Перевод "тепло и уютно" на английский. Тепло как будет на английском


тепло — с русского на английский

  • тепло — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? тепла, чему? теплу, (вижу) что? тепло, чем? теплом, о чём? о тепле 1. Теплом называется природная энергия, которая создаётся беспорядочным движением частиц тела (атомов, молекул и т. п.) и… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ТЕПЛО — ср. тепель и теплота жен. невесомое вещество, более или менее наполняющее все тела, весь мир, или состоянье тела, вещества, которое рождает в живом существе особое чувство, как свет, грозница (электричество) и пр.; та же причина, тепло,… …   Толковый словарь Даля

  • ТЕПЛО — 1. ТЕПЛО1, тепла, мн. нет, ср. 1. То же, что теплота в 3 знач. и тепловая энергия (см. тепловой; физ.). Количество тепла, необходимое для того, чтобы нагреть данное тело на 1°, называется теплоемкостью. 2. Нагретое, теплое состояние чего нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТЕПЛО — 1. ТЕПЛО1, тепла, мн. нет, ср. 1. То же, что теплота в 3 знач. и тепловая энергия (см. тепловой; физ.). Количество тепла, необходимое для того, чтобы нагреть данное тело на 1°, называется теплоемкостью. 2. Нагретое, теплое состояние чего нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • тепло — 1. ТЕПЛО1, тепла, мн. нет, ср. 1. То же, что теплота в 3 знач. и тепловая энергия (см. тепловой; физ.). Количество тепла, необходимое для того, чтобы нагреть данное тело на 1°, называется теплоемкостью. 2. Нагретое, теплое состояние чего нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТЕПЛО — 1. ТЕПЛО1, тепла, мн. нет, ср. 1. То же, что теплота в 3 знач. и тепловая энергия (см. тепловой; физ.). Количество тепла, необходимое для того, чтобы нагреть данное тело на 1°, называется теплоемкостью. 2. Нагретое, теплое состояние чего нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТЕПЛО — 1. ТЕПЛО1, тепла, мн. нет, ср. 1. То же, что теплота в 3 знач. и тепловая энергия (см. тепловой; физ.). Количество тепла, необходимое для того, чтобы нагреть данное тело на 1°, называется теплоемкостью. 2. Нагретое, теплое состояние чего нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • тепло — 1. ТЕПЛО1, тепла, мн. нет, ср. 1. То же, что теплота в 3 знач. и тепловая энергия (см. тепловой; физ.). Количество тепла, необходимое для того, чтобы нагреть данное тело на 1°, называется теплоемкостью. 2. Нагретое, теплое состояние чего нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • тепло — (теплая) погода, погода шемчет, тепленько, ласково, приветливо, теплецо, нехолодно, тепловато, сердечность, горячо, жарко, нежно, мягко, теплынь, по летнему, жар, теплота Словарь русских синонимов. тепло 1. теплота, жар 2. тёплая погода; теплынь… …   Словарь синонимов

  • ТЕПЛО — ТЕПЛО, вид энергии, связанный с постоянным движением атомов и молекул. Ранее предполагалось, что это материальная субстанция, т. н. теплород, которая находилась внутри объектов и могла перетекать из одного в другой. В настоящее время принята… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • тепло — ТЕПЛО1, а, ср Погода, характеризующаяся достаточно высокой температурой воздуха летом, поздней весной и ранней осенью; Син.: теплынь, Ант.: холод. Наконец в апреле пришло долгожданное тепло. ТЕПЛО2, а, ср Перен. Состояние душевной, теплоты,… …   Толковый словарь русских существительных

  • translate.academic.ru

    тепло - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Г-н ЗАКИА тепло приветствует делегацию Габона.

    Mr. ZAKHIA extended a warm welcome to the delegation of Gabon.

    Г-н АМОР также тепло приветствует египетскую делегацию.

    Mr. AMOR associated himself with the warm welcome addressed to the Egyptian delegation.

    Они вырабатывали тепло и немного света.

    They produced heat and a little bit of light on the side.

    Эффективность преобразования химической энергии этих материалов в тепло зачастую составляет лишь несколько процентов.

    The efficiency of the conversion of the chemical energy of such materials to heat often runs only a few percentage points.

    Чтобы дать тепло, также может распространяться бальзам судороги, сказал он.

    "To give warmth, can also spread the balm of cramps," he said.

    Внимание и тепло учителей, воспитателей и медработников ускоряют адаптацию и социальную реабилитацию.

    Attention and warmth of teachers, educators and medical staff anticipates an adaptation and social rehabilitation.

    От имени Турецкой Республики хотел бы тепло поприветствовать вас.

