Перевод текста песни Freddie Mercury - Living on my own. Перевод living in my own


Living on my own - Freddie Mercury: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Living on my own

Sometimes I feel I'm gonna break down and cry (so lonely) Nowhere to go nothing to do with my time I get lonely so lonely living on my own

Sometimes I feel I'm always walking too fast And everything is coming down on me down on me I go crazy oh so crazy living on my own

Dee do de de dee do de de I don't have no time for no monkey business Dee do de de dee do de de I get so lonely lonely lonely lonely yeah Got to be some good times ahead

Sometimes I feel nobody gives me no warning Find my head is always up in the clouds in a dreamworld It's not easy living on my own

Dee do de de dee do de de I don't have no time for no monkey business Dee do de de dee do de de I get so lonely lonely lonely lonely yeah Got to be some good times ahead

Dee do de de dee do de de I don't have no time for no monkey business Dee do de de dee do de de I get so lonely lonely lonely lonely yeah Got to be some good times ahead

Сам по себе

Иногда я чувствую, что скоро не выдержу и заплачу (от одиночества) Некуда идти и нечего делать Мне одиноко, очень одиноко жить самому по себе

Иногда мне кажется, что я слишком тороплю время И все оборачивается против меня, оборачивается против меня И я схожу с ума, от того что живу сам по себе

Мне некогда размениваться на мелочи

Мне так одиноко, одиноко, одиноко Но должно же мне мне когда-нибудь повезти!

Иногда мне кажется, что всем на меня наплевать Я замечаю. что витаю в облаках в сказочном мире Не так уж просто жить самому по себе

Мне некогда размениваться на мелочи

Мне так одиноко, одиноко, одиноко Но должно же мне мне когда-нибудь повезти!

Мне некогда размениваться на мелочи

Мне так одиноко, одиноко, одиноко Но должно же мне мне когда-нибудь повезти!

perevod-pesen.com

Living on my own (radio mix) - Freddie Mercury (Фредди Меркьюри) | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

Living on my own (radio mix)

Сам по себе

Sometimes I feel I'm gonna break downand cry (so lonely)Nowhere to go nothing to do with my timeI get lonely so lonely living on my own

Sometimes I feel I'm always walking too fastAnd everything is coming down on medown on meI go crazy oh so crazy living on my own

Dee do de de dee do de deI don't have no time for no monkey businessDee do de de dee do de deI get so lonely lonely lonely lonely yeahGot to be some good times ahead

Sometimes I feel nobody gives me no warningFind my head is always up in the clouds in a dreamworldIt's not easy living on my own

Dee do de de dee do de deI don't have no time for no monkey businessDee do de de dee do de deI get so lonely lonely lonely lonely yeahGot to be some good times ahead

Dee do de de dee do de deI don't have no time for no monkey businessDee do de de dee do de deI get so lonely lonely lonely lonely yeahGot to be some good times ahead

Иногда я чувствую, что скоро не выдержуи заплачу (от одиночества)Некуда идти и нечего делатьМне одиноко, очень одиноко жить самому по себе

Иногда мне кажется, что я слишком тороплю времяИ все оборачивается против меня,оборачивается против меняИ я схожу с ума, от того что живу сам по себе

Мне некогда размениваться на мелочи

Мне так одиноко, одиноко, одинокоНо должно же мне мне когда-нибудь повезти!

Иногда мне кажется, что всем на меня наплеватьЯ замечаю. что витаю в облаках в сказочном миреНе так уж просто жить самому по себе

Мне некогда размениваться на мелочи

Мне так одиноко, одиноко, одинокоНо должно же мне мне когда-нибудь повезти!

Мне некогда размениваться на мелочи

Мне так одиноко, одиноко, одинокоНо должно же мне мне когда-нибудь повезти!

en.lyrsense.com

living on my own - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

I tried living on my own for a little bit, but it didn't work out.

I don't like living on my own.

But till I've exhausted every possibility of making a living on my own land, among my own people...

Но пока я не испробовала все возможность зарабатывать на жизнь на своей земле, среди мой собственный народ...

I'd be 21, living on my own.

Yes, she told him that I was not capable of living on my own

I'm just excited to be on my own, living on my own for the first time in my life.

