Перевод "octopus" на русский. Octopus перевод на русский
octopus — с английского на русский
Octopus — Pour les articles homonymes, voir Octopus (homonymie) … Wikipédia en Français
Octopus — bimaculoides … Википедия
Octopus — oder Oktopus bezeichnet: Octopus (Gattung), eine Gattung aus der Ordnung der Kraken speziell die Krakenart Gewöhnlicher Krake Octopus (Telefonanlage), eine Familie mittlerer und großer TK Anlagen der Deutschen Telekom Octopus (Yacht), die Mega… … Deutsch Wikipedia
Octopus — Oc to*pus, n. [NL. See {Octopod}.] 1. (Zo[ o]l.) A genus of eight armed cephalopods, including numerous species, some of them of large size. See {Devilfish}. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) Any member of the genus {Octopus}. [PJC] 3. (Fig.)… … The Collaborative International Dictionary of English
octopus — ► NOUN (pl. octopuses) ▪ a mollusc with eight sucker bearing arms, a soft body, beak like jaws, and no internal shell. DERIVATIVES octopoid adjective. USAGE The standard plural in English of octopus is octopuses. However, since the word comes… … English terms dictionary
octopus — [äk′tə pəs, äk′təpoos] n. pl. octopuses, octopi [äk′təpī΄] octopodes [äk täp′ə dēz΄] [ModL < Gr oktōpous, eight footed < oktō,EIGHT + pous (gen. podos), FOOT] 1. any of various octopods (order Octopoda) having a soft, saclike body, a… … English World dictionary
Octŏpus — (Polyp), Gattung der achtfüßigen Kopffüßler, mit kugeligem Leibe ohne Schale u. acht gleichartigen Armen, mit zwei Reihen Saugnäpfchen; große sepienartige Thiere des Meeres, welche sich von allerlei Seethieren nähren; Art: Gemeiner Polyp (O.… … Pierer's Universal-Lexikon
Octŏpus — (»Achtfuß«) s. Tintenschnecken … Meyers Großes Konversations-Lexikon
octopus — (n.) 1758, genus name of a type of eight armed cephalopod mollusks, from Gk. oktopous, lit. eight footed, from okto eight (see EIGHT (Cf. eight)) + pous foot (see FOOT (Cf. foot) (n.)). Proper plural is octopodes, though octopuses probably works… … Etymology dictionary
octopus — has the plural form octopuses. The pseudo Latin form octopi, except when used jocularly, is misconceived, since the Greek stem is octopod (giving the rightly rejected form octopodes in English) … Modern English usage
Octopus — This article is about the order of cephalopod. For other uses, see Octopus (disambiguation). Octopus … Wikipedia
translate.academic.ru
octopus - Перевод на русский - примеры английский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Of course we are familiar with the book octopus unload cikeas: Beyond...
Конечно, мы знакомы с книгой Осьминог разгружать cikeas: Beyond...That octopus returned to the sea without being eaten.
Осьминог вернулся в море так и не будучи съеденным.No, Dr. Brine is not an octopus.
Нет, доктор Октавий - не спрут.Too often, octopus tastes like rubber.
He's like an octopus, only with more arms.
I tell you me what I need know that the octopus is a mammal oviparous invertebrates.
Это ты так говоришь а я только знаю что осьминог это млекопитающее интерварбулятивное, смежное.I hear the octopus is sensational.
Here's an octopus moving across the reef,
Of course we are familiar with the book "octopus unload cikeas: Behind the Scandal Bank Century" is every day preached on television.
Конечно, мы знакомы с книгой "Осьминог разгружать cikeas: За скандал Банк века" каждый день проповедовал на телевидении.So Nirvana was actually an octopus?
What's an octopus doing on a Vegas tram?
What does octopus have to do with brown county?
He, it is well an octopus that?
He was like an octopus doing a million things,
You will also find many molluscs such as cuttlefish, octopus with eight tentacles, the great mother (rare) which is protected and can measure up to 1 meter planted in the sand, and finally the delicious shells Saint Jack of Jerusalem.
Вы также найдете много моллюсков, таких как каракатица, осьминог с 8 щупалец, великой матери (редко), которая защищена и может измерять до 1 метра посажены в песок, и, наконец, вкусные оболочки Санкт-Джек-Иерусалима.Here's an octopus. Sometimes they don't want to be seen when they move because predators can see them.
Вот осьминог. Иногда они не хотят, что бы их было видно, пока они передвигаются, так как хищники смогут увидеть их.girl: A nasty octopus, or a squid, or something - right?
Там висит такой гадкий осьминог, или кальмар... что-то такое, да?context.reverso.net
Octopus по Русский, перевод, Английский-Русский Словарь
en In that regard, consider this comment by Cousteau: “The octopus’ timidity is a reasoned reaction, one that is based primarily on prudence and caution. . . .
en It looks like an octopus tentacle or something.
