Перевод "did you forget about me" на русский. You forget me перевод на русский
you forget i'm - Перевод на русский - примеры английский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Sabrina, sometimes I think you forget I'm your boss.
You forget I'm already a widow.
You forget I'm from Californ-I-A.
You forget I'm to be married.
You forget I'm head of the database.
You forget I'm a reporter!
Did you forget I'm not a tourist?
You forget I'm a captain?
Предложить пример
Другие результаты
But you forget, I'm a doctor.
You forget, I'm not like you.
Moreover, do you forget that I'm also her friend.
Sheldon, sometimes you forget, I'm a lady.
You forget, I'm a friend of the jedi.
Obviously, you forget that I'm tarakasura.
Ты, наверное, забыл, что я Таракасура.You forget that I'm here?
No, do you forget that I'm the first maid of Resia.
See, you forget that I'm an experienced reader so I can read your face, every letter.
Вы, я вижу, забыли, что я опытный чтец и я могу как по буквам прочитать Ваше лицо.See, you forget that I'm an experienced reader... so I can read your face, every letter.
Видите ли, вы забыли, что я прекрасный чтец, я вижу каждую буковку на вашем лице.context.reverso.net
do you forget me - Перевод на русский - примеры английский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Do you forget me, Porthos?
Предложить пример
Другие результаты
I made you this locket, so you don't forget me.
I'm going to put my picture right above the steering wheel so you don't forget me.
But I do hope you don't forget me, Catherine.
And I don't want you to forget me.
Don't you forget about me!
Don't tell me you forget that too.
I think this is healthy, although don't forget you loved me before you hated me.
I'm just taking the plans for the inventions, don't forget you promised me protection.
Don't forget, you owe me three drinks.
Don't forget you work for me.
Okay, but don't forget, you asked me to watch your back.
Don't forget what you promised me.
Don't forget, you cured me with his method.
Don't forget what you promised me.
And don't forget, you told me Nick was a Grimm.
BUT DON'T FORGET YOU OWE ME $10.
Why don't you forget about me like I've already forgotten about you?
Why don't you leave me forget you?
Moreover, do you forget that I'm also her friend.
you forget about me - Перевод на русский - примеры английский
ru ···العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Перевод Словарь Context Спряжение Присоединиться к Reverso Реклама Реклама РекламаПрисоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!
английскийарабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский
русскийарабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Искать you forget about me в: Интернете Картинках Oпределение Словарь Спряжение
ты забудешь обо мне
ты забыл обо мне
Другие переводыAND WHAT IF YOU FORGET ABOUT ME?
Don't you forget about me
Marcel wants me to make you forget about me.
Don't you forget about me!
Did you forget about me, babe?
Why don't you forget about me like I've already forgotten about you?
It's best if you forget about me.
Ничего не найдено для этого значения.Предложить пример
Больше примеровРезультатов: 11. Точных совпадений: 11. Затраченное время: 57 мс
Предложить пример
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo
© 2017 Softissimo Inc. Все права защищены.
context.reverso.net
you forget - Перевод на русский - примеры английский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Sometimes you forget I was an international spy.
But you forget that I work.
And then you forget everything I told you.
Before you forget what I look like.
Well, I hate it when you forget about Mr. Adverb.
Well, you forget I was backup goalie On the '72 swiss hockey team.
Ну, вы забываете, что я был запасным вратарём в сборной Швейцарии в 1972 году.Sabrina, sometimes I think you forget I'm your boss.
But you forget, I'm a doctor.
Sometimes you forget the bounds of your station.
Actually give in... you forget why you were even fighting in the first place.
Действительно уступаешь... Ты забываешь, из-за чего ты вообще дрался.And then you forget everything I told you.
Maybe one day you wake up and you forget what it's like to be human.
And you forget who you are.
Because when you murder people, like these young women, you forget.
Потому что, когда ты убиваешь людей, как этих молодых женщин, ты забываешь.People think calling something classic makes you forget that it's junk.
Люди думают, если что-то назвать классикой, то ты забудешь, что это - хлам.Sometimes police officers like you forget this.
Guess you forget how tedious it can be.
Полагаю, ты забыл, насколько это может быть скучно.Well, not something you forget.
Until you forget you're lying.
Sometimes I think you forget your place, Anjohl.
context.reverso.net
you'll forget me - Перевод на русский - примеры английский
ru ···العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Перевод Словарь Context Спряжение Присоединиться к Reverso Реклама Реклама РекламаПрисоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!
английскийарабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский
русскийарабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Искать you'll forget me в: Интернете Картинках Oпределение Словарь Спряжение
ты забудешь меня
Другие переводыThen after a while you'll forget me completely.
Tomorrow I'll have forgotten it all, as you'll forget me.
You will meet other women... you'll forget me.
Then after a while you'll forget me completely.
But you'll forget me when you're a famous news reporter.
And some nights I'm scared you'll forget me again
Maybe just like this, you'll forget me slowly.
You'll forget me before long.
But you'll forget me after a while.
Ничего не найдено для этого значения.Предложить пример
Больше примеровРезультатов: 9. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 271 мс
Предложить пример
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo
© 2017 Softissimo Inc. Все права защищены.
context.reverso.net
did you forget about me - Перевод на русский - примеры английский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Did you forget about me, babe?
Предложить пример
Другие результаты
That is, if you didn't forget about me.
I am. I'm so glad you didn't forget about me, okay?
Did you forget about that restraining order, Counselor?
What, did you forget about her?
Or did you forget about your friends in the infirmary here?
Did you forget about our dream? - Going to America?
Did you forget about our luncheon date?
Or did you forget about that little rule?
Speaking of fun family dynamics, did you forget about dinner with your sister?
I said, did you forget about the baby?
Did you forget about our deal?
Did you forget about our check-up with Pete?
And did you forget about the part where you feel like your head's exploding?
Вы забыли о той части, где ты чувствуешь, что голова сейчас взорвется?Marcel wants me to make you forget about me.
Don't you forget about me!
AND WHAT IF YOU FORGET ABOUT ME?
context.reverso.net
you'll forget me completely - Перевод на русский - примеры английский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Then after a while you'll forget me completely.
Then after a while you'll forget me completely.
Предложить пример
Другие результаты
I have something to tell her... before she forgets me completely.
When I'm dead, they can burn me in effigy or build a statue or forget about me completely.
Just forget that completely, okay?
But let's forget about that completely for a moment and admire and comment on every terrible aspect of this.
Но давайте на секунду совсем об этом забудем и оценим и прокомментируем каждый ужасный аспект вот этого.I completely forget what I am.
But there are moments when I'm with her and I completely forget.
And we can completely forget anything ever happened.
And there is somebody to stop extremists when they are going to completely forget about checks and balances mechanisms.
Пока было много парковых зон, для «приспичивших» оставался хотя бы суррогатный вариант выхода их тяжелой ситуации.If you completely forget it, you'll never find your way home.
Кто забыл свое имя, не может найти дорогу домой.One may be lost in thoughts but not completely forget there's another person living in the same appartement.
Можно погружаться в свои мысли, но нельзя же напрочь забывать, что еще один человек живет в той же самой квартире.Can you really completely forget all this and start afresh?
I will eat them up and forget about him completely.
You need to now completely forget the movement
Tomorrow I'll have forgotten it all, as you'll forget me.
You will meet other women... you'll forget me.
But you'll forget me when you're a famous news reporter.
Then we'll slowly think of each other less and less, until we forget each other completely.
Потом мы постепенно станем думать друг о друге все меньше и меньше, пока мы не забудем друг друга полностью.Man, when did you completely forget how to investigate a crime scene?
context.reverso.net