Перевод текста песни The Animal In Me - Grave Digger. Grave digger перевод


Grave digger - Matt Maeson | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

I can't run to you, fatherI need loveI can't talk to you, motherI know it's got you caught up

But your sweet sinless sensation is not my styleAnd I'm not giving up

But tell me if I run awayHow long will I bleed?So tell me if I run awayHow long will I bleed?

Colors blendThey're all black and whiteGoddamn me, I can not bendI'm all shriveled inside

But your sweet sinless sensation is not my styleAnd I'm not giving up

So tell me if I run awayHow long will I bleed?Tell me if I run awayHow long will I bleed?

Ain't no point in tryna picking me upWhen I'm downYeah, you can stick out your handAnd you can lean towards the groundI'll be tryna suckle all the liquid out the dirtTryna catch a curve, digging my own graveOoh mamaI'll be tryna suckle all the liquid out the dirtTryna catch a curve, digging my own graveOoh mama

But your sweet sinless sensation is not my styleAnd I'm not giving up

So tell me if I run awayHow long will I bleed?Tell me if I run awayHow long will I bleed?

Я не могу догнать тебя, папа,Мне нужна любовь.Я не могу поговорить с тобой, мама,Я знаю, что ты загоняешься.

Но твое сладкое ощущение безгрешности — не мой стильИ я не сдаюсь.

Но скажи мне, если я убегуКак долго я буду кровоточить?Так скажи мне, если я убегуКак долго я буду кровоточить?

Цвета мешаются,Все они черно-белые.Черт возьми, я не могу нагнуться,Я весь ссохшийся внутри.

Но твое сладкое ощущение безгрешности — не мой стильИ я не сдаюсь.

Так скажи мне, если я убегуКак долго я буду кровоточить?Скажи мне, если я убегуКак долго я буду кровоточить?

Нет смысла пытаться подбодрить меня,Kогда я подавлен.Да, ты можешь высунуть руку,И ты можешь наклониться к земле.Я буду пытаться выпить всю жидкость из грязи,Пытаться искривиться, выкапывая свою собственную могилуОх, мамаЯ буду пытаться выпить всю жидкость из грязи,Пытаться искривиться, выкапывая свою собственную могилуОх, мама

Но твое сладкое ощущение безгрешности — не мой стильИ я не сдаюсь.

Так скажи мне, если я убегуКак долго я буду кровоточить?Скажи мне, если я убегуКак долго я буду кровоточить?

en.lyrsense.com

Grave Digger - The Animal In Me: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Grave Digger

I’ve had enough of all the shit you say It’s time to open up your mind To try to think before you speak Cause every little thing you’ve said Has never put you out in front So it’s time to say we’re done Over won’t see you around You had your chance And you buried it underground This is the bed you’ve made Where you can sleep all day into and early grave

I knew you’d give it away Because you always did You’re just thorn that’s in my side We gave you everything But still you wanted more And all you gave us back were lies You wanted it all so take it Take everything Just remember the day we let you have your way It’s the day you dug your grave Grave digger

You’ve wasted so much time on stupid things Cause rationality is your weakest strength But you know (Know) you give it everything you’ve got Or nothing at all go home (Home) Cause in the end you know It’s not where you belong

I knew you’d give it away Because you always did You’re just thorn that’s in my side We gave you everything But still you wanted more And all you gave us back were lies You wanted it all so take it Take everything Just remember the day we let you have your way It’s the day you dug your grave Grave digger

But you know (Know) you give it everything you Or nothing at all go home (Home) Cause in the end you know It’s not where you belong

I knew you’d give it away Because you always did You’re just thorn that’s in my side We gave you everything But still you wanted more And all you gave us back were lies You wanted it all so take it Take everything Just remember the day we let you have your way It’s the day you dug your grave Grave digger

Могильщик

Я достаточно вытерпел ваших оскорблений Настало время раскрыть ваш разум Чтобы думать, прежде чем сказать Потому что любая мелочь сказанная тобой Не поставит тебя идиотом перед всеми Все кончено Я тебя больше не увижу У тебя был шанс Но ты его угробил Эта кровать, которую ты сделал Где ты можешь спать весь день включая и могилу

