Live in - перевод, произношение, транскрипция. Live перевод и транскрипция
перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
How many lives were lost?
Сколько людей погибло? ☰
He lives in central London.
Он живёт в центре Лондона. ☰
Hannah lives just opposite.
Ханна живет прямо напротив. ☰
The family lives in wealth.
Семья живёт в достатке. ☰
He lives in North Wales.
Он живёт в Северном Уэльсе. ☰
He lives on Dudley Road.
Он живёт на Дадли-Роуд. ☰
He lives four doors off.
Он живет через 4 дома отсюда. ☰
She lives alone by choice.
Она сама решила жить одной. / Она живёт одна по собственному желанию. ☰
He lives in a nearby town.
Он живёт в соседнем /близлежащем/ городке. ☰
She lives way out of town.
Она живёт далеко за городом. ☰
She lives in a rural area.
Она живет в сельской местности. ☰
He lives high up the river.
Он живёт высоко вверх по реке. ☰
She lives a very busy life.
У неё очень насыщенная жизнь. ☰
He lives in the next block.
Он живёт в соседнем квартале. ☰
the dizzy pace of our lives
головокружительный темп /сумасшедший ритм/ нашей жизни ☰
They led hardscrabble lives.
Им приходилось несладко. ☰
He lives in a fantasy world.
Он живёт в мире фантазий. ☰
He lives in N or thereabout.
Он живет в N. или где-то в этом районе. ☰
Their lives had intertwined.
Их жизни переплелись. ☰
His sister lives down south.
Его сестра живёт там, на юге. ☰
She lives in Hanover Square.
Она живет на Ганновер-Сквер. ☰
Miss Bennet lives by herself.
Мисс Беннет живёт совсем одна. ☰
The family lives off welfare.
Семья живёт за счёт пособия. ☰
wooordhunt.ru
Перевод, транскрипция слова live, фразы и предложения со словом live.
live
Транскрипция: [liv], [laiv] Американский английский: Британский английский: Перевод: живой, жить, обитать, жизненный, существовать, питаться, реальный, активный, под напряжением, яркийОднокоренные слова:
Корень: life - жизнь Слова: life expectancy - продолжительность жизни lifeless - безжизненный lifestyle - стиль жизни lifetime - время жизни live - жить lively - живой, оживленный life-and-death - очень важный lifeboat - спасательная шлюпка life jacket - спасательный жилет lifelong - пожизненный livelihood - средства к существованию liver - печень liveable - пригодный для жилья liven - оживить livestock - домашний скотФразы, словосочетания со словом live:
to live in a small way - жить скромно
to live in your own little world - жить в своём собственном маленьком мирке
the weird and wonderful creatures that live beneath the sea - таинственные обитатели подводного царства
to live during one of the grand climacterics of the world - жить во время одного из переломных моментов мировой истории
to live in grand style - жить на широкую ногу
to live in plenty - жить в достатке
to live in opulent comfort - жить припеваючи
to live to be eighty - дожить до восьмидесяти лет
Предложения со словом live:
Will the old man live out the year?
Протянет ли этот старик до конца года?
Tell me where you live.
Скажите мне, где вы живете.
They live in this block.
Они живут в этом районе.
They live down in the valley.
Они живут внизу в долине.
It's only human nature to want to live well.
Только человеку свойственно желание хорошо жить.
It is cheaper to live in the south than in the north.
Дешевле жить на юге, чем на севере.
As I live by bread! As I live and breathe!
Честное слово!
The spare car keys live in this drawer.
Запасные ключи от машины лежат в этом ящике.
The valley where we live is beyond the mountains.
Долина, в которой мы живём, расположена за этими горами.
It's more expensive to live in the city than in the country.
В городе жить намного дороже, чем в деревне.
Our relatives live in the different time zone.
Наши родственники живут в другом часовом поясе.
I adore cofee and can't live a day without it.
Я обожаю фон и не могу прожить и дня без него.
Our generation is eager to live as bright as possible.
Наше поколение жаждет жить настолько ярко, насколько возможно.
I came from a tiny village, but now I live in a big city.
Я из крошечной деревни, но сейчас я живу в большом городе.
come, tine, village, but, now, live, big, city, came, from, tinyI live in a very friendly neighbourhood, we all know each other.
Я живу в очень дружелюбном соседстве, мы все знаем друг друга.
I will live with a host family in France.
Я буду жить с принимающей семьёй во Франции.
My husband and I decided to live separately.
Мой муж и я решили жить отдельно.
I live in a city with severe weather conditions.
Я живу в городе с суровыми погодными условиями.
I live on a block of flats in the city, but I also have a house in the village.
