Перевод текста песни Go to sleep певца Eminem. Go to sleep перевод


Go to sleep перевод текста песни — «На Нашем»

Текст песни Go to sleep

Перевод песни Go to sleep

Go to sleep

Упокойся

I ain't gonna eat, I ain't gonna sleep

Я не намерен есть, я не намерен спать,

Ain't gonna breathe, 'til I see what I wanna see

Я не намерен даже вздохнуть, пока не увижу то, чего хочу,

And what I wanna see, is you go to sleep in the dirt

А что я хочу увидеть, так это то, как ты упокоишься в грязи.

Permanently, you just bein hurt, this ain't gonna work

Ты в постоянных муках, но так не пойдёт,

For me, it just wouldn't be, sufficient enough

Для меня этого совершенно недостаточно,

Cause we, are just gonna be, enemies

Ведь мы только и можем быть врагами.

As long as we breathe, I don't ever see, either of us

Пока мы дышим, не могу представить, чтобы один из нас

Comin to terms, where we can agree

Пришёл к тем понятиям, которые мы оба смогли бы принять.

There ain't gonna be, no reasonin, speakin wit me

Такого быть не может, без рассуждений, говоря со мной,

You speak on my seed, then me, no speak-a ingles

Ты обращаешься к моим истокам, а тут я: «Не говорить по-английски».

So we gonna beef, and keep on beefin, unless

Мы будем предъявлять претензии, так всё и останется, если только

You're gonna agree, to meet with me in the flesh

Ты не намерен и впрямь встретиться со мной,

And settle this face to face, and you're gonna see

И решить это лицом к лицу, тогда ты увидишь

A demon unleashed in me, that you've never seen

Разнузданного демона во мне, такого ты никогда не видывал,

And you're gonna see, this gangster pee on himself

И ты увидишь такое, от чего любой гангстер намочит штаны.

I see you D-12, and thanks, but me need no help

Заметил вас, команда «Д-12», однако спасибо, мне помощь не требуется,

Me do this one all by my lonely

Я сделаю всё сам и только в одиночку,

I don't need fifteen of my homies

Мне не требуются пятнадцать корешей,

When I see you, I'm seein you, me and you only

Когда я вижу тебя, слежу за тобой, только я и ты.

We never met, but best believe you gon' know me

У нас не было встреч, но ты уж поверь, ещё меня узнаешь,

When I'm this close, to see you exposed as phony

Когда я подберусь поближе, чтоб убедиться, что ты пустозвон.

Come on bitch, show me, pick me up, throw me

Выйди, тварь, покажи мне, сцапай меня, вышвырни меня,

Lift me up, hold me, just like you told me

Приподними, ухвати меня, точно как мне толковал

You was gonna do, that's what I thought, you're pitiful

О своих намерениях, но, как я и думал, ты ничтожество.

I'm rid of you, all of you, Ja, you'll get it too!

Я избавлюсь от тебя, от всех вас, дурень, и ты своё получишь!

Now go to sleep bitch!

А теперь упокойся, тварь!

Die, motherfucker, die! Ugh, time's up, bitch, close ya eyes

Умри, ублюдок, умри! Ух, время вышло, тварь, закрывай глаза,

Go to sleep, bitch! (what?)

Упокойся, тварь! (Что?)

Why are you still alive? How many times I gotta say, close ya eyes?

Почему ты всё ещё жив? Сколько тебе повторять: закрывай глаза?

And go to sleep bitch! (what?)

И упокойся, тварь! (Что?)

Die motherfucker die, bye, bye, motherfucker, bye, bye!

Умри, ублюдок, умри, пока, пока, ублюдок, пока, пока!

Go to sleep bitch! (what?)

Упокойся, тварь! (Что?)

Why are you still alive? Why, die motherfucker, ah, ah, ah...

Почему ты всё ещё жив? Почему, умри, ублюдок, ага, ага, ага...

...Go to sleep bitch!

... Упокойся, тварь!

[Obie Trice:]

[Оби Трайс:]

We got you niggaz, nervous

Мы-таки пощекотали вам нервишки, ниггеры,

On purpose, to hurt your focus, you're not MC's, you's worthless

С той целью, чтобы сбить вас с толку, вы не ЭмСи, грош вам цена.

You're not them G's, you're a circus, you're no appeal, please

Вовсе вы не гангстеры, вам место в цирке, уж не возражайте, пожалуйста,

You're curtains, you use words, Kool Herc slurred in two thousand third

Вы пустое место, ваши слова Кул Герк бормотал ещё в две тысячи третьем,

You're purpin, you're no threat, who's ya servin?

Вы отстой, кому вы страшны, кто вам подчинится?

When lyrically oughta bury you beneath the dirt when

А тем временем мы вас очень складно смешаем с грязью —

You fuck with a label overseeing the Earth

Ваш полный провал с лейблом видел весь мир.

Shady muthafucka, O. Trice's birth

Шейди подонок, О. Трайс будто заново родился.

And as I mold, I become a curse

И уж как припечатаю, стану вашим проклятием.

So we can put down the verse, take it to the turf

Так мы можем сложить стих, вписать его в ритм:

Cock and squeeze, and he who reach the hearse is he who

Петух и заморыш, и тот самый, что уже в катафалке

Depicts fiction in his verse

Изображают придумки в своих стихах,

And as I breathe, and you be deceased

Но пока я дышу, быть тебе покойником.

The world believe you deceived just to speak

Мир принимает на веру твои лживые слова,

You're not the streets, you're the desk

А ты вовсе не с улиц, ты полное ничто.

Use not your chest nigga, use a vest

Не надувай свою грудь, ниггер, прикрой её жилетом,

Before two's choose ya rest, you chose death

Осталось два варианта, а твой выбор — могила

Six feet deep, nigga, that's the debt

Шести футов глубиной, ниггер, это как пить дать.

Hey dog, I'ma walk like a beast, talk like the streets

Эй, пёс, я хожу, что твой зверь, говорю по-уличному,

I'ma stay blazin New York wit the heat

В раскалённом Нью-Йорке понимаю, где самый припёк.

Stalk on the beat, walk wit my feet

Попадаешь в ритм, идёшь со мной в ногу,

Understand my pain, the rain ain't sleet

Огорчаешься со мной, не в дождь, так в мокрый снег.