    On behalf of the Republic of Turkey, I extend to you a warm welcome.

    По пути в столицу сотрудников Организации Объединенных Наций тепло приветствовало население Гаити.

    En route to the capital, United Nations personnel received a warm welcome from the Haitian population.

    Этот теплообменник рассеивает тепло без осушения воздуха комнаты.

    This heat exchanger diffuses heat without drying the room air.

    Существуют масла, тепловой тепло для кожи и помогает массаж.

    There are oils that thermal heat to the skin and helps to massage.

    Цикл позволяет использовать низкотемпературное тепло для работы тепловой машины.

    The inventive cycle makes it possible to utilise a low-temperature heat for operating a thermal machine.

    Следовательно, необходимо повысить эффективность преобразования химически связанной энергии в электроэнергию и тепло.

    Consequently, the conversion efficiency of the chemically bonded energy in power and heat must be improved.

    Воспоминания лета напоминанющее тепло солнца на его обнаженной коже.

    Memories of summer reminding him of the warm sun on his naked skin.

    Я себя чувствую тепло и уютно.

    Warm and toasty, that's what I'm feeling.

    Очень тепло, я помню это.

    It's very warm. I think I remember this.

    А сейчас, леди и джентльмены, позвольте тепло поприветствовать новую большую суперзвезду Эджхилла.

    And now, ladies and gentlemen, please give a warm welcome to Edgehill's next big superstar...

    Мы снарядили экспедицию, чтобы найти недостающее тепло.

    We mounted an expedition to look for the missing heat.

    В ней будет тепло, когда пойдём смотреть фейерверк.

    Yes. It'll be warm when we're watching the fireworks.

    Они теряют тепло с момента аварии.

    They've been losing heat since the accident.

    Это тепло, тепло, огонь.

    context.reverso.net

    Тепло - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Тепло... для этого времени года.

    It is warm... for this time of year.

    Тепло здесь, не так ли?

    Тепло земли, это широко распространенный тип энергии.

    Ground source heat is a type of widely distributed energy.

    Тепло будет поступать из соседней комнаты.

    Heat will come in from the next room.

    Окруженные Тепло природного грецкого ореха на всех стенах, полах и потолках.

    Surrounded by the warmth of the natural walnut on all the walls, floors and ceilings.

    Тепло камней, их особое расположение и мягкий массаж помогут Вам снять напряжение и сбалансировать функции ткани.

    The warmth of the stones, its specific position and the gentle massage applied will help you release tension and balance tissue functions.

    Тепло и воздух на стене на счетчике.

    Heat and air is over on the wall by the counter.

    Тепло генерируется людьми, электрическими устройствами или солнечными панелями и при необходимости другими альтернативными источниками энергии.

    Heat is being generated by people, electricity devices or solar panels, and in case of need, other alternative energy sources.

    Тепло не должно передаваться парам, содержащимся в баке над уровнем топлива.

    Heat shall not be applied to the vapour in the tank above the fuel.

    Тепло постепенно исходит от стен и достигает центра, мягко действуя на Ваш организм.

    The heat that radiates outwards from the walls and the bench will gently interact with your body.

    Тепло используется в виде парафиновых масок и обертываний, термальных, грязевых масок.

    Heat is used in the form of paraffin masks and wrappings, thermal and mud masks.

    Тепло и свет необходимы для нашего существования.

    Heat and light are necessary for our existence.

    Тепло - исключительно беспорядочный вид энергии, а значит курица излучает беспорядок в окружающий её мир.

    Now, heat is a highly disordered form of energy, so the chicken is radiating disorder out into the wider universe.

    Тепло чехла, которым было закрыто тело, ускорило разложение.

    Heat from inside the closed body bag sped decomposition.

    Тепло активизирует моё кровообращение и делает мои ноги более гибкими.

    Heat activates my circulation and makes my legs more limber.

    Тепло возможно от солнца или от трения.

    Heat can come from the sun or from friction.

    Тепло одевайся, читай Библию и не вытирай грязные ботинки новыми носовыми платками.

    Remember to wrap up warm, read the bible, and don't wipe your muddy shoes with your new handkerchiefs.

    Тепло, сухо, луж нет.

    Тепло, я бы хотела быть в тепле и безопасности

    Warmth. I'd want to stay warm and safe.

    Ты думаешь "Тебе это даром не пройдет!" Тепло?

    You're thinking "You'll never get away with this!" Warm?

    context.reverso.net

    тепло и уютно - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Там тепло и уютно.

    Всю неделю рыбки были в своих домиках, где тепло и уютно.

