Перевод "measles" на русский. Measles перевод


measles — с английского на русский

  • Measles — Classification and external resources ICD 10 B05 ICD …   Wikipedia

  • Measles — Mea sles, n.; pl. in form, but used as singular in senses 1, 2, & 3. [D. mazelen; akin to G. masern, pl., and E. mazer, and orig. meaning, little spots. See {Mazer}.] [1913 Webster] 1. (Med.) A contagious viral febrile disorder commencing with… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • measles — infectious disease, early 14c., plural of Middle English masel, perhaps from M.Du. masel blemish (in plural measles ) or M.L.G. masele, from P.Gmc. *mas spot, blemish (Cf. O.H.G. masla blood blister, Ger. Masern measles ). There might have been… …   Etymology dictionary

  • measles — is normally treated as a singular noun, although occasionally it is used as a plural, sometimes preceded by the: A consultant said measles was on the increase / The measles have left him feeling weak …   Modern English usage

  • measles — [mē′zəlz] n. [ME maseles, pl. of masel, measle, spot (? infl. by mesel, leper < OFr < L misellus, wretch < miser, wretched), akin to OHG māsa, a spot, Ger masern, measles] 1. a) an acute, infectious, communicable disease caused by a… …   English World dictionary

  • Measles — Mea sles, n. [From 1st {Measle}.] Leprosy; also, a leper. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • measles — ► PLURAL NOUN (treated as sing. ) ▪ an infectious disease spread by a virus, causing fever and a red rash. ORIGIN probably from Dutch masel spot …   English terms dictionary

  • measles — /mee zeuhlz/, n. 1. (used with a sing. or pl. v.) Pathol. a. an acute infectious disease occurring mostly in children, characterized by catarrhal and febrile symptoms and an eruption of small red spots; rubeola. b. any of certain other eruptive… …   Universalium

  • Measles — An acute and highly contagious viral disease characterized by fever, runny nose, cough, red eyes, and a spreading skin rash. Measles, also known as rubeola, is a potentially disastrous disease. It can be complicated by ear infections, pneumonia,… …   Medical dictionary

  • measles — noun plural but singular or plural in construction Etymology: Middle English meseles, plural of mesel measles, spot characteristic of measles; akin to Middle Dutch masel spot characteristic of measles Date: 14th century 1. a. an acute contagious… …   New Collegiate Dictionary

  • measles — n. 1) to catch, come down with (the) measles 2) an epidemic; outbreak of measles * * * [ miːz(ə)lz] come down with (the) measles outbreak of measles an epidemic to catch …   Combinatory dictionary

  • translate.academic.ru

    measles - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    I recollect when you had measles.

    Я помню, как у тебя была корь.

    Mama thinks it may be measles.

    Маман думает, что это может быть корь.

    Immunization coverage against the six childhood killer diseases, including measles, whooping cough and polio, is almost 90 per cent.

    Охват иммунизацией от шести смертельно опасных для детей заболеваний, включая корь, коклюш и полиомиелит, достиг почти 90 процентов.

    Until the early 1990s, measles was endemic in Brazil, with epidemics occurring every two or three years.

    До начала 90-х годов корь была эндемичной болезнью в Бразилии, причем эпидемии этой болезни возникали каждые два или три года.

    In addition, the shortage of adequate health facilities resulted in children dying of easily preventable diseases such as diarrhoea and measles.

    Кроме того, нехватка соответствующих медицинских учреждений приводит к смерти детей от таких легко поддающихся лечению заболеваний, как диарея и корь.

    Crowded living conditions also facilitate the spread of diseases such as tuberculosis and measles.

    Стесненные жилищные условия также способствуют распространению таких заболеваний, как туберкулез и корь.

    Over 90 per cent of children under age 5 were immunized against diseases such as tuberculosis, polio and measles.

    Свыше 90 процентам детей в возрасте до 5 лет были сделаны прививки против таких болезней, как туберкулез, полиомиелит и корь.

    The diseases preventable by vaccination include measles, pertussis, tetanus, diphtheria, poliomyelitis and tuberculosis.

