Перевод фразы «are there» с английского на русский. Как переводится there
Как переводится «are there»?
are there
—Перевод
есть
Словосочетанияhere you are there! — натеare there any jobs going? — здесь есть работа?are there any houses going? — здесь продают(ся) дома?are there any other inhabited worlds? — есть ли ещё обитаемые миры, кроме нашего?are there any free rooms in the hotel? — в гостинице есть свободные номера?are there any proofs of identity of this icon? — есть ли какие-нибудь доказательства подлинности этой иконы?are you there? — вы слушаете? (по телефону)you are wrong there — здесь вы неправы, именно здесь вы и ошибаетесь; здесь вы неправыthere you are! there! — ну, полно!who is / are still there — недорезанныйare you there with your bears? — опять вы здесь? you are wrong there, there's where you are wrong — здесь вы неправы, именно здесь вы и ошибаетесь
Примеры
How many Irish are there in England? Сколько там в Англии ирландцев?
How many plates are there to wash up? Сколько там немытой посуды?
Are there any decent schools in that area? Есть ли приличные школы в этом районе?
Are there any public holidays between Christmas and Easter? Между Рождеством и Пасхой есть государственные праздники?
Перевод фразы «old spice» с английского на русский — 22749 просмотров Перевод слова «skyfall» с английского на русский — 20522 просмотра Перевод слова «censored» с английского на русский — 11979 просмотров Перевод фразы «гитлер капут» с английского на русский — 7517 просмотров Перевод слова «chupa-chups» с английского на русский — 7208 просмотров Перевод фразы «kiss me» с английского на русский — 7050 просмотров Перевод слова «like» с английского на русский — 6929 просмотров Перевод слова «free» с английского на русский — 6621 просмотр Перевод фразы «dying light» с английского на русский — 5181 просмотр Перевод фразы «this is» с английского на русский — 5136 просмотровkak-perevoditsya.ru
перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
That's true. I agree with you there.
Go to your room and stay there.
Иди в свою комнату и оставайся там. ☰
There! I stained my coat.
Вот досада! Я запачкал свое пальто. ☰
I used to live near there.
Я когда-то жил там поблизости. ☰
The chance was there, but I didn't take it.
Возможность была, но я ею не воспользовался. ☰
Turn there at the church.
Поверни вон там, у церкви. ☰
You can take it from there.
Дальше справишься сам. ☰
Who's that man over there?
Кто тот мужчина, вон там? ☰
She was sitting there a minute ago.
Ещё минуту назад она сидела там. ☰
It's too far to drive there and back in one day.
За один день туда и обратно не успеть: слишком далеко ехать. ☰
Hold it right there and don't move.
Стой, где стоишь и не двигайся с места. ☰
There, what did I tell you? I knew it wouldn't work.
Вот, что я тебе говорил? Я же знал, что это не сработает. ☰
We could go back to my cottage and have lunch there.
Мы могли бы вернуться в ко мне в дом и пообедать там. ☰
Let's stop there and I'll tell you the rest of the story tomorrow.
'Why did the system fail?' 'Well, there you've got me — I really don't know.'
— Почему же система дала сбой /не сработала/? — Да, тут ты меня подловил: я понятия не имею. ☰
Hi there, you must be Laura.
Привет, вы, должно быть, Лора. ☰
That person there ought to know the directions to town.
Этот человек точно знает, как добраться до города. ☰
What do you see out there?
Что ты там видишь? ☰
Scotland? I've always wanted to go there.
Шотландия? Всегда хотел там побывать. ☰
I know there's a mouse under there somewhere.
Я точно знаю, что где-то там, внизу — мышь. ☰
They have lived there for years.
Они прожили там много лет. ☰
Put the package there on the table.
Положите пакет вон туда, на стол. ☰
There! I've done it! I've resigned.
Есть! Получилось! Наконец-то я уволился. ☰
She got a divorce, but her troubles didn't end there.
Она получила развод, но её беды на этом не закончились. ☰
Как переводится «there was»?
there was
—Перевод
там был
Словосочетанияa king there was — жил-был (когда-то) корольthere was no score — счет не был открытthere was no scoring — счёт не был открытthere was an silence — Воцарилось неловкое молчаниеthere was a big stink — было много скандальных слуховthere was no one around — никого поблизости не былоthere was food in plenty — запасов пищи было достаточноthere was nobody present — никого не былоthere was a bodeful pause — наступила зловещая паузаthere was a gate of 5,000 — на трибунах было 5 тысяч зрителейПримеры
There was a dead pause. Наступило гробовое молчание.
