Перевод "котик" на английский. На английском котик


Котик по Английский - Русский-Английский Словарь

ru Привет, котик.

OpenSubtitles2018.v3en Hey, baby.

ru В силу своих некоторых биологических особенностей, например низких темпов воспроизводства морских котиков и китов, морские ресурсы Антарктики чрезвычайно уязвимы для чрезмерной эксплуатации

MultiUnen Some of the biological features of the Antarctic marine resources, such as the low reproductive rate of seals and whales, make them extremely vulnerable to over-exploitation

ru подтверждает важность принятия все-объемлющих мер по ликвидации запрещенных к возделыванию наркотикосодержащих культур и осуществления соответствующего законодательства, в частности законодательства, облегчающего пресе-чение незаконных поставок наркотиков, в поддержку деятельности по искоренению и ликвидации запре-щенных к возделыванию культур, альтернативного развития и решительных правоохранительных мер с целью сокращения предложения запрещенных нар-котиков,

UN-2en Reaffirms the importance of broad policies to eliminate illicit drug crops and of the implementation of legislation, in particular legislation to facilitate the interdiction of illicit drug shipments, in support of illicit drug crop eradication and elimination, alternative development and strong law enforcement efforts at reducing the supply of illicit drugs;

ru Он кричал, как морской котик!

opensubtitles2en He cried like a fur seal!

ru Один из офицеров полиции на месте преступления был также морским котиком и лингвистом.

OpenSubtitles2018.v3en One of the LAPD officers to respond to the scene was also a former Marine and linguistic specialist.

ru Она была его дочкой, котик.

OpenSubtitles2018.v3en And she was his daughter, poppet.

ru Каждый в его команде проходит обучение в Калифорнии, что аналогично обучению морских котиков для бандитов.

OpenSubtitles2018.v3en Everyone in his crew gets his wings in California, which is the equivalent of SEAL training for gangbangers.

ru Командер Райан Барнс, морской котик с высшими наградами, имеющий за своими плечами более чем 30 миссий.

OpenSubtitles2018.v3en Commander Ryan Barnes is a highly decorated Navy SEAL with over 30 missions.

ru Если не освободите Филлипса к их прибытию, котики этим займутся.

OpenSubtitles2018.v3en If you haven't gotten Phillips back by the time they arrive the SEALs will take care of it.

ru Хотя уровни альфа‐ГХГ сократились более чем в 20 раз по сравнению с уровнем 80‐х годов, в организме высших морских и наземных хищников, например, морских котиков и белых медведей, наблюдается лишь небольшие изменения.

UN-2en Though alpha-HCH levels in air decreased more than twenty-fold from the 1980s onwards, there has been only a modest change in higher marine and terrestrial predators e.g. fur seals or polar bears.

ru Это татуировка морских котиков.

OpenSubtitles2018.v3en It's a Navy Seal tattoo.

ru Сейчас он тренируется с командой морских котиков 6

OpenSubtitles2018.v3en Now, he trained with seal team six.

ru Тренировка Морских Котиков очень... нетривиальна.

OpenSubtitles2018.v3en SEAL training is very... unconventional.

ru Г‐жа Котик (Тувалу) (говорит по-английски): Тувалу намеревалась войти в число авторов проекта резолюции A/C.1/66/L.40/Rev.1, озаглавленного «Договор о запрещении производства расщепляющегося материала для ядерного оружия или других ядерных взрывных устройств».

UN-2en Ms. Kotyk (Tuvalu): Tuvalu had intended to become a sponsor of draft resolution A/C.1/66/L.40/ Rev.1, entitled “Treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices”.

ru ЮНДКП будет поддерживать исследования, нацеленные на изуче-ние связи между злоупотреблением наркотиками и ВИЧ/СПИД, и, отчасти во взаимодействии с другими учреждениями Организации Объединенных Наций, будет заниматься осуществлением ряда региональ-ных и национальных проектов, нацеленных на борь-бу с распространением ВИЧ/СПИД в рамках дея-тельности по предупреждению злоупотребления нар-котиками.