    "During the week, the fish were in their houses,"keeping nice and warm.

    Мы просто лежали там все было тепло и уютно в одеяле, прижимаясь друг к другу

    We were just laying there all warm and cozy, in the blankets, snuggled up next to each other.

    Не очень-то тепло и уютно.

    Можем пойти туда, где тепло и уютно.

    А теперь закутаем тебя, чтобы было тепло и уютно.

    Была одна из тех ночей, когда в доме так тепло и уютно, а большие снежинки дрифтуют во тьме за покрытыми изморозью окнами, свет был выключен - светился лишь телевизор.

    It was one of those nights... warm and cozy inside... great, fat snowflakes... drifting down in the blackness beyond the frosted panes. No light but the glow from the set.

    Я себя чувствую тепло и уютно.

    Мне становится тепло и уютно от одной мысли.

    Мне тепло и уютно под крылышком моего нового партнёра.

    Сейчас тебе будет тепло и уютно, моё сокровище.

    Нет, мои ногам здесь на самом деле тепло и уютно.

    Потому что там тепло и уютно, и я могу зажечь несколько свечей.

    По крайней мере, здесь тепло и уютно.

    Видно, что тебе тепло и уютно.

    В салоне, очень тепло и уютно, придя к нам в гости, вы станете нашими добрыми друзьями.

    In interior, very warmly and cosy, having come to us on a visit, you become our kind friends.

    Он позаботится, чтобы тебе было тепло и уютно.

    Но потом, когда им будет тепло и уютно там,

    Я сделал так, чтобы вам было тепло и уютно.

    Просто понял, насколько... тот мир большой и страшный, и как... тепло и уютно здесь.

    context.reverso.net

    Сегодня тепло - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Сегодня тепло, так что ты можешь поплавать в море.

    Сегодня тепло, не так ли?

    Детка, сегодня тепло.

    Сегодня тепло, правда?

    Предложить пример

    Другие результаты

    Г-н ДЭВИС (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) (перевод с английского): Г-н Председатель, я хотел бы начать с выражения признательности Вам и другим ораторам, высказавшим сегодня теплые слова приветствия в мой адрес.

    Mr. DAVIS (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland): Mr. President, may I start by thanking you and others for your kind words of welcome today?

    Я рассчитывал сегодня на более теплый прием.

    Первый заместитель Генерального секретаря: Сегодня я тепло приветствую здесь принятие Генеральной Ассамблеей этой исторической резолюции по предотвращению вооруженных конфликтов.

    The Deputy Secretary-General: I am here today to warmly welcome the adoption by the General Assembly of this historic resolution on the prevention of armed conflict.

    Позвольте мне также присоединиться к прозвучавшим здесь сегодня утром теплым словам приветствия в адрес нашего нового французского коллеги - посла Бургуа.

    I also join in the expressions of warm welcome extended here this morning to our new French colleague, Ambassador Bourgois.

    Тебе сегодня было тепло и удобно?

    Сотни квартир, три детсада, одна школа остались сегодня без тепла и горячей воды из-за аварии на магистральном теплопроводе в Казани.

    Sales of new US homes declined much more in November than many analysts had expected, raising concerns about the state of the world's largest economy, says BBC News.

    Он напомнил мне, что сегодня очень тепло, поэтому верх от формы можете не надевать.

    He's just reminded me it's very warm, so no need for your tracksuit tops.

    Благодаря этому долгосрочному конструктивному взаимодействию Эритрея сегодня имеет теплые и взаимовыгодные связи добрососедства и сотрудничества с правительством Судана и только что получившей независимость Республикой Южного Судана.

    As a result of this long-standing constructive engagement, Eritrea today enjoys warm and all-rounded ties of good-neighbourliness and cooperation with the Government of the Sudan and the newly independent Republic of South Sudan.

    Сегодня было так тепло и солнечно, да и ветер стих.

    It has been bright and warm today, hardly a breath of wind.

    Мы с семьей будем в тепле сегодня

    Хотите сегодня поспать в тепле, набить животы?

    Don't you want a warm place to sleep tonight... full bellies?

    Мы с большим удовлетворением присоединяемся к остальным выступавшим сегодня ораторам и тепло поздравляем народ Восточного Тимора с успешным завершением их первых демократических выборов.

    It is indeed with great pleasure that we join with others who have spoken earlier in warmly congratulating the people of East Timor on the successful completion of their first democratic elections.

    Знаю, но я посмотрел прогноз погоды и сегодня будет очень тепло и я хочу прогуляться.

    I know, but I read the weather forecast and it's going to be really hot and I want to get out.

