Перевод песни Roy Orbison - Oh, pretty woman. Oh pretty woman рой орбисон


Перевод песни Roy Orbison Oh, pretty woman

Oh, pretty woman

Pretty woman, walking down the street Pretty woman, the kind I like to meet Pretty woman I don’t believe you, you’re not the truth No one could look as good as you Mercy!

Pretty woman, won’t you pardon me Pretty woman, I couldn’t help but see Pretty woman That you look lovely as can be Are you lonely just like me Wow!

Pretty woman, stop a while Pretty woman, talk a while Pretty woman, give your smile to me Pretty woman, yeah yeah yeah Pretty woman, look my way Pretty woman, say you’ll stay with me

'Cause I need you, I’ll treat you right Come to me baby, be mine tonight!

Pretty woman, don’t walk on by Pretty woman, don’t make me cry Pretty woman, don’t walk away, hey…okay If that’s the way it must be, okay I guess I’ll go on home, it’s late There’ll be tomorrow night, but wait! What do I see? Is she walking back to me? Yeah, she’s walking back to me Oh, oh, Pretty woman!

Эй, красотка!

По асфальту каблучком стучит, От такой я впадаю в нервный тик. Эй, красотка, Глазам не верю, ты словно сон, И не был я с такой знаком. Сжалься!

Эй, красотка, ты меня прости… Лишь скажу я, что нет, таких как ты… Одинока? Я надеяться не мог. Красотой сбиваешь с ног. Грррыыы…

Эй, красотка, подожди, Пять минут мне удели, Лишь одну улыбку подари. Эй, красотка, ой-ой-ой… На меня взгляни, постой, И скажи, останешься со мной.

Ты нужна мне, лишь позови, И эту ночь ты мне подари.

Да, постой же, не убегай. И рыдать ты не заставляй. Эй, красотка, не покидай-ай, давай… Что ж не судьба мне быть с тобой. Ну, я пошел уже домой. Пока, до завтра, но постой… Что вижу я? Возвращается она… Да, возвращается она! О, да, ты красотка!

begin-english.ru

История песни "Oh, Pretty Woman" Роя Орбисона

Большинство современных меломанов и кинолюбителей знакомы с песней “Oh, Pretty Woman” по мелодраме «Красотка» с Ричардом Гиром и Джулией Робертс. Но история всемирной славы песни началась за четверть века до ее включения в саундтрек к фильму. Хитом “Oh, Pretty Woman” стала еще в 1964 году, когда она в течение трех недель находилась на вершине Billboard Hot 100, а знаменитая картина лишь напомнила публике об этом шедевре американского певца Роя Орбисона.

Он написал “Oh, Pretty Woman” в соавторстве с Биллом Дизом, когда они были дома у Роя и работали над новым материалом. К ним зашла жена Орбисона Клодетт и сказала, что идет по магазинам. Рой поинтересовался, есть ли у нее деньги, а Диз пошутил: «Красотке деньги вообще не нужны».

Орбисон тут же начал напевать первую строчку будущей песни, а Билл стучал рукой по столу, имитируя цоканье каблуков по тротуару. Через час-другой песня “Oh, Pretty Woman” была готова. Через неделю ее записали, а еще через неделю выпустили синглом. Позже Рой говорил, что они сочиняли песню не дольше, чем она звучит.

Смысл “Oh, Pretty Woman” Орбисон объяснил так: «Средняя часть песни — это баллада: впервые увидев девушку, он не сомневается, что покорит ее; затем он уже не так в этом уверен; позже он впадает в отчаяние; наконец, он решает забыть об этом; и тут она возвращается».

Уже после смерти Рой Орбисон был удостоен «Грэмми», а “Oh, Pretty Woman” заняла 224-ю строчку в списке 500 величайших песен всех времен по версии журнала “Rolling Stone”, а также вошла число 500 величайших песен, сформировавших рок-н-ролл.

Помимо «Красотки» песня “Oh, Pretty Woman” звучит во многих других фильмах, а количество кавер-версий на нее исчисляется десятками.

