Перевод текста песни Nickelback - For the River. Nickelback песни перевод


Nickelback: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Lullaby

Well, I know the feeling Of finding yourself stuck out on the ledge, And there ain't no healing From cutting yourself with the jagged edge. I'm telling you that it's never that bad Take it from someone who's been where you're at, Laid out on the floor, And you're not sure you can take this anymore.

So just give it one more try to a lullaby And turn this up on the radio. If you can hear me now, I'm reaching out To let you know that you're not alone. And if you can't tell, 'Cause I can't get you on the telephone>, So just close your eyes, Oh, honey, here comes a lullaby, Your very own lullaby.

Please, let me take you Out of the darkness and into the light 'Cause I have faith in you That you're gonna make it through another night. Stop thinking about the easy way out, There's no need to go and blow the candle out Because you're not done, You're far too young, And the best is yet to come.

So just give it one more try to a lullaby And turn this up on the radio. If you can hear me now I'm reaching out To let you know that you're not alone. And if you can't tell, 'Cause I can't get you on the telephone>, So just close your eyes, Oh, honey, here comes a lullaby, Your very own lullaby.

Well, everybody's hit the bottom, Everybody's been forgotten When everybody's tired of being alone. Yeah, everybody's been abandoned And left a little empty handed, So if you're out there barely hanging on...

So just give it one more try to a lullaby And turn this up on the radio. If you can hear me now I'm reaching out To let you know that you're not alone. And if you can't tell, 'Cause I can't get you on the telephone>, So just close your eyes, Oh, honey, here comes a lullaby, Your very own lullaby.

Колыбельная

Что ж, мне знакомо это чувство, Когда оказываешься на краю обрыва, Когда нет никакого исцеления От ран, которые сам себе наносишь зазубренным острием. Я говорю тебе, что никогда не плохо Избавить от этого кого-то, кто оказался на твоем месте, Раскинувшись на полу, Тебе кажется, что ты больше этого не выдержишь.

Поэтому дай ещё один шанс колыбельной, Включи радио и послушай её. Если ты меня слышишь сейчас, Я пытаюсь сказать тебе, Что ты не одинока. И если ты не можешь сказать: Потому что я не могу дозвониться до тебя>, Просто закрой глаза, О милая, вот и колыбельная, Колыбельная только для тебя.

Прошу, позволь мне вывести тебя Из темноты к свету, Ведь я в тебя верю, Верю в то, что ты переживешь ещё одну ночь. Перестань искать легкий выход, Незачем уходить и задувать свечу, Ведь с тобой ещё не всё кончено, Ты слишком молода, И всё лучшее ещё впереди.

Поэтому дай ещё один шанс колыбельной, Включи радио и послушай её. Если ты меня слышишь сейчас, Я пытаюсь сказать тебе, Что ты не одинока. И если ты не можешь сказать: Потому что я не могу дозвониться до тебя>, Просто закрой глаза, О милая, вот и колыбельная, Колыбельная только для тебя.

Что ж, каждый касается дна, Каждого забывают, Стоит лишь устать от одиночества, Да, каждый был покинут Каждый оставался с пустыми руками, И если где-то далеко тебе трудно держаться...

Дай ещё один шанс колыбельной, Включи радио и послушай её. Если ты меня слышишь сейчас, Я пытаюсь сказать тебе, Что ты не одинока. И если ты не можешь сказать: Потому что я не могу дозвониться до тебя>, Просто закрой глаза, О милая, вот и колыбельная, Колыбельная только для тебя.

perevod-pesen.com

Lullaby - Nickelback | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

Well, I know the feelingOf finding yourself stuck out on the ledge,And there ain't no healingFrom cutting yourself with the jagged edge.I'm telling you that it's never that badTake it from someone who's been where you're at,Laid out on the floor,And you're not sure you can take this anymore.

So just give it one more try to a lullabyAnd turn this up on the radio.If you can hear me now,I'm reaching outTo let you know that you're not alone.And if you can't tell «I'm scared as hell'Cause I can't get you on the telephone»,So just close your eyes,Oh, honey, here comes a lullaby,Your very own lullaby.

Please, let me take youOut of the darkness and into the light'Cause I have faith in youThat you're gonna make it through another night.Stop thinking about the easy way out,There's no need to go and blow the candle outBecause you're not done,You're far too young,And the best is yet to come.