Я живу в многоквартирном доме в городе, го у меня также есть частный дом в деревне.
My mother lived in Germany when she was a kid.
Моя мама жила в Германии, когда она была ребёнком.
engnotes.ru
live перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения
[lɪv]
Добавить в закладки Удалить из закладок
глагол
- жить (обитать, существовать, проживать, прожить, дожить, пожить)
- сосуществовать (ужиться)
прилагательное
- живой (реальный, прямой, жизненный, яркий)
- боевой
- животрепещущий
Синонимы: action, energized, battle.
наречие
- под напряжением
Формы глагола
I live | We live |
You live | You live |
He/She/It lives | They live |
I lived | We lived |
You lived | You lived |
He/She/It lived | They lived |
Фразы
live in Moscowжить в Москве
live hereобитать здесь
live in citiesпроживать в городах
live monthпрожить месяц
live easyдожить спокойно
live wellпожить хорошо
live weightживой вес
live storyреальная история
live airпрямой эфир
Предложения
I live in Kobe.Я живу в Кобе.
The women whose daughter you spoke to doesn't live here.Женщина, с дочерью которой вы разговаривали, здесь не живёт.
I live here alone.Я живу здесь в одиночестве.
We live on rice.Мы живём, питаясь рисом.
I live in Kakogawa.Я живу в Какогаве.
I live quite near here.Я живу здесь совсем близко.
I never imagined I would live in such a nice place.Я и представить себе не мог, что буду жить в таком приятном месте.
I live in Riga.Я живу в Риге.
It's Tom's dream to live in the mountains.Мечта Тома — жить в горах.
She wants to live in the city.Она хочет жить в городе.
Our lives are in your hands.Наши жизни в твоих руках.
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.Моя бабушка по материнской линии живёт в Осаке.
Tom lives near Mary.Том живёт неподалёку от Мэри.
He lives in the ghetto.Он живёт в гетто.
Who lives in the room below?Кто живёт в комнате снизу?
He is a Japanese businessman, but he lives in Finland.Он бизнесмен из Японии, но живёт в Финляндии.
He lives in the next town.Он живёт в соседнем городе.
Tom lives here alone.Том живёт здесь один.
Tom lives with his family.Том живёт со своей семьёй.
He lives in a little cozy house.Он живёт в маленьком уютном доме.
Once upon a time there lived an old king on a small island.Жил-был на маленьком острове старый король.
Tom didn't tell me he lived in Boston.Том не говорил мне, что живёт в Бостоне.
I thought Tom lived in Boston.Я думал, Том в Бостоне живёт.
Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised.Мистер Такаги, который жил здесь 16 лет, также был удивлен.
They lived in harmony with each other.Они жили в гармонии друг с другом.
I have lived here a little over 60 years.Я живу здесь чуть более 60 лет.
I've lived in Boston all my life.Я всю жизнь живу в Бостоне.
The family lived in poverty.Семья жила в бедности.
Mr. Smith lived in Kyoto three years ago.Мр. Смит жил в Киото три года назад.
Once upon a time lived a king who had three daughters.Жил да был король, и было у него три дочери.
nordmine.ru
перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
He lived at a fast pace
Он жил в быстром темпе ☰
She lived a godly life.
Она прожила праведную жизнь. ☰
He lived to the age of 92.
Он дожил до девяносто двух лет. ☰
He lived a life of excess.
Жизнь его была полна излишеств. ☰
I asked him where he lived.
Я спросил его, где он живёт. ☰
My grandmother lived to 85.
Моя бабушка дожила до 85 лет. ☰
She lived to the age of 79.
Она дожила до семидесяти девяти лет. ☰
He lived simply on the farm.
Он жил простой жизнью на ферме. ☰
I lived through two divorces.
Я пережил два развода. ☰
He lived a hardscrabble life.
Жизнь его была тяжела. ☰
They lived happily ever after.
И жили они долго и счастливо. ☰
I've never lived abroad before.
Я никогда прежде не жил за границей. ☰
She lived alone for many years.
Она много лет прожила в одиночестве. ☰
He lived a long and happy life.
Он прожил долгую и счастливую жизнь. ☰
They lived a quiet, pious life.
Они жили тихой, благочестивой жизнью. ☰
He lived a life of dissipation.
Он растратил жизнь на развлечения. ☰
The baby only lived a few hours.
Малыш /младенец/ прожил всего несколько часов. ☰
He lived overseas for many years
Он много лет прожил за границей. ☰
They have lived there for years.
Они прожили там много лет. ☰
It's not certain where he lived.