Peep how I'm moving, peep where I'm going

Следишь за моими движениями, сечёшь, куда я иду,

Shit don't seep, then sleep not knowin

Грязи вроде не видать, так и спишь спокойно.

But I'ma keep growing, getting larger than life

Но я продолжаю свой рост, становясь выше жизни,

Easy-going with the same one that started the fight

Сохраняю покой, но способен первым ввязаться в бой.

He be knowing how dog get, when dog gon bite

Он знает, как подбирается пёс, прежде чем впиться зубами,

Tried to show him the dog shit, it's dog for life

Пытаюсь ему указать на собачье дерьмо, этому псу по жизни.

Grand champ, and my Blood Line is tight

«Великий чемпион» лейблу «Bloodline» пришёлся в самый раз,

Cuz it's all good, it's all right

Ведь там всё хорошо, всё в полном порядке.

Niggas tried to holla, but couldn't holla back

Ниггерам пытались послать привет, но не получили привета в ответ,

Now they gots to swallow, everything in the sac

Теперь придётся им наглотаться всего, что мы прихватили с собой.

Blood Line, and, we can go track for track

«Bloodline» — и мы можем катать трек за треком,

Damn dog, why'd you have to do them niggas like that?

Проклятый пёс, почему тебе надо делать для этих ниггеров то же?

All you motherfuckers, take that!

Все вы, ублюдки, ловите это!

Here, take this too, bitch! Uh, Uh, Uh, Uh, Waaaaaahoo

Вот, лови это тоже, тварь! У, у, у, у, у-у-у!

We're killing all you motherfuckers dead, all of you

Мы убиваем всех вас, ублюдков, смерть вам всем,

Fake ass gangsters! No more press! No more press!

Тоже мне гангстеры! Хватит давить! Хватит давить!

Rot, motherfuckers, rot! Decay, in the dirt, bitch, in the motherfucking dirt!

Чтоб тебе сгнить, ублюдок, сгнить! Разлагайся в грязи, тварь, в самой мерзкой грязи!

Die nameless, bitch, die nameless! No more fame!

Умри бесславным, тварь, умри бесславным! Хватит тебе славы!

Ahhhhhhhhhh! Hahahaha

Ах! Ха-ха-ха-ха.

Yo X, come on man, Obie, let's go, haha

DMX, пошли, парень, Оби, пойдём, ха-ха.

Композиция «Go to sleep» («Упокойся»), которую Эминем исполнил вместе с Оби Трайсом и Эрлом Симмонсом (рэперский псевдоним — DMX), вошла в саундтрек американского криминального боевика 2003 года «От колыбели до могилы» («Cradle 2 the Grave»).

nanashem.com

Перевод текста песни Eminem - Go to Sleep, текст песни Go to Sleep исполнитель Eminem, комментарии к песне Go to Sleep

Go to Sleep

Eminem: Я не поем и не засну, Не буду дышать, пока не увижу того, что хочу. А что я хочу увидеть? Так это то, как ты засыпаешь в грязи. Ты постоянно пребываешь в страданиях, но это не действует На меня, это не то, чего хочется, этого не достаточно, Потому что мы – враги. До тех пор, пока будем дышать, я не вижу нас Приходящих к договору, с условиями которого мы оба были бы согласны. Такого не может быть, нет для этого причин. Говоря со мной, Ты взываешь к моей сущности, потом говорю я: "Говори так, чтобы я понял!" И мы будем ругаться, прекратить это невозможно. Ты согласен встретиться со мной лично И уладить это тет-а-тет? И ты увидишь, Во мне такой демон, о котором ты и не имел представления, И ты увидишь, что он с*ать хотел на тебя. Я вижу вас, Д-12*, спасибо, но мне помощь не нужна Я делаю это сам в одиночку, Мне не нужны 15 друзей. Когда я тебя вижу, я наблюдаю за тобой. Только ты и я. Мы никогда не встречались, но я уверен, ты меня узнаешь. Когда я закончу, ты предстанешь пустозвоном. Давай, с*ка, покажи мне, попробуй наехать на меня, задай мне жару, Выруби меня, держи меня, как будто что-то мне втолковываешь. Ты сделал это? Так я и думал, ты ничтожество. Я от тебя избавлюсь, от всех вас!Осёл**, тебе тоже достанется!

Припев: А сейчас иди спать, с*ка! Умри, ублюдок, умри! Ух, время вышло, с*ка, закрывай свои зенки. Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты ещё жив? Сколько мне ещё тебе говорить, закрывай глаза? И иди спать, с*ка! (что?) Умри, ублюдок, умри. Пока, пока, ублюдок, пока, пока! Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты всё ещё жив? Какого..? Умри, ублюдок, ага, ага, ага... Иди спать, с*ка!

Obie Trice: Мы схватили вас, ни*еры. Нервничаете? Специально, чтобы сбить твою сосредоточенность: ты не MC, ты чмо! Ты никакой не гангстер, циркач, и будь добр, не возражай! Тебе конец, ты играешь словами, бесчувственное сердце, ты опущен в 2003 году. Ты собака, ты нам не угроза, кто тобой управляет? Мы тебя красиво похороним в грязи, Твоё достоинство – ниже плинтуса. Шейди***, сукин сын, у О. Трайса день рождения И когда я дойду до кондиции, я начну материться. Что ж, мы можем написать текстач, написать к нему музон. Петух – подружка, едет сейчас в катафалке, Это описывается в его стишатах. Я дышу, а ты покойник! Мир тебе верит, а ты заливаешь, Ты не с улиц, ты ничто! Не рассчитывай на свою грудь, надень бронежилет! Двое решили оставить тебя в покое, а ты выбрал смерть, На глубине 6 футов под землёй - вот, ниг*ер, твой долг.

Припев: А сейчас иди спать, с*ка! Умри, ублюдок, умри! Ух, время вышло, с*ка, закрывай свои зенки. Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты ещё жив? Сколько мне ещё тебе говорить, закрывай глаза? И иди спать, с*ка! (что?) Умри, ублюдок, умри. Пока, пока, ублюдок, пока, пока! Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты всё ещё жив? Какого..? Умри, ублюдок, ага, ага, ага... Иди спать, с*ка!

