Перевод песни What's your name (Depeche Mode). Перевод песни heroes depeche mode


История создания песни “Heroes” Дэвида Боуи

Во второй половине семидесятых Дэвид Боуи вместе с Игги Попом отправился в Берлин, чтобы попытаться избавиться от наркотической зависимости и в более спокойной обстановке поработать над новыми песнями. С первым у них получилось не очень, а вот со второй задачей музыканты справились на отлично.

В частности, Боуи, сотрудничая с Брайаном Ино и продюсером Тони Висконти, записал альбомы “Low”, “Heroes” и “Lodger”, которые принято называть “Berlin Trilogy”. Эта статья посвящена истории создания заглавной песни из второй пластинки «Берлинской трилогии».

Боуи написал “Heroes” в соавторстве с Брайаном Ино. Название песни является отсылкой к треку “Hero” немецкой группы Neu!, творчеством которой они увлекались в то время. Дэвид с самого начала говорил говорил, что сочинил “Heroes” после того, как увидел возле Берлинской стены влюбленную пару. Он представил себе трогательную историю парня и девушки, которые не могут быть вместе из-за того, что живут по разные стороны границы, и написал о них песню.

Однако со временем выяснились интересные подробности об источнике вдохновения, которые Дэвид раскрыл лишь несколько лет тому назад:

Теперь мне можно об этом рассказывать. Тогда было нельзя. Я всегда говорил, что идею подсказала пара влюбленных возле Берлинской стены. На самом деле, это был Тони Висконти <продюсер Боуи> и его подружка <бэк-вокалистка Антониа Маас>. Тони в то время был женат. И я не мог объяснить, о ком речь. Но теперь я могу сказать, что теми влюбленными были Тони и немецкая девушка, которую он встретил, когда мы находились в Берлине. Я действительно попросил его разрешения, можно ли мне об этом рассказывать. Думаю, его брак тогда доживал последние месяцы. Это было очень трогательно, ведь я видел, что Тони очень сильно влюбился в ту девушку. Их отношения и подтолкнули меня написать песню.

“Performing Songwriter”, 2003

Работа над “Heroes” велась в берлинской студии Hansa Tonstudio. Песня была записана и выпущена в нескольких версиях и на разных языках (английском, немецком и французском).

Несмотря на активную раскрутку сингла, в Великобритании он добрался лишь до 24-ой строчки в чартах, а в Billboard Hot 100 вообще не попал. Но это не помешало “Heroes” со временем попасть в различные рейтинги лучших композиций, включая списки 500 величайших песен всех времен от “Rolling Stone” и 100 лучших синглов всех времен от “Q”.

А теперь видеоклип на песню “Heroes” Дэвида Боуи.

Интересные факты

  • В 1987 году Боуи исполнил песню “Heroes” возле Берлинской стены. Хотя сцена была установлена в западной части города, к востоку от стены собрались тысячи желающих послушать концерт.
  • В “Heroes” сыграл на гитаре Роберт Фрипп, участник группы King Crimson.
  • Моби назвал “Heroes” одной из своих любимых песен.
  • Дэйва Гаана, фронтмена Depeche Mode, приняли в группу после того, как Винс Кларк услышал на джем-сейшне песню “Heroes” в его исполнении.
  • “Heroes” является второй песней Дэвида Боуи по количеству записанных на нее каверов (первая – “Rebel Rebel”).
Текст песни Heroes Перевод песни Heroes
I, I wish you could swim Like the dolphins Like dolphins can swim Though nothing, nothing will keep us together We can beat them, forever and ever Oh, we can be heroes just for one day Я, я хотел бы, чтобы ты умела плавать, Как дельфины, Как могут плавать дельфины Хотя ничто, ничто не удержит нас вместе, Мы можем их победить, навеки О, мы можем быть героями только на один день
I, I will be King And you, you will be Queen Though nothing will drive them away We can be heroes just for one day We can be us just for one day Я, я буду королем, А ты, ты будешь королевой Хотя ничто не прогонит их, Мы можем быть героями только на один день Мы можем быть собой только один день
I, I can remember (I remember) Standing by the wall (By the wall) And the guns, shot above our heads (Over our heads) And we kissed, as though nothing could fall (Nothing could fall) And the shame, was on the other side Oh, we can beat them, forever and ever Then we could be heroes just for one day Я, я помню (я помню), Как стоял у стены (у стены) И раздавались выстрелы над нашими головами (над нашими головами) А мы целовались, как будто нам ничего не грозит (ничего не грозит) И позор был на другой стороне О, мы можем победить их, навеки Тогда мы смогли бы стать героями только на один день
We can be heroes We can be heroes We can be heroes just for one day We can be heroes Мы можем быть героями, Мы можем быть героями, Мы можем быть героями только на один день, Мы можем быть героями