Где он жил, точно неизвестно. ☰
They lived in an unassuming home.
Они жили в скромном доме. ☰
They have lived here for 30 years.
Они прожили здесь тридцать лет. ☰
I have lived recluse in a village.
Я жил уединённо в деревне. ☰
wooordhunt.ru
Перевод live, произношение и транскрипция английского слова live
1) живой
2) под напряжением
3) жизненный
4) реальный
5) боевой
6) горящий
7) яркий
8) переменный
9) действующий
10) непогасший
11) вращающийся
12) меняющийся
13) нетусклый
14) животрепещущий
15) невзорвавшийся
16) подвижный
17) энергичный
18) деятельный
19) полный сил
20) чистый
Транскрипция английского слова live
[lɪv]
Другие переводы слов liveable
пригодный для жилья
live-english.ru
перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
They live in abject misery.
Они живут в крайней /ужасной/ нищете. ☰
We live in a litigious age.
Мы живём в век сутяжничества. ☰
My parents live in New York.
Мои родители живут в Нью-Йорке. ☰
We live in the brick duplex.
Мы живем в кирпичном дуплексе. (амер. двухквартирный дом или брит. квартира на два этажа). ☰
The family now live in London.
Сейчас эта семья живёт в Лондоне. ☰
the imperfect world we live in
несовершенный мир, в котором мы живём ☰
They live in an enormous house.
Они живут в огромном доме. ☰
They live in the farther house.
Они живут в доме, что подальше. ☰
My grandparents live in Sussex.
Мои бабушка и дедушка живут в Сассексе. ☰
Alligators live in the shallows.
Аллигаторы водятся на мелководье. ☰
The sisters live in the convent.
Сёстры живут в монастыре. ☰
a date which will live in infamy
день, навсегда отмеченный позором (Ф.Д. Рузвельт о нападении на Перл-Харбор) ☰
We live in a monogamous society.
Мы живём в моногамном обществе. ☰
They now live in the city centre.
Сейчас они живут в центре города. ☰
My kinsfolk all live in the East.
Вся моя родня живёт на Востоке. ☰
They live in a posh neighborhood.
Они живут в шикарном районе. ☰
people who live in the countryside
люди, которые живут в сельской местности ☰
They live in a mixed neighborhood.
Они живут в смешанном районе. ☰
They live in a big barn of a house.
Они живут в большом сарае дома. ☰
It's not cheap to live in the city.
Жить в городе недёшево. ☰
We live in an accumulative society.
Мы живём в обществе, помешанном на накоплении. ☰
They live in a racially mixed area.
Они живут в области со смешанным расовым составом населения. ☰
My parents live in New Zealand now.
Мои родители сейчас живут в Новой Зеландии. ☰
wooordhunt.ru
перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
Он витает где-то в мире грёз. / Он живёт своими фантазиями. ☰
Отец никогда не говорил, что он делает, чтобы раздобыть средства к существованию. ☰
They are living in extreme poverty.
Они живут в крайней нищете. ☰
Summer time and the living is easy.
Лето, и жизнь легка. ☰
They make their living off tourism.
Они живут за счёт туризма. ☰
She is still living off her parents.
Она по-прежнему живёт за счёт родителей. ☰
Do you think my mother can be living?
Ты думаешь, что моя мать может быть жива? ☰
Save your pity for the living.
Прибереги свою жалость для живых. ☰
He's living on the social now.
Сейчас он живёт на пособия. (брит. разг. the social = social security) ☰
The living room was pure camp.
В гостиной царила полная безвкусица. ☰
I should be mere living lumber.
Я просто живая обуза. ☰
reduce one's standard of living
снизить чей-либо уровень жизни ☰
Russian émigrés living in Paris
русские эмигранты, живущие в Париже ☰
beat the living hell out of him
выбить к чёрту дух из него ☰
Every living creature is mortal.
Все живые существа — смертны. ☰
The world belongs to the living.
Мир принадлежит живым. ☰
It was sheer misery living there.
Жить там было сущей каторгой. ☰
want the strength to go on living
не хватает сил жить дальше ☰
He's 42 and still living in digs.
Ему сорок два, и он всё ещё живёт на съёмной квартире. ☰
The family was living in squalor.
Семья жила в нищете. ☰
We must respect all living things.
Мы должны уважать всё живое. ☰
The living room was warm and cosy.
Гостиная была тёплой и уютной. ☰
people living rough on the streets
люди, живущие на улицах под открытым небом ☰
He's living in a religious commune.
Сейчас он живёт в религиозной общине. ☰
I've been living here for six weeks.
Я живу здесь уже полтора месяца. ☰
wooordhunt.ru