    Ряд заболеваний, среди которых корь, коклюш, столбняк, дифтерит, полиомиелит и туберкулез, возможно предотвратить с помощью вакцинации.

    Surveillance activities supported by UNICEF should include measles and tetanus as well as polio.

    Поддерживаемые ЮНИСЕФ мероприятия по контролю должны охватывать корь, столбняк и полиомиелит.

    Some of these diseases, such as measles, are prevented through regular and/or comprehensive vaccination programmes.

    Профилактика некоторых заболеваний, таких, как корь, осуществляется при помощи регулярных и/или комплексных программ вакцинации.

    We have measles in this country now.

    Теперь в этой стране есть корь.

    In countries where measles has been largely eliminated, cases imported from other countries remain an important source of infection.

    В странах, где корь в значительной мере ликвидирована, случаи заболевания, ввезенные из других стран, остаются существенным источником инфекции.

    Measles, measles, measles, Whooping cough, measles, appendicitis.

    Occasional measles outbreaks were controlled with mass immunization campaigns.

    Благодаря проведению массовых кампаний по иммунизации удалось погасить несколько вспышек кори.

    Occasional outbreaks of measles were nonetheless controlled through mass immunization campaigns.

    В то же время отдельные вспышки кори ликвидировались при помощи кампании массовой иммунизации.

    Integrating malaria prevention activities into measles campaigns was an important development in 2005.

    The accelerated measles mortality reduction programme has made exceptional progress.

    Исключительного прогресса удалось добиться по линии ускоренной программы сокращения показателей смертности от кори.

    Complications associated with measles cause most deaths.

    К смерти приводят, в основном, связанные с корью осложнения.

    Every child who hasn't had measles has it now.

    Каждый ребенок, у которого не было кори, теперь её подхватил.

    context.reverso.net

    measles - перевод - по-русски

    meaningly

    сознательно, многозначительно, нарочно

    meanly

    подло, бедно, низко, слабо, скупо, скудно, мелочно

    meanness

    подлость, низость, убожество, посредственность

    means

    средство, способ, состояние, богатство

    meant

    означать, значить, подразумевать, подразумеваться, намереваться, иметь в виду

    meanwhile

    тем временем, между тем

    meany

    придира, жадина,

    mease

    пятьсот штук сельдей

    measle

    заражать корью, покрывать пятнами, финна, цистицерк, финка

    measly

    жалкий, коревой, презренный, зараженный трихинами, зараженный финнами, негодный

    measurably

    в известной мере, до известной степени

    measurand

    измеряемая величина

    measure off

    отмерять, отсчитывать, размерять

    measure out

    отмерять, распределять, выдавать по мерке

    measure up

    соответствовать, достигать, отвечать

    measureless

    безмерный, неизмеримый, безграничный

    engmax.ru

    Measle по Русский, перевод, Английский-Русский Словарь

    en An immunization programme, including centralized procurement of vaccines and other immunobiological drugs for the vaccination of children in the Republic against diphtheria, tetanus, pertussis, poliomyelitis, measles, tuberculosis, and mumps;

    UN-2ru программа иммунопрофилактики, включая централизованный закуп вакцин и других иммунобиологических препаратов для вакцинации детей республики против дифтерии, столбняка, коклюша, полиомиелита, кори, туберкулеза, эпидемического паротита;

    en They included cholera, other diarrhoeal diseases, measles, haemorrhagic fevers and other severe emerging diseases.

    WHOru Они включили холеру, другие диарейные болезни, корь, геморрагическую лихорадку и другие острые возникающие болезни.

    en " Oh, measles, cried Polly, bursting out afresh.

    OpenSubtitles2018.v3ru " О, корь! ", - кричала Полли, снова разрыдавшись.

    en * Achieve regional measles and rubella/congenital rubella syndrome (CRS) elimination goals.

    WHOru * Достигнуть региональных целей в области ликвидации кори и краснухи/синдрома врожденной краснухи (СВК).

    en 7 January 2011 - WHO's Strategic Advisory Group of Experts (SAGE) recommended at its November 2010 meeting that global measles mortality reduction and regional elimination efforts be carried out in the context of strengthening routine immunization programmes.

