Перевод текста песни Hurts - Stay. Stay перевод


stay — с английского на русский

̈ɪsteɪ I 1. сущ. 1) а) пребывание, жительство б) остановка, стоянка в) разг. выносливость;выдержка г) юр. отсрочка, приостановка судопроизводства 2) а) опора, поддержка б) связь, оттяжка; мн.; уст. корсет (тж. pair of stays) в) тех. люнет 2. гл. 1) а) оставаться, задерживаться (тж. stay on) it has come to stay разг. ≈ это надолго stay put Syn : remain б) останавливать, сдерживать;задерживать в) (особ. в повел. накл.) медлить, ждать г) юр. приостанавливать судопроизводство 2) останавливаться, жить (at) ;гостить (with) 3) а) утолять (боль, голод и т. п.) to stay one's hunger/stomach ≈ заморить червячка б) разг. выдерживать, выносить, быть в состоянии продолжать; не отставать 4) а) придавать жесткость, стойкость или прочность конструкции;поддерживать, связывать, укреплять б) затягивать в корсет ∙ stay away stay down stay for stay in stay off stay on stay out stay over stay up stay with to stay the course ≈ выдержать до конца (борьбу и т. п.) II гл.;мор. 1) укреплять;оттягивать 2) делать поворот оверштаг пребывание - a long * in London длительное пребывание в Лондоне промедление, задержка; остановка - a * upon smb.'s activity помеха в чьей-л. деятельности - to endure no * не терпеть промедления - to put a * on smth. тормозить что-л. выносливость, выдержка (юридическое) отсрочка, приостановление производства дела - * of proceedings приостановление судопроизводства (по делу) ; (редкое) прекращение судопроизводства - * of execution приостановление исполнения решения оставаться, не уходить - to * in bed лежать в постели, болеть - to * to dinner остаться обедать - * here (with me) ! останьтесь /побудьте/ здесь (со мной) ! - he *ed with us он остался с нами - he *ed for me after dinner после обеда он задержался, чтобы подождать меня - I can't * мне нужно идти - I can only * a few minutes через несколько минут я должен буду уйти - there is no *ing at home in such fine weather нельзя сидеть дома в такую дивную погоду останавливаться, гостить - to * at /in/ a hotel останавливаться в гостинице - to * at the seaside жить у моря - to * with friends гостить у друзей - to come to * приехать надолго /навсегда/ - to * overnight переночевать (где-л.) - to * over the weekend пробыть (у кого-л.) субботу и воскресенье - he came for a brief visit but *ed (on) for two months он приехал ненадолго, а прожил два месяца - why don't you * with us when you next visit Oxford? почему бы вам не остановиться у нас в ваш следующий приезд в Оксфорд? приостанавливать, задерживать - to * bloodshed остановить кровотечение;прекратить, остановить кровопролитие - to * the spread of a disease задержать распространение болезни - to * the rise of prices приостановить рост цен - to * proceedings (юридическое) приостанавливать судопроизводство - to * judgement отсрочить вынесение судебного решения медлить, ждать - * a little before going on with your work передохните немного, а уж потом продолжайте работу утолять - to * one's appetite /one's hunger, one's stomach/ утолить голод, заморить червячка - he offered her a snack to * her stomach он предложил ей перекусить, чтобы заморить червячка (разговорное) выдерживать, выносить - to * the course продержаться до конца - to * the distance (спортивное) не сойти с дистанции (разговорное) не отставать, не сдавать позиций - to * with the leaders быть в лидирующей группе (в беге и т. п.) - I am confident that no rival could * with him я убежден, что у него нет достойного противника (with) (разговорное) терпеливо выслушивать - * with me a minute longer, I'm sure that I can convince you послушай меня еще минутку. Я уверен, что смогу убедить тебя пребывать, оставаться (в каком-л. состоянии или положении) - to * calm сохранять спокойствие - to * young оставаться молодым, сохранять молодость - he never *s sober он вечно пьян - he *ed single он не женился - these linen won't * white это белье пожелтеет - the weather *ed bad for three days в течение трех дней стояла скверная погода - the shop *s open till 8 p.m. магазин открыт до 8 часов вечера (out of, off) оставаться вне какого-л. положения, состояния и т. п. - to * out of reach оставаться вне пределов досягаемости - you'll have to * off sweets if you want to reduce weight вам придется отказаться от сладостей, если вы хотите сбросить вес (южно-африканское) (австралийское) жить, проживать, жительствовать