OpenSubtitles2018.v3ru Похоже на щупальце осьминога или вроде того.en An octopus has three hearts.
OpenSubtitles2018.v3ru У осьминога три сердца.en Why no octopus?
OpenSubtitles2018.v3ru Почему не осминогов?en In reality, though, even the giant Pacific octopus, which may reach a length of some 20 feet [6 m] and weigh up to 110 pounds [50 kg], does not generally pose a danger to humans.
JW_2017_12ru Однако в реальности даже тихоокеанский гигантский осьминог, который достигает 6 метров в длину и весит до 50 килограммов, практически не опасен для человека.en Marine scientists diving at night in deep water off Australia’s Great Barrier Reef recently experienced their first-ever encounter with a live male blanket octopus.
JW_2017_12ru Недавно в глубоких водах за австралийским Большим Барьерным рифом во время ночного погружения океанологи впервые встретились с живым самцом тремоктопуса виолацеуса.en Regions exist where the biggest food production of women is that of catching shellfish and octopus
en This do-it-yourself style is not uncommon to other forms of Japanese common cuisine, including the ever-popular takoyaki (octopus balls).
globalvoicesru Этот стиль “сделай-сам” популярен и с другими японскими блюдами, особенно с вечно популярными такояки (шариками из осьминога).en So far, most of the work on octopus intelligence has been carried out on..
OpenSubtitles2018.v3ru В настоящее время большинство работ, касающихся разума осьминогов...en You are gonna swim back down to the octopus's garden get the rest of it and bring it to me.
OpenSubtitles2018.v3ru Ты быстро сплаваешь на дно к своим осьминогам, поднимешь всё остальное и привезёшь мне.en This time, the shark shall devour the octopus.
OpenSubtitles2018.v3ru в этот раз акула сожрёт осьминога.en The squid, the octopus, and the nautilus all have a form of jet propulsion that drives them through the water.
JW_2017_12ru Кальмары, осьминоги и наутилусы плавают под водой, используя своего рода реактивный двигатель.en It is a frantic octopus sending its deadly tentacles in all directions.
UN-2ru Это устрашающий осьминог, распускающий свои смертоносные щупальца во всех направлениях.en He's like an octopus or a squid.
OpenSubtitles2018.v3ru Он - " кальмар " или " спрут ".en Eight different ways to make a Chinese recipe, octopus.
OpenSubtitles2018.v3ru Восемь китайских рецептов приготовления осьминога.en To get the big points, find the octopus.
Common crawlru Изначально в Вашеи распоряжении 3 аквалангиста.en Come on, your octopus fritters are getting cold. [ rattling ]
OpenSubtitles2018.v3ru Выходи, осьминог вот-вот остынет.en Yeah, see to me, it still looks like octopus.
OpenSubtitles2018.v3ru Ну, для меня он все равно как осьминог.en was that this octopus was playing,
TEDru осьминог играл со мной —en What could I teach an octopus?
OpenSubtitles2018.v3ru Чему я сам мог бы его научить?en Looks like an octopus
opensubtitles2ru Похоже на осьминогаen We are pleased to announce Octopus Box v.1.2.1 with support for LG Cyon Kh2200.
Common crawlru Рады представить Octopus Box v.1.2.1 с поддержкой LG Cyon Kh2200.en New orders — three octopus.
OpenSubtitles2018.v3ru Новый заказ - три осьминога.ru.glosbe.com
octopus - Перевод на русский - примеры французский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
On était supposés envoyer plus de photos de l'Octopus.
Le costume de l'octopus m'a pris des mois.
Le Dr Octopus de mon Spider-Man.
Ils montent à bord de l'Octopus.
J'ai une bande dessinée de valeur : Spider-Man contre Dr Octopus.
Кое-что ценное у меня есть - комикс "Спайдермэн против доктора Октопуса".Et une première édition du no 3, Spider-Man contre Dr Octopus, en excellent état ?
А как насчет первого издания "Спайдермэна против доктора Октопуса", выпуск номер З, в отличном состоянии?Bienvenue à l'Hôtel Octopus.
Deux zodiacs russes à proximité de l'Octopus.
Ça s'appelle "l'Octopus"...
Une société américaine a racheté deux autres chaînes de distribution en ligne au Royaume-Uni, Octopus et Travelbag, ce qui limite encore plus les solutions possibles en matière de réservation de services touristiques cubains.