    WHOru 7 января 2011 г. - Стратегическая консультативная группа экспертов ВОЗ (СКГЭ) рекомендовала на своем совещании в ноябре 2010 года сосредоточить работу по снижению показателей смертности от кори на глобальном уровне и искоренению этой болезни на региональном уровне в контексте укрепления программ плановой иммунизации.

    en July 5, 1996, a bulletin was issued announcing a second dose catch‐up measles vaccine program for Alberta Preschoolers.

    UN-2ru 5 июля 1996 года был опубликован бюллетень о вторичной вакцинации против кори детей дошкольного возраста в провинции Альберта.

    en Immunization averts an estimated 2 to 3 million deaths every year from diphtheria, tetanus, pertussis (whooping cough), and measles; however, an additional 1.5 million deaths could be avoided if global vaccination coverage improves.

    WHOru По оценкам, иммунизация позволяет ежегодно предотвращать от 2 до 3 миллионов случаев смерти от дифтерии, столбняка, коклюша и кори.

    en The goal has now been set to achieve a # per-cent reduction in global measles deaths by the end of

    MultiUnru Теперь была поставлена цель добиться к концу # года # процентного сокращения числа случаев смерти от кори во всем мире

    en We have been able to reduce infant mortality, eradicate polio and virtually eliminate childhood diseases such as measles and diphtheria as major causes of infant morbidity and mortality through our robust primary-care programmes.

    UN-2ru Мы смогли сократить масштабы детской смертности, искоренить полиомиелит и практически ликвидировать такие детские заболевания, как корь и дифтерия, как главные причины детской заболеваемости и смертности, посредством наших действенных программ первичной медицинской помощи.

    en The plan should also present a deeper analysis of barriers to reducing under-five mortality; emphasize progress made in immunization, particularly measles, polio eradication and work with GAVI; and refer to WHO-UNICEF global immunization strategy

    MultiUnru План должен содержать также более глубокий анализ препятствий на пути сокращения смертности детей в возрасте до пяти лет; в нем особое внимание должно быть уделено прогрессу в области иммунизации, особенно прививками от кори, искоренению полиомиелита и работе с ГАВИ; и в нем должна быть упомянута Глобальная стратегия иммунизации ВОЗ/ЮНИСЕФ

    en To date, the programme has received $ # mainly for polio eradication, elimination of neonatal tetanus and measles campaigns, PMTCT, the Accelerated Child Survival and Development (ACSD) strategy, the protection of orphans and vulnerable children (OVCs), the acceleration of girls' education, the child- and girl-friendly schools initiative and the adolescent participation and development programme

    MultiUnru К настоящему времени по линии этой программы было получено # долл. США, главным образом на цели искоренения полиомиелита, проведение кампаний по ликвидации столбняка и кори у новорожденных, предотвращения передачи ВИЧ от матери ребенку, осуществление стратегии Ускоренной программы по обеспечению выживания и развития детей (УПВРД), защиты сирот и уязвимых детей, ускорения процесса образования девочек, осуществления инициативы по созданию в школах благоприятных условий для детей и девочек и программы обеспечения участия и развития подростков

    en Immunization in countries is no longer limited to the six classic vaccines for children: diphtheria, pertussis, tetanus, measles, poliomyelitis and tuberculosis.

    WHOru Иммунизация в странах более не ограничивается шестью классическими вакцинами для детей: дифтерит, коклюш, столбняк, корь, полиомиелит и туберкулез.

    en It will also continue the successful child health campaigns in which health workers provide not only measles vaccine but also polio vaccine, insecticide-treated nets for malaria prevention, vitamin A and de-worming tablets.