постоянно > to * one's hand воздержаться от действий > to * put оставаться на месте;не двигаться; оставаться неизменным, вечным > the earring won't * put эта серьга все время падает > his name will * put in the history of contemporary literature его имя навеки вписано в историю современной литературы > to (have) come to *, to be here to * установиться, укорениться;войти во всеобщее употребление; увековечиться > the principle of equal opportunity for men and women has come /is here/ to * принцип равных возможностей для мужчин и женщин укоренился навек > to * on top of smb. сохранять превосходство над кем-л. > the teachers need to be resourceful to * on top of these youngsters учителям нужно быть находчивыми, чтобы никогда не уронить себя перед ребятами опора, поддержка - the only * of the family единственная опора семьи обыкн. pl корсет, шнуровка (техническое) стойка; опора; люнет (станка) ;подкос; оттяжка;соединительная тяга (морское) опора; оттяжка;штаг - in *s бейдевинд поддерживать, подпирать; укреплять (техническое) связывать;придавать жесткость (тж. * up) затягивать в корсет (морское) укреплять штагами; оттягивать (морское) делать поворот оверштаг to come to ~ войти в употребление, укорениться, привиться, получить признание; it has come to stay разг. это надолго ~ опора, поддержка; he is the stay of his old age он его опора в старости (о ком-л.) ~ пребывание; I shall make a week's stay there я пробуду там неделю to come to ~ войти в употребление, укорениться, привиться, получить признание; it has come to stay разг. это надолго stay разг. выдерживать, выносить, быть в состоянии продолжать; не отставать ~ разг. выносливость; выдержка ~ мор. делать поворот оверштаг ~ задерживать ~ задержка ~ затягивать в корсет ~ pl уст. корсет (тж. pair of stays) ~ тех. люнет ~ (особ. в повел. накл.) медлить, ждать; stay! not so fast! подождите!, не так быстро!;куда вы торопитесь? ~ медлить ~ опора, поддержка; he is the stay of his old age он его опора в старости (о ком-л.) ~ оставаться, задерживаться (тж. stay on) ; stay here till I return побудьте здесь, пока я не вернусь ~ оставаться ~ останавливать, сдерживать; задерживать; to stay one's hand воздерживаться от действия ~ останавливаться, жить (at) ; гостить (with) ~ останавливаться ~ остановка; стоянка ~ остановка ~ отсрочивать ~ юр. отсрочка, приостановка судопроизводства ~ отсрочка ~ пребывание; I shall make a week's stay there я пробуду там неделю ~ пребывание ~ пребывать ~ придавать жесткость, стойкость или прочность конструкции; поддерживать, укреплять, связывать ~ приостанавливать ~ юр. приостанавливать судопроизводство; stay away не приходить, не являться ~ приостановление ~ приостановление производства дела ~ промедление ~ связь; оттяжка ~ мор. укреплять; оттягивать ~ утолять (боль, голод и т. п.) ; to stay one's hunger (или stomach) = заморить червячка ~ юр. приостанавливать судопроизводство; stay away не приходить, не являться to ~ away (from smb., smth.) держаться подальше (от кого-л., чего-л.) ; stay in оставаться дома, не выходить to ~ calm (cool) сохранять спокойствие (хладнокровие) ~ оставаться, задерживаться (тж. stay on) ; stay here till I return побудьте здесь, пока я не вернусь to ~ away (from smb., smth.) держаться подальше (от кого-л., чего-л.) ; stay in оставаться дома, не выходить ~ (особ. в повел. накл.) медлить, ждать; stay! not so fast! подождите!, не так быстро!; куда вы торопитесь? ~ of eviction приостановление выселения ~ of execution отсрочка исполнения решения ~ of execution приостановление исполнения решения ~ of proceedings отсрочка судопроизводства ~ of proceedings приостановление судопроизводства ~ on продолжать оставаться; задерживаться ~ останавливать, сдерживать; задерживать; to stay one's hand воздерживаться от действия ~ утолять (боль, голод и т. п.) ; to stay one's hunger (или stomach) = заморить червячка ~ out не возвращаться домой ~ out отсутствовать ~ out пересидеть (других гостей) ; stay up не ложиться спать; to stay the course выдержать до конца (борьбу и т. п.) to ~ put разг. оставаться неизменным to ~ put разг. оставаться неподвижным, замереть на месте; оставаться на месте ~ out пересидеть (других гостей) ; stay up не ложиться спать; to stay the course выдержать до конца (борьбу и т. п.) ~ out пересидеть (других гостей) ; stay up не ложиться спать; to stay the course выдержать до конца (борьбу и т. п.) temporary ~ временная остановка