So just give it one more try to a lullabyAnd turn this up on the radio.If you can hear me nowI'm reaching outTo let you know that you're not alone.And if you can't tell «I'm scared as hell'Cause I can't get you on the telephone»,So just close your eyes,Oh, honey, here comes a lullaby,Your very own lullaby.

Well, everybody's hit the bottom,Everybody's been forgottenWhen everybody's tired of being alone.Yeah, everybody's been abandonedAnd left a little empty handed,So if you're out there barely hanging on...

So just give it one more try to a lullabyAnd turn this up on the radio.If you can hear me nowI'm reaching outTo let you know that you're not alone.And if you can't tell «I'm scared as hell'Cause I can't get you on the telephone»,So just close your eyes,Oh, honey, here comes a lullaby,Your very own lullaby.

Что ж, мне знакомо это чувство,Когда оказываешься на краю обрыва,Когда нет никакого исцеленияОт ран, которые сам себе наносишь зазубренным острием.Я говорю тебе, что никогда не плохоИзбавить от этого кого-то, кто оказался на твоем месте,Раскинувшись на полу,Тебе кажется, что ты больше этого не выдержишь.

Поэтому дай ещё один шанс колыбельной,Включи радио и послушай её.Если ты меня слышишь сейчас,Я пытаюсь сказать тебе,Что ты не одинока.И если ты не можешь сказать: «Мне чертовски страшно,Потому что я не могу дозвониться до тебя»,Просто закрой глаза,О милая, вот и колыбельная,Колыбельная только для тебя.

Прошу, позволь мне вывести тебяИз темноты к свету,Ведь я в тебя верю,Верю в то, что ты переживешь ещё одну ночь.Перестань искать легкий выход,Незачем уходить и задувать свечу,Ведь с тобой ещё не всё кончено,Ты слишком молода,И всё лучшее ещё впереди.

Поэтому дай ещё один шанс колыбельной,Включи радио и послушай её.Если ты меня слышишь сейчас,Я пытаюсь сказать тебе,Что ты не одинока.И если ты не можешь сказать: «Мне чертовски страшно,Потому что я не могу дозвониться до тебя»,Просто закрой глаза,О милая, вот и колыбельная,Колыбельная только для тебя.

Что ж, каждый касается дна,Каждого забывают,Стоит лишь устать от одиночества,Да, каждый был покинутКаждый оставался с пустыми руками,И если где-то далеко тебе трудно держаться...

Дай ещё один шанс колыбельной,Включи радио и послушай её.Если ты меня слышишь сейчас,Я пытаюсь сказать тебе,Что ты не одинока.И если ты не можешь сказать: «Мне чертовски страшно,Потому что я не могу дозвониться до тебя»,Просто закрой глаза,О милая, вот и колыбельная,Колыбельная только для тебя.

en.lyrsense.com

Home - Nickelback | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

Lying awake, did it again for Christ's sakeShoulda told her to go, and I know itBut she tasted like homeYeah, she tasted like homeI did what I did, can't say "hey man, I'm just a kid."Saw the lie in my eyes, couldn't hide itCause she tasted like homeYeah, she tasted like home

Oh, home ain't what I call itWhen I'm the only ghost walkin' through the hallwaysThe pain gets so much clearerWhen the one to blame is standing in the mirrorThis fool, this liarLit a match and set his life on fireI guess I'd rather be alone,in a house that's not a home

The pain in my heart's 'cause we're a thousand miles apartI've got no one to blame for the shame'Cause she's waiting back homeI hope she's waiting back homeStupid to think that I could blame it on the drinkNow I'm trying to stall, making calls to someone back homeI hope there's someone back home

Oh, home ain't what I call itWhen I'm the only ghost walkin' through the hallwaysThe pain gets so much clearerWhen the one to blame is standing in the mirrorThis fool, this liarLit a match and set his life on fireI guess I'd rather be alone,in a house that's not a home

I walk through the door and there's no light on anymoreMust have known all along I was wrongCause there's no one at homeNo one's waiting back home

Oh, home ain't what I call itWhen I'm the only ghost walkin' through the hallwaysThe pain gets so much clearerWhen the one to blame is standing in the mirrorThis fool, this liarLit a match and set his life on fireI guess I'd rather be alone,in a house that's not a home

Лежу без сна, снова сделал это ради ХристаСледовало сказать ей, чтобы она ушла и я знаю этоНо ее вкус напомнил мне мой дом.Да, ее вкус напомнил мне мой дом.Я сделал то, что сделал, не могу сказать: "Эй, чувак, я же еще ребенок".Она увидела ложь в моих глазах, я не смог ее скрытьПотому что ее вкус напомнил мне мой дом.Да, ее вкус напомнил мне мой дом

О, я бы не назвал это место своим домом,Когда я единственный призрак, идущий по коридорамБоль становится намного яснееКогда единственный, виновный стоит у зеркалаЭтот глупец, этот лжецЗажег спичку и превратил свою жизнь в костерДумаю я предпочел бы быть одинВ доме, который я не могу назвать своим.