    WHOru Она также продолжит проведение успешных кампаний по укреплению здоровья детей, в ходе которых работники здравоохранения помимо противокоревой вакцины предоставляют также вакцину против полиомиелита, обработанные инсектицидом сетки для профилактики малярии, витамин А и таблетки от гельминтов.

    en Uzbekistan has recorded no cases of poliomyelitis since # and none of diphtheria since # and there have been no deaths from measles

    MultiUnru В республике с # года не регистрируется полиомиелит, с # года- дифтерия, предупреждены летальные случаи от кори

    en Who gets measles nowadays?

    OpenSubtitles2018.v3ru У кого в наши дни бывает корь?

    en There is growing consensus on a core set of family care practices that address five common, preventable or easily treatable conditions: pneumonia; diarrhoea; malaria; measles; and malnutrition

    MultiUnru Все более широкое признание получают практические методы борьбы на уровне семей с пятью широко распространенными, но поддающимися профилактике или легко излечимыми заболеваниями или состояниями- пневмонией, диарей, малярией, корью и недоеданием

    en The incidence of the disease has rapidly declined since # when there were # cases of measles per # residents

    MultiUnru Заболеваемость корью снижалась быстрыми темпами с # года, когда было зарегистрировано # случая на # жителей

    en Measles Initiative

    MultiUnru Инициатива по борьбе с корью

    en In 2013, global measles immunization coverage was 84% among children aged 12–23 months.

    WHOru В 2013 году уровень охвата противокоревой иммунизацией в мире составил 84% среди детей в возрасте 12-23 месяцев.

    en People who had never been sick with the infection and were already past the typical age for measles immunization when the vaccine came into routine use fell through the cracks.

    WHOru Люди, которые никогда не болели ею и к моменту начала применения этой вакцины в плановом порядке были уже старше того возраста, когда обычно проводится иммунизация против кори, остались неиммунизированны.

    en According to the most recent United Nations Millennium Development Goals Report (United Nations # ), progress has been registered in a number of MDG areas, such as (a) the attainment of # per cent primary school enrolment level; (b) the drop in mortality rates caused by diseases such as malaria, HIV/AIDS and measles; and (c) an increase in the number of people with access to safe drinking water

    MultiUnru Согласно самому последнему Докладу Организации Объединенных Наций о ходе достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, (Организация Объединенных Наций # год) прогресс отмечен в ряде областей ЦРДТ, и в частности: а) достигнут # процентный уровень охвата начальным школьным образованием, снизились уровни смертности, вызываемые такими болезнями, как малярия, ВИЧ/СПИД и корь; и с) увеличилось число людей, имеющих доступ к безопасной питьевой воде

    en e) Percentage of one-year-olds fully immunized for tuberculosis, diphtheria, pertussis, tetanus, polio and measles

    MultiUnru е) процентная доля детей в возрасте одного года, прошедших полную вакцинацию от туберкулеза, дифтерии, коклюша, столбняка, полиомиелита и кори

    en In the Horn of Africa, people are at increased risk of malaria, diarrhoea including cholera, acute respiratory infections, tuberculosis, measles and meningococcal meningitis.

    WHOru Жители стран Африканского Рога подвергаются повышенному риску заболевания малярией, диареей, включая холеру, острыми респираторными инфекциями, туберкулезом, корью и менингококковым менингитом.

    en The coverage of the annual immunization of children up to age two against diphtheria, whooping cough, tetanus, poliomyelitis, tuberculosis, measles and viral hepatitis-B has reached 95-98 per cent; this has improved the epidemiological situation with regard to controllable infections.

    UN-2ru Охват ежегодной иммунизацией детей в возрасте до двух лет против дифтерии, коклюша, столбняка, полиомиелита, туберкулёза, кори, вирусного гепатита "В" составляет 95-98%, что способствует эпидиелогическому благополучию по управляемым инфекциям.

    en This is why we are seeing large measles outbreaks that never should have happened, especially in countries with a well-educated public.