translate.academic.ru

stay - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

He said I could stay over there.

We stay calm and think this thing through.

Что же нам делать? Оставаться спокойными и все обдумать.

No one said you could stay.

Mary, to stay sane, we must stay apart.

The defendants entered conditional appearances to bring motions to stay proceedings along with other procedural claims.

Ответчики согласились на условную явку в суд для подачи заявлений о приостановлении судебного разбирательства наряду с выдвижением других требований процедурного характера.

Whilst boys sometimes attend half-naked, girls stay away.

В то время как мальчики в некоторых случаях приходят полуголыми, девочки остаются дома.

In 1998, public investment is projected to stay about flat.

По прогнозам, в 1998 году объем государственных инвестиций останется примерно на уровне предыдущего года.

The court found insufficient evidence to warrant granting such a stay.

We encourage both parties to stay the course.

State authorities provide temporary stay permits for victims.

Государственные власти предоставляют жертвам разрешение на временное пребывание в стране56.

Check out our partners hotel offer and book your stay.

Book your spa or relaxation stay on-line.

You can stay any of our projects 3 nights.

A number of jurisdictions extend the stay to both unsecured and secured creditors.

Правовые системы ряда стран распространяют действие такого моратория как на необеспеченных, так и на обеспеченных кредиторов.

We will stay until the mission is done.

This stay of execution was subsequently granted.

Впоследствии эта отсрочка от приведения в исполнение смертного приговора была предоставлена.

Those that stay local will lag behind.

Normally if they stay abroad longer, they lose their card.

Обычно, если они находятся за границей в течение более продолжительного периода, их удостоверения личности теряют силу.

context.reverso.net

Текст песни Hurts - Stay, перевод текста песни Stay исполнитель Hurts, комментарии к песне Stay

Текст песни Stay

My whole life waiting for the right time To tell you how I feel. Know I try to tell you that I need you. Here I am without you. I feel so lost but what can I do? 'Cause I know this love seems real But I don't know how to feel.

We say goodbye in the pouring rain And I break down as you walk away. Stay, stay. 'Cause all my life I felt this way But I could never find the words to say Stay, stay.

Alright, everything is alright Since you came along And before you I had nowhere to run to Nothing to hold on to I came so close to giving it up. And I wonder if you know How it feels to let you go?

You say goodbye in the pouring rain And I break down as you walk away. Stay, stay. 'Cause all my life I felt this way But I could never find the words to say Stay, stay.

So you change your mind And say you're mine. Don't leave tonight Stay.

Say goodbye in the pouring rain And I break down as you walk away. Stay, stay. 'Cause all my life I felt this way But I could never find the words to say Stay, stay.

Stay with me, stay with me, Stay with me, stay with me, Stay, stay, stay, stay with me.

Перевод песни Останься

Вся моя жизнь ждущая лучшего времени Я говорю тебе что чувствую Знай, я пытаюсь сказать тебе что ты нужна мне Здесь я без тебя Я чувствую себя настолько потерянным, но что я могу сделать? Причину я знаю, эта любовь кажется реальной Но я не знаю, как почувствовать ее.

Мы говорим до свидания под проливным дождем И я сломлен, когда ты уходишь Останься, останься… Потому что всю свою жизнь, я чувствовал это постоянно Но я никогда не мог найти те слова, чтобы сказать останься, останься…

Хорошо, все в порядке С тех пор как ты пришла И задолго до тебя Я бежал в никуда Для того, чтобы просто держаться Я так приблизился что бы отказаться от этого. И интересно, знаешь ли ты Каково чувствовать, когда ты уходишь?