There was food aplenty. Еды было предостаточно /хоть отбавляй/.
There was $1000 in the pot. На кону (в азартной игре) было 1000 долларов.
There was a tap at the door. Раздался стук в дверь.
There was a split between us. Между нами произошёл раскол.
There was a squeal of brakes. Послышался визг тормозов.
There was blood in his urine. В его моче была кровь.
There was so much lift of sea. Уровень моря очень сильно поднялся.
Перевод фразы «just do it» с английского на русский — 59689 просмотров Перевод фразы «i miss you» с английского на русский — 34902 просмотра Перевод фразы «not found» с английского на русский — 10148 просмотров Перевод слова «wow» с английского на русский — 7357 просмотров Перевод слова «mood» с английского на русский — 6759 просмотров Перевод слова «uninstall» с английского на русский — 6570 просмотров Перевод фразы «reboot bootloader» с английского на русский — 6233 просмотра Перевод слова «chest» с английского на русский — 5935 просмотров Перевод фразы «dictum factum» с английского на русский — 5926 просмотров Перевод фразы «dying light» с английского на русский — 5181 просмотрКак переводится «is there any»?
is there any
—Перевод
есть ли
Словосочетанияis there any hope — есть ли хоть какая-нибудь надеждаis there any news? — что нового?is there any mail for me? — для меня есть письма?is there any life on Mars? — есть ли жизнь /есть ли живые существа/ на Марсе?is there any hurry about it? — зачем торопиться?; куда торопиться?is there any prospect of rain? — ожидается дождь?, можно ждать дождя?is there any hotel beyond this? — есть еще гостиницы, кроме этой?is there any art with this story? — к этому рассказу будут иллюстрации?is there any need to hurry /for haste/? — есть ли смысл /нужно ли/ спешить?why all this hurry?!, is there any hurry about it? — куда /зачем/ торопиться?is there any use in discussing the matter further? — стоит ли /есть ли смысл/ обсуждать дальше этот вопрос? do you see /is there/ any green in my eye? — неужели я кажусь вам таким легковерным /простаком/?
Примеры
Is there any use? Стоит ли?
Is there any milk left? Молока совсем не осталось? / Осталось хоть немного молока?
Is there any news of them? От них есть какие-нибудь известия?
Is there any of my whiskey left? От моего виски еще что-нибудь осталось?
Перевод фразы «follow me» с английского на русский — 42609 просмотров Перевод фразы «very nice» с английского на русский — 11389 просмотров Перевод фразы «call me» с английского на русский — 10900 просмотров Перевод слова «dope» с английского на русский — 10500 просмотров Перевод слова «deadpool» с английского на русский — 10372 просмотра Перевод фразы «not found» с английского на русский — 10148 просмотров Перевод слова «supreme» с английского на русский — 7340 просмотров Перевод слова «download» с английского на русский — 7303 просмотра Перевод слова «yesterday» с английского на русский — 5981 просмотр Перевод слова «Authoritarian» с английского на русский — 5261 просмотрКак переводится there is и there are? Обычно в начале предложения.
В таких предложениях обычно есть обстоятельство места, т. е. словосочетание, которое отвечает на вопрос "где?". С него, т. е. с конца, и переводится предложение, тогда оно звучит нормально по-русски, а there is/there are переводить нет необходимости. There is a lot of furniture in the room. - В комнате много мебели. There are 2000 pupils in this school. - В этой школе 2000 учеников. Если обстоятельства места нет, то используем слова "Имеется", "существует" и другие, подходящие по контексту.
есть, имеется - или никак
There is cat. There are students. Единственные и множественные числа.
Там находится, там находятся.
Что то где то есть, обычно показывается местонахождения кого либо или чего либо. There is a pen on the table. Ручка на столе (есть)
Есть, имеется/ имеются
Не переводиться в обычном понимании. Но нужно в предложениях определенного типа. Может переводиться абсолютно по разному: There are many ways to learn English - существует много способов выучить английский язык.