Цитата о песне

Это прекрасная песня. Но в то же время она невероятно меланхоличная. Мы можем быть героями, но фактически мы знаем, что чего-то недостает, что-то утрачено.

Брайан Ино (“Q”, 2007)

song-story.ru

Heroes - David Bowie | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

I, I wish you could swimLike the dolphins, like dolphins can swimThough nothing,nothing will keep us togetherWe can beat them, for ever and everOh we can be Heroes,just for one day

I, I will be kingAnd you, you will be queenThough nothing will drive them awayWe can be Heroes, just for one dayWe can be us, just for one day

I, I can remember (I remember)Standing, by the wall (by the wall)And the guns shot above our heads(over our heads)And we kissed,as though nothing could fall(nothing could fall)And the shame was on the other sideOh we can beat them, for ever and everThen we could be Heroes,just for one day

We can be HeroesWe can be HeroesWe can be HeroesJust for one dayWe can be Heroes

We're nothing, and nothing will help usMaybe we're lying,then you better not stayBut we could be safer,just for one day

Oh, just for one day

Я хотел бы, чтоб ты могла плыть,Так, как плавают дельфины.И хотя ничего,Ничего не удержит нас вместе,Мы можем победить их.Мы можем быть героямиВсего один день.

Я буду королем,А ты, ты будешь королевой.И хотя ничего не прогонит их,Мы можем быть героями, хоть на один день.Мы можем быть собой, всего один день.

Я припоминаю (я помню),Как стояли у стены (у стены).И выстрелы гремели у нас над головами(Над нашими головами).И мы целовались,Будто все на своих местах(Словно все на своих местах).И нам не было стыдно.О, мы можем победить их навсегда.И тогда мы могли бы быть героямиХоть на один день.

Мы можем быть героями,Мы можем быть героями,Мы можем быть героямиХоть на один день.Мы можем быть героями.

Мы-ничто, и ничего нам не поможет.Может мы обманываемся,Но тогда тебе лучше уйти.Но мы могли бы быть в большей безопасностиХоть один день

О, хоть один день

en.lyrsense.com

Перевод песни David Bowie Heroes

Heroes

I, I wish you coul swim Like the dolphins, like dolphins can swim Though nothing, nothing will keep us together We can beat them, for ever and ever Oh we can be Heroes, just for one day

I, I will be king And you, you will be queen Though nothing will drive them away We can be Heroes, just for one day We can be us, just for one day

I, I can remember (I remember) Standing, by the wall (by the wall) And the guns shot above our heads (over our heads) And we kissed, as though nothing could fall (nothing could fall) And the shame was on the other side Oh we can beat them, for ever and ever Then we could be Heroes, just for one day

We can be Heroes We can be Heroes We can be Heroes Just for one day We can be Heroes

We're nothing, and nothing will help us Maybe we're lying, then you better not stay But we could be safer, just for one day

Oh, just for one day

Герои

Я хотел бы, чтоб ты могла плыть, Так, как плавают дельфины. И хотя ничего, Ничего не удержит нас вместе, Мы можем победить их. Мы можем быть героями Всего один день.

Я буду королем, А ты, ты будешь королевой. И хотя ничего не прогонит их, Мы можем быть героями, хоть на один день. Мы можем быть собой, всего один день.