DMX: Эй, собака, я хожу как зверь, говорю на жаргоне, Я в угаре в жарком Нью-Йорке. Шествуешь под ритм, идешь в ногу со мной, Сопереживаешь мне, что хорошего в дожде, Глазеешь как и куда я хожу. Д*рьмо не подтекает, вот и спишь в неведении, Но я совершенствуюсь, справляюсь с трудностями жизни, Спокоен, но способен затеять драку. Он знает как подобраться, прежде чем укусить, Пытаюсь показать ему как лажают, х*рен с ней, с жизнью... Великий чемпион, Blood Line**** закрывается, Ведь всё хорошо, всё в порядке. Нигеры призывают, но не откликаются на клич, А сейчас они клюнули, всё под контролем. И мы можем крапать трек за треком, Blood Line. Почему ты угождаешь этим нигерам?

Припев: А сейчас иди спать, с*ка! Умри, ублюдок, умри! Ух, время вышло, с*ка, закрывай свои зенки. Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты ещё жив? Сколько мне ещё тебе говорить, закрывай глаза? И иди спать, с*ка! (что?) Умри, ублюдок, умри. Пока, пока, ублюдок, пока, пока! Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты всё ещё жив? Какого..? Умри, ублюдок, ага, ага, ага... Иди спать, с*ка!

Eminem: Все вы ублюдки! Выкусите! Сюда, и ты тоже, с*ука! У, у, у! Ууу! Мы убиваем всех таких ублюдков, убьём и вас! Позёры, а не гангстеры! Больше не будем прессовать! Больше не будем прессовать! Чтоб вы сгнили, уроды, сгнили! Разлагайся в грязи, с*ка, в чёртовой грязи! Умри, никто, с*ка, умри, никто! Никакой тебе известности! Ааа! Ха-ха-ха-ха! Йо, мистер Икс, иди сюда чувак. Оби, пошли, ха-ха!

*Музыкальный коллектив, рэп-группа, одним из основателей которой, является Эминем **Ja – от слов Jack ass или Jack Adams - дурак, осёл, тупица *** Slim Shady – сценический псевдоним Эминема **** Blood Line – звукозаписывающая компания рэпера DMX

Оцените перевод: 5

translatedlyrics.ru

Go to Sleep - Eminem: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Go to Sleep

[Eminem:] I ain't gonna eat, I ain't gonna sleep Ain't gonna breathe, 'til I see what I wanna see And what I wanna see, is you go to sleep in the dirt Permanently, you just bein hurt, this ain't gonna work For me, it just wouldn't be, sufficient enough Cause we, are just gonna be, enemies As long as we breathe, I don't ever see, either of us Comin to terms, where we can agree There ain't gonna be, no reasonin, speakin wit me You speak on my seed, then me, no speak-a ingles So we gonna beef, and keep on beefin, unless You're gonna agree, to meet with me in the flesh And settle this face to face, and you're gonna see A demon unleashed in me, that you've never seen And you're gonna see, this gangster pee on himself I see you D-12, and thanks, but me need no help Me do this one all by my lonely I don't need fifteen of my homies When I see you, I'm seein you, me and you only We never met, but best believe you gon' know me When I'm this close, to see you exposed as phony Come on bitch, show me, pick me up, throw me Lift me up, hold me, just like you told me You was gonna do, that's what I thought, you're pitiful I'm rid of you, all of you, Ja, you'll get it too!

[Chorus:] Now go to sleep bitch! Die, motherfucker, die! Ugh, time's up, bitch, close ya eyes Go to sleep, bitch! (what?) Why are you still alive? How many times I gotta say, close ya eyes? And go to sleep bitch! (what?) Die motherfucker die, bye, bye, motherfucker, bye, bye! Go to sleep bitch! (what?) Why are you still alive? Why, die motherfucker, ah, ah, ah... ...Go to sleep bitch!

[Obie Trice:] We got you niggaz, nervous On purpose, to hurt your focus, you're not MC's, you's worthless You're not them G's, you're a circus, you're no appeal, please You're curtains, you use words, Kool Herc slurred in two thousand third You're purpin, you're no threat, who's ya servin? When lyrically oughta bury you beneath the dirt when You fuck with a label overseeing the Earth Shady muthafucka, O. Trice's birth And as I mold, I become a curse So we can put down the verse, take it to the turf Cock and squeeze, and he who reach the hearse is he who Depicts fiction in his verse And as I breathe, and you be deceased The world believe you deceived just to speak You're not the streets, you're the desk Use not your chest nigga, use a vest Before two's choose ya rest, you chose death Six feet deep, nigga, that's the debt

[Chorus:] Now go to sleep bitch! Die, motherfucker, die! Ugh, time's up, bitch, close ya eyes Go to sleep, bitch! (what?) Why are you still alive? How many times I gotta say, close ya eyes? And go to sleep bitch! (what?) Die motherfucker die, bye, bye, motherfucker, bye, bye! Go to sleep bitch! (what?) Why are you still alive? Why, die motherfucker, ah, ah, ah... ...Go to sleep bitch!

[DMX:] Hey dog, I'ma walk like a beast, talk like the streets I'ma stay blazin New York wit the heat Stalk on the beat, walk wit my feet Understand my pain, the rain ain't sleet Peep how I'm moving, peep where I'm going Shit don't seep, then sleep not knowin But I'ma keep growing, getting larger than life Easy-going with the same one that started the fight He be knowing how dog get, when dog gon bite Tried to show him the dog shit, it's dog for life Grand champ, and my Blood Line is tight Cuz it's all good, it's all right Niggas tried to holla, but couldn't holla back Now they gots to swallow, everything in the sac Blood Line, and, we can go track for track Damn dog, why'd you have to do them niggas like that?

[Chorus:] Now go to sleep bitch! Die, motherfucker, die! Ugh, time's up, bitch, close ya eyes Go to sleep, bitch! (what?) Why are you still alive? How many times I gotta say, close ya eyes? And go to sleep bitch! (what?) Die motherfucker die, bye, bye, motherfucker, bye, bye! Go to sleep bitch! (what?) Why are you still alive? Why, die motherfucker, ah, ah, ah... ...Go to sleep bitch!