Я знаю, ты отдала это Потому что ты сделала это Ты игла, находящаяся в моей стороне Мы дали тебе все Но ты все еще хотел большего И все, что ты нам вернули оказалось ложью Ты хочешь все, так забирай Забери все Только запомни тот день, когда мы указали тебе путь Это день, когда тебе настал конец Копатель могил

Ты столько времени потратил в пустую Так как рациональность - твоя слабая сторона Но ты знаешь, что отдашь все Или ничего, тогда иди домой В конечном итоге ты знаешь причину Это не то место, где ты часть чего-то

Я знаю, ты отдашь это Потому что так ты делала всегда Ты игла, находящаяся в моей стороне Мы дали тебе все Но ты все еще хотел большего И все, что ты нам вернули оказалось ложью Ты хочешь все, так забирай Забери все Только запомни тот день, когда мы указали тебе путь Это день, когда тебе настал конец Копатель могил

Но ты знаешь, что отдашь ему все Или ничего, тогда вали домой В конце-концов причину ты знаешь Это не то место, где ты часть чего-то

Я знаю, ты отдашь это Потому что так ты делала всегда Ты игла, находящаяся в моей стороне Мы дали тебе все Но ты все еще хотел большего И все, что ты нам вернули оказалось - ложью Ты хочешь все, так забирай Забери все Только запомни тот день, когда мы указали тебе путь Это день, когда тебе настал конец Копатель могил

perevod-pesen.com

Grave Digger текст и перевод песни

Текст песни

Grave digger, digging all the way downGrave digger, digging all the way downGrave digger, digging all the way downDigging all way down to the undergroundDigging all way down to the undergroundWell you’re born into money with your legacy outYou move through the darkness with no sense of soundWhen your body feels alive when you sleep under the soulYou wake up your heart aches your black in your holeGrave digger, digging all the way downGrave digger, digging all the way downGrave digger, digging all the way downDigging all way down to the undergroundDigging all way down to the undergroundWell you prey on the weak who are trying to surviveYou jump on the backbone that’s keeping you aliveWell you’re the master of your destiny, the blitz of lightin your veins and malice in your eyesGrave digger, digging all the way downGrave digger, digging all the way downGrave digger, digging all the way downDigging all way down to the undergroundDigging all way down to the undergroundYou prey on the weak who try to surviveGrave digger, digging all the way downGrave digger, digging all the way downGrave digger, digging all the way downGrave digger, digging all the way downGrave digger, digging all the way downGrave digger, digging all the way downGrave digger, digging all the way downDigging all way down to the underground

Перевод песни

Могильный экскаватор, копающий всю дорогуМогильный экскаватор, копающий всю дорогуМогильный экскаватор, копающий всю дорогуКопаем весь путь до метроКопаем весь путь до метроНу, вы рождены в деньгах с вашим наследиемВы двигаетесь сквозь тьму без чувства звукаКогда ваше тело чувствует себя живым, когда вы спите под душойВы просыпаетесь, ваше сердце болит черным в вашей дыреМогильный экскаватор, копающий всю дорогуМогильный экскаватор, копающий всю дорогуМогильный экскаватор, копающий всю дорогуКопаем весь путь до метроКопаем весь путь до метроНу, вы охотитесь на слабых, которые пытаются выжитьВы прыгаете на позвоночник, который держит вас в живыхНу, ты хозяин своей судьбы, близость светаВ ваших венах и злобе в ваших глазахМогильный экскаватор, копающий всю дорогуМогильный экскаватор, копающий всю дорогуМогильный экскаватор, копающий всю дорогуКопаем весь путь до метроКопаем весь путь до метроВы жертвы слабых, которые пытаются выжитьМогильный экскаватор, копающий всю дорогуМогильный экскаватор, копающий всю дорогуМогильный экскаватор, копающий всю дорогуМогильный экскаватор, копающий всю дорогуМогильный экскаватор, копающий всю дорогуМогильный экскаватор, копающий всю дорогуМогильный экскаватор, копающий всю дорогуКопаем весь путь до метро

textypesen.com

Grave Digger - The Grave Digger текст и перевод песни

Текст песни

Six feet under I’m still aliveSix feet under I’ve found my paradiseWhen I left, the skies were soberI took this shrine last OctoberIn this house of gloom and gloryI’m living now and tell my storyI’ve sold my soul, I’ve lived a lieCome and hear my silent cry.In the silence of the nightWhere I shiver with affrightI reflect these wasted yearsWhen I played with hopes and fears.He took my life, I’ve lost controlHe killed my wife, he sold my soulThe grave is open, the digger smilesHe takes me under, the deadly skiesThe grave digger.I’m shouting, crying, I feel the painI’m shouting, dying, I’m nameless brainThe chains of lies, no chance for heavenAll my sins are unforgivenFrom time to time I’m going insaneI feel the hunger in my veinsTo kill this nightmare in my headAnd to save me from the deadIn the silence of the nightWhere I shiver with affrightI reflect these wasted yearsWhen I played with hopes and fears.He took my life, I’ve lost controlHe killed my wife, he sold my soulThe grave is open, the digger smilesHe takes me under, the deadly skiesThe grave digger, the grave digger.From time to time I’m going insaneI feel the hunger in my veinsTo kill this nightmare in my headAnd to save me from the dead

Перевод песни

Шесть футов под Я все еще живШесть футов под Я нашла свой райКогда я ушел, небо было трезвымЯ взял эту святыню в октябре прошлого годаВ этом доме мрак и славыЯ сейчас живу и расскажу свою историюЯ продал свою душу, я жил ложьюПриди и послушай мой тихий крик.В тишине ночиГде я дрожу от страхаЯ размышляю об этих потерянных годахКогда я играл с надеждой и страхами.Он взял мою жизнь, я потерял контрольОн убил мою жену, он продал мою душуМогила открыта, улыбка улыбаетсяОн подводит меня, смертоносные небесаГрозный копатель.Я кричу, плачу, чувствую больЯ кричу, умираю, я безымянный мозгЦепи лжи, никаких шансов на небесаВсе мои грехи непрощеныВремя от времени я схожу с умаЯ чувствую голод в моих венахУбить этот кошмар в моей головеИ спасти меня от мертвыхВ тишине ночиГде я дрожу от страхаЯ размышляю об этих потерянных годахКогда я играл с надеждой и страхами.Он взял мою жизнь, я потерял контрольОн убил мою жену, он продал мою душуМогила открыта, улыбка улыбаетсяОн подводит меня, смертоносные небесаГрозный копатель, могильник.Время от времени я схожу с умаЯ чувствую голод в моих венахУбить этот кошмар в моей головеИ спасти меня от мертвых

textypesen.com

the grave digger - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

And if we turn over that evidence, we will never catch the Grave Digger.

И если мы отдадим эту улику, то никогда не поймаем Могильщика.

We still have time to catch the Grave Digger and to save Booth.

У нас все еще есть время чтобы поймать Могильщика и спасти Бута.

I know you have what the Grave Digger wants.

I believe they returned evidence to the Grave Digger.

Like this one. "The Grave Digger" is nothing to do with a man who digs graves.

Как вот здесь. "Гробокопатель" никак не относится к человеку, копающему могилы.

"The Grave Digger", by Gerald Eastland.

We should maximize the chances to catch the Grave Digger, not minimize them.

Мы должны максимизировать возможности поймать Могильщика, не минимизировать их.

Let me make this very clear - if any of you has any evidence linked to the Grave Digger case, I am ordering you as a federal judge to turn it over to Ms. Taffet.

Позвольте мне прояснить, что если у кого-то из вас есть улики, связанные с делом Могильщика, я, федеральный судья, приказываю вам передать их мисс Таффет.

The Grave Digger has Agent Booth?

I see you've got the grave digger with you.

Down in the hole, lingeringly, the grave digger puts on the forceps.

В яме, мучительно долго, могильщик накладывает хирургические щипцы

I assume this has something to do with the Grave Digger.

I'm the United States Attorney assigned to the Grave Digger case last month.

Nothing has moved in the Grave Digger case in months.

Well, I doubt that the Grave Digger would take the time to...

Along with the recording that the Grave Digger gave when you and Hodgins were kidnapped.

Вместе с записью, которую Могильщик передал, когда похител тебя и Ходжинса.

So when the Grave Digger isn't speaking...

Obviously, the Grave Digger killed him.

No, wait, the Grave Digger said that we...

Probably came off the bumper of the vehicle the Grave Digger used to run me over.

context.reverso.net

grave digger - Английский-Русский Словарь

en Like this one. " The Grave Digger " is nothing to do with a man who digs graves.

OpenSubtitles2018.v3ru Как вот здесь. " Гробокопатель " никак не относится к человеку, копающему могилы.

en So, the grave-digger resorted to creating sets of three-meters-deep holes, in which graves were designed in a staircase form, to occupy less surface space.

globalvoicesru Поэтому могильщику пришлось обратиться к созданию наборов ям глубиной три метра, в которых могилы располагались как на лестнице, чтобы занимать меньше пространства поверхности.

en Or forgetful grave- diggers

opensubtitles2ru Всех горностаев королей

en Or have we got this all wrong and Harris really is the world's best one-armed grave-digger?

OpenSubtitles2018.v3ru Или мы что-то недопоняли и Харрисон чемпион мира по рытью могил одной рукой?

en He alleges that when he asked for a medical doctor, the investigators told him that they only could call for a grave-digger

MultiUnru Он заявляет, что, когда он попросил о врачебной помощи, следователи сказали ему, что они могут позвать лишь могильщика

en Grave digger.

OpenSubtitles2018.v3ru Копал могилы.

en I used to be a grave digger.

OpenSubtitles2018.v3ru Раньше я был могильщиком.

en All right, so we know on both attacks the Grave Digger infiltrated the systems using a sophisticated worm program

opensubtitles2ru Итак, мы знаем, что во время обеих атак Могильщик взломал системы, используя сложную программу- червь

en Grave digger!

OpenSubtitles2018.v3ru Могильщик!

en My wife has no business with the grave-diggers.

OpenSubtitles2018.v3ru Моя жена не будет никому ничего доплачивать.

en " The Grave Digger ", by Gerald Eastland.

OpenSubtitles2018.v3ru " Гробокопатель " Джеральда Истленда.

en All right, so we know on both attacks the Grave Digger infiltrated the systems using a sophisticated worm program.

OpenSubtitles2018.v3ru Итак, мы знаем, что во время обеих атак Могильщик взломал системы, используя сложную программу-червь.

en If your favorite song or album of Grave Digger is not present in the list of songs, you can add them in our collection by this form .

Common crawlru Если Вашей любимой песни или альбома Grave Digger нет в списке песен, то Вы можете добавить их в нашу коллекцию с помощью этой формы . Добавить видео-клипы к песням Вы можете на соответствующих страницах.

en The Grave Digger Heart Of Darkness lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

Common crawlru Песня Grave Digger Heart Of Darkness представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Heart Of Darkness, если есть возможность скачать минусовку.

en Down in the hole, lingeringly, the grave digger puts on the forceps.

OpenSubtitles2018.v3ru В яме, мучительно долго, могильщик накладывает хирургические щипцы

en Grave Digger started to record their new album which will be released at the 26th of May 2003. Stefan Arnold did all drum takes the last week and it's up to Manni Schmidt and Jens Becker to record their guitar and bass parts.

Common crawlru GRAVE DIGGER взяли в состав на постоянной основе гитариста Axel Ritt (DOMAIN).

en Plenty of room with the Gilbert family plot, and I compelled two of the grave diggers to do the dirty work.

OpenSubtitles2018.v3ru Полно места рядом с Гилбертами, и я внушил двум рабочим, чтобы они все сделали.

en Mrs. Geary, I do not wish to be indelicate, but did you pay the grave-diggers the extra shilling?

OpenSubtitles2018.v3ru Миссис Гири, не хочу показаться грубым, но вы ведь заплатили могильщикам дополнительный шиллинг?

en Knowing this I would've told you I'm grave digger and not a critic

OpenSubtitles2018.v3ru Если бы я знал, я бы сказал, что я гробокопатель, не критик.

en I'm no grave digger, but aren't they supposed to go in the ground?

OpenSubtitles2018.v3ru Я не могильщик, но не они же должны быть в земле?

en I was a grave digger for thirty years.

tatoebaru Я был могильщиком в течение тридцати лет.

en Grave digger, bus driver, really awesome cook.

OpenSubtitles2018.v3ru Могильщик, водитель автобуса, реально клевый повар.

en I purchased the ear off a grave-digger.

OpenSubtitles2018.v3ru Я купил ухо у могильщика.

en And the diggers are ready to rig up another wet grave.

OpenSubtitles2018.v3ru А бойцы давай мастерить новую... мокрую могилку.

ru.glosbe.com

grave-digger - перевод - Английский-Русский Словарь

en Like this one. " The Grave Digger " is nothing to do with a man who digs graves.