Я припоминаю (я помню), Как стояли у стены (у стены). И выстрелы гремели у нас над головами (Над нашими головами). И мы целовались, Будто все на своих местах (Словно все на своих местах). И нам не было стыдно. О, мы можем победить их навсегда. И тогда мы могли бы быть героями Хоть на один день.

Мы можем быть героями, Мы можем быть героями, Мы можем быть героями Хоть на один день. Мы можем быть героями.

Мы-ничто, и ничего нам не поможет. Может мы обманываемся, Но тогда тебе лучше уйти. Но мы могли бы быть в большей безопасности Хоть один день

О, хоть один день

begin-english.ru

What's your name - Depeche Mode (Депеш Мод) | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

What's your name

Как тебя зовут?

Sometimes watch you walk the street at midnightSometimes I can feel you in the airLooking goodKnew you wouldAll the time I understood

Hey, you're such a pretty boy,Hey, you're such a pretty boy,Hey, you're such a pretty boy,You're so pretty

Everybody seems to look your way now(Everybody seems to look your way)Everybody wants to know your name(Hey, hey, what's your name)Feeling rightJust tonightHear them say you're out of sight

All the boys we got to get togetherAll the boys together we can standWe can goNever knowAll the things we need to show

Hey you're such a pretty boy (you're so pretty)Hey you're such a pretty boy (you're so pretty)Hey you're such a pretty boyYou're so pretty (p-r-e, double-t-y)

Иногда я слежу за тем, как в полночь ты шагаешь по улице.Иногда я чувствую тебя в воздухе.Классно выглядишь!..Я знал, что так и будет,Каждый раз я это замечаю...

Эй, ты такой симпатичный парень!Эй, ты такой симпатичный парень!Эй, ты такой симпатичный парень!Ты такой симпатичный!

Теперь на тебя все заглядываются.(На тебя все заглядываются...)Все хотят знать, как тебя зовут.(Эй, эй, как тебя зовут?)Приятные ощущения...Только этой ночьюСлышал, что ты пропал из виду...

Парни, мы должны держаться вместе.Парни, вместе мы выстоим.Можно идти...Никогда не узнаешь,Что нам должно показывать...

Эй, ты такой симпатичный парень! (ты такой симпатичный...)Эй, ты такой симпатичный парень! (ты такой симпатичный...)Эй, ты такой симпатичный парень!Ты такой симпатичный! (сим-па-тич-ный...)

en.lyrsense.com

Depeche Mode: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Angel

The angel of love was upon me Oh Lord, I felt so small The legs beneath me weaken And I began to crawl Confused and contented I slithered around Refill is beyond me I was lost. I was found

The angel of love was upon me Oh Lord, I felt so weak I felt my tongue within my mouth And I began to speak A strange kind of language I don't understand A babbling fountain I couldn't have planned

Oh, leave me here forevermore I found the peace I've been searching for

The angel of love was upon me Oh Lord, I felt so high I swear I could have reach up Place my hands upon the sky Rain in the rainbow Was following me around With elevated sences I can see and taste sound

The angel of love was upon me Oh Lord, I felt so clean Like a preacher on Sunday My heart was serene I wade into the water I was bathed, I was drowned Like the sailors before me I knelt down on the ground

Oh, leave me here forevermore I found the peace I've been searching for Oh, let me sleep forevermore I found the peace I've been searching for

Ангел

Ангел любви парил надо мной, О, Боже, я чувствовал себя таким ничтожным. Мои ноги совсем ослабли, И мне пришлось ползти... Смущенный и умиротворенный, Я топтался на месте. Обогащение не доступно мне. Я был потерян. Я был найден...

Ангел любви парил надо мной, О, Боже, я чувствовал себя таким слабым. Я почувствовал свой язык во рту И начал говорить На странном языке, Которого сам не понимаю. Бурлящий фонтан... Я и сам не мог спланировать такого.

О, оставь меня здесь на века, Я обрел покой, который искал.

Ангел любви парил надо мной, О, Боже, я чувствовал себя так хорошо. Клянусь, я мог вытянуть руку И коснуться небес. Дождь вместе с радугой Следовал за мной повсюду. Благодаря обостренному восприятию Я вижу и чувствую на вкус звук...