Интересные факты

  • Авторы песни признавали, что их “yeah, yeah, yeah” было позаимствовано у The Beatles.
  • Восклицание “Mercy!” («Сжалься!») придумал вставить в “Oh, Pretty Woman” Билл Диз. Он сам постоянно использовал это словечко, встречая эффектных девушек.
  • Фильм «Красотка» был назван в честь песни. Отсутствие в названии мелодрамы слова “oh” позволило продюсерам зарегистрировать его как отдельную торговую марку.
  • Отношения Орбисона с его «красоткой» Клодетт складывались весьма непросто. Однажды она ему изменила, после чего они развелись, но затем вновь обручились. Позже они попали в аварию, когда ехали на мотоцикле, и Клодетт умерла на руках у мужа.
Текст песни Oh, Pretty Woman Перевод песни Oh, Pretty Woman
Pretty woman, walking down the street Pretty woman, the kind I like to meet Pretty woman I don’t believe you, you’re not the truth No one could look as good as you Mercy! Красотка, идущая вниз по улице Красотка, какую я хочу встретить Красотка, Я не верю тебе, ты не настоящая, Никто не может выглядеть так хорошо, как ты, Сжалься!
Pretty woman, won’t you pardon me Pretty woman, I couldn’t help see Pretty woman That you look lovely as can be Are you lonely just like me? Wow! Красотка, я прощу прощения Красотка, я не могу не понять, Красотка, Что ты выглядишь сногсшибательно Ты так же одинока, как я? Вау!
Pretty woman, stop a while Pretty woman, talk a while Pretty woman, give your smile to me Pretty woman, yeah, yeah, yeah Pretty woman, look my way Pretty woman, say you’ll stay with me ‘Cause I need you, I’ll treat you right Come with me baby, be mine tonight Красотка, остановись на минуту Красотка, поговори со мной немного Красотка, улыбнись мне Красотка, да, да, да Красотка, взгляни, как я Красотка, скажи, что останешься со мной, Ведь ты мне нужна, я буду носить тебя на руках Пойдем со мной, малышка, будь моей сегодня ночью
Pretty woman, don’t walk on by Pretty woman, don’t make me cry Pretty woman, don’t walk away, hey…okay If that’s the way it must be, okay I guess I’ll go on home, it’s late There’ll be tomorrow night, but wait What do I see Is she walking back to me Yeah, she’s walking back to me Oh, oh, pretty woman Красотка, не проходи мимо Красотка, не заставляй меня плакать Красотка, не уходи, эй… ладно Если так должно быть, хорошо Думаю, мне пора домой, уже поздно, Завтра тоже будет вечер, но стоп Что я вижу Неужели она возвращается ко мне Да, она возвращается ко мне О, о, красотка

Цитата о песне

Мы написали “Oh, Pretty Woman” в пятницу. В следующую пятницу мы ее записали, а через неделю в пятницу она была выпущена. Я никогда не видел ничего более быстрого.

Билл Диз

song-story.ru

Рой Орбисон (Roy Orbison) — история песни «Oh, Pretty Woman» (1964) | КУР.С.ИВ.ом

Автор статьи: Сергей КурийРубрика «Зарубежные хиты»

Как только слышишь первые такты этой композиции и коронное «р-р-р», так сразу перед глазами встаёт очередная сказочная голливудская история о «межсословной» любви между богатым «принцем» в исполнении Ричарда Гира и «золушкой»-проституткой в исполнении Джулии Робертс.Уверен, что сейчас многие знают, что песню «Oh, Pretty Woman», подарившую название знаменитому фильму «Красотка», написал мужчина в черных очках по имени Рой Орбисон. Но уж точно далеко не все знают, что этот хит — далеко не первой свежести — и записан аж в 1964 году.

Путь к славе самого Роя Орбисона начался и того раньше. Уроженец Техаса, славящегося в начале ХХ века нефтяными месторождениями, вполне мог стать геологом, на которого наш герой и начинал учиться. Однако параллельно он не забывал поигрывать в самых разнообразных группах (местные публичные выступления Рой начал еще 8-летним пацаном).

И вот в 1955 г. во время учебы в городе с названием Одесса (городов-двойников в США хватает), он купил у своих сокурсников У. Мура и Д. Пеннера песенку с характерно дурацким названием «Ooby Dooby» и послал ее на прослушивание директору фирмы «Sun» и «опекуну» восходящей звезды Элвиса Пресли — Сэму Филлипсу. Филлипс дал добро, сказав, что эта песня настолько идиотская, что обречена популярной. И песня действительно попала в хит-парад, а Рой стал очередным «птенцом» рок-н-ролла.Позже, во время гастролей с ROLLING STONES, Джаггер подначит Роя: «А не слабо тебе исполнить на концерте свою самую плохую песню?». Рой ответил, что не слабо, и действительно, исполнил в конце выступления… «Ooby Dooby». А вот РОЛЛИНГИ струсили и ответного хода не сделали.

Рой Орбисон — молоденький и без очков.

Несмотря, на первый успех, Орбисону надоело работать под крылом Филлипса, ибо тот заставлял его петь бодрые рок-н-роллы, а Рой ощущал внутреннюю тягу к грустным трогательным балладам.

Рой Орбисон:«Я чувствовал себя немного не в своей тарелке, делая ритм-н-блюз или рок. В рок я попал почти случайно».