Предложить пример

Другие результаты

26, I should have a girlfriend and living in a house, not living in a bedsit on my own.

В 26, я уже должен иметь девушку и жить в доме, а не в маленькой жилой комнатке.

There's no point me living there all on my own, when we could be saving good money on the rent.

нет никакого смысла мне жить одной, когда мы смогли скопить денег на аренду.

Plus my dads would pay my rent till I died, and I don't want that anymore because I want to be grown up and living and making it on my own.

К тому же, мои папы будут оплачивать за меня аренду до моей смерти. А я так больше не хочу, я хочу быть взрослой, хочу жить как хочу и делать что хочу.

I'd probably be living in some awful apartment, living on welfare.

The provincial government expanded its Cost of Living Allowance for Income Support clients living on the coast of Labrador.

Правительство включило в свою программу надбавок на удорожание жизни получателей материальной помощи, проживающих на побережье Лабрадора.

People living on mounds of garbage, using plastic bags as toilets.

Людей, которые живут на кучах мусора, и используют пластиковые пакеты в качестве туалета.

They're living on what Hugo sends them.

Да, сейчас они живут на деньги, что им присылает Уго.

He's living on borrowed time.

С этого момента вам муж живет на одолженное время.

He Was Living On Borrowed Time.

3 billion people living on $2.50 a day.

Три миллиарда людей живет на 2 с половиной доллара в день.

Efforts currently focused on providing basic infrastructure to the communities living on those lands.

В настоящее время акцент в этой деятельности ставится на создании базовой инфраструктуры для общин, проживающих на этих землях.

In this way every individual living on French territory is counted.

Таким образом, в расчет принимается каждое лицо, проживающее на территории страны.

Women living on reserve face additional challenges to current housing conditions.

Женщины, проживающие в резервациях, сталкиваются с дополнительными проблемами, касающимися жилищных условий.

The Committee recommends that measures be taken to give appropriate support to all children living at risk, especially children living on the streets.

Комитет рекомендует принять меры по оказанию соответствующей поддержки всем детям, которым угрожает опасность, особенно беспризорным детям.

context.reverso.net

Текст песни Queen - Living on my own перевод

Dee do dee do dayDee do dee do dee do dee do day oh

Sometimes I feel I'm gonna break down and cry, so lonelyNowhere to go, nothing to do with my timeI get lonely, so lonely, living on my own.

Sometimes I feel I'm always walking too fast, so lonelyAnd everything is coming down on me, down on me, I go crazyOh so crazy, living on my own.

Dee do de de, dee do de deI don't have no time for no monkey businessDee do de de, dee do de deI get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeahGot to be some good times ahead

Sometimes I feel nobody gives me no warningFind my head is always up in the clouds in a dreamworldIt's not easy, living on my own, my own, my own

Dee do de de (lonely), dee do de de (lonely)I don't have no time for no monkey businessDee do de de, dee do de deI get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeahGot to be some good times ahead

(Ad lib section!)

C'mon baby

Dee do de de, dee do de deI don't have no time for no monkey businessDee do de de, dee do de deI get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeahGot to be some good times ahead

Yeah babyDi di di diDibby dibby du-wop du-wopyeah y-y-y-y-y-y-ow-yeahLiving on my own, living on my ownLiving on my own, living on my own, woohda, day, day, day, daydi, di, di, di, di, di, diBe-dop, be-dop, be-dop, be-dopBe-dop, be-dop, be-dop, be-dopBe-dop, be-dop, be-dop, be-dopWoh!

Ди действительно ди сделать деньДи действительно ди делать Ди делать Ди сделать день о

Иногда я чувствую, что я собираюсь сломать и плакать, так одинокоНекуда идти , не имеет ничего общего с моего времениЯ одиноко , так одиноко , живущих на мою собственную.

Иногда мне кажется, что я всегда ходить слишком быстро, так одинокоИ все идет на меня , на меня , я схожу с умаО, так с ума , живя на мою собственную.