[Eminem:] All you motherfuckers, take that! Here, take this too, bitch! Uh, Uh, Uh, Uh, Waaaaaahoo We're killing all you motherfuckers dead, all of you Fake ass gangsters! No more press! No more press! Rot, motherfuckers, rot! Decay, in the dirt, bitch, in the motherfucking dirt! Die nameless, bitch, die nameless! No more fame! Ahhhhhhhhhh! Hahahaha Yo X, come on man, Obie, let's go, haha

Иди спать!

[Eminem:] Я не поем и не засну, Не буду дышать, пока не увижу того, что хочу. А что я хочу увидеть? Так это то, как ты засыпаешь в грязи. Ты постоянно пребываешь в страданиях, но это не подействует На меня, этого просто не достаточно, Потому что мы будем лишь врагами. До тех пор, пока будем дышать, я не представляю нас Приходящими к договору, с условиями которого мы оба были бы согласны. Такого не может быть, и любые доводы бесполезны. Говоря со мной, Ты взываешь к моей сущности, потом вступаю я: "Я не говорить английский!" Мы будем ругаться, прекратить это невозможно, только если Ты не согласен встретиться со мной лично И уладить это тет-а-тет. И ты увидишь, Во мне такой демон, о котором ты и не имел представления, И ты увидишь, что он с*ать хотел на тебя. Я вижу вас, Д-12, (1) спасибо, но мне помощь не нужна Я делаю это сам в одиночку, Мне не нужны 15 друзей. Когда я тебя вижу, я наблюдаю за тобой. Только ты и я. Мы никогда не встречались, но поверь, ты меня узнаешь. Когда я близок к тому, чтобы выставить тебя пустозвоном, Давай, с*ка, покажи мне, попробуй наехать на меня, задай мне жару, Выруби меня, схвати меня, как уже грозился Это сделать! Так я и думал, ты ничтожество. Я от тебя избавлюсь, от всех вас! Осёл, (2) тебе тоже достанется!

[Припев:] А сейчас иди спать, с*ка! Умри, ублюд*к, умри! Ух, время вышло, с*ка, закрывай свои зенки. Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты ещё жив? Сколько мне ещё тебе говорить, закрывай глаза? И иди спать, с*ка! (что?) Умри, ублюд*к, умри. Пока, пока, ублюд*к, пока, пока! Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты всё ещё жив? Какого..? Умри, ублюд*к, ага, ага, ага... Иди спать, с*ка!

[Obie Trice:] Мы заставили вас понервничать, ни*еры, Специально, чтобы сбить вашу сосредоточенность: вы не эMCи, вы чмо! Вы никакие не гангстеры, вы циркачи, и будьте добры не возражать! Вам конец, вы играете словами, которые Kool Herc (3) опустил ещё в 2003-ем, А вы всё там же. (4) Вы нам не угроза, кто вам прислуживает? Мы тебя красиво похороним в грязи, Твоё достоинство – ниже плинтуса. Шейди, (5) сукин сын, у О. Трайса день рождения И когда я дойду до кондиции, я начну материться. Что ж, мы можем написать текстач, написать к нему музон. Петух – подружка, едет сейчас в катафалке, Это описывается в его стишатах. Я дышу, а ты покойник! Мир тебе верит, а ты заливаешь, Ты не с улиц, ты ничто! Не рассчитывай на свою грудь, надень бронежилет! Двое решили оставить тебя в покое, а ты выбрал смерть, На глубине 6 футов под землёй - вот, ниг*ер, твой долг.

[Припев:] А сейчас иди спать, с*ка! Умри, ублюд*к, умри! Ух, время вышло, с*ка, закрывай свои зенки. Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты ещё жив? Сколько мне ещё тебе говорить, закрывай глаза? И иди спать, с*ка! (что?) Умри, ублюд*к, умри. Пока, пока, ублюд*к, пока, пока! Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты всё ещё жив? Какого..? Умри, ублюд*к, ага, ага, ага... Иди спать, с*ка!

[DMX:] Эй, собака, я хожу как зверь, говорю на жаргоне, Я в угаре в жарком Нью-Йорке. Шествуешь под ритм, идешь в ногу со мной, Сопереживаешь мне, что хорошего в дожде, Глазеешь как и куда я хожу. Д*рьмо не подтекает, вот и спишь в неведении, Но я совершенствуюсь, справляюсь с трудностями жизни, Спокоен, но способен затеять драку. Он знает как подобраться, прежде чем укусить, Пытаюсь показать ему как лажают, х*рен с ней, с жизнью... Великий чемпион, Blood Line (6) закрывается, Ведь всё хорошо, всё в порядке. Нигеры призывают, но не откликаются на клич, А сейчас они клюнули, всё под контролем. И мы можем крапать трек за треком, Blood Line. Почему ты угождаешь этим нигерам?

[Припев:] А сейчас иди спать, с*ка! Умри, ублюд*к, умри! Ух, время вышло, с*ка, закрывай свои зенки. Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты ещё жив? Сколько мне ещё тебе говорить, закрывай глаза? И иди спать, с*ка! (что?) Умри, ублюд*к, умри. Пока, пока, ублюд*к, пока, пока! Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты всё ещё жив? Какого..? Умри, ублюд*к, ага, ага, ага... Иди спать, с*ка!

[Eminem:] Все вы ублюдки! Выкусите! Сюда, и ты тоже, с*ука! У, у, у! Ууу! Мы убиваем всех таких ублюдков, убьём и вас! Позёры, а не гангстеры! Больше не будем прессовать! Больше не будем прессовать! Чтоб вы сгнили, уроды, сгнили! Разлагайся в грязи, с*ка, в чёртовой грязи! Умри, никто, с*ка, умри, никто! Никакой тебе известности! Ааа! Ха-ха-ха-ха! Мистер Икс, иди сюда чувак. Оби, пошли, ха-ха!