Мы говорим до свидания под проливным дождем И я сломлен, когда ты уходишь Останься, останься… Потому что всю свою жизнь, я чувствовал этот путь Но я никогда не мог найти те слова, чтобы сказать останься, останься…

Итак, ты передумала Тогда скажи что ты моя И не уезжай сегодня вечером

Мы говорим до свидания под проливным дождем И я сломлен, когда ты уходишь Останься, останься… Потому что всю свою жизнь, я чувствовал этот путь Но я никогда не мог найти те что слова, чтобы сказать останься, останься…

Останься со мной, останься со мной Останься со мной, останься со мной Останься останься, останься со мной...

lyricshunter.ru

Hurts: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Stay

My whole life waiting for the right time To tell you how I feel. Know I try to tell you that I need you. Here I am without you. I feel so lost but what can I do? 'Cause I know this love seems real But I don't know how to feel.

We say goodbye in the pouring rain And I break down as you walk away. Stay, stay. 'Cause all my life I felt this way But I could never find the words to say Stay, stay.

Alright, everything is alright Since you came along And before you I had nowhere to run to Nothing to hold on to I came so close to giving it up. And I wonder if you know How it feels to let you go?

You say goodbye in the pouring rain And I break down as you walk away. Stay, stay. 'Cause all my life I felt this way But I could never find the words to say Stay, stay.

So change your mind And say you're mine. Don't leave tonight Stay.

Say goodbye in the pouring rain And I break down as you walk away. Stay, stay. 'Cause all my life I felt this way But I could never find the words to say Stay, stay.

Stay with me, stay with me, Stay with me, stay with me, Stay, stay, stay, stay with me.

Останься

Всю свою жизнь я ждал подходящего момента, Чтобы рассказать тебе о своих чувствах. Знай, я пытаюсь сказать тебе, как ты нужна, Будучи здесь... без тебя... Я чувствую себя потерянным, но что мне делать? Ведь я знаю, это настоящая любовь, Но я не умею чувствовать...

Мы прощаемся под проливным дождем, Ты уходишь, а я погибаю... Постой, постой! Ведь это чувство со мной всю мою жизнь, Я просто никогда не мог подобрать слова, чтобы сказать о нём... Постой, постой!

Все в порядке, все в полном порядке С тех пор, как мы вместе, А до тебя Мне некуда было податься, Не за что было держаться... Я был так близок к тому, чтобы сдаться. Мне интересно, понимаешь ли ты, Каково для меня - отпустить тебя?

Ты говоришь "прощай" под проливным дождем, Ты уходишь, а я погибаю... Постой, постой! Ведь это чувство со мной всю мою жизнь, Я просто никогда не мог подобрать слова, чтобы сказать о нём... Постой, постой!

Так поменяй свое решение, Скажи, что ты - моя. Не уходи этой ночью... Останься!

Прощаемся под проливным дождем, Ты уходишь, а я погибаю... Постой, постой! Ведь это чувство со мной всю мою жизнь, Я просто никогда не мог подобрать слов, чтобы сказать о нём... Постой, постой!

Останься со мной, останься со мной, Останься со мной, останься со мной, Останься со мной, останься со мной...

perevod-pesen.com

Stay: перевод песни, текст, слова

Stay

Waiting for the time to pass you byHope the winds of change will change your mindI could give a thousand reasons whyAnd I know you, and you've got to

Make it on your own, but we don't have to grow upWe can stay forever youngLiving on my sofa, drinking rum and colaUnderneath the rising sunI could give a thousand reasons whyBut you're going, and you know that

All you have to do is stay a minuteJust take your timeThe clock is ticking, so stayAll you have to is wait a secondYour hands on mineThe clock is ticking, so stay

All you have to do isAll you have to do is stay

Won't admit what I already knowI've never been the best at letting goI don't wanna spend the night aloneGuess I need you, and I need to

Make it on my own, but I don't wanna grow upWe can stay forever youngLiving on my sofa, drinking rum and colaUnderneath the rising sunI could give a million reasons whyBut you're going, and you know that