touch.otvet.mail.ru
there — с английского на русский
̈ɪðɛə I 1. нареч. 1) там to be there ≈ быть там 2) туда to go there ≈ идти туда Syn : that way 3) на этом месте, здесь, тут there he stopped ≈ на этом он застрял 4) усил. вон, вот there he comes! ≈ вон он идет 5) как сущ. то место from there ≈ оттуда up to there ≈ до того места (he lives) near there ≈ (он живет) в тех местах, поблизости ∙ 2. межд. 1) ну, вот There!, there! Don't cry! ≈ Ну, ну, не плачь(те) ! 2) надо же! какая досада! There! I stained my coat. ≈ Вот досада! Я запачкал свое пальто. II (полная форма) ; (редуцированная форма) лишенное лексического знач. слово, употр. с гл. to be (there is, there are ≈ есть, имеется, имеются) и с некоторыми другими глаголами There are many chairs in the room. ≈ В комнате много стульев. There came a time when... ≈ Приходит время, когда... there is a good fellow (boy, etc.) ≈ ну и молодец!, вот умница! there is no telling (understanding, etc.) ≈ нельзя, трудно сказать (понять и т. п.) там - to be * быть там - to stay * оставаться там - * it is! вот он где! - are you *? вы слушаете? (по телефону) туда - to go * пойти туда - look *! взгляни-ка туда! - * and back туда и обратно до завтрака? на этом, в этом отношении; здесь, тут - he did not stop * он на этом не остановился - and * he stopped так он и застрял на этом - * I disagree with you здесь я с вами не согласен - you are wrong *, *'s where you are wrong здесь вы неправы, именно здесь вы и ошибаетесь - you have me * (разговорное) здесь вы меня поймали; здесь я попался употр. для усиления: вот, вон - * he comes! вон он идет!;и вот и он! - * goes the bell а вот и звонок в грам. знач. сущ.: то место - from * оттуда - up to * до того места - near * в тех местах, недалеко от того места - he left * last night он уехал оттуда прошлой ночью в грам. знач. прил.: (эмоционально-усилительно) тот, та, то, те - John * is a good player этот Джон отменно играет - those men * can tell you smth. эти люди могут вам кое-что порассказать - hand me that book *, please передайте-ка мне, пожалуйста, (вон) ту книгу - that * (просторечие) такой-сякой - that * dog этот пес (разговорное) надежный;готовый - he is always * на него всегда можно положиться непринужденный, свободный, нескодванный в грам. знач. междометия: ну вот!, ну конечно!, вот тебе!, надо же! - * ! I have stained my hat! вот досада! Я запачкал свою шляпу - *'s a fine fellow! вот это молодец!, ну и молодчина!, умница! служит для привлечения внимания: - *, *, don't cry ну, ну, полно, не плачь(те) - *, that's done ну, вот и делу конец - * ! Feel my cheek! вот, потрогай мою щеку! > over * (вон) там; (американизм) (разговорное) там, в Европе (не в Америке) > neither here, nor * некстати;ни к селу ни к городу > * or thereabouts приблизительно, в этом роде;вроде того; поблизости, недалеко > to be * быть на месте; быть под рукой;быть начеку > to be all * быть в здравом уме > he's all * котелок у него в порядке, котелок у него варит (хорошо) > not (to be) all * (быть) не в своем уме > he is not all * у него не все дома, у него винтика не хватает > to get * добиться своего;добиться успеха, преуспеть > to have been * (американизм) (сленг) знать из первых рук > I've been * before что вы мне рассказываете; не открывайте Америку; я и без вас знаю > * now! ну вот!, вот видите!, я же говорил!; ну, ну!, полно! (как утешение) ; ну давай!, ну! (как побуждение) ; ну давай!, ну! (как побуждение) > so *! так-то вот!, и (больше) никаких! > * it is! так-то, такие-то дела;вот и все > * you are вот вы где!; вот и вы!; вот вам; держите, получайте;дело сделано; вот и все, вот как обстоят дела > just press the button, and * you are стоит нажать кнопку, и дело сделано > * you go, * he goes опять вы за свое лишенное лексического значения слово, употребляющееся с глаголом to be, а также с некоторыми глаголами существования и движения: - * is имеется - * are имеются - * is no one here здесь никого нет - a king * was жил-был (когда-то) король - * comes a time when приходит время, когда - * existed a rite существовал обычай - * was a knock at the door в дверь постучали - *'s a page missing одной страницы не хватает - *'s just one slice left остался только один ломтик - * was very little dinner eaten за обедом ели очень мало - * was heard a rumbling noise послышался рокот - * was much singing and dancing that evening в этот вечер много пели и танцевали - * only remains for me to thank my colleagues мне остается только поблагодарить коллег - * is no telling трудно сказать - * is no stopping her ее не остановишь ~ там; I shall meet you there я буду ждать вас там; are you there? вы слушаете? (по телефону) there (после предлога) : from there оттуда; up to there до того места; (he