OpenSubtitles2018.v3ru Как вот здесь. " Гробокопатель " никак не относится к человеку, копающему могилы.

en So, the grave-digger resorted to creating sets of three-meters-deep holes, in which graves were designed in a staircase form, to occupy less surface space.

globalvoicesru Поэтому могильщику пришлось обратиться к созданию наборов ям глубиной три метра, в которых могилы располагались как на лестнице, чтобы занимать меньше пространства поверхности.

en Or forgetful grave- diggers

opensubtitles2ru Всех горностаев королей

en Or have we got this all wrong and Harris really is the world's best one-armed grave-digger?

OpenSubtitles2018.v3ru Или мы что-то недопоняли и Харрисон чемпион мира по рытью могил одной рукой?

en He alleges that when he asked for a medical doctor, the investigators told him that they only could call for a grave-digger

MultiUnru Он заявляет, что, когда он попросил о врачебной помощи, следователи сказали ему, что они могут позвать лишь могильщика

en Grave digger.

OpenSubtitles2018.v3ru Копал могилы.

en I used to be a grave digger.

OpenSubtitles2018.v3ru Раньше я был могильщиком.

en All right, so we know on both attacks the Grave Digger infiltrated the systems using a sophisticated worm program

opensubtitles2ru Итак, мы знаем, что во время обеих атак Могильщик взломал системы, используя сложную программу- червь

en Grave digger!

OpenSubtitles2018.v3ru Могильщик!

en My wife has no business with the grave-diggers.

OpenSubtitles2018.v3ru Моя жена не будет никому ничего доплачивать.

en " The Grave Digger ", by Gerald Eastland.

OpenSubtitles2018.v3ru " Гробокопатель " Джеральда Истленда.

en All right, so we know on both attacks the Grave Digger infiltrated the systems using a sophisticated worm program.

OpenSubtitles2018.v3ru Итак, мы знаем, что во время обеих атак Могильщик взломал системы, используя сложную программу-червь.

en If your favorite song or album of Grave Digger is not present in the list of songs, you can add them in our collection by this form .

Common crawlru Если Вашей любимой песни или альбома Grave Digger нет в списке песен, то Вы можете добавить их в нашу коллекцию с помощью этой формы . Добавить видео-клипы к песням Вы можете на соответствующих страницах.

en The Grave Digger Heart Of Darkness lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

Common crawlru Песня Grave Digger Heart Of Darkness представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Heart Of Darkness, если есть возможность скачать минусовку.

en Down in the hole, lingeringly, the grave digger puts on the forceps.

OpenSubtitles2018.v3ru В яме, мучительно долго, могильщик накладывает хирургические щипцы

en Grave Digger started to record their new album which will be released at the 26th of May 2003. Stefan Arnold did all drum takes the last week and it's up to Manni Schmidt and Jens Becker to record their guitar and bass parts.

Common crawlru GRAVE DIGGER взяли в состав на постоянной основе гитариста Axel Ritt (DOMAIN).

en Plenty of room with the Gilbert family plot, and I compelled two of the grave diggers to do the dirty work.

OpenSubtitles2018.v3ru Полно места рядом с Гилбертами, и я внушил двум рабочим, чтобы они все сделали.

en Mrs. Geary, I do not wish to be indelicate, but did you pay the grave-diggers the extra shilling?

OpenSubtitles2018.v3ru Миссис Гири, не хочу показаться грубым, но вы ведь заплатили могильщикам дополнительный шиллинг?

en Knowing this I would've told you I'm grave digger and not a critic

OpenSubtitles2018.v3ru Если бы я знал, я бы сказал, что я гробокопатель, не критик.

en I'm no grave digger, but aren't they supposed to go in the ground?

OpenSubtitles2018.v3ru Я не могильщик, но не они же должны быть в земле?

en I was a grave digger for thirty years.

tatoebaru Я был могильщиком в течение тридцати лет.

en Grave digger, bus driver, really awesome cook.

OpenSubtitles2018.v3ru Могильщик, водитель автобуса, реально клевый повар.

en I purchased the ear off a grave-digger.

OpenSubtitles2018.v3ru Я купил ухо у могильщика.

en And the diggers are ready to rig up another wet grave.

OpenSubtitles2018.v3ru А бойцы давай мастерить новую... мокрую могилку.

ru.glosbe.com