    Я замотаю этим ноги, чтобы хоть сегодня поспать в тепле.

    I'm going to wrap this round my legs to be warm.

    Я благодарен всем, кто столь тепло приветствовал сегодня меня, да и других новичков.

    I thank all who have welcomed me, and other newcomers, so warmly today.

    Я думаю, Вам нужно надеть теплое белье сегодня.

    context.reverso.net

    теплее - Перевод на английский - примеры русский

    Возможно, Вы имели в виду:

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Контрабас одет теплее, чем я.

    The bull fiddle's dressed warmer than I am.

    Жизнь на Олухе стала немного теплее.

    Life on Berk just got a little warmer.

    Некоторые холоднее, некоторые теплее и этот график имеет форму колокола.

    Some are colder, some are hotter and it's a bell shaped curve.

    Но климат его был намного теплее и суше, чем сейчас.

    But its climate was much hotter and drier than today.

    Потому что там теплее, уютнее.

    'Cause, you know, it's warm, toasty.

    Услышав вас только сейчас заставило меня почувствовать себя теплее.

    Hearing you just now gave me a warm feeling.

    Сегодня гораздо теплее, чем я ожидала.

    It's much warmer today than I thought it would be.

    Не знаю, африканцы как-то... теплее.

    I don't know, Africans are somehow... warmer.

    Ряд Сторон отметили, что в 1990 году было теплее, чем обычно.

    Several Parties noted that 1990 was warmer than normal.

    Тогда климат был теплее, чем в наши дни, поэтому лесного и водяного добра хватало.

    Back then, the climate was warmer than nowadays, so there was no lack in forest and water goods.

    Когда же становится теплее, они расходятся за добычей.

    When it becomes warmer, they go foraging.

    Но вода становится теплее на слишком длинные промежутки времени и кораллы погибают.

    But the water gets warmer for too long and the corals die.

    Завтра будет ещё теплее, чем сегодня.

    Tomorrow will be even warmer than today.

    Я сняла свитер, так как становилось всё теплее.

    I took off my sweater because it got warmer.

    Хотя даже там было теплее, чем в психушке.

    And even that was warmer than the psych ward.

    Чувствуешь, как вода почему-то стала теплее?

    Does it feel like the water suddenly just got warmer?

    Там оказалось теплее, чем можно было подумать.

    Да, определённо теплее чем здесь.

    Yes. Definitely warmer than here.

    Да, но там теплее приглашаю тебя

    Yes, but there is warmer. I invite you.

    context.reverso.net

    будет тепло - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Я дала указания Мадемуазель, что если будет тепло, то вы можете снять перчатки, как только проедете Вудэнд.

    I have instructed Mademoiselle that as the day is likely to be warm, you may remove your gloves once the drag has passed through Woodend.

    В ней будет тепло, когда пойдём смотреть фейерверк.

    А ночью под одеялом будет тепло.

    Мы пригласим вас летом когда будет тепло.

    We'll invite you both in summer when it's warm.

    А если котёнка положить между китов, ему будет тепло.

    Сейчас тебе будет тепло и уютно, моё сокровище.

    В моих руках тебе будет тепло и спокойно

    Мне будет тепло всю дорогу домой...

    Так вам будет тепло и хорошо.

    Скорее всего будет тепло, так что оставьте галоши дома.

    Bundle up warm, but you can leave your galoshes at home.

    После получения Восточным Тимором независимости международное сообщество, несомненно, будет тепло приветствовать рождение этой новой страны.

    After the independence of East Timor, the international community will certainly warmly welcome this newborn country.

    Но потом, когда им будет тепло и уютно там,

    Там, куда ты отправляешься, тебе будет тепло, ты отдохнешь и тебя накормят.

    Я хотел найти какое-нибудь безопасное место для сна, где нибудь, где будет тепло.

    I wanted somewhere safe to sleep, somewhere warm.

    Поэтому мы верим в то, что на выборах, которые будут проходить на следующей сессии Генеральной Ассамблеи, кандидатура Португалии на членство Совета Безопасности получит поддержку и будет тепло воспринята.

    We believe, therefore, in the support and warm welcome that the candidature of Portugal for the Security Council will receive in the elections to take place during the next session of the General Assembly.

    Будет солнце, будет тепло, может, и любви немножко.

    sun and heat and perhaps some love.

    Вот увидишь, наступит осень, но ещё будет тепло.

    Even in autumn it's still warm

    У вас есть плита - будет тепло, у вас есть холодильник - будет прохладно!

    You got the cooker, you keep warm, you got the fridge, you keep cool!

    С ними ночью будет тепло

    И завтра будет тепло.

    context.reverso.net