lives) near there (он живет) в тех местах, поблизости ~ you are! и вот что получилось!; not all there не в своем уме; to get there достичь цели, преуспеть ~ здесь, тут, на этом месте; he came to the fourth chapter and there he stopped он дошел до четвертой главы и на ней застрял ~ там; I shall meet you there я буду ждать вас там; are you there? вы слушаете? (по телефону) there (после предлога) : from there оттуда; up to there до того места; (he lives) near there (он живет) в тех местах, поблизости ~ you are! и вот что получилось!; not all there не в своем уме; to get there достичь цели, преуспеть ~ int ну, вот; надо же!; there!, there! ну, ну, не плачь(те) !; there, now! What did I tell you? ну, что я тебе говорил? ~ and then, then and ~ тотчас же, на месте; there it is так-то; такие-то дела there (после предлога) : from there оттуда; up to there до того места; (he lives) near there (он живет) в тех местах, поблизости ~ здесь, тут, на этом месте; he came to the fourth chapter and there he stopped он дошел до четвертой главы и на ней застрял ~ int ну, вот; надо же!; there!, there! ну, ну, не плачь(те) !; there, now! What did I tell you? ну, что я тебе говорил? ~ int ну, вот; надо же!; there!, there! ну, ну, не плачь(те) !; there, now! What did I tell you? ну, что я тебе говорил? ~ int ну, вот; надо же!; there!, there! ну, ну, не плачь(те) !; there, now! What did I tell you? ну, что я тебе говорил? ~ int ну, вот; надо же!; there!, there! ну, ну, не плачь(те) !; there, now! What did I tell you? ну, что я тебе говорил? ~ там; I shall meet you there я буду ждать вас там; are you there? вы слушаете? (по телефону) ~ туда; there and back туда и обратно ~! I've upset the ink! надо же! Чернила я разлил!; there! так-то вот! ~ туда; there and back туда и обратно ~ and then, then and ~ тотчас же, на месте; there it is так-то; такие-то дела ~ are many universities in our country в нашей стране много университетов ~ came a knock on the door раздался стук в дверь ~! I've upset the ink! надо же! Чернила я разлил!; there! так-то вот! ~ is a good fellow (boy, etc.) ну и молодец!, вот умница! ~ is no telling (understanding, etc.) нельзя, трудно сказать (понять и т. п.) ~ and then, then and ~ тотчас же, на месте; there it is так-то; такие-то дела ~ you are! вот вам!; вот то, что вам нужно; держите, получайте! ~ you are! вот вы где! ~ you are! вот и вы! ~ you are! и вот что получилось!; not all there не в своем уме; to get there достичь цели, преуспеть there (после предлога) : from there оттуда; up to there до того места; (he lives) near there (он живет) в тех местах, поблизостиThere are перевод с английского на русский язык.
There are no flies on him.
There are books and books.
There are holes in your logic.
В твоём рассуждении есть несколько слабых мест. ☰
There are two possible outcomes.
There are five downstairs rooms.
There are four weeks in a month.
There are times when I hate him.
Временами /иногда/ я его просто ненавижу. ☰
There are several items for sale.
Продаётся несколько товаров. ☰
There are 360 degrees in a circle.
В окружности — триста шестьдесят градусов. ☰
There are some cats in the garden.
В саду несколько кошек. ☰
There are many chairs in the room.
В комнате много стульев. ☰
There are no good pubs round here.
Тут поблизости нет хороших пабов. ☰
There are two main types of sleep.
Существует два основных типа сна. ☰
There are plans to axe 2600 staff.
Планируется сокращение 2600 сотрудников. ☰
There are 360 degrees in a circle.
В окружности — триста шестьдесят градусов. ☰
There are 20 students in the class.
В классе двадцать учеников. ☰
There are so many police out today.
Сегодня на улицах много полицейских. ☰
There are several beaches near here.
Здесь поблизости есть несколько пляжей. ☰
There are two entrances to the park.
Существует два входа в парк. / В парке — два входа. ☰
There are three distinct categories.
Существуют три различные категории. ☰
There are a myriad of possibilities.
Существует бесчисленное множество возможностей. / Возможностей — масса. ☰
There are two r's in “tomorrow.”
В слове “tomorrow” ("завтра") — две буквы "r". / "Tomorrow" пишется с двумя "r". / "Завтра" пишется через "в". ☰
There are precious few of them left.
Их осталось очень мало. ☰
There are no secure jobs these days.
В наши дни стабильной работы не бывает. ☰
There are too many cars on the road.
На дороге слишком много машин. ☰
There are two classes of detergents.
Существует два класса моющих средств. ☰
There are six lines in every stanza.
В каждой строфе — по шесть строк. ☰
There are two beds in the hotel room.
В этом гостиничном номере есть две кровати. ☰
There are three new caps in the side.
В этой команде три новых игрока. ☰
wooordhunt.ru