UN-2en UNDCP will be supporting research activities aimed at providing insight into possible linkages between drug abuse and HIV/AIDS and implementing, partly in collaboration with other United Nations agencies, several regional and national projects that address the HIV/AIDS aspects of drug abuse prevention.

ru У преступника есть татуировка морских котиков.

OpenSubtitles2018.v3en The perp has a SEAL tattoo.

ru Тот, кто стоит за стратегией проекта по социальным медиа, знает своё дело: в интернете котики могут заполнить любой пробел, даже если это пробел в форме моста стоимостью в несколько миллиардов долларов.

globalvoicesen Whoever is behind the project's social media strategy clearly knows their stuff: on the Internet, cats can fill any void, even if it's a bridge-shaped void worth several billion dollars.

ru принимая к сведению, что в январе 2002 года в Токио одновременно с Международной конферен-цией по вопросам содействия восстановлению Афга-нистана состоялась чрезвычайно важная встреча по вопросам борьбы с наркобизнесом, в ходе которой участники, представлявшие доноров, международ-ные организации и Временную администрацию Афганистана, дали общую оценку связанных с нар-котиками проблем в Афганистане, в том числе высказали мнение о том, что для достижения цели прекращения культивирования опийного мака в этом должны быть заинтересованы Временная админист-рация и афганский народ,

UN-2en Noting that a breakout session on counter-narcotics was held in Tokyo in January 2002, in conjunction with the International Conference on Reconstruction Assistance to Afghanistan, during which the participants, representing donors, international organizations and the Interim Administration of Afghanistan, took common views of the drug problems of Afghanistan, including the view that ownership by the Interim Administration and the Afghan people of the goal of ending opium poppy cultivation was required to reach it,

ru Ты был плохим котиком.

OpenSubtitles2018.v3en You've been a bad kitty cat.

ru Термин "употребление наркотиков в рекреа-ционных целях" – обтекаемое понятие, используемое для описания одного из способов употребления нар-котиков, который обычно имеет место во время проведения отдыха, например на вечеринках или танцах, и который, как утверждается, якобы не связан с зависимостью или влечением.

UN-2en The term “recreational use of drugs” is an imprecise term used to describe a pattern of drug use that usually takes place in the context of leisure activities, such as parties or dance events, and that is alleged to be non-dependent or non-compulsive.

ru Это касается вашего братства " котиков ".

OpenSubtitles2018.v3en This is about your SEAL brethren.

ru Криль представляет собой наиболее распространенный компонент зоопланктона и является главным источником пищи для многих антарктических животных, включая китов, морских котиков, пингвинов и других птиц, рыб и головоногих

MultiUnen Krill is the most abundant constituent of zooplankton and is the major food source for many Antarctic animals, including whales, fur seals, penguins and other birds, fish and squid

ru В рамках Барбадосского плана действий по коорди-нации и сотрудничеству в области контроля над нар-котиками в Карибском бассейне началось осуществление другого проекта с целью создания региональной системы таможенной очистки

MultiUnen Another project was launched, under the Barbados Plan of Action for Drug Control Coordination and Cooperation in the Caribbean, to establish a regional customs clearance system

ru Слышали бы тебя твои приятели из морских котиков.

OpenSubtitles2018.v3en I wish your SEAL buddies could hear you right now.

ru Даже при участии лучшей группы " морских котиков ".

OpenSubtitles2018.v3en Even with our best S.E.A.L.S on the ground.

ru.glosbe.com

котик — с русского на английский

  • Котик — Котик, Валентин Александрович (Валя Котик, 1930 1944)  пионер герой, Герой Советского Союза. Котик, Бобби CEO, президент и член правления компании Activision Blizzard, разработчик и издатель серии игр Call of Duty. См. также Морские котики …   Википедия

  • КОТИК — (северный морской котик) млекопитающее семейства ушастых тюленей. Длина тела до 2,1 м, весит до 300 кг. В северной части Тихого ок.; лежбища на Командорских, Тюленьем (Российская Федерация) и Прибылова островах (США). Ценный пушной зверь.… …   Большой Энциклопедический словарь

  • КОТИК — КОТИК, котиться и пр. см. кот. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • котик — см. кот Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. котик сущ., кол во синонимов: 10 • к …   Словарь синонимов

