Перевод "switch" на русский. Switch перевод


перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Зачем ты выключил радио? Мне так понравилась музыка. ☰

I groped for the light switch. 

Я ощупью поискал выключатель. ☰

Can we switch over? I'd like to sit in the sun, too. 

Мы не можем поменяться местами? Мне бы тоже хотелось посидеть на солнышке. ☰

He asked if we could switch shifts. 

Он спросил, не могли бы мы поменяться сменами. ☰

Please switch the light on, it's getting dark. 

Пожалуйста, включите свет, уже темно. ☰

We switched over to a different telephone service. 

Мы переключились на другой вид телефонной связи. ☰

The switch is in the on position. 

Переключатель находится в положении "Включено". ☰

She turned the switch to the 'on' position. 

Она перевела выключатель в положении "включено". ☰

I'll just switch this thing off. 

Я просто выключу эту штуковину. ☰

No, Jimmy, don't touch that switch. 

Нет, Джимми, не трогай этот переключатель. ☰

Ted woke up with a start and felt for the light switch. 

Тед внезапно проснулся и потянулся к выключателю. ☰

Dull subjects like this are enough to switch any student off. 

Такие скучные предметы у какого угодно студента убьют интерес к занятиям. ☰

Alarm bells were ringing so I must have tripped a switch on my way in. 

Работала сигнализация - должно быть, я задел её, когда входил. ☰

Stop playing with the light switch! 

Перестань играться с выключателем! ☰

This switch here controls the lights. 

Вот этот переключатель управляет этими лампочками. ☰

Hedges are commonly switched every year. 

Обычно живую изгородь подстригают каждый год. ☰

He threw the switch to stop the machine. 

Он нажал на переключатель, чтобы остановить аппарат. ☰

His switch on abortion cost him the election. 

Перемена позиции по вопросу абортов стоила ему победы на выборах. ☰

He kept switching back and forth between topics. 

Он продолжал перескакивать с темы на тему. ☰

She switched her support to the other candidate. 

Она стала поддерживать другого кандидата. ☰

We want to switch the focus away from criticism. 

Мы хотим отвлечь внимание от критики. ☰

It's not easy to switch clerical workers around. 

Канцелярских работников не так-то легко взаимозаменять. ☰

Someone turned the switch and the lights came on. 

Кто-то повернул выключатель, и зажёгся свет. ☰

She turned on the lights with the flip of a switch. 

Она включила свет щелкнув выключателем. ☰

wooordhunt.ru

switch — с английского на русский

  1. переключатель (в программе)
  2. переключатель
  3. коммутационный аппарат
  4. коммутатор (сети и системы связи)
  5. коммутатор (в вычислительной сети)
  6. коммутатор
  7. выключатель

 

выключательКоммутационный электрический аппарат, имеющий два коммутационных положения или состояния и предназначенный для включении и отключения тока.Примечание. Под выключателем обычно понимают контактный аппарат без самовозврата. В остальных случаях термин должен быть дополнен поясняющими словами, например, «выключатель с самовозвратом», «выключатель тиристорный» и т. д.[ГОСТ 17703-72]

выключательКонтактный коммутационный аппарат, способный включать, проводить и отключать токи при нормальных условиях в цепи, а также включать, проводить в течение нормированного времени и отключать токи при нормированных анормальных условиях в цепи, таких как короткое замыкание.[ГОСТ Р 52565-2006]

выключательУстройство для включения и отключения тока и напряжения в одной или более электрических цепях.Примечание. При отсутствии других указаний под понятиями «напряжение» и «ток» подразумевают их среднеквадратичные значения.[ГОСТ Р 51324.1-2005]

выключательПрибор для включения и отключения электрического оборудования и устройств[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

EN

(on-off) switch switch for alternatively closing and opening one or more electric circuits Source: 581-10-01 MOD[IEV number 151-12-23]

FR

interrupteur, m commutateur destiné à fermer et ouvrir alternativement un ou plusieurs circuits électriques Source: 581-10-01 MOD[IEV number 151-12-23]

При отключении воздушных и кабельных линий тупикового питания первым рекомендуется отключать выключатель со стороны нагрузки, вторым — со стороны питания.[РД 153-34.0-20.505-2001]

... так чтобы она с меньшей выдержкой времени отключала выключатели с той стороны, на которой защита отсутствует;[ПУЭ]