Ангел любви парил надо мной, О, Боже, я чувствовал себя таки чистым. Словно проповедник в воскресенье, Мое сердце было спокойно. Я шел по воде, Она омывала меня, я тонул, И, как моряки до меня, Я преклонил колени на земле...

О, оставь меня здесь на века, Я обрел покой, который искал. О, позволь мне уснуть на века, Я обрел покой, который искал.

perevod-pesen.com

Peace - Depeche Mode (Депеш Мод) | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

Peace

Покой

Peace will come to mePeace will come to me

I'm leaving bitternessBehind this timeI'm cleaning out my mindThere is no space for the regretsI will remember to forget

Just look at meI am walking love incarnateLook at the frequenciesAt which I vibrateI'm going to light up the world

Peace will come to mePeace will come to me

I'm leaving anger in the pastWith all the shadowsThat it castThere is a radar in my heartI should have trusted from the start

Just look at meI am a living act of holinessGiving all the positivity that I possessI'm going to light up the world

Peace will come to meJust wait and seePeace will come to meIt's meant to be

Peace will come to meJust wait and seePeace will come to meIt's inevitability

Да придет ко мне покой...Да придет ко мне покой...

Я оставляю горечь позади.В этот разЯ очищаю свое сознание.Сожалениям нет места.Я буду помнить для того, чтобы забыть...

Просто взгляни на меня.Я ходячее воплощение любви.Взгляни на частоты,На которых я вибрирую.Я озарю этот мир...

Да придет ко мне покой...Да придет ко мне покой...

Я оставляю ярость в прошломСо всем унынием,что она причиняет.В моем сердце есть радар,Которому мне следовало доверять с самого начала.

Просто взгляни на меня.Я живое воплощение святости,Ведь я отдаю все лучшее, что есть во мне.Я озарю этот мир.

Да придет ко мне покой.Просто жди и смотри...Да придет ко мне покой.Он не может не придти...

Да придет ко мне покой.Просто жди и смотри...Да придет ко мне покой.Это неизбежно...

en.lyrsense.com

Shame - Depeche Mode (Депеш Мод) | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

Shame

Стыд

Do you ever get that feelingWhen the guilt begins to hurtSeeing all the childrenWallowing in dirtCrying out with hungerCrying out in painAt least the dirt will wash offWhen it starts to rain

Soap won't wash away your shame

Do you ever get that feelingThat something isn't rightSeeing your brother's fistsClenched ready for the fightSoon the fighting turns to weaponsAnd the weapons turn to woundsSo the doctors stitch and stitchAnd stitch and stitch and stitchAnd stitch and stitch

Surgery won't improve your pain

It all seems so stupidIt makes me want to give upBut why should I give upWhen it all seems so stupid

Do you ever get the feelingThat something can be doneTo eradicate these problemsAnd make the people oneDo you ever get that feelingSomething like a nagging itchAnd all the while the doctorsStitch and stitch and stitchAnd stitch and stitch

Hope alone won't remove the stainsShame

Бывает ли у тебя чувство,Что тебе больно от вины,Когда ты видишь детей,Извалявшихся в грязи,Кричащих от голода,Кричащих от боли?..Что ж, грязь хотя быСмоет дождь...

А твой стыд не отмоешь даже с мылом...

Бывает ли у тебя чувство,Что что-то не так,Когда видишь кулаки своего брата,Сжатые наготове для драки?В итоге драка сопровождается оружием,А оружием сопровождается ранами.И доктора шьют и шьют,И шьют, и шьют, и шьют,И шьют, и шьют...

Но хирургия не избавит тебя от боли...

Это все кажется таким идиотским,Что мне хочется все бросить...Но почему я должен все бросить,Когда все кажется таким идиотским...

Бывает ли у тебя чувство,Будто что-то можно сделать,Чтобы искоренить эти проблемыИ примирить людей?Бывает ли у тебя чувство,Похожее на раздражающий зуд?И доктора все времяШьют, и шьют, и шьют,И шьют, и шьют...

Одной надеждой не смыть позора...Стыд!..

en.lyrsense.com