  • КОТИК — КОТИК, котика, муж. 1. уменьш. ласк. к кот. 2. Морской кот (самец или самка; зоол.). 3. Мех морского кота. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • котик — КОТИК, а, муж. Морское ластоногое млекопитающее сем. ушастых тюленей с ценным мехом, а также мех его. Лежбище котиков. | прил. котиковый, ая, ое. Котиковая шапка. II. КОТИК см. кот. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • КОТИК 1 — КОТИК 1, а, м. Морское ластоногое млекопитающее сем. ушастых тюленей с ценным мехом, а также мех его. Лежбище котиков. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • КОТИК 2 — см. кот. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • КОТИК — Валя (Валентин Александрович) (1930 44), юный партизан Великой Отечественной войны, Герой Советского Союза (1958, посмертно). С 1942 связной подпольной организации в г. Шепетовка, разведчик партизанского отряда (Хмельницкая обл., УССР). Дважды… …   Русская история

  • Котик — морской (Callorhinus ursinus L.) млекопитающее из отрядаластоногих (Pinnipedia), семейства нерпух или ушастых тюленей(Otaniidae), по складу тела напоминает обыкновенного тюленя, ноотличается более длинными ногами, на которых морской К. может… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Котик, Ян — Ян Котик чеш. Jan Kotík …   Википедия

  • translate.academic.ru

    котик - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Итак, у нас зелёный берет, морский котик, и сестрица из Бруклина.

    So, you got a Green Beret, a Navy SEAL, and a sister from Brooklyn.

    Значит, Нилон не просто бывший котик.

    So Nealon isn't just ex-Navy SEAL.

    И вдвойне нам приятно, что Берлиоз очень нежный, ласковый и добрый котик с замечательным характером.

    And doubly it is pleasant for us, that Berlioz is a very gentle, tender and kind cat with remarkable character.

    Берлиоз любит по - говорить, он очень любопытный котик, ему всё интересно.

    Berlioz likes to speak, he is a very curious cat, and everything is interesting to him.

    Бедный, несчастный котик.

    Извини меня, дорогой котик.

    Молодой перспективный котик кровных линий двух английских питомников («Khankoban» и «Coppins»).

    Maklaud is the yang cat blood's lines of two English catteries («Khankoban» & «Coppins»).

    Ну, это почти как котик.

    Оказывается, котик был уже не колыбельке, а подмигивал прямо мне.

    Turns out, the cat was out of the cradle, and it winked right at me.

    Ты как котик в прыжке, как мне нравится.

    You look like a jumpy cat, and I like that.

    Милый котик с улыбкой и с сердечками в глазах?

    Smiley cat emoji with the hearts in his eyes?

    Берлиоз очень красивый и гармоничный котик с очень яркими синими глазами, замечательными белыми отметинами на лапках и изумительной шелковистой шерстью.

    Berlioz is a very beautiful and harmonious cat with very bright dark blue eyes, remarkable white marks on paws and amazing silky coat.

    Котик, кода она была в Огайо... оказывается, долгая история, она была беременной от меня.

    Cat, when she went to Ohio... turns out, long story short, she was pregnant by me.

    Только попробуй, котик!

    Take your best shot, cat!

    Мой котик не хочет слезать.

    My cat, Squeaker, won't come down.

    Не пугайся, котик.

    Ложись спать, котик мой.

    Что случилось, котик мой?

    И котик, генерал.

    Где этот плохой котик?

    context.reverso.net

    Перевод «Котик» с русского на английский язык с примерами

    Котик! Чешик!

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Котик, котик!

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Котик....

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Котик!

    It is a pussycat!

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    И котик.

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    At least it's snug, poppet.

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Be good.

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Я бы отсосал у тебя и ещё у троих уродов, вобщем, поработал бы ртом,.. ...как морской котик в цирке. источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Всё в порядке, котик?

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Идем, котик.

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    A cuddly housecat.

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Котик.

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Котик.

    Squeaker.

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Sweet-pea.

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Какты, котик?

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Котик, кс-кс-кс...

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    "огда терпи, котик...

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    ак ты, котик?