б) блокировка между выключателями нагрузки или разъединителем и заземляющим разъединителем, не позволяющая включать выключатель нагрузки или разъединитель при включенном заземляющем разъединителе и включать заземляющий разъединитель при включенном выключателе нагрузки или разъединителе;[ГОСТ 12.2.007.4-75]

Испытания изоляции выключателей и разъединителей должны быть проведены при включенном и отключенном положениях.[ГОСТ 1516_1-76] 

Выключатели предназначены для оперативной и аварийной коммутации в энергосистемах, т.е. выполнения операций включения и отключения отдельных цепей при ручном или автоматическом управлении. Во включенном состоянии выключатели должны беспрепятственно пропускать токи нагрузки. Характер режима работы этих аппаратов несколько необычен: нормальным для них считается как включенное состояние, когда они обтекаются током нагрузки, так и отключенное, при котором они обеспечивают необходимую электрическую изоляцию между разомкнутыми участками цепи. Коммутация цепи, осуществляемая при переключении выключателя из одного положения в другое, производится нерегулярно, время от времени, а выполнение им специфических требований по отключению возникающего в цепи короткого замыкания чрезвычайно редко. Выключатели должны надежно выполнять свои функции в течение срока службы, находясь в любом из указанных состояний, и одновременно быть всегда готовыми к мгновенному эффективному выполнению любых коммутационных операций, часто после длительного пребывания в неподвижном состоянии. Отсюда следует, что они должны иметь очень высокий коэффициент готовности: при малой продолжительности процессов коммутации (несколько минут в год) должна быть обеспечена постоянная готовность к осуществлению коммутаций.[http://relay-protection.ru/content/view/46/8/]

Тематики

  • выключатель, переключатель
  • релейная защита

Действия

  • включать выключатель
  • отключать выключатель

Сопутствующие термины

  • включенное положение выключателя
  • отключенное положение выключателя

EN

  • breaker
  • cb
  • circuit breaker
  • cutout
  • cutout switch
  • on-off switch
  • switch

DE

FR

  • commutateur
  • disjoncteur
  • déclencheur
  • interrupteur

 

коммутатор-

Коммутатор (англ. Switch) -в переводе с англ. означает переключатель. Это многопортовое устройство, обеспечивающее высокоскоростную коммутацию пакетов между портами. Встроенное в него программное обеспечение способно самостоятельно анализировать содержимое пересылаемых по сети блоков данных и обеспечивать прямую передачу информации между любыми двумя портами, независимо от всех остальных портов устройства.

Одновременно с разработкой новых, более высокоскоростных технологий передачи данных перед производителями компьютерного оборудования по-прежнему стояла задача найти какие-либо способы увеличения производительности локальных сетей Ethernet старого образца, минимизировав при этом как финансовые затраты на приобретение новых устройств, так и технологические затраты на модернизацию уже имеющейся сети. Поскольку класс 10Base2 был единодушно признан всеми разработчиками "вымирающим", эксперты сосредоточились на технологии 10BaseT. И подходящее решение вскоре было найдено.

Как известно, стандарт Ethernet подразумевает использование алгоритма широковещательной передачи данных. Это означает, что в заголовке любого пересылаемого по сети блока данных присутствует информация о конечном получателе этого блока, и программное обеспечение каждого компьютера локальной сети, принимая такой пакет, всякий раз анализирует его содержимое, пытаясь "выяснить", стоит ли передать данные протоколам более высокого уровня (если принятый блок информации предназначен именно этому компьютеру) или ретранслировать его обратно в сеть (если блок данных направляется на другую машину). Уже одно это заметно замедляет работу всей локальной сети. А если принять во внимание тот факт, что устройства, используемые в качестве центрального модуля локальных сетей с топологией "звезда" - концентраторы (хабы) - обеспечивают не параллельную, а последовательную передачу данных, то мы обнаруживаем еще одно "слабое звено", которое не только снижает скорость всей системы, но и нередко становится причиной "заторов" в случаях, когда, например, на один и тот же узел одновременно отсылается несколько потоков данных от разных компьютеров-отправителей. Если возложить задачу первоначальной сортировки пакетов на хаб, то эту проблему можно было бы частично решить. Это было проделано, и в результате появилось устройство, названное switch, или коммутатор.

Switch полностью заменяет в структуре локальной сети 10BaseT хаб, да и выглядят эти два устройства практически одинаково, однако принцип работы коммутатора имеет целый ряд существенных различий. Основное различие заключается в том, что встроенное в switch программное обеспечение способно самостоятельно анализировать содержимое пересылаемых по сети блоков данных и обеспечивать прямую передачу информации между любыми двумя из своих портов независимо от всех остальных портов устройства.