    WHOru По этой причине мы наблюдаем крупные вспышки кори, которых никогда бы не было, особенно в странах с хорошо образованным населением.

    ru.glosbe.com

    Measles по Русский - Английский-Русский Словарь

    en An immunization programme, including centralized procurement of vaccines and other immunobiological drugs for the vaccination of children in the Republic against diphtheria, tetanus, pertussis, poliomyelitis, measles, tuberculosis, and mumps;

    UN-2ru программа иммунопрофилактики, включая централизованный закуп вакцин и других иммунобиологических препаратов для вакцинации детей республики против дифтерии, столбняка, коклюша, полиомиелита, кори, туберкулеза, эпидемического паротита;

    en They included cholera, other diarrhoeal diseases, measles, haemorrhagic fevers and other severe emerging diseases.

    WHOru Они включили холеру, другие диарейные болезни, корь, геморрагическую лихорадку и другие острые возникающие болезни.

    en " Oh, measles, cried Polly, bursting out afresh.

    OpenSubtitles2018.v3ru " О, корь! ", - кричала Полли, снова разрыдавшись.

    en * Achieve regional measles and rubella/congenital rubella syndrome (CRS) elimination goals.

    WHOru * Достигнуть региональных целей в области ликвидации кори и краснухи/синдрома врожденной краснухи (СВК).

    en 7 January 2011 - WHO's Strategic Advisory Group of Experts (SAGE) recommended at its November 2010 meeting that global measles mortality reduction and regional elimination efforts be carried out in the context of strengthening routine immunization programmes.

    WHOru 7 января 2011 г. - Стратегическая консультативная группа экспертов ВОЗ (СКГЭ) рекомендовала на своем совещании в ноябре 2010 года сосредоточить работу по снижению показателей смертности от кори на глобальном уровне и искоренению этой болезни на региональном уровне в контексте укрепления программ плановой иммунизации.

    en July 5, 1996, a bulletin was issued announcing a second dose catch‐up measles vaccine program for Alberta Preschoolers.

    UN-2ru 5 июля 1996 года был опубликован бюллетень о вторичной вакцинации против кори детей дошкольного возраста в провинции Альберта.

    en Immunization averts an estimated 2 to 3 million deaths every year from diphtheria, tetanus, pertussis (whooping cough), and measles; however, an additional 1.5 million deaths could be avoided if global vaccination coverage improves.

    WHOru По оценкам, иммунизация позволяет ежегодно предотвращать от 2 до 3 миллионов случаев смерти от дифтерии, столбняка, коклюша и кори.

    en The goal has now been set to achieve a # per-cent reduction in global measles deaths by the end of

    MultiUnru Теперь была поставлена цель добиться к концу # года # процентного сокращения числа случаев смерти от кори во всем мире

    en We have been able to reduce infant mortality, eradicate polio and virtually eliminate childhood diseases such as measles and diphtheria as major causes of infant morbidity and mortality through our robust primary-care programmes.

    UN-2ru Мы смогли сократить масштабы детской смертности, искоренить полиомиелит и практически ликвидировать такие детские заболевания, как корь и дифтерия, как главные причины детской заболеваемости и смертности, посредством наших действенных программ первичной медицинской помощи.

    en The plan should also present a deeper analysis of barriers to reducing under-five mortality; emphasize progress made in immunization, particularly measles, polio eradication and work with GAVI; and refer to WHO-UNICEF global immunization strategy

    MultiUnru План должен содержать также более глубокий анализ препятствий на пути сокращения смертности детей в возрасте до пяти лет; в нем особое внимание должно быть уделено прогрессу в области иммунизации, особенно прививками от кори, искоренению полиомиелита и работе с ГАВИ; и в нем должна быть упомянута Глобальная стратегия иммунизации ВОЗ/ЮНИСЕФ

    en To date, the programme has received $ # mainly for polio eradication, elimination of neonatal tetanus and measles campaigns, PMTCT, the Accelerated Child Survival and Development (ACSD) strategy, the protection of orphans and vulnerable children (OVCs), the acceleration of girls' education, the child- and girl-friendly schools initiative and the adolescent participation and development programme

    MultiUnru К настоящему времени по линии этой программы было получено # долл. США, главным образом на цели искоренения полиомиелита, проведение кампаний по ликвидации столбняка и кори у новорожденных, предотвращения передачи ВИЧ от матери ребенку, осуществление стратегии Ускоренной программы по обеспечению выживания и развития детей (УПВРД), защиты сирот и уязвимых детей, ускорения процесса образования девочек, осуществления инициативы по созданию в школах благоприятных условий для детей и девочек и программы обеспечения участия и развития подростков

    en Immunization in countries is no longer limited to the six classic vaccines for children: diphtheria, pertussis, tetanus, measles, poliomyelitis and tuberculosis.