После ухода из «Sun» Орбисон какое-то время мыкался, а свой очередной успех поимел опосредованно. Его песню «Claudette», посвященную своей невесте-красотке Клодетт Фрэди, взяли на свой сингл именитые EVERLY BROTHERS.

Рой и Клаудетт.

Прорыв произошел лишь в 1960 г., когда он наконец реализовал свой балладный талант, исполнив » Only The Lonely» («Только одиночество»). Тут-то все и обнаружили, что у скромного невзрачного парня голос-то чуть ли не в три октавы. Вскоре Орбисона стали называть «Карузо рока».

Боб Дилан:«В одной строке он мог звучать мерзавцем, а следующую петь фальцетом, как Фрэнки Вэлли. С Роем никогда не поймешь, что слушаешь — марьячи или оперу.…Обычно начинал низко, еле различимо, некоторое время держался этого диапазона, а затем начинался поразительный спектакль. От его голоса чесались даже трупы, и ты неизменно бормотал себе под нос: «Чувак, это невероятно»».

Удивительно и то, что, исполняя песни, Рой так слабо шевелил губами, что казалось, что он поет под фонограмму. Звуки как бы не выпевались из горла, а лились из глубины.К тому же в плане выступлений Орбисон был почище нашего Бутусова — просто стоял как вкопанный и всё. Эту манеру даже спародировал в одном из шоу актер Джон Белуши. Одетый, как Орбисон во всё черное, он падал во время исполнения «Oh, Pretty Woman», но при этом не переставал играть на гитаре, пока группа поклонников ставила его на ноги.

Однако, несмотря на нерок-н-ролльную внешность и более, чем скромное, шоу, Орбисон всё равно очаровывал публику своими песнями и голосом. Во время гастролей в 1963 году вместе с БИТЛЗ, когда по Англии бушевала «битломания», наглая ливерпульская четверка уломала Роя выступать в начале. Рой выступил так, что толпа вызвала его на бис столько раз, что перепуганные «битлы» удерживали Орбисона за руки, цинично шепча: «Yankee, go home!».

Рой и «битлы».

Пишут, что именно во время этих гастролях Рой потерял свои очки с диоптриями, и заменил их на солнцезащитные Ray Ban «Wayfarer». С тех пор, черные очки стали неизменным атрибутом имиджа Орбисона, придав необходимую трагично-романтичную загадочность для исполнителя слезливых баллад.

А они лились из Орбисона рекой. Одной из самых успешных была песня «Crying» («Плачу»), в 1961 г. занявшая 1-е место в Англии и 2-е — в США.

Кэтрин Дон Лонг: «Он был ужасно раним. Он рассказал мне однажды, как шёл к женщине, которой потом написал песню «Crying», и не мог справиться с дрожью рук и голоса. Совершенно не мог владеть собой. Так и не решился. Вернулся домой и написал эту песню «Crying». И конечно, способность перевести свое страдание в мелодию и слова — это уже совсем другой дар, творческий, а не исполнительский. И его песни, как говорится, льются без всяких видимых усилий».

Рой Орбисон:«Когда в свет вышел сингл „Crying“, не думаю, что каждый второй слушатель мог принять тот факт, что человек должен плакать, когда он хочет этого».

Несмотря на внешность ботана, Орбисон любил поганять на машинах и мотоциклах.

Не забывал он впрочем и о живеньких рок-н-роллах, самым известным их которых стал… да-да… «Oh, Pretty Woman» («О, красотка»).«Битлы» упоминали, что эту песню он, якобы, написал во время тех самых гастролей, а они ответили на нее своей «From Me To You». Но официальная версия выглядит несколько иначе.

Сидели как-то Рой и его соавтор Билл Диз в доме Орбисонов и пытались что-нибудь сочинить. И тут жена Роя — Клодетт — решила, как говорят сейчас, «пошопиться». Муж спросил, нужны ли ей деньги, на что Билл разразился комплиментом: «Pretty woman never needs any money», мол, «Если женщина красивая, ей деньги не нужны». Рой тут же подхватил идею и начал напевать «Pretty woman walking down the street…». Когда Клодетт вернулась с покупками, песня была уже написана.Кстати, в одноименном фильме она также сопровождает сцену «шопинга».

Красивая женщина идёт по улицеКрасивая женщина, именно с такой мне хотелось познакомитьсяКрасивая женщина, даже не вериться, это нереальноНикто не может сравниться с Вами… Мерси!

Красивая женщина, простите меняКрасивая женщина, не могу не смотреть на ВасКрасивая женщина, вы бесподобныВы случайно не одиноки, так же как я? Вау!

Красивая женщина, остановитесь,Красивая женщина, поговорите,Красивая женщина, улыбнитесь мне.