Эту ситуацию можно проиллюстрировать на простом примере. Предположим, у нас имеется коммутатор, оснащенный 16 портами. К порту 1 подключен компьютер А, который передает некую последовательность данных компьютеру С, присоединенному к 16-му порту. В отличие от хаба, получив этот пакет данных, коммутатор не ретранслирует его по всем имеющимся в его распоряжении портам в надежде, что рано или поздно он достигнет адресата, а проанализировав содержащуюся в пакете информацию, передает его непосредственно на 16-й порт. В то же самое время на порт 9 коммутатора приходит блок данных из другого сегмента локальной сети 10BaseT, подключенного к устройству через собственный хаб. Поскольку этот блок адресован компьютеру В, он сразу отправляется на порт 3, к которому тот присоединен.

Следует понимать, что эти две операции коммутатор выполняет одновременно и независимо друг от друга. Очевидно, что при наличии 16 портов мы можем одновременно направлять через коммутатор 8 пакетов данных, поскольку порты задействуются парами. Таким образом, суммарная пропускная способность данного устройства составит 8 х 10 = 80 Мбит/с, что существенно ускорит работу сети, в то время как на каждом отдельном подключении сохранится стандартное значение 10 Мбит/с. Другими словами, при использовании коммутатора мы уменьшаем время прохождения пакетов через сетевую систему, не увеличивая фактическую скорость соединения.

Итак, в отличие от концентраторов, осуществляющих широковещательную рассылку всех пакетов, принимаемых по любому из портов, коммутаторы передают пакеты только целевому устройству (адресату). В результате уменьшается трафик и повышается общая пропускная способность, а эти два фактора являются критическими с учетом растущих требований к полосе пропускания сети со стороны современных приложений.

Коммутация популярна как простой, недорогой метод повышения доступной полосы пропускания сети. Современные коммутаторы нередко поддерживают такие средства, как назначение приоритетов трафика (что особенно важно при передаче в сети речи или видео), функции управления сетью и управление многоадресной рассылкой.

Приведем некоторые общие характеристики коммутаторов:защита с помощью брандмауэров;

  • кэширование Web-данных, поддержка высокоскоростных гигабитных соединений;
  • расширенные возможности сетевой телефонии;
  • защита настольных компьютеров и сетевое управление;
  • фильтрация многоадресного трафика для более эффективного использования полосы пропускания при работе с видеотрафиком;
  • адаптивная буферизация портов с распределением памяти между буферами портов в реальном времени, обеспечивающая автоматическую оптимизацию производительности в зависимости от сетевого трафика;
  • управление потоками на основе стандартов для обеспечения максимальной производительности и минимизации потерь пакетов при большой загрузке сети;
  • поддержка объединения каналов для создания единого высокоскоростного канала связи с другим коммутатором или магистральной сетью;
  • автоматическое определение полу/полнодуплексного режима на всех портах, обеспечивающее максимальную производительность без ручной настройки;
  • порты 10/100 Мбит/с с автоматическим определением скорости передачи для каждого порта автоматически настраиваются на скорость подключенного устройства;
  • встроенная система контроля и управления позволяет уполномоченным администраторам осуществлять поиск и устранение неисправностей и настройку стека из любого места;
  • поддержка отказоустойчивых соединений, а также дополнительных резервных блоков питания.

[http://sharovt.narod.ru/l10.htm]

Тематики

  • сети вычислительные

EN

 

коммутатор (сети и системы связи) Активный сетевой компонент, который соединяет две или несколько подсетей, которые, в свою очередь, могут состоять из сегментов, соединенных повторителями. Примечание. Коммутаторы устанавливают границы для так называемых областей коллизий. Между сетями, разделенными коммутаторами, коллизии невозможны; пакеты, направляемые на конкретную подсеть, на другие подсети не попадают. Для этого коммутаторы должны знать адреса оборудования подключенных станций. Коллизий в сети можно полностью избежать в том случае, если к порту коммутатора подключен только один активный сетевой компонент.[ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]

EN

switch active network component. Switches connect two or more sub networks, which themselves could be built of several segments connected by repeaters. Switches establish the borders for so called collision domains. Collisions cannot take place between networks divided by switches, data packets destined to a specific sub network do not appear on the other sub networks. To achieve this, switches must have knowledge of the hardware addresses of the connected stations. In cases where only one active network component is connected to a switch port, collisions on the network can be avoided [IEC 61850-2, ed. 1.0 (2003-08)]