All you have to do is stay a minuteJust take your timeThe clock is ticking, so stayAll you have to is wait a secondYour hands on mineThe clock is ticking, so stay

All you have to do isAll you have to do is stay

All you have to do is staySo stay, yeah

All you have to do is stay a minuteJust take your timeThe clock is ticking, so stayAll you have to is wait a secondYour hands on mineThe clock is ticking, so stayAll you have to do is stay

Останься

Ожидание в течение времени, чтобы пройти мимо васНадежда ветра перемен передумаютЯ мог бы дать тысячу причин, почемуИ я знаю вас, и вы должны

Сделать это самостоятельно, но мы не должны растиМы можем оставаться вечно молодымиЖизнь на моем диване, пить ром и колуПод восходящим солнцемЯ мог бы дать тысячу причин, почемуНо вы собираетесь, и вы знаете, сделал

Все, что вам нужно сделать, это остаться в минутуТолько не торопитесьЧасы тикают, так что следите заВсе, что вам нужно, это подождать секундуВаши руки на шахтеЧасы тикают, так что следите за

Все, что вам нужно сделать, этоВсе, что вам нужно сделать, это остаться

Не признать, что я уже знаюЯ никогда не был лучшим в ОтпускаяЯ не хочу провести ночь в одиночествеУгадайте, ты мне нужен, и мне нужно

Сделать это самостоятельно, но я не хочу растиМы можем оставаться вечно молодымиЖизнь на моем диване, пить ром и колуПод восходящим солнцемЯ мог бы дать миллион причин, почемуНо вы собираетесь, и вы знаете, сделал

Все, что вам нужно сделать, это остаться в минутуТолько не торопитесьЧасы тикают, так что следите заВсе, что вам нужно, это подождать секундуВаши руки на шахтеЧасы тикают, так что следите за

Все, что вам нужно сделать, этоВсе, что вам нужно сделать, это остаться

Все, что вам нужно сделать, это остатьсяТак остаться, да

Все, что вам нужно сделать, это остаться в минутуТолько не торопитесьЧасы тикают, так что следите заВсе, что вам нужно, это подождать секундуВаши руки на шахтеЧасы тикают, так что следите заВсе, что вам нужно сделать, это остаться

На данной странице располагается перевод песни «Stay» исполнителя «Zedd». На русском языке песня звучит как «Останься ». Для Вашего удобства текст мы расположили в две колонки: в левой находятся слова песни «Zedd - Stay» на английском языке, в правой же перевод песни «Stay» на русском языке.

lyroom.ru

Stay перевод текста песни — «На Нашем»

Текст песни Stay

Перевод песни Stay

My whole life waiting for the right time

Всю жизнь я ждал подходящего времени,

To tell you how I feel

Чтобы признаться тебе в своих чувствах.

And though I try to tell you that I need you

Хотя я и предпринимал попытки сказать, как ты нужна мне,

Here I am without you

Здесь и сейчас — я без тебя.

I feel so lost but what can I do?

Я чувствую себя потерянным, но что я могу поделать?

'Cause I know this love seems real

Я ведь понимаю, что эта любовь настоящая,

But I don't know how to feel.

Но я не могу разобраться в чувствах до конца.

We say goodbye in the pouring rain

Мы произносим слова прощания под проливным дождем,

And I break down as you walk away

И я сломлен, ведь ты покидаешь меня.

Stay, stay.

Останься же, останься!

Cause all my life I felt this way

Ведь всю свою жизнь я испытывал эти чувства к тебе,

But I could never find the words to say

Но я никогда не мог подобрать правильных слов, чтобы это выразить.

Stay, stay.

Останься же, останься.

All right, everything is all right

Хорошо, всё хорошо,

Since you came along

С тех пор, как ты вошла в мою жизнь.

And before you I had nowhere to run to

До твоего появления у меня не было места, куда я мог сбежать,

And nothing to hold on to

Мне не за что было ухватиться.

I came so close to giving it up

Я был близок к тому, чтобы сдаться.

And I wonder if you know

А сейчас мне любопытно, догадываешься ли ты,

How it feels to let you go.