Другая американская компания купила два других канала распределения через Интернет в Соединенном Королевстве «ОКТОПУС» и «ТРЕВЕЛБЕГ», что еще более ограничило имеющиеся варианты бронирования услуг кубинских туристических фирм.Expert au Conseil de l'Europe dans le cadre de programmes de formation sur la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, programmes Octopus et Paco; commissions en Albanie, Slovaquie et Bulgarie.
Эксперт Совета Европы в рамках учебных программ, посвященных борьбе с организованной преступностью и коррупцией; работа в Албании, Словакии и Болгарии.
Il ressemble à un octopus ou un calamar.
Si il est moitié octopus, il devrait être 8 fois plus armé et dangereux, non?
Saberhawk Un, en approche au-dessus de l'Octopus.
Ястреб Один мы готовы направится к Октопусу.À quoi pensait-il en mettant l'esprit de Docteur Octopus Dans le corps de Spider-Man ?
context.reverso.net
octopus - Перевод на русский - примеры испанский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
El Dr. Octopus para mi Hombre Araña.
Otra compañía norteamericana compró otros dos canales de distribución en línea en el Reino Unido, Octopus y Travelbag, limitando aún más las alternativas disponibles para las reservaciones de los servicios turísticos cubanos.
Andres Días, también llamado Pulpo, el Octopus.
Адрэс Диас, так же известный как Пульпо, Осьминог.Yo tengo algo de valor... un álbum de "Spiderman contra Octopus".
Bueno, ¿qué le parece una primera edición del número tres "Spider-man contra el Doctor Octopus" en perfecto estado?
А как насчет первого издания "Спайдермэна против доктора Октопуса", выпуск номер З, в отличном состоянии?Octopus atrapó al Hombre Araña?
Una compañía norteamericana compró otros dos canales de distribución en línea en el Reino Unido Octopus y Travelbag, limitando aún más las alternativas disponibles.
С 1 января 2005 года она прекратила оказание услуг в связи с положениями об осуществлении блокады.Según el acuerdo político que precedió a la Ley de 7 de diciembre de 1998, más conocido como acuerdo "Octopus", la policía ejecuta sus tareas con arreglo a una estrategia integrada que se basa en el concepto de community-policing.
В соответствии с политическим соглашением, которое предшествовало Закону от 7 декабря 1998 года и известно под названием «Соглашение "Октопус"», при выполнении своих задач полиция руководствуется комплексным подходом, основу которого составляет концепция поддержания общественного порядка на уровне общин.Recientemente se ha descubierto nueva información sobre el incidente del avión norteamericano, incluido un libro escrito por Coleman y Donald titulado Tracking the Octopus, y las declaraciones del director de una empresa suiza de electrónica.
Недавно была получена новая информация об инциденте с американским самолетом, включая книгу, озаглавленную "Поиски осьминога", авторов Колмана и Дональда, и заявление менеджера швейцарской электронной компании.Experto del Consejo de Europa en el marco de programas de capacitación relativos a la lucha contra la delincuencia organizada y la corrupción, programas Octopus y Paco; nombramientos como experto en Albania, Eslovaquia y Bulgaria.
Эксперт Совета Европы в рамках учебных программ, посвященных борьбе с организованной преступностью и коррупцией; работа в Албании, Словакии и Болгарии.
¿En qué estaban pensando cuando pusieron la mente del Dr. Octopus - en el cuerpo de Spider-Man?
La cabeza de octopus se está registrando en el hotel Multnomah.
Пожиратель остановился в отеле Мольтнома.
context.reverso.net
I WAS RIDING A PINK OCTOPUS | Я ездил на розовом осьминоге. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
It's my own recipe, sauté of unborn octopus. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Sauté of unborn octopus. | Соте из зародыша осьминога. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
I love octopus. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
We have brazed octopus, intestine stew, pork stuffing, fried sausage... | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
OCTOPUS | СПРУТ источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
OCTOPUS | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Да он похож на гигантского осьминога. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Плотно заткнул её пробкой и кинул детёнышу осьминога. источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Это как в той басне о кузнечике и осьминоге. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Такояки, сделанные в Кокуре - самые лучшие! источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Do an octopus. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Oh? is my gift an octopus pot? | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Octopus, Tony? | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
не порть её своими чернилами осьминога! " источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Татуировка с осьминогом - это оригинально. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Я видел осьминога, когда занимался подводным плаванием. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Это частая тема учёных споров об осьминогах. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
ru.contdict.com
"Octopus's Garden"? | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Bene, inserito lo stabilizzatore tissutale Octopus, ora? | Мы установили систему Octopus. Что дальше? источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Si', il dottor Destino del mio Mister Fantastic, il dottor Octopus del mio Spider Man, il dottor Sivana | Да, как Доктор Дум и Мистер Фантастик, Доктор Октопус и Человек-Паук, источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
ru.contdict.com