Красивая женщина, да, да, да,Красивая женщина, посмотри мне вслед,Красивая женщина, скажи, что будешь со мной.

Потому что, я нуждаюсь в тебеМалыш, приди ко мне этой ночью.

Красивая женщина, не проходите мимоКрасивая женщина, не заставляйте меня плакатьКрасивая женщина, не уходите навсегда, О.К.Всё же может быть хорошо, О.К.

Полагаю, я пойду домой, уже поздно.Завтра будет такой же вечер, но постой,Что я вижу? Она возвращается ко мне?Да, она возвращается ко мне.

Ох, красивая женщина…

Рой с женой.

Рой говорил, что хорошая песня пишется быстро, а над посредственной надо долго работать. «Oh, Pretty Woman» была хорошей песней, поэтому через неделю ее записали, а еще через неделю — в августе 1964 г. — она уже вышла на сингле. Орбисон вновь оказался единственным достойным конкурентом БИТЛЗ, и сингл, несмотря на битловскую «оккупацию» чартов, занял первые места и в Британии и в Америке. За 5 месяцев было продано 7 млн. экземпляров пластинки. 

К сожалению, «Oh, Pretty Woman» стала последним крупным хитом Орбисона на долгое время. Муза этой песни вскоре была уличена в неверности и конце 1964 г. Рой развелся с Клодетт. Правда, ненадолго. Когда в августе 1965 г. Орбисон гонял на мотоцикле и сломал ногу, Клодетт навестила его в больнице, и старые обиды были забыты. Пара вновь поженилась, но и воссоединение продлилось недолго.

На этот раз на пути семейного счастья встала страшная трагедия. 6 июля 1966 г. теперь уже Клодетт попала в аварию, столкнувшись с грузовиком во время поездки на том же треклятом мотоцикле. Через час после столкновения она умерла на руках Роя…

Судьбе, видимо, показалось этого мало, и спустя два года во время пожаре погибают двое из сыновей певца…

Трудно представить, что переживал Рой в это время, но он не опустился, а напротив, с головой погрузился в гастроли, хотя новых песен очень долго не писал. Рой начал много курить (впоследствии именно эта привычка сведет его в могилу), и его состояние стало поправляться лишь после знакомства с Барбарой, ставшей его второй женой.

1970-е годы Рой провел довольно незаметно, хотя многие группы прославлялись каверами на его песни. Например, известный у нашего слушателя, хит группы NAZARETH 1975 года «Love Hurts» («Любовь — это болезнь») — не что иное, как перепевка композиции Орбисона. 

Из тени Рой начал выходить в конце 1970-х. Он выпускает новые песни, получает «Грэмми», вместе с коллегами записывает видеопрограмму «Рой Орбисон и друзья, чёрно-белые ночи», снятую в стиле начала 1960-х и на ч/б пленку.В 1986 г. его песня «In Dreams» 1963 года получает «второе рождение» в триллере Д. Линча «Синий бархат». Надо сказать, то, что режиссер использовал песню без спроса да еще и сделал ее любимой композицией психопата, сперва возмущала автора, но потом он стал относится к этому спокойнее.

Рой Орбисон:«Я был уязвлён, потому что «добрый, сказочный клоун» из моей песни по фильму имел отношение к сделке с наркотиками… Я спрашивал себя «Куда катится этот мир?» Но позже во время очередных гастролей, мы увидели видеоклип на песню, и я пересмотрел свои взгляды. Я научил себя понимать и ценить то, что Дэвид придал моей песне и что сама песня дала фильму — отрешившись от всего земного, он дал новое измерение песне «In Dreams».

Кстати, «In Dreams» прекрасно иллюстрирует еще одну особенность творчества Орбисона — нестандартность построения песен. Рой часто нарушал клише «куплет-припев-перебивка», а «In Dreams» вообще построил из 7-ми неповторяющихся (!) мелодичных частей.

В 1987 г. Роя Орбисона включают в «Зал славы рок-н-ролла». Во время этой церемонии Брюс Спрингстин признается: «Я хотел записать песню со стихами Боба Дилана и музыкой похожей на Фила Спектора, но больше всего в своей жизни я хотел петь, как Рой Орбисон. Теперь все знают, что никто не споёт так, как Рой Орбисон».К 1988 году был готов новый альбом «Mystery Girl» с отличным хитом «You Got It», но «вторую волну» успеха Рой Орбисон застал ненадолго.

6 декабря 1988 г. он вместе с сыновьями запускал радиоуправляемые самолеты (певец был настоящим чемпионом в этой сфере), затем пришел к матери, почувствовал себя плохо и умер от сердечного приступа. До сумасшедшего успеха к/ф «Красотка» оставалось всего два года…

Автор: Сергей Курий 

www.kursivom.ru