Мое сердце болит от того, что нас разделяют тысячи миль.Мне некакого винить за этот позорПотому что она ждет меня дома.Надеюсь, она ждет меня дома.Глупо считать, что я мог свалить все на выпивку.Надеюсь, что кто-то есть дома

О, я бы не назвал это место своим домом,Когда я единственный призрак, идущий по коридорамБоль становится намного яснееКогда единственный, виновный стоит у зеркалаЭтот глупец, этот лжецЗажег спичку и превратил свою жизнь в костерДумаю я предпочел бы быть одинВ доме, который я не могу назвать своим.

Я вхожу через дверь, но свет больше не горитДолжен был понять, с самого начала, что я был неправВедь никого нет дома.Никто не ждет меня дома

О, я бы не назвал это место своим домом,Когда я единственный призрак, идущий по коридорамБоль становится намного яснееКогда единственный, виновный стоит у зеркалаЭтот глупец, этот лжецЗажег спичку и превратил свою жизнь в костерДумаю я предпочел бы быть одинВ доме, который я не могу назвать своим.

en.lyrsense.com

Nickelback: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Curb

Have I gone all too far? Have I been here before? If I have, let me know How it goes

Take her place And I will see her face No reason, let it slide And I will watch her die

Yeah, to run through fields to find And I will hold, then lead, then lie And I will No, I won't

Is it now really time? Can I just give mine? If I can simply trade Deal made

Take her place And I will see her face No reason, let it slide And I will watch her die

Yeah, to run through fields to find And I will hold, then lead, then lie And I will

Run, hide away from me De-souled, to seek, decide And I will, Oh no I won't, yeah

No, I won't

Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, to run through fields to find And I will hold, then lead, then lie And I will

Run, hide away from me De-souled, to seek, decide And I won't Oh no, I won't

Run through fields To find and I can't Run through fields and I And I won't

Run, hide away from me De-souled, to seek, decide And I won't No I won't, yeah

Обуздание

Неужели я зашёл настолько далеко? Неужели это со мной уже бывало? Если это так, расскажи, Как дела...

Я подойду к ней И загляну ей в лицо Без всякой на то причины, миг - И я увижу, как она умирает...

Да, побегу по полям, чтобы обрести... Я обниму, поведу за собой, а затем обману. И я... Нет, не буду.

Неужели сейчас правда пора? Смогу ли я просто отдать своё, Обменяв на что-то ещё? Сделка заключена.

Я подойду к ней И загляну ей в лицо Без всякой на то причины, миг - И я увижу, как она умирает...

Да, побегу по полям, чтобы обрести... Я обниму, поведу за собой, а затем обману. И я...

Беги, прячься от меня, Лишённого души, чтобы искать, решать. А я буду... Нет, не буду.

Нет, я не буду.

Да, да, да... Да, побегу по полям, чтобы обрести... Я обниму, поведу за собой, а затем обману. И я...

Беги, прячься от меня, Лишённого души, чтобы искать, решать. А я буду... Нет, не буду.

Бегу по полям, Чтобы найти, и не могу. Бегу по полям, и я... Я не буду...

Беги, прячься от меня, Лишённого души, чтобы искать, решать. А я буду... Нет, не буду.

Автор перевода - XergeN

perevod-pesen.com

Photograph текст песни и перевод на русский

Look at this photographEverytime I do it makes me laughHow did our eyes get so redAnd what the hell is on Joey's head

And this is where I grew upI think the present owner fixed it upI never knew we'd ever went withoutThe second floor is hard for sneaking out

And this is where I went to schoolMost of the time had better things to doCriminal record says I broke in twiceI must have done it half a dozen times

I wonder if It's too lateShould i go back and try to graduateLife's better now then it was back thenIf I was them I wouldn't let me in

Oh oh ohOh god I

Every memory of looking out the back doorI had the photo album spread out on my bedroom floorIt's hard to say it, time to say itGoodbye, goodbye

Every memory of walking out the front doorI found the photo of the friend that I was looking forIt's hard to say it, time to say itGoodbye, goodbye

Remember the old arcadeBlew every dollar that we ever madeThe cops hated us hangin' outThey say somebody went and burned it down

We used to listen to the radioAnd sing along with every song we knowWe said someday we'd find out how it feelsTo sing to more than just the steering wheel

Kim's the first girl I kissedI was so nervous that I nearly missedShe's had a couple of kids since thenI haven't seen her since god knows when

Oh oh ohOh god I

Every memory of looking out the back doorI had the photo album spread out on my bedroom floorIt's hard to say it, time to say itGoodbye, goodbye

Every memory of walking out the front doorI found the photo of the friend that I was looking forIt's hard to say it, time to say itGoodbye, goodbye

I miss that townI miss the facesYou can't eraseYou can't replace itI miss it nowI can't believe it

So hard to stayToo hard to leave it

If I could I relive those daysI know the one thing that would never change

Every memory of looking out the back doorI had the photo album spread out on my bedroom floorIt's hard to say it, time to say itGoodbye, goodbye

Every memory of walking out the front doorI found the photo of the friend that I was looking forIt's hard to say it, time to say itGoodbye, goodbye

Look at this photographEverytime I do it makes me laughEverytime I do it makes me----------------------------------------------------------------------------------Перевод:

Посмотри на эту фотографию.Я всегда смеюсь, когда смотрю на неё:У нас там такие красные глаза,И совсем непонятно, о чём думает Джоуи.

А вот здесь я вырос.Наверное, теперешний владелец сделал там хороший ремонт.Я и не думал, что когда-нибудь мы оттуда уедем.Было непросто тайком выбираться из дома со второго этажа.

А в этой школе я учился,Хотя и занимался в основном более интересными вещами.Согласно криминальному досье я два раза совершал кражи со взломом.Но они преуменьшили мои заслуги.

Возможно, уже слишком поздно,Но я бы хотел вернуться в то время, чтобы окончить школу.Сегодня жизнь лучше, чем была тогда.На их месте я бы не подпустил себя и на порог школы.

О,О, боже, я…

Я погрузился в воспоминания,Разглядывая фотоальбом на полу в спальне.Мне тяжело это говорить, но пришло время сказать:Прощай, прощай!

Я погрузился в воспоминания,Найдя фотографию друга, которую искал.Мне тяжело это говорить, но пришло время сказать:Прощай, прощай!

Помнишь игровые автоматы,На которых мы спускали всё до копейки?Копы ненавидели, когда мы там зависали.Говорят, кто-то спалил весь клуб дотла.

Бывало, мы, слушая радио,Подпевали, если знали песню.Мы говорили, что однажды узнаем, каково это,Когда поёшь не просто сидя за рулём.

Ким была первойДругие тексты песен "Nickelback"

Другие названия этого текста
  • Nickelback - Photograph
  • Nickelback - Photograph
  • Nickelback - Photograph
  • Nickelback - Photograph
  • Nickelback - Photograph
  • Nickelback - Photograph
  • Nickelback - Photograph
  • Nickelback - Photograph
  • Nickelback - Photograph
Как вам текст?

pesni.club

For the River - Nickelback: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

For the River

[Verse 1:] Stuck in a cage, Luck of the draw, Hours to wait, Gotta get out. Lord, I gotta fight one, Get me a key, Pick me a lock, Gotta be free, ready or not, Gotta run, gotta run, Gotta run, gotta run, Gotta run, gotta run. Nowhere to hide cause someone's always gonna find you, Trying to breathe with everybody right behind you, Scattering leaves to try and cover up the footprints, Water ahead 'cause I can hear it in the distance.

[Chorus:] I'm running for the river ‘Cause the river's running high and there ain't no going back, They'll never catch me. I'm running for the river, You can ride, you can fly, you can tell 'em that you tried But there ain't no going back, They'll never catch me, Tell 'em that you tried, but you're never gonna catch me.

[Verse 2:] Let out the hounds, Stand off the guards, Never be found, better than bars. "Damn it, he's a fast one!" Out of the tree's, into the swamp, Gotta be free, so don't ever stop, Gotta run, gotta run, Gotta run, gotta run. "God damn it, he's a fast one!" Nowhere to hide cause someone's always gonna find you, Trying to breathe with everybody right behind you, Scattering leaves to try and cover up the footprints, Water ahead 'cause I can hear it in the distance.

[Chorus:] I'm running for the river ‘Cause the river's running high and there ain't no going back, They'll never catch me. I'm running for the river, You can ride, you can fly, you can tell 'em that you tried But there ain't no going back, They'll never catch me, Tell 'em that you tried, but you're never gonna catch me.

[Bridge:] Water ahead, 'cause I can hear it in the distance, gotta run, Water ahead, 'cause I can hear it in the distance, Water ahead, 'cause I can hear it in the distance, gotta run, gotta run.

[Chorus:] I'm running for the river ‘Cause the river's running high and there ain't no going back, They'll never catch me. I'm running for the river, You can ride, you can fly, you can tell 'em that you tried But there ain't no going back, They'll never catch me, They'll never catch me, Never gonna catch me, Never gonna catch me, They'll never catch me.

К реке

[Куплет 1:] Заперт в клетке, Только случай, Часы ожидания, Надо выбраться. Боже, я должен сразиться. Достать ключ, Подобрать к замку, Должен освободиться, готов я к этому или нет, Должен бежать, должен бежать, Должен бежать, должен бежать, Должен бежать, должен бежать. Прятаться негде — кто-нибудь обязательно найдёт тебя, Пытаешься дышать в такт со всеми, кто у тебя за спиной, Разбрасываешь листья, чтобы спрятать следы, Впереди вода, я слышу её издалека.

[Припев:] Я бегу к реке, Потому что река разлилась, и пути назад нет, Им никогда не поймать меня, Я бегу к реке. Можешь скакать, можешь лететь, можешь сказать им "вы пытались, Но пути назад нет", Им никогда не поймать меня, Скажи им "вы пытались, но вам никогда не поймать меня".

[Куплет 2:] Выпускают гончих, Остерегайся караулов, Никогда не найдут — лучше, чем за решёткой. "Чёрт возьми, шустрый попался!" Из леса в болото, Должен освободиться, так что не останавливайся, Должен бежать, должен бежать, Должен бежать, должен бежать. "Чёрт возьми, шустрый попался!" Прятаться негде — кто-нибудь обязательно найдёт тебя, Пытаешься дышать в такт со всеми, кто у тебя за спиной, Разбрасываешь листья, чтобы спрятать следы, Впереди вода, я слышу её издалека.

[Припев:] Я бегу к реке, Потому что река разлилась, и пути назад нет, Им никогда не поймать меня, Я бегу к реке. Можешь скакать, можешь лететь, можешь сказать им "вы пытались, Но пути назад нет", Им никогда не поймать меня, Скажи им "вы пытались, но вам никогда не поймать меня".

[Связка:] Впереди вода, я слышу её издалека, должен бежать, Впереди вода, я слышу её издалека. Впереди вода, я слышу её издалека, должен бежать, должен бежать.

[Припев:] Я бегу к реке, Потому что река разлилась, и пути назад нет, Им никогда не поймать меня, Я бегу к реке. Можешь скакать, можешь лететь, можешь сказать им "вы пытались, Но пути назад нет", Им никогда не поймать меня, Им никогда не поймать меня, Никогда не поймать меня, Никогда не поймать меня, Им никогда не поймать меня.

Автор перевода - VeeWai

perevod-pesen.com

Nickelback: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Rockstar

I'm through with standing in line To clubs we'll never get in It's like the bottom of the ninth And I'm never gonna win This life hasn't turned out Quite the way I want it to be

(Tell me what you want)

I want a brand new house On an episode of Cribs And a bathroom I can play baseball in And a king size tub big enough For ten plus me

(So what you need?)

I'll need a credit card that's got no limit And a big black jet with a bedroom in it Gonna join the mile high club At thirty-seven thousand feet

(Been there, done that)

I want a new tour bus full of old guitars My own star on Hollywood Boulevard Somewhere between Cher and James Dean is fine for me

(So how you gonna do it?)