Что я испытываю, отпустив тебя.

We say goodbye in the pouring rain

Мы произносим слова прощания под проливным дождем,

And I break down as you walk away

И я сломлен, ведь ты покидаешь меня.

Stay, stay.

Останься же, останься!

Cause all my life I felt this way

Ведь всю свою жизнь я испытывал эти чувства к тебе,

But I could never find the words to say

Но я никогда не мог подобрать правильных слов, чтобы это выразить.

Stay, stay.

Останься же, останься.

So change your mind

Передумай же,

And say you're mine

Произнеси, что принадлежишь мне,

Don't leave tonight

Не покидай меня сегодня,

Stay.

Останься же.

We say goodbye in the pouring rain

Мы произносим слова прощания под проливным дождем,

And I break down as you walk away

И я сломлен, ведь ты покидаешь меня.

Stay, stay.

Останься же, останься!

Cause all my life I felt this way

Ведь всю свою жизнь я испытывал эти чувства к тебе,

But I could never find the words to say

Но я никогда не мог подобрать правильных слов, чтобы это выразить.

Stay, stay.

Останься же, останься.

Stay with me, stay with me,

Останься же со мной, останься со мной,

Stay with me, stay with me,

Останься же со мной, останься со мной,

Stay, stay, stay, stay with me.

Останься, останься, останься, останься же со мной.

«Stay» («Останься») — композиция британского дуэта «Hurts», написанная в жанрах синти-поп и софт-рок. Обозреватели встретили сингл положительными отзывами, назвав песню «мрачной», но при этом «совершенно восхитительной». Особого внимания также был удостоен клип на песню, снятый на пляжах юга Исландии. Сингл «Stay» был использован в качестве саундтрека в фильме «Соблазнитель» с известным актером Тилем Швайгером в главной роли.

nanashem.com

Stay - Rihanna | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

All along it was a feverA cold sweat hot-headed believersI threw my hands in the air I said show me somethingHe said, if you dare come a little closer

Round and around and around and around we goOh now tell me now tell me now tell me now you know

Not really sure how to feel about itSomething in the way you moveMakes me feel like I can't live without youIt takes me all the wayI want you to stay

It's not much of a life you're livingIt's not just something you take, it's given

Round and around and around and around we goOh now tell me now tell me now tell me now you know

Not really sure how to feel about itSomething in the way you moveMakes me feel like I can't live without youIt takes me all the wayI want you to stay

Ohhh the reason I hold onOhhh cause I need this hole goneFunny you're the broken oneBut I'm the only one who needed savingCause when you never see the lightsIt's hard to know which one of us is caving

Not really sure how to feel about itSomething in the way you moveMakes me feel like I can't live without youIt takes me all the wayI want you to stay, stayI want you to stay

Это изначально было безумием,Холодный пот пробивал горячо верующих.Я вскинула руки к небу и сказал: «Подай мне знак».Он ответил: «Если осмелишься, подойди поближе».

По кругу, по кругу, кругами мы ходим,О, объясни, объясни, объясни же мне, ты понимаешь...

Не знаю, как мне к этому относиться,Но в твоих движениях есть что-то такое,Что, кажется, я не могу жить без тебя.Это захватывает меня с головой,Я хочу, чтобы ты остался!

И дело в общем-то не в том, какой жизнью ты живешь,И этого просто так не добиться: оно дается свыше.

По кругу, по кругу, кругами мы ходим,О, объясни, объясни, объясни же мне, ты понимаешь...

Не знаю, как мне к этому относиться,Но в твоих движениях есть что-то такое,Что, кажется, я не могу жить без тебя.Это захватывает меня с головой,Я хочу, чтобы ты осталась!

О-о-о, я держусь только потомуО-о-о, что мне нужно заполнить эту пустоту.Забавно, ты сломлен,Но только я нуждалась в спасении.Ведь, когда света не видно, сложноСказать, кто из нас идет ко дну...

Не знаю, как мне к этому относиться,Но в твоих движениях есть что-то такое,Что, кажется, я не могу жить без тебя.Это захватывает меня с головой,Я хочу, чтобы ты остался, остался,Я хочу, чтобы ты остался!

en.lyrsense.com