Faint - перевод, произношение, транскрипция. Faint транскрипция
перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
Она почувствовала себя дурно от голода. / От голода у неё кружилась голова. ☰
I haven't got the faintest idea what these scientists are talking about.
Понятия не имею, о чём говорят эти учёные. ☰
He always faints at the sight of blood.
Он всегда падает в обморок при виде крови. ☰
Through the mist we could see the faint outline of the island.
Сквозь туман мы видели смутные очертания острова. ☰
He managed a faint smile.
Он выдавил из себя слабую улыбку. ☰
There was a faint smell of gas.
Чувствовался лёгкий запах газа. ☰
I picked up a faint smell of coffee.
Я уловил слабый запах кофе. ☰
He was sick and faint from hunger.
От голода его мутило, и кружилась голова. ☰
I faint, my tardy blood forgets to flow.
Я теряю сознание, моя медлительная кровь забывает, что она должна течь по сосудам. ☰
I heard the faint pit-a-pat of running feet.
Я слышал лёгкие бегущие шаги. ☰
Glasses of water were given to those who felt faint.
Стакан воды давали тем, кто чувствовал слабость. ☰
He felt suddenly faint, and his heart began to palpitate.
Он внезапно почувствовал слабость, его сердце учащённо забилось. ☰
The singer's eyes hazed over and she sank down in a dead faint.
Глаза певицы заволоклись, и она упала в глубокий обморок. ☰
I'd better lie down; I feel faint.
Мне лучше прилечь, а то я сейчас упаду в обморок /а то мне что-то дурно/. ☰
The heat made him feel quite faint.
Из-за жары он чувствовал себя на грани обморока. ☰
a faint clue to the origin of the mystery
слабый намёк на разгадку этой тайны / маленький ключик к разгадке этой тайны ☰
This poor old man has fainted from hunger.
Этот несчастный старик потерял сознание от голода. ☰
He was exceedingly faint with the bruises he had received.
Он был очень слаб из-за полученных ранений. ☰
Sophisticated search techniques would be required to locate faint objects.
Для поиска слабо светящихся объектов потребуются (более) сложные методы. ☰
the faint glow of a distant light
слабый отблеск далёкого света ☰
I could hear the faint hum of the traffic from Market Street, apart from that, I might have been deep in the countryside. (J. Brain, Room at the Top)
Если бы не едва различимый гул машин, доносившийся с Маркет-стрит, я бы мог подумать, что нахожусь в глухой деревне. ☰
The wan sun cast faint shadows.
Тусклое солнце отбрасывало слабую тень. ☰
Faint heart ne'er won fair lady.
Смелость города берёт. (посл., букв. "робкому сердцу не завоевать прекрасной дамы") ☰
She suffers from fainting spells.
Она страдает от обмороков. ☰
wooordhunt.ru
faint перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения
[feɪnt]
Добавить в закладки Удалить из закладок
глагол
- падать в обморок
- слабеть (ослабеть)
- потерять сознание
- упасть в обморок
Синонимы: swoon.
существительное
- обморок (сознание)
- слабость
Множ. число: faints.
Синонимы: laxity, labefaction, impuissance, debilitation, foible.
прилагательное
- слабый (тусклый, бледный, малейший)
Формы глагола
I faint | We faint |
You faint | You faint |
He/She/It faints | They faint |
I fainted | We fainted |
You fainted | You fainted |
He/She/It fainted | They fainted |
Фразы
faint smileслабая улыбка
faint lightтусклый огонек
faint rainbowбледная радуга
faintest shadowмалейшая тень
Предложения
Would God, I were the tender apple blossom, That floats and falls from off the twisted bough, To lie and faint within your silken bosom, Within your silken bosom as that does now.Будь воля Бога, яблоневым цветом Я распустился б нежно на ветви, К тебе, любовь моя, прильнул бы летом, Чтоб увядать на шёлковой груди.
There is a faint knocking at the door.В дверь слегка постучали.
Faint footprints in the dust lead off to the east.Слабые следы в пыли ведут на восток.
My mother faints every time she sees a mouse.Моя мать при виде мыши каждый раз падает в обморок.
She nearly fainted when she saw the blood.Она чуть не упала в обморок, когда увидела кровь.
The patient fainted at the sight of blood.Пациент упал в обморок при виде крови.
She fainted when she saw blood.При виде крови она упала в обморок.
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.Она упала в обморок в магазине, а когда пришла в себя, обнаружила себя в комнате первой помощи.
She fainted at the sight of a tiger.Она упала в обморок при виде тигра.
nordmine.ru
перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
☆ |
Словосочетания
to revive a person who has fainted — приводить человека в чувство после обморокаПримеры
This poor old man has fainted from hunger.
Этот несчастный старик потерял сознание от голода. ☰
She almost fainted from the pain.
Она чуть не упала в обморок от боли. ☰
Peter has fainted, try to bring him round.
Питер упал в обморок, надо привести его в сознание. ☰
She gave a gasp and fainted.
Она охнула и упала в обморок. ☰
She fainted — she was out for about ten minutes.
Она упала в обморок, и была без сознания около десяти минут. ☰
The girl fainted, but she came (a)round when we threw drops of water on her face.
Девушка потеряла сознание, но пришла в себя, когда мы спрыснули её лицо водой. ☰
Peter has fainted; this bucket of water should fetch him round.
Питер упал в обморок; ведро воды должно привести его в чувство. ☰
The stranger conked him and he fainted
Незнакомец ударил его по голове, и он упал без сознания. ☰
I nearly fainted when they told me the price.
Я чуть не упала в обморок, когда они сказали мне цену. ☰
Dorina fainted, keeling over from her chair onto the floor.
Дорина потеряла сознание и свалилась со стула на пол. ☰
He had fainted, but as his wife applied spirit of hartshorn, he revived, opened his eyes.
Он упал в обморок, но когда жена дала ему понюхать нашатырь, он очнулся и открыл глаза. ☰
The room reeled before my eyes and I fainted.
Комната закружилась перед глазами, и я потеряла сознание. ☰
Примеры, ожидающие перевода
He swayed a moment before he fainted. ☰
She fainted and slumped to the floor. ☰
Several fans fainted in the blazing heat. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
fainting — обморок, слабеющий, падающий духомfaintly — слабо, едва, бледно, еле-елеfaintness — слабость, дурнота, малодушие, бледностьfainty — изящный, грациозный, лакомый, вкусный, деликатес, лакомствоwooordhunt.ru