I'm gonna trade this life for fortune and fame I'd even cut my hair and change my name

[Chorus:] 'Cause we all just wanna be big rockstars And live in hilltop houses driving fifteen cars The girls come easy and the drugs come cheap We'll all stay skinny 'cause we just won't eat And we'll hang out in the coolest bars In the VIP with the movie stars Every good gold digger's Gonna wind up there Every Playboy bunny With her bleach blond hair

Hey hey I wanna be a rockstar Hey hey I wanna be a rockstar

I wanna be great like Elvis without the tassels Hire eight body guards that love to beat up assholes Sign a couple autographs So I can eat my meals for free (I'll have the quesadilla, uh huh) I think I'm gonna dress my ass With the latest fashion Get a front door key to the Playboy mansion Gonna date a centerfold that loves to Blow my money for me

(So how you gonna do it?)

I'm gonna trade this life for fortune and fame I'd even cut my hair and change my name

[Chorus]

And we'll hide out in the private rooms With the latest dictionary and today's who's who They'll get you anything with that evil smile Everybody's got a drug dealer on speed dial

Hey hey I wanna be a rockstar Hey hey I wanna be a rockstar

I'm gonna sing those songs That offend the censors Gonna pop my pills from a pez dispenser

I'll get washed-up singers writing all my songs Lip sync em every night so I don't get 'em wrong

[Chorus]

And we'll hide out in the private rooms With the latest dictionary and today's who's who They'll get you anything with that evil smile Everybody's got a drug dealer on speed dial

Hey hey I wanna be a rockstar Hey hey I wanna be a rockstar

Рок-звезда

Я больше не собираюсь стоять в очереди В клубы, куда мы никогда не войдём. Как будто я отчаялся и ищу случайного секса И мне уже никогда не выиграть. Эта жизнь не такая, Как я её себе представлял.

(Скажи мне, чего ты хочешь)

Я хочу совершенно новый дом, Как в серии сериала Клиника И ванную комнату, в которой можно будет играть в бейсбол, И ванную королевских размеров, достаточно большую Для десятерых и меня

(Так что тебе нужно)

Мне нужна безлимитная кредитная карта И большой чёрный самолёт со спальней в нём Хочу присоединиться к оргии в самолёте На высоте в тридцать семь тысяч футов.

(Был там, сделал это...)

Мне нужен новый туристический автобус, набитый старыми гитарами, Моя собственная звезда на Бульваре Звёзд в Голливуде. Где-то между Шер и Джеймсом Дином прекрасно для меня.

(Так как ты собираешься это сделать)

Я собираюсь променять эту жизнь на удачу и славу, Я даже состригу волосы и изменю своё имя.

[Припев:] Ведь мы все просто хотим быть большими рок-звёздами И жить в шикарных особняках, разъезжая на пятнадцати машинах, Легкодоступные девушки и дешёвая наркота. Мы все останемся худыми, ведь мы просто не будем есть, Мы будем зажигать в самых престижных барах На VIP-вечеринках с кинозвёздами, Каждый толстосум Будет ошиваться там Каждая звезда Плейбоя С обесцвеченными волосами.

Эй, эй, я хочу быть рок-звездой Эй, эй, я хочу быть рок-звездой

Я хочу быть великим, как Элвис без украшающих кисточек, Нанять восемь телохранителей, которые любят дубасить придурков, Дать парочку автографов Так я смогу есть своё мяско бесплатно (Я бы выбрал пирожок со сладкой начинкой, ах) Я думаю, что разодевал свой зад По последней моде, Получил бы ключ от входной двери в особняк Playboy'a, Назначил бы свидание девушке с глянцевой обложки, которая любит Высасывать мои деньги из меня

(Так как ты собираешься это сделать)

Я собираюсь променять эту жизнь на удачу и славу, Я даже состригу волосы и изменю своё имя.

[Припев]

И мы будем уединяться в приватных комнатках, Отделанных с учётом последних веяний интерьерной моды. Они сделают для тебя всё со зловещей улыбкой, У каждого есть номер наркоторговца в быстром наборе

Эй, эй, я хочу быть рок-звездой Эй, эй, я хочу быть рок-звездой

Я собираюсь петь песни, Оскорбляющие критиков, Буду глотать колёса за кулисами.

Я найму выдохшихся певцов, чтобы они писали мои песни, И каждый день буду петь под фонограмму, чтобы не ошибиться.

[Припев]

И мы будем уединяться в приватных комнатках, Отделанных с учётом последних веяний интерьерной моды. Они сделают для тебя всё со зловещей улыбкой, У каждого есть номер наркоторговца в быстром наборе

Эй, эй, я хочу быть рок-звездой Эй, эй, я хочу быть рок-звездой

perevod-pesen.com