    WHOru Иммунизация в странах более не ограничивается шестью классическими вакцинами для детей: дифтерит, коклюш, столбняк, корь, полиомиелит и туберкулез.

    en It will also continue the successful child health campaigns in which health workers provide not only measles vaccine but also polio vaccine, insecticide-treated nets for malaria prevention, vitamin A and de-worming tablets.

    WHOru Она также продолжит проведение успешных кампаний по укреплению здоровья детей, в ходе которых работники здравоохранения помимо противокоревой вакцины предоставляют также вакцину против полиомиелита, обработанные инсектицидом сетки для профилактики малярии, витамин А и таблетки от гельминтов.

    en Uzbekistan has recorded no cases of poliomyelitis since # and none of diphtheria since # and there have been no deaths from measles

    MultiUnru В республике с # года не регистрируется полиомиелит, с # года- дифтерия, предупреждены летальные случаи от кори

    en Who gets measles nowadays?

    OpenSubtitles2018.v3ru У кого в наши дни бывает корь?

    en There is growing consensus on a core set of family care practices that address five common, preventable or easily treatable conditions: pneumonia; diarrhoea; malaria; measles; and malnutrition

    MultiUnru Все более широкое признание получают практические методы борьбы на уровне семей с пятью широко распространенными, но поддающимися профилактике или легко излечимыми заболеваниями или состояниями- пневмонией, диарей, малярией, корью и недоеданием

    en The incidence of the disease has rapidly declined since # when there were # cases of measles per # residents

    MultiUnru Заболеваемость корью снижалась быстрыми темпами с # года, когда было зарегистрировано # случая на # жителей

    en Measles Initiative

    MultiUnru Инициатива по борьбе с корью

    en In 2013, global measles immunization coverage was 84% among children aged 12–23 months.

    WHOru В 2013 году уровень охвата противокоревой иммунизацией в мире составил 84% среди детей в возрасте 12-23 месяцев.

    en People who had never been sick with the infection and were already past the typical age for measles immunization when the vaccine came into routine use fell through the cracks.

    WHOru Люди, которые никогда не болели ею и к моменту начала применения этой вакцины в плановом порядке были уже старше того возраста, когда обычно проводится иммунизация против кори, остались неиммунизированны.

    en According to the most recent United Nations Millennium Development Goals Report (United Nations # ), progress has been registered in a number of MDG areas, such as (a) the attainment of # per cent primary school enrolment level; (b) the drop in mortality rates caused by diseases such as malaria, HIV/AIDS and measles; and (c) an increase in the number of people with access to safe drinking water

    MultiUnru Согласно самому последнему Докладу Организации Объединенных Наций о ходе достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, (Организация Объединенных Наций # год) прогресс отмечен в ряде областей ЦРДТ, и в частности: а) достигнут # процентный уровень охвата начальным школьным образованием, снизились уровни смертности, вызываемые такими болезнями, как малярия, ВИЧ/СПИД и корь; и с) увеличилось число людей, имеющих доступ к безопасной питьевой воде

    en e) Percentage of one-year-olds fully immunized for tuberculosis, diphtheria, pertussis, tetanus, polio and measles

    MultiUnru е) процентная доля детей в возрасте одного года, прошедших полную вакцинацию от туберкулеза, дифтерии, коклюша, столбняка, полиомиелита и кори

    en In the Horn of Africa, people are at increased risk of malaria, diarrhoea including cholera, acute respiratory infections, tuberculosis, measles and meningococcal meningitis.