1 - Музыкальный коллектив, рэп-группа, одним из основателей которой, является Эминем 2 - Ja – от слов Jack ass или Jack Adams - дурак, осёл, тупица 3 - Кул Герк (англ. Kool Herc, 1955-) — ник ямайского диджея Клайва Кэмпбелла (Clive Campbell), который считается предтечей многих музыкальных жанров, в том числе брейкбита и хип-хопа. 4 - purp (сокр. от perpetrate) - творить, сотворить 5 - Slim Shady – сценический псевдоним Эминема 6 - Blood Line – звукозаписывающая компания рэпера DMX

Автор перевода - Катерина Денисенко из Уссурийск

perevod-pesen.com

Текст песни Eminem - Go to Sleep, перевод текста песни Go to Sleep исполнитель Eminem, комментарии к песне Go to Sleep

Текст песни Go to Sleep

Eminem: I ain't gonna eat, I ain't gonna sleep Ain't gonna breathe, 'til I see what I wanna see And what I wanna see, is you go to sleep in the dirt Permanently, you just bein hurt, this ain't gonna work For me, it just wouldn't be, sufficient enough Cause we, are just gonna be, enemies As long as we breathe, I don't ever see, either of us Comin to terms, where we can agree There ain't gonna be, no reasonin, speakin wit me You speak on my seed, then me, no speak-a ingles So we gonna beef, and keep on beefin, unless You're gonna agree, to meet with me in the flesh And settle this face to face, and you're gonna see A demon unleashed in me, that you've never seen And you're gonna see, this gangster pee on himself I see you D-12, and thanks, but me need no help Me do this one all by my lonely I don't need fifteen of my homies When I see you, I'm seein you, me and you only We never met, but best believe you gon' know me When I'm this close, to see you exposed as phony Come on bitch, show me, pick me up, throw me Lift me up, hold me, just like you told me You was gonna do, that's what I thought, you're pitiful I'm rid of you, all of you, Ja, you'll get it too!

Chorus: Now go to sleep bitch! Die, motherfucker, die! Ugh, time's up, bitch, close ya eyes Go to sleep, bitch! (what?) Why are you still alive? How many times I gotta say, close ya eyes? And go to sleep bitch! (what?) Die motherfucker die, bye, bye, motherfucker, bye, bye! Go to sleep bitch! (what?) Why are you still alive? Why, die motherfucker, ah, ah, ah... ...Go to sleep bitch!

Obie Trice: We got you niggaz, nervous On purpose, to hurt your focus, you're not MC's, you're worthless You're not them G's, you're a circus, you're no appeal, please You're curtains, you use words, cool heard, slurred in two thousand third You're purpin, you're no threat, who's ya servin? When lyrically oughta bury you beneath the dirt when You fuck with a label overseeing the Earth Shady muthafucka, O. Trice's birth And as I mold, I become a curse So we can put down the verse, take it to the turf Cock and squeeze, and he who reach the hearse is he who Depicts fiction in his verse And as I breathe, and you be deceased The world believe you deceived just to speak You're not the streets, you're the desk Use not your chest nigga, use a vest Before two's choose ya rest, you chose death Six feet deep, nigga, that's the debt

Chorus: Now go to sleep bitch! Die, motherfucker, die! Ugh, time's up, bitch, close ya eyes Go to sleep, bitch! (what?) Why are you still alive? How many times I gotta say, close ya eyes? And go to sleep bitch! (what?) Die motherfucker die, bye, bye, motherfucker, bye, bye! Go to sleep bitch! (what?) Why are you still alive? Why, die motherfucker, ah, ah, ah... ...Go to sleep bitch!

DMX: Hey dog, I'ma walk like a beast, talk like the streets I'ma stay blazin New York wit the heat Stalk on the beat, walk wit my feet Understand my pain, the rain ain't sleet Peep how I'm moving, peep where I'm going Shit don't seep, then sleep not knowin But I'ma keep growing, getting larger than life Easy-going with the same one that started the fight He be knowing how dog get, when dog gon bite Tried to show him the dog shit, it's dog for life Grand champ, and my Blood Line is tight Cuz it's all good, it's all right Niggas tried to holla, but couldn't holla back Now they gots to swallow, everything in the sac Blood Line, and, we can go track for track Damn dog, why'd you have to do them niggas like that?

Chorus: Now go to sleep bitch! Die, motherfucker, die! Ugh, time's up, bitch, close ya eyes Go to sleep, bitch! (what?) Why are you still alive? How many times I gotta say, close ya eyes? And go to sleep bitch! (what?) Die motherfucker die, bye, bye, motherfucker, bye, bye! Go to sleep bitch! (what?) Why are you still alive? Why, die motherfucker, ah, ah, ah... ...Go to sleep bitch!

Eminem: All you motherfuckers, take that! Here, take this too, bitch! Uh, Uh, Uh, Uh, Waaaaaahoo We're killing all you motherfuckers dead, all of you Fake ass gangsters! No more press! No more press! Rot, motherfuckers, rot! Decay, in the dirt, bitch, in the motherfucking dirt! Die nameless, bitch, die nameless! No more fame! Ahhhhhhhhhh! Hahahaha Yo X, come on man, Obie, let's go, haha

Перевод песни Go to Sleep

Eminem: Я не поем и не засну, Не буду дышать, пока не увижу того, что хочу. А что я хочу увидеть? Так это то, как ты засыпаешь в грязи. Ты постоянно пребываешь в страданиях, но это не действует На меня, это не то, чего хочется, этого не достаточно, Потому что мы – враги. До тех пор, пока будем дышать, я не вижу нас Приходящих к договору, с условиями которого мы оба были бы согласны. Такого не может быть, нет для этого причин. Говоря со мной, Ты взываешь к моей сущности, потом говорю я: "Говори так, чтобы я понял!" И мы будем ругаться, прекратить это невозможно. Ты согласен встретиться со мной лично И уладить это тет-а-тет? И ты увидишь, Во мне такой демон, о котором ты и не имел представления, И ты увидишь, что он с*ать хотел на тебя. Я вижу вас, Д-12*, спасибо, но мне помощь не нужна Я делаю это сам в одиночку, Мне не нужны 15 друзей. Когда я тебя вижу, я наблюдаю за тобой. Только ты и я. Мы никогда не встречались, но я уверен, ты меня узнаешь. Когда я закончу, ты предстанешь пустозвоном. Давай, с*ка, покажи мне, попробуй наехать на меня, задай мне жару, Выруби меня, держи меня, как будто что-то мне втолковываешь. Ты сделал это? Так я и думал, ты ничтожество. Я от тебя избавлюсь, от всех вас!Осёл**, тебе тоже достанется!