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    ru.contdict.com

    КОТИК — с русского на английский

  • Котик — Котик, Валентин Александрович (Валя Котик, 1930 1944)  пионер герой, Герой Советского Союза. Котик, Бобби CEO, президент и член правления компании Activision Blizzard, разработчик и издатель серии игр Call of Duty. См. также Морские котики …   Википедия

  • КОТИК — (северный морской котик) млекопитающее семейства ушастых тюленей. Длина тела до 2,1 м, весит до 300 кг. В северной части Тихого ок.; лежбища на Командорских, Тюленьем (Российская Федерация) и Прибылова островах (США). Ценный пушной зверь.… …   Большой Энциклопедический словарь

  • КОТИК — КОТИК, котиться и пр. см. кот. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • котик — см. кот Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. котик сущ., кол во синонимов: 10 • к …   Словарь синонимов

  • КОТИК — КОТИК, котика, муж. 1. уменьш. ласк. к кот. 2. Морской кот (самец или самка; зоол.). 3. Мех морского кота. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • котик — КОТИК, а, муж. Морское ластоногое млекопитающее сем. ушастых тюленей с ценным мехом, а также мех его. Лежбище котиков. | прил. котиковый, ая, ое. Котиковая шапка. II. КОТИК см. кот. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • КОТИК 1 — КОТИК 1, а, м. Морское ластоногое млекопитающее сем. ушастых тюленей с ценным мехом, а также мех его. Лежбище котиков. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • КОТИК 2 — см. кот. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • КОТИК — Валя (Валентин Александрович) (1930 44), юный партизан Великой Отечественной войны, Герой Советского Союза (1958, посмертно). С 1942 связной подпольной организации в г. Шепетовка, разведчик партизанского отряда (Хмельницкая обл., УССР). Дважды… …   Русская история

  • Котик — морской (Callorhinus ursinus L.) млекопитающее из отрядаластоногих (Pinnipedia), семейства нерпух или ушастых тюленей(Otaniidae), по складу тела напоминает обыкновенного тюленя, ноотличается более длинными ногами, на которых морской К. может… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Котик, Ян — Ян Котик чеш. Jan Kotík …   Википедия

  • translate.academic.ru

    Alexander Rybak - Текст песни Kotik (Котик) + перевод на Английский

    I decided long ago that I wouldn’t fall in love again,

    And there you appeared, my kitty...kitty...kitty...kitty...

    I used to be independent but now I miss you so much,

    You break my heart, you play with my soul…

     

    I don't mind people laughing at me,

    But all I have to do is close my eyes, my bunny… bunny… bunny…

    There you are, wings growing from my back,

    And flying above the world, I dream about one thing…

     

    But it’s possible, maybe, we’ll be able,

    To break the shackles of the dream and be together forever…

    And maybe love helps,

    To turn a magical dream into reality, in which only me and you are together…!

     

    From morning to night I can't help thinking of you,

    I go to sleep a little earlier my kitty...kitty...kitty...kitty...

    To visit you for a little while in private,

    I toss and turn, I try to sleep, but I wake up there and then,

     

    And let them say, that we we’ll never be together,

    That it will only be so in my dreams my bunny… bunny… bunny…

    But for you, I will move mountains, drain seas…

    One thing I know exactly, I dream only about you…

     

    But it’s possible, maybe, we’ll be able,

    To break the shackles of sleep and be together forever…

    And maybe love helps,

    To turn a magical dream into reality, in which only me and you are together…!

     

    And here one morning, hardly had I opened my eyes,

    And you’re standing in front of me my kitty...kitty...kitty

    From that moment I wouldn’t let go of your hand…

    Now I know exactly that I don’t dream for nothing…

     

    But it’s possible, maybe, we’ll be able,

    To break the shackles of sleep and be together forever…

    And maybe love helps,

    To turn a magical dream into reality, in which only me and you are together…!

     

    But it’s possible, maybe, we’ll be able,

    To break the shackles of sleep and be together forever…

    And maybe love helps,

    To turn a magical dream into reality, the one I am madly in love with

     

    lyricstranslate.com

    Как по-английски "котик" - Анс4 (Информация о вопросе)

    О вопросе

    1 ответ / 309 просмотров

    Темы:
    1. Английский язык
    2. Переводы
    3. Котик

    Формы вопроса:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144

    rus.ans4.com