Тематики

  • релейная защита

EN

 

коммутационный аппаратАппарат, предназначенный для включения или отключения тока в одной или нескольких электрических цепях.МЭК 60050(441-14-01).Примечание.  Коммутационный аппарат может совершать одну из этих операций или обе[ГОСТ Р 50030.1-2000 (МЭК 60947-1-99)]

коммутационный аппаратЭлектрический аппарат, предназначенный для коммутации электрической цепи и снятия напряжения с части электроустановки (выключатель, выключатель нагрузки, отделитель, разъединитель, автомат, рубильник, пакетный выключатель, предохранитель и т.п.).[ПОТ Р М-016-2001][РД 153-34.0-03.150-00]

EN

switching device a device designed to make or break the current in one or more electric circuits [IEV number 441-14-01]

FR

appareil de connexion appareil destiné à établir ou à interrompre le courant dans un ou plusieurs circuits électriques [IEV number 441-14-01]

Тематики

  • аппарат, изделие, устройство ...

EN

  • switch
  • switch device
  • switchgear unit
  • switching device
  • switching unit

DE

FR

 

переключательКонтактный коммутационный аппарат, предназначенный для переключения электрических цепей.[ГОСТ 17703-72]

переключателькоммутатор -[IEV number 151-12-22]

EN

switch device for changing the electric connections among its terminals [IEV number 151-12-22]

FR

commutateur (1), m dispositif destiné à modifier les connexions électriques entre ses bornes [IEV number 151-12-22]

Тематики

  • аппарат, изделие, устройство ...
  • выключатель, переключатель

Классификация

>>>

EN

  • changer
  • changerswitch key
  • chopper switch
  • circuit changer
  • interchanging switchswitcher
  • switch
  • switching key
  • switching unit

DE

FR

 

переключатель (в программе)Управляемый флажком выбор одного перехода из группы возможных переходов в программе.[ГОСТ 19781-90]

Тематики

  • обеспеч. систем обраб. информ. программное

EN

translate.academic.ru

switch - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

I know that switch does something.

There shall be provided an emergency switch which is intended to reduce the risk of fire after the vehicle has come to a standstill.

Должен предусматриваться аварийный выключатель, предназначенный для уменьшения опасности пожара после остановки транспортного средства.

Button or switch located on the left handlebar.

The findings so far, from folk remedies HARG expensive treatments are seen in many patients switch therapies.

Результаты до сих пор, из народных средств Харг дорогих лечения для многих пациентов переключатель терапии.

The production of second-generation biofuels implies much more complex and expensive technologies, but the switch may bring several benefits.

Производство биотоплива второго поколения требует гораздо более сложных и дорогостоящих технологий, однако переход на него дает ряд преимуществ.

The switch shall be located on the outside.

In sub-section 8.1.3 (2) Battery master switch;

If pressure decreases below the specified value, then the cutoff switch of pressure which stops work of the compressor is switched on.

Если давление снизится ниже установленного значения, то включается выключатель давления, который останавливает работу компрессора.

You can explicitly specify an answer file when you run Setup.exe by using the/unattend switch.

Вы можете эксплицитно (открыто) указать файл ответа, когда запускаете Setup.exe, используя/unattend переключатель.

Pressure switches use a sensor responsive to pressure to actuate a mechanical switch, mercury switch, or transistor.

В мембранных переключателях используется датчик, реагирующий на давление и приводящий в действие механический переключатель, ртутный переключатель или транзистор.

MoC also seeks compensation for switch repairs.

МС также испрашивает компенсацию в отношении расходов на ремонт коммутаторов.

You can join multiple local communities and switch between them.

From how quickly you switch sides.

От того, как быстро вы меняете стороны.

She was nowhere near that switch.

Believing our sworn enemies will magically switch sides.

Вера в то, что наши заклятые враги волшебным образом перейдут на нашу сторону.

There's a switch or something.

My mom says we have to switch seats.

Мия, мама говорит, что нам с тобой нужно поменяться местами.

Thank God someone made the switch.

Слава Богу, что хоть кто-то решился это изменить.

The light switch is over there.

Anytime you want to switch jobs...