Припев: А сейчас иди спать, с*ка! Умри, ублюдок, умри! Ух, время вышло, с*ка, закрывай свои зенки. Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты ещё жив? Сколько мне ещё тебе говорить, закрывай глаза? И иди спать, с*ка! (что?) Умри, ублюдок, умри. Пока, пока, ублюдок, пока, пока! Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты всё ещё жив? Какого..? Умри, ублюдок, ага, ага, ага... Иди спать, с*ка!

Obie Trice: Мы схватили вас, ни*еры. Нервничаете? Специально, чтобы сбить твою сосредоточенность: ты не MC, ты чмо! Ты никакой не гангстер, циркач, и будь добр, не возражай! Тебе конец, ты играешь словами, бесчувственное сердце, ты опущен в 2003 году. Ты собака, ты нам не угроза, кто тобой управляет? Мы тебя красиво похороним в грязи, Твоё достоинство – ниже плинтуса. Шейди***, сукин сын, у О. Трайса день рождения И когда я дойду до кондиции, я начну материться. Что ж, мы можем написать текстач, написать к нему музон. Петух – подружка, едет сейчас в катафалке, Это описывается в его стишатах. Я дышу, а ты покойник! Мир тебе верит, а ты заливаешь, Ты не с улиц, ты ничто! Не рассчитывай на свою грудь, надень бронежилет! Двое решили оставить тебя в покое, а ты выбрал смерть, На глубине 6 футов под землёй - вот, ниг*ер, твой долг.

Припев: А сейчас иди спать, с*ка! Умри, ублюдок, умри! Ух, время вышло, с*ка, закрывай свои зенки. Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты ещё жив? Сколько мне ещё тебе говорить, закрывай глаза? И иди спать, с*ка! (что?) Умри, ублюдок, умри. Пока, пока, ублюдок, пока, пока! Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты всё ещё жив? Какого..? Умри, ублюдок, ага, ага, ага... Иди спать, с*ка!

DMX: Эй, собака, я хожу как зверь, говорю на жаргоне, Я в угаре в жарком Нью-Йорке. Шествуешь под ритм, идешь в ногу со мной, Сопереживаешь мне, что хорошего в дожде, Глазеешь как и куда я хожу. Д*рьмо не подтекает, вот и спишь в неведении, Но я совершенствуюсь, справляюсь с трудностями жизни, Спокоен, но способен затеять драку. Он знает как подобраться, прежде чем укусить, Пытаюсь показать ему как лажают, х*рен с ней, с жизнью... Великий чемпион, Blood Line**** закрывается, Ведь всё хорошо, всё в порядке. Нигеры призывают, но не откликаются на клич, А сейчас они клюнули, всё под контролем. И мы можем крапать трек за треком, Blood Line. Почему ты угождаешь этим нигерам?

Припев: А сейчас иди спать, с*ка! Умри, ублюдок, умри! Ух, время вышло, с*ка, закрывай свои зенки. Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты ещё жив? Сколько мне ещё тебе говорить, закрывай глаза? И иди спать, с*ка! (что?) Умри, ублюдок, умри. Пока, пока, ублюдок, пока, пока! Иди спать, с*ка! (что?) Какого х*ена ты всё ещё жив? Какого..? Умри, ублюдок, ага, ага, ага... Иди спать, с*ка!

Eminem: Все вы ублюдки! Выкусите! Сюда, и ты тоже, с*ука! У, у, у! Ууу! Мы убиваем всех таких ублюдков, убьём и вас! Позёры, а не гангстеры! Больше не будем прессовать! Больше не будем прессовать! Чтоб вы сгнили, уроды, сгнили! Разлагайся в грязи, с*ка, в чёртовой грязи! Умри, никто, с*ка, умри, никто! Никакой тебе известности! Ааа! Ха-ха-ха-ха! Йо, мистер Икс, иди сюда чувак. Оби, пошли, ха-ха!

*Музыкальный коллектив, рэп-группа, одним из основателей которой, является Эминем **Ja – от слов Jack ass или Jack Adams - дурак, осёл, тупица *** Slim Shady – сценический псевдоним Эминема **** Blood Line – звукозаписывающая компания рэпера DMX

lyricshunter.ru

Текст песни Eminem - Go To Sleep перевод

[Eminem]I ain't gonna eat, I ain't gonna sleepAin't gonna breathe, til I see, what I wanna seeAnd what I wanna see, is you go to sleep, in the dirtPermanently, you just being hurt, this ain't gonna workFor me, it just wouldn't be, sufficient enoughCuz we, are just gonna be, enemiesAs long as we breathe, I don't ever see, either of usComing to terms, where we can agreeThere ain't gonna be, no reason, speakin wit meYou speak on my seed, then me, no speakin EnglaisSo we gonna beef, and keep on beefin, unlessYou're gonna agree, to meet with me in the fleshAnd settle this face to face, and you're gonna seeA demon unleashed in me, that you've never seenAnd you're gonna see, this gangsta pee on himselfI see you D-12, and thanks, but me need no helpMe do this one all by my lonely, I don't need fifteen of my homiesWhen I see you, I'm seeing you, me and you onlyWe never met, but best believe you gon' know meWhen I'm this close, to see you exposed as phonyCome on, bitch, show me, pick me up, throw meLift me up, hold me, just like you told meYou was gonna do, that's what I thought, you're pitifulI'm rid of you, all you, Ja, you'll get it too!

[Chorus]Now go to sleep bitch!Die, motherfucker, die! Ugh, time's up, bitch, close ya eyesGo to sleep, bitch! (what?)Why are you still alive? How many times I gotta tell ya, close ya eyes?And go to sleep bitch! (what?)Die motherfucker die, bye, bye, motherfucker, bye, bye!Go to sleep bitch! (what?)Why are you still alive? Why, die motherfucker, ah, ah, ah......Go to sleep bitch!

[Obie Trice]We got you niggaz, nervousOn purpose, to hurt your focus, you'se not MC's, you'se worthlessYou'se not them G's, you'se a circus, you'se no appeal, pleaseYou'se curtains, you use words, cool heard, slurred in two thousand thirdYou'se purpin, you'se no threat, who's ya servin?We lyrically oughta bury you beneath the dirt whenYou fuck with a label overseein the EarthShady muthafucka, O. Trice's birthAnd as I mold, I become a curseSo we can put down the verse, take it to the turfCock and squeeze, and he who reach the hearse is he whoDepicts fiction in his verseAnd as I breathe, and you be deceasedThe world believe you deceived just to speakYou'se not the streets, you'se the deskUse not your chest nigga, use a vestBefore two's choose ya rest, you chose deathSix feet deep, nigga, that's the depth

[Chorus]

[DMX]Hey dog, I'ma walk like a beast, talk like the streetsI'ma stay blazin New York wit the heatStalk on the beat, walk wit my feetUnderstand my pain, the rain ain't sweetPeep how I'm moving, peep where I'm goingShit don't seep, then sleep not knowinBut I'ma keep growing, getting larger than lifeEasy-going with the same one that started the fightHe be knowing how dog get, when dog gone biteTried to show him the dog shit, it's dog for lifeGrand champ, and my Blood Line is tightCuz it's all good, it's all rightNiggas tried to holla, but couldn't holla backNow they gots to swallow, everything in the sacBlood Line, and, we can go track for trackDamn dog, why'd you have to do them niggas like that?

[Chorus]

[Eminem]All you motherfuckers! take that!Here, take this too, bitch! Uh, Uh, Uh, Uh, Waaaaaahoo!We're killin all you motherfuckers dead, all you!Fake ass gangsters! No more press! No more press!Rot, motherfuckers, rot! Decay, in the dirt, bitch, in the motherfucking dirt!Die nameless, bitch, die nameless! No more fame!Ahhhhhhhhhh! HahahahaYo X, come on man, Obie, let's go, haha

[ Eminem]Я не собираюсь поесть, я не собираюсь спатьНе буду дышать, пока я вижу , что я хочу видетьИ то, что я хочу видеть , как вы ложитесь спать , в грязиПостоянно , вы просто быть больно , это не сработаетДля меня это просто не было бы , достаточно,Потому что мы, как раз собираюсь быть , врагиПока мы дышим , я никогда не увидеть , любой из насВ гармонии , где мы можем договоритьсяТам не будет в , ни с сего , не Speakin остроумие меняНе Вы говорите на моего семени , то мне , не Speakin EnglaisТаким образом, мы будем говядину , и не держать на beefin , еслиТы собираешься согласиться , чтобы встретиться со мной во плотиИ решить эту лицом к лицу , и ты собираешься см.Демон развязал во мне , что вы никогда не виделиИ ты собираешься увидеть , этот гангста мочу на себяЯ вижу, вы Д- 12 , и спасибо, но мне не нужна помощьМне сделать это один всего моя одиноко, мне не нужно пятнадцать из моих корешейКогда я вижу тебя , я вижу тебя, меня и только выМы никогда не встречались , но лучше поверить, что ты собираешься меня знаютКогда я так близко , чтобы видеть, что Вы разоблачены как фальшивыеДавай, сука , покажи мне , забрать меня, бросить меняПодними меня , обними меня , так же, как вы сказали мне,Вы собирался сделать , это то, что я подумал: ты жалокЯ избавлюсь от тебя , все, что вам , Ja , вы получите его!

[Припев ]Теперь идите спать сука!Die , ублюдок , умереть! Тьфу , время вышло , сука, закрыть Я. глазаСпи, сука! (что?)Почему ты все еще жив? Сколько раз я должен сказать тебе , закрыть уа глаза?И Иди спать, ! (что?)Die ублюдок умереть , пока, пока , ублюдок , до свидания , до свидания!Иди спать, ! (что?)Почему ты все еще жив? Почему , умирают ублюдок , ай, ай , ай ...... Иди спать, !

[ Obie Trice ]Мы получили вас ниггеры , нервнойС целью , чтобы больно ваше внимание , you'se нет, you'se бесполезной МСYou'se не они G в , you'se цирк, you'se не призыв , пожалуйстаYou'se шторы , вы используете слова, круто слышали , невнятная в две тысячи третьегоYou'se purpin , не you'se никакой угрозы , кто я Servin ?Мы лирически Oughta похоронить тебя под грязью , когдаВы трахаться с лейблом overseein ЗемлиShady Muthafucka , рождения О. мигом вИ, как я плесени , я стать проклятиемТак что мы можем сложить стих , взять его на газонПетух и сжать , и тот, кто достигнет катафалк тот, ктоИзображает фантастику в стихахИ, как я дышу , и вы умершимМир поверить, что ты обманул просто говоритьYou'se не на улицах , you'se столИспользуйте не ваша грудь ниггер , использовать жилетПеред две выберем я отдохнуть, вы выбрали смертьШесть футов глубиной, ниггер , это глубина

[Припев ]

[ DMX]Эй собака, I'ma ходить как зверь , говорить, как на улицахI'ma остаться Blazin Нью-Йорке остроумие теплоСтебель в такт , ходить остроумие мои ногиПоймите мою боль , дождь не сладкоПип , как я двигаюсь , писк , куда я идуДерьмо не просочиться , то спать не узнают,Но я продолжаю расти, получать больше, чем жизньЛегкий идти с той же самой , которая началась борьбаОн будет знать, как собака получить , когда собака ушла укусПытался показать ему собачьего дерьма , это собака для жизниГранд чемпион , и Кровь Моя линия плотноПотому что это все хорошо , все в порядкеНиггеры пытались Holla , но не мог HOLLA назадТеперь они Гоц, чтобы проглотить , все в мешокКровь линия , и , мы можем пойти трек для трекаЧерт собака, зачем вам нужно сделать, им нигеров , как это?

[Припев ]

[ Eminem]Все вы ублюдки ! считать, что !Вот, возьми это слишком , сука! Э, э , э, э , Waaaaaahoo !Мы убивают все, что вы ублюдки мертв, все, что вам !Поддельные задницу бандиты ! Нет больше нажмите ! Нет больше нажмите !Рот , ублюдки , гнить ! Распад , в грязи , сука, в ублюдок грязи !Die безымянным , сука, умереть безымянным ! Нет больше славы !Ahhhhhhhhhh ! ХахахаЙо X , давай человека , Оби , пойдем , ха-ха

perevod-tekst-pesni.ru

go to sleep - перевод - Английский-Русский Словарь

en * Go to sleep, go to sleep *

OpenSubtitles2018.v3ru Баю-баю-баю-бай

en Go to sleep, go to sleep

opensubtitles2ru Спать, спать, спать

en Go to sleep, go to sleep, close your eyes

OpenSubtitlesru Спи, яйцевидный, усни!В доме погасли огни... Ты что спятил?

en You may want to go to sleep right now but the way I feel I don't expect to go to sleep for a year.

OpenSubtitles2018.v3ru Ты можешь отправляться спасть, но мне, как мне кажется, еще год не удастся заснуть!

en "If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."

tatoebaru «Если ты устала, почему ты не пойдёшь спать?» — «Потому что если я пойду спать сейчас, я проснусь слишком рано».

en I told him, 'Let her go to sleep.' He let her go to sleep.

TEDru Я попросила его, отпусти ее спать. Он отпустил ее спать.

en And that last post is to say that I'm going to sleep ... yes, finally I go to sleep ... And tomorrow I'll have ...

Common crawlru И это последний пост, чтобы сказать, что я иду спать ... Да, наконец, я спать ... А завтра я буду иметь ...

en We'd go to sleep, wake up and sing, and go to sleep again.

OpenSubtitles2018.v3ru Мы могли уснуть, проснуться, спеть, и снова заснуть.

en I'm going to go upstairs and go to sleep.

OpenSubtitles2018.v3ru Я пойду наверх и лягу спать.

en I'm going home and I'm shutting my blinds and I'm going to go to sleep like, forever, until my shift at 10:30 today.

OpenSubtitles2018.v3ru Пойду домой, задёрну шторы и буду спать целую вечность до начала сегодняшней смены в 10:30.

en I'm going to go to sleep now, okay?

OpenSubtitles2018.v3ru Я пойду спать, ясно?

en I used to go to sleep to the sounds of misery like that every night in the mines.

OpenSubtitles2018.v3ru В шахте я каждую ночь засыпала под звуки таких страданий.

en I'm going to go to sleep.

OpenSubtitles2018.v3ru Я иду спать.

en I'm going to go to sleep.

OpenSubtitles2018.v3ru Пойду я спать.

en I'm just going to go to sleep.

OpenSubtitles2018.v3ru Я просто собираюсь спать.

en I'm going to go to sleep for a bit, then I might... try and go into work.

OpenSubtitles2018.v3ru Хочу поспать немного, а потом, может, постараюсь и пойду на работу.

en You are not going to go to sleep.

OpenSubtitles2018.v3ru Нет, подожди, ты не ляжешь спать!

en Leslie, there is a woman on the phone that says her daughter's scared to go to sleep because Leslie Knope's going to come murder her kitty.

OpenSubtitles2018.v3ru Лесли, звонит женщина, которая говорит, что её дочь боится идти спать, потому что Лесли Ноуп придёт и убьёт её котёнка.

en Come on, go to sleep, go.

OpenSubtitles2018.v3ru Давай, ложись спать.

en Or I could just go home, go to bed, go to sleep.

OpenSubtitles2018.v3ru Или могу отправиться домой спать.

en We were going to sleep together because I was going to help you.

OpenSubtitles2018.v3ru Мы договорились, что будем спать вместе, чтобы я тебе помогла.

en Go to sleep, go on.

OpenSubtitles2018.v3ru Давай спать.

en You're actually going to sleep with a woman then go home to your wife?

OpenSubtitles2018.v3ru Ты и правда решил переспать с другой, а потом пойти домой к жене?

en I'm not going to sleep with you, and I'm not going to change.

OpenSubtitles2018.v3ru Я не стану с тобой спать, и я не изменюсь.

en I told Barb that she could stay here until they figure everything out, so she's going to sleep in your room, and you're going to bunk with Ritchie.

OpenSubtitles2018.v3ru Я сказала Барб, что она может остаться здесь пока они с Питом всё не выяснят так что она будет спать в твоей комнате а ты приютишься у Ричи.

ru.glosbe.com

Как переводится «go to sleep»?

go to sleep

Перевод

иди спать

Словосочетанияgo to sleep — переходить в режим ожидания; ложиться спать; засыпатьto go to sleep — ложиться спатьsettle down to go to sleep — устроиться в постели перед сномto settle oneself to sleep, to settle down to go to sleep — устроиться в постели перед сномgo off to sleep — забываться сномto go off to sleep — заснутьhis leg has gone to sleep — у него онемела ногаbaby stopped creating and went to sleep — ребёнок перестал капризничать и заснул the baby stopped creating and went to sleep — ребёнок перестал капризничать и заснулПримеры

Close your eyes and go to sleep. Закрой глаза и усни.

He won't go to sleep unless you tell him a story. Он не ляжет спать, если вы не скажете ему историю.

so beat I could flop down and go to sleep anywhere так что бить я мог бы флоп вниз и пойти спать в любом месте

'Don't go to sleep,' she said, prodding me in the ribs. 'Не надо ложиться спать, - сказала она, подталкивая меня в бок.

The cat would curl up, tightly like, and just go to sleep Кот мог бы свернуться калачиком, крепко, как и ляжем спать

...the cat would curl up, tightly like, and just go to sleep... ...кот бы свернуться калачиком, крепко люблю, и просто пойти спать...

...the farmhand snugged down in the hay and proceeded to go to sleep... ...батрак snugged вниз в сено и продолжили идти спать...

He went back to sleep. Он снова заснул.

Перевод фразы «how you doing» с английского на русский — 30563 просмотра Перевод слова «youtube» с английского на русский — 23407 просмотров Перевод слова «forever» с английского на русский — 20653 просмотра Перевод слова «maybe» с английского на русский — 12821 просмотр Перевод фразы «not found» с английского на русский — 10185 просмотров Перевод слова «rammstein» с английского на русский — 6736 просмотров Перевод слова «teddy» с английского на русский — 6230 просмотров Перевод фразы «try again» с английского на русский — 5958 просмотров Перевод слова «everybody» с английского на русский — 5481 просмотр Перевод слова «adidas» с английского на русский — 5432 просмотра

kak-perevoditsya.ru