Ди сделать де -де , ди сделать де -де-Я никогда не имеют времени для не обезьяньим бизнесомДи сделать де -де , ди сделать де -де-Я так одиноко , одиноко, одиноко, одиноко , даНадо быть некоторые хорошие времена впереди

Иногда мне кажется, никто не дает мне предупреждениеНайти моя голова всегда в облаках в сказочную странуЭто не легко , живущих на мой собственный , мой собственный , мой собственный

Ди действительно де -де ( одиноко ) , Ди действительно де -де ( одиноко )Я никогда не имеют времени для не обезьяньим бизнесомДи сделать де -де , ди сделать де -де-Я так одиноко , одиноко, одиноко, одиноко , даНадо быть некоторые хорошие времена впереди

( Библиотека Объявление раздел !)

Да ладно ребенок

Ди сделать де -де , ди сделать де -де-Я никогда не имеют времени для не обезьяньим бизнесомДи сделать де -де , ди сделать де -де-Я так одиноко , одиноко, одиноко, одиноко , даНадо быть некоторые хорошие времена впереди

Да ребенокДи -ди- ди -ди-Dibby dibby дю - шоп дю - шопда у -у- у -у- у -у- ой - даЖивут по себе, живет сам по себеЖивут по себе, живет на своем собственном , Woohда , день, день , день, деньди , ди , ди , ди , ди , ди , диBe- доп , быть - доп , быть - доп , быть - допBe- доп , быть - доп , быть - доп , быть - допBe- доп , быть - доп , быть - доп , быть - допWoh !

perevod-tekst-pesni.ru

Текст песни Freddie Mercury - Living on My Own, перевод текста песни Living on My Own исполнитель Freddie Mercury, комментарии к песне Living on My Own

Текст песни Living on My Own

Sometimes I feel I'm gonna break down and cry (so lonely) Nowhere to go nothing to do with my time I get lonely so lonely living on my own

Sometimes I feel I'm always walking too fast And everything is coming down on me down on me I go crazy oh so crazy living on my own

Dee do da da Dee do da da I don't have no time for the monkey business Dee do da da Dee do da da I get so lonely lonely lonely lonely yeah Got to be some good times ahead

Sometimes I feel nobody gives me no warning Find my head is always up in the clouds In a dream world It's not easy living on my own

Dee do da da (lonely) Dee do da da (lonely) I don't have no time for the monkey business Dee do da da Dee do da da I get so lonely lonely lonely lonely yeah Got to be some good times ahead

Dee do da da Dee do da da I don't have no time for the monkey business Dee do da da Dee do da da I get so lonely lonely lonely lonely yeah Got to be some good times ahead

Перевод песни Living on My Own

Иногда мне кажется, что я сломаюсь и заплачу (мне так одиноко) Некуда пойти, нечем занять себя. Мне одиноко, так одиноко жить одному...

Иногда я чувствую, что слишком тороплюсь, И всё обрушивается на меня. Я схожу с ума, схожу с ума, живя в одиночестве...

Ди-до-да-да, ди-до-да-да, У меня нет времени на валяние дурака. Ди-до-да-да, ди-до-да-да, Мне так одиноко, одиноко, одиноко, да... Впереди меня должны ждать хорошие времена...

Иногда я чувствую, что никто меня не предупреждает, Я постоянно витаю в облаках, В мире грёз. Нелегко жить одному...

Ди-до-да-да (одиноко), ди-до-да-да (одиноко), У меня нет времени на валяние дурака. Ди-до-да-да, ди-до-да-да, Мне так одиноко, одиноко, одиноко, да... Впереди меня должны ждать хорошие времена...

Ди-до-да-да, ди-до-да-да, У меня нет времени на валяние дурака. Ди-до-да-да, ди-до-да-да, Мне так одиноко, одиноко, одиноко, да... Впереди меня должны ждать хорошие времена...

lyricshunter.ru

Living on my own - Freddie Mercury (Фредди Меркьюри) | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

Living on my own

Жить лишь для себя

Sometimes I feel I'm gonna break down and cry(So lonely)Nowhere to go nothing to do with my timeI get lonely, so lonely living on my own

Sometimes I feel I'm always walking too fast(So lonely)And everything is coming down on me, down on meI go crazy, oh so crazy living on my own

Dee do de de, dee do de deI don't have no time for no monkey businessDee do de de dee do de deI get so lonely lonely lonely lonely yeahGot to be some good times ahead

Sometimes I feel nobody gives me no warningFind my head is always up in the clouds in a dreamworldIt's not easy living on my own

Dee do de de (lonely) dee do de de (lonely)I don't have no time for no monkey businessDee do de de dee do de deI get so lonely lonely lonely lonely yeahGot to be some good times ahead

Иногда я едва держусь, чтобы не раскиснуть и не заплакать,(Так одиноко)Некуда податься, нечем занять время.Мне одиноко, так одиноко жить лишь для себя.

Иногда я чувствую, что слишком тороплюсь,(Так одиноко)И неприятности на меня так и валятся, так и валятся.Я слетаю с катушек, живя лишь для себя.

У меня нет времени на всякие глупости.

Мне так одиноко...Должна же быть впереди светлая полоса.

Иногда кажется, меня никто вовремя не окликнет,Голова постоянно в тумане, в выдуманном мире.Это не сахар, жить лишь для себя.

(Одиноко, одиноко)У меня нет времени на всякие глупости.

Мне так одиноко...Должна же быть впереди светлая полоса.

en.lyrsense.com

66 Queen - Living On My Own текст песни и перевод на русский

Sometimes I feel I'm gonna break down and cry.Nowhere to go, nothing to do with my timeI get lonely, so lonely, living on my own.Living on my own.

C'mon baby

Sometimes I feel I'm gonna break down and cry.Nowhere to go, nothing to do with my timeI get lonely, so lonely, living on my own.

Sometimes I feel I'm always walking too fast, so lonelyAnd everything is coming down on me, down on me, I go crazyOh so crazy, living on my own.

Dee do de de, dee do de deI don't have no time for no monkey businessDee do de de, dee do de deI get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeahGot to be some good times ahead

Sometimes I feel nobody gives me no warningFind my head is always up in the clouds in a dreamworldIt's not easy, living on my own, my own, my own

Dee do de de, dee do de deI don't have no time for no monkey businessDee do de de, dee do de deI get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeahGot to be some good times ahead

Dee do de de, dee do de deI don't have no time for no monkey businessDee do de de, dee do de deI get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeahGot to be some good times ahead

Di di di diDibby dibby du-wop du-wopDi di di diDibby dibby du-wop du-wopDi di di diDibby dibby du-wop du-wopDi di di diDibby dibby du-wop du-wop

Dee do de de, dee do de deI don't have no time for no monkey businessDee do de de, dee do de deI get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeahGot to be some good times ahead

Sometimes I feel I'm gonna break down and cry.Nowhere to go, nothing to do with my timeI get lonely, so lonely, living on my own.Living on my own.

Sometimes I feel I'm gonna break down and cry.Nowhere to go, nothing to do with my timeI get lonely, so lonely, living on my own.

C'mon baby

Dee do de de, dee do de deI don't have no time for no monkey businessDee do de de, dee do de deI get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeahGot to be some good times ahead

Dee do de de, dee do de deI don't have no time for no monkey businessDee do de de, dee do de deI get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeahGot to be some good times ahead.

******************************

Иногда я чувствую, что скоро не выдержуи разрыдаюсь (мне так одиноко)Некуда пойти, нечем занять время,Я чувствую себя одиноким, такимодиноким, от того, что я живу сам по себе.

Иногда я чувствую, что слишком тороплюсьжить,И все оборачивается против меня, всеоборачивается против меня.Я схожу с ума, я просто схожу с ума от того,что живу сам по себе.

Припев:У меня нет времени, чтобы тратить егона пустяки.Мне так одиноко, одиноко, одиноко,Должно же мне когда-нибудь повезти!

Иногда я чувствую, что всем на менянаплевать.Вдруг обнаруживаю, что я всегда витаюв облаках в сказочной стране -Не так-то просто жить самому по себе.

Другие тексты песен "66 Queen"

Другие названия этого текста
  • 66 Queen - Living On My Own
  • Queen - Living On My Own (Remix)
  • Queen (Freddi Mercury) - Living On My Own
  • Куин - Living On My Own
  • Qeen - Living On My Own
Как вам текст?

pesni.club