    WHOru Жители стран Африканского Рога подвергаются повышенному риску заболевания малярией, диареей, включая холеру, острыми респираторными инфекциями, туберкулезом, корью и менингококковым менингитом.

    en The coverage of the annual immunization of children up to age two against diphtheria, whooping cough, tetanus, poliomyelitis, tuberculosis, measles and viral hepatitis-B has reached 95-98 per cent; this has improved the epidemiological situation with regard to controllable infections.

    UN-2ru Охват ежегодной иммунизацией детей в возрасте до двух лет против дифтерии, коклюша, столбняка, полиомиелита, туберкулёза, кори, вирусного гепатита "В" составляет 95-98%, что способствует эпидиелогическому благополучию по управляемым инфекциям.

    en This is why we are seeing large measles outbreaks that never should have happened, especially in countries with a well-educated public.

    WHOru По этой причине мы наблюдаем крупные вспышки кори, которых никогда бы не было, особенно в странах с хорошо образованным населением.

    ru.glosbe.com

    measle - Перевод на русский - примеры английский

    Возможно, Вы имели в виду:

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    (b) That deaths caused by measles will be reduced by 95 per cent and measle cases by 90 per cent;

    Ь) сокращение на 95 процентов смертных случаев, вызванных заболеваниями корью, и сокращение на 90 процентов случаев заболевания корью.

    Предложить пример

    Другие результаты

    Reduction in the incidence of measles and measles-related mortality.

    Measles, measles, measles, Whooping cough, measles, appendicitis.

    This bee has been felled by bee measles... or, as I call it, "beasles".

    The figures show a reduction in measles and German measles.

    Measles vaccination has been identified as a priority health intervention because of the close correlation between measles and malnutrition.

    По причине тесной взаимосвязи между корью и плохим питанием проведение вакцинации от этого заболевания было определено в качестве приоритетного направления деятельности в области здравоохранения.

    The Measles Initiative was launched in 2001 with a long-term commitment to control measles deaths starting in Africa.

    Осуществление Инициативы по борьбе с корью началось в 2001 году с долгосрочным намерением уменьшить смертность от кори, прежде всего в Африке.

    In 2007 there was a mass campaign for universal immunization against measles and German measles.

    В 2007 году в республике проведена массовая кампания по всеобщей иммунизации населения против кори и краснухи.

    Measles Initiative partners are working very closely with India to encourage measles campaigns in several highly populated states.

    Партнеры Инициативы по борьбе с корью тесно взаимодействуют с Индией, с тем чтобы стимулировать проведение кампаний по борьбе с корью в нескольких густонаселенных штатах.

    Notwithstanding two local outbreaks of measles in 1994, the number of cases of measles infection was smaller than in the previous year.

    Несмотря на две локальные эпидемии кори в 1994 году, количество случаев заражения по сравнению с 1993 годом значительно уменьшилось.

    These funds were catalytic in allowing self-funded countries to launch measles immunization campaigns before measles outbreaks occurred.

    Эти средства сыграли каталитическую роль, позволив странам, действующим на основе самофинансирования, начать кампании по иммунизации против кори до массовых вспышек этого заболевания.

    Occasional measles outbreaks were controlled with mass immunization campaigns.

    Благодаря проведению массовых кампаний по иммунизации удалось погасить несколько вспышек кори.

    Occasional outbreaks of measles were nonetheless controlled through mass immunization campaigns.

    В то же время отдельные вспышки кори ликвидировались при помощи кампании массовой иммунизации.

    Integrating malaria prevention activities into measles campaigns was an important development in 2005.

    The accelerated measles mortality reduction programme has made exceptional progress.

    Исключительного прогресса удалось добиться по линии ускоренной программы сокращения показателей смертности от кори.

    Preventible diseases such as measles and diarrhoea are now rampant.

    Сегодня здесь свирепствуют такие поддающиеся профилактике заболевания, как корь и диарея.

    Complications associated with measles cause most deaths.

    К смерти приводят, в основном, связанные с корью осложнения.

    Measles remains the leading cause of vaccine-preventable childhood mortality in Africa.

    Наибольшее число случаев детской смертности в Африке от заболеваний, поддающихся профилактике с помощью вакцинации, по-прежнему приходится на корь.

    Every child who hasn't had measles has it now.

    Каждый ребенок, у которого не было кори, теперь её подхватил.

    I recollect when you had measles.

    Я помню, как у тебя была корь.

    context.reverso.net

    not measles - Перевод на русский - примеры английский

    Возможно, Вы имели в виду:

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Предложить пример

    Другие результаты

    As delegations noted, it was important to tackle not only measles and malaria but also other "forgotten" challenges such as pneumonia and diarrhoea.

    ЮНИСЕФ стал участником ряда новых и возобновленных партнерств, которые играют в этом отношении важную роль.

    As delegations noted, it was important to tackle not only measles and malaria but also other "forgotten" challenges such as pneumonia and diarrhoea.

    По мнению делегаций, важно бороться не только с корью и малярией, но и с такими другими «забытыми» заболеваниями, как пневмония и диарея.

    It means having the confidence that our children will not die of measles or malaria.

    Это означает уверенность в том, что наши дети не умрут от кори или малярии.

    Measles will not recognise the walls that separate you as neighbours.

    Корь не остановят стены, которые отделяют вас от соседей.

    In 1999, 1,391 children contracted measles; one child aged under 1 died who had not been immunized against measles for reasons of age.

    В 1999 году из 1391 заболевших корью умер один больной, ребенок до 1 года, не привитый против кори по возрасту.

    So he's not been tested for measles, mumps, or rubella?

    Значит его не проверяли на корь, паротит или краснуху?

    Likewise, the mounting number of people who have not been vaccinated against measles increases the risk of a possible epidemic in the future.

    Точно так же, в связи с увеличением доли населения, не имеющего прививок от кори, возрастает опасность вспышки эпидемии этой болезни в будущем.

    The results of a sero survey conducted by UNICEF in December 2003 revealed that about one third of previously immunized children below five years in the West Bank and Gaza Strip were not immune against measles.

    Результаты проведенной ЮНИСЕФ в декабре 2003 года серологической диагностики показали, что примерно одна треть от общего числа ранее иммунизированных детей в возрасте до пяти лет на Западном берегу и в секторе Газа не имеет прививок против кори.

    Reduction in the incidence of measles and measles-related mortality.

    Measles, measles, measles, Whooping cough, measles, appendicitis.

    The figures show a reduction in measles and German measles.

    Measles vaccination has been identified as a priority health intervention because of the close correlation between measles and malnutrition.

    По причине тесной взаимосвязи между корью и плохим питанием проведение вакцинации от этого заболевания было определено в качестве приоритетного направления деятельности в области здравоохранения.

    The Measles Initiative was launched in 2001 with a long-term commitment to control measles deaths starting in Africa.

    Осуществление Инициативы по борьбе с корью началось в 2001 году с долгосрочным намерением уменьшить смертность от кори, прежде всего в Африке.

    In 2007 there was a mass campaign for universal immunization against measles and German measles.

    В 2007 году в республике проведена массовая кампания по всеобщей иммунизации населения против кори и краснухи.

    Measles Initiative partners are working very closely with India to encourage measles campaigns in several highly populated states.

    Партнеры Инициативы по борьбе с корью тесно взаимодействуют с Индией, с тем чтобы стимулировать проведение кампаний по борьбе с корью в нескольких густонаселенных штатах.

    Notwithstanding two local outbreaks of measles in 1994, the number of cases of measles infection was smaller than in the previous year.

    Несмотря на две локальные эпидемии кори в 1994 году, количество случаев заражения по сравнению с 1993 годом значительно уменьшилось.

    These funds were catalytic in allowing self-funded countries to launch measles immunization campaigns before measles outbreaks occurred.

    Эти средства сыграли каталитическую роль, позволив странам, действующим на основе самофинансирования, начать кампании по иммунизации против кори до массовых вспышек этого заболевания.

    Occasional measles outbreaks were controlled with mass immunization campaigns.

    Благодаря проведению массовых кампаний по иммунизации удалось погасить несколько вспышек кори.

    context.reverso.net