В любое время, если вы захотите сменить работу...

context.reverso.net

switch - перевод - по-русски

Where's the light switch?  Где выключатель (света)?  
I switched to a new doctor.  Я сменил доктора. 
Why did you switch jobs?  Почему вы сменили работу? 
She found the light switch by feel.  Она нашла выключатель на ощупь. 
Tom said he'd switch with me on Saturday.  Том сказал, что заменит меня в субботу. 
Will someone switch the radio off?  Кто-нибудь выключит радио? 
Why did you switch off the radio? I was enjoying the music.  Зачем ты выключил радио? Мне так понравилась музыка. 
I groped for the light switch.  Я ощупью поискал выключатель. 
The switch is in the on position.  Переключатель находится в положении "Включено". 
He asked if we could switch shifts.  Он спросил, не могли бы мы поменяться сменами. 
She turned the switch to the 'on' position.  Она перевела выключатель в положении "включено". 
Please switch the light on, it's getting dark.  Пожалуйста, включите свет, уже темно. 
We switched over to a different telephone service.  Мы переключились на другой вид телефонной связи. 
Can we switch over? I'd like to sit in the sun, too.  Мы не можем поменяться местами? Мне бы тоже хотелось посидеть на солнышке. 
Ted woke up with a start and felt for the light switch.  Тед внезапно проснулся и потянулся к выключателю. 
Dull subjects like this are enough to switch any student off.  Такие скучные предметы у какого угодно студента убьют интерес к занятиям. 
Alarm bells were ringing so I must have tripped a switch on my way in.  Работала сигнализация - должно быть, я задел её, когда входил. 
I'll just switch this thing off.  Я просто выключу эту штуковину. 
No, Jimmy, don't touch that switch.  Нет, Джимми, не трогай этот переключатель. 
Stop playing with the light switch!  Перестань играться с выключателем! 
This switch here controls the lights.  Вот этот переключатель управляет этими лампочками. 
He threw the switch to stop the machine.  Он нажал на переключатель, чтобы остановить аппарат. 
Hedges are commonly switched every year.  Обычно живую изгородь подстригают каждый год. 
His switch on abortion cost him the election.  Перемена позиции по вопросу абортов стоила ему победы на выборах. 
He kept switching back and forth between topics.  Он продолжал перескакивать с темы на тему. 
She switched her support to the other candidate.  Она стала поддерживать другого кандидата. 
We want to switch the focus away from criticism.  Мы хотим отвлечь внимание от критики. 
Someone turned the switch and the lights came on.  Кто-то повернул выключатель, и зажёгся свет. 
With a turn of the switch, the lights came back on.  Поворот выключателя — и свет вновь зажёгся. 
a transitional period during the switch to the Euro  промежуточный период во время перехода на евро 

engmax.ru

Switch по Русский - Английский-Русский Словарь

A device to turn electric current on and off or direct its flow.

A change.

(rail transport, US) A movable section of railroad track which allows the train to be directed down one of two destination tracks; point.

A slender woody plant stem used as a whip.

(computer science) A command line notation allowing specification of optional behavior.

(computing, programming) A programming construct that takes different actions depending on the value of an expression.

(computing, networking) A networking device connecting multiple wires, allowing them to communicate simultaneously, when possible. Compare to the less efficient hub device that solely duplicates network packets to each wire.

(telecommunications) A system of specialized relays, computer hardware, or other equipment which allows the interconnection of a calling party's telephone line with any called party's line.

(BDSM) One who is willing to take either a sadistic or a masochistic role.

(transitive) To exchange.

(transitive) To change (something) to the specified state using a switch.

(transitive) To whip or hit with a switch.

(intransitive) To change places, tasks, etc.

(slang) (intransitive) To get angry suddenly; to quickly or unreasonably become enraged.

riding with the front and back feet swapped round compared to one's normal position.<ref> BBC Sport, "Sochi 2014: A jargon-busting guide to the halfpipe", 11 February 2014 </ref>

A device to turn electric current on and off or direct its flow.

A change.

A movable section of railroad track which allows the train to be directed down one of two destination tracks; point.

A slender woody plant stem used as a whip; a thin, flexible rod, associated with corporal punishment in the United States.

A command line notation allowing specification of optional behavior.

A programming construct that takes different actions depending on the value of an expression.

A networking device connecting multiple wires, allowing them to communicate simultaneously, when possible. Compare to the less efficient hub device that solely duplicates network packets to each wire.

A system of specialized relays, computer hardware, or other equipment which allows the interconnection of a calling party's telephone line with any called party's line.

One who is willing to take either a sadistic or a masochistic role.

A separate mass or tress of hair, or of some substance (such as jute) made to resemble hair, formerly worn on the head by women.

To exchange.

To change (something) to the specified state using a switch.

To whip or hit with a switch.

To change places, tasks, etc.

To get angry suddenly; to quickly or unreasonably become enraged.

To swing or whisk.

To be swung or whisked.

To trim.

To turn from one railway track to another; to transfer by a switch; generally with off, from, etc.

To shift to another circuit.

A circuit element that has two states, on and off.

sidestep (an issue)

To give something in return for something received.

Device to turn electric current on and off or direct its flow

movable section of railroad track

Thin rod used as a whip

Command line notation

System which allows the interconnection of a calling party's telephone line with any called party's line

To exchange

To change (something) to the specified state using a switch

To hit with a switch ( rod )

(railroad) switch

To change places / tasks

an event in which one thing is substituted for another; "the replacement of lost blood by a transfusion of donor blood"

a basketball maneuver; two defensive players shift assignments so that each guards the player usually guarded by the other

a flexible implement used as an instrument of punishment

control consisting of a mechanical or electrical or electronic device for making or breaking or changing the connections in a circuit

hairpiece consisting of a tress of false hair; used by women to give shape to a coiffure

railroad track having two movable rails and necessary connections; used to turn a train from one track to another or to store rolling stock

the act of changing one thing or position for another; "his switch on abortion cost him the election"

cause to go on or to be engaged or set in operation; "switch on the light"; "throw the lever"

change over, change around, as to a new order or sequence

exchange or give (something) in exchange for

flog with or as if with a flexible rod

lay aside, abandon, or leave for another; "switch to a different brand of beer"; "She switched psychiatrists"; "The car changed lanes"

make a shift in or exchange of; "First Joe led; then we switched"

reverse (a direction, attitude, or course of action)

 подробнее

ru.glosbe.com

swİtch — с английского на русский

1) переключатель

2) включатель 3) выключатель 4) коммутационный механизм 5) переключать 6) переключение 7) шальтер 8) искатель 9) &LT;comput.&GT; кнопочный 10) коммутатор 11) &LT;railways&GT; стрелочный 12) включать 13) менять направление 14) выключать 15) переключательный 16) прут 17) штепсель 18) штепсельный 19) ключ 20) многоходовой 21) трансформаторный – acknowledging switch – air-break switch – air-pressure switch – alternate switch – antenna switch – antenna-ground switch – anti-capacitance switch – assignment switch – at flick of switch – automatic switch – band switch – barometric switch – battery switch – branch switch – by-pass switch – cam switch – cam-operated switch – cell switch – challenge switch – channel switch – close switch – connector switch – control switch – controlled switch – cradle switch – cross-bar switch – crossbar switch – crosspoint switch – cutoff switch – delayed-action switch – diode switch – door-operated switch – double-break switch – double-pole switch – double-throw switch – double-way switch – drum switch – earthing switch – electronic switch – emergency switch – enclosed switch – end cell switch – end switch – end-cell switch – entrance switch – explosion-proof switch – ferrite switch – filament switch – finder switch – flag switch – flush-mounting switch – foot switch – forestalling switch – four-layer switch – function switch – fuse switch – gang switch – gate-activated switch – grounding switch – group switch – hand-operated switch – high-speed switch – horn-gap switch – interlocked switch – interval cam switch – knife switch – lever switch – limit switch – liquid-level switch – mains switch – master switch – matrix switch – mercury switch – minor switch – motor-operated switch – multi-pole switch – multi-position switch – multiple switch – multiple-contact switch – multipole switch – multiway switch – nut switch – oil-immersed switch – on-off switch – one-motion switch – open switch – oscillating switch – outlying switch – pendulum switch – piano-key switch – plug switch – plug-in switch – pole switch – power switch – power-operated switch – proximity switch – push-button switch – range switch – reed switch – relay switch – remote switch – reset switch – rocker switch – rotary switch – route switch – safety switch – sectionalizing switch – semiconductor switch – single-break switch – single-pole switch – single-way switch – slide switch – solenoid switch – solenoid-operated switch – solid-state switch – spring-return switch – starting switch – static switch – step switch – step-by-step switch – stepping switch – Strowger switch – surface switch – switch adjustment – switch apparatus – switch arm – switch board – switch chair – switch circuit – switch contacts – switch engine – switch in use – switch indicator – switch key – switch lamp – switch off – switch on light – switch out of use – switch tie – switch tongue – switch tower – switch tracks – thermal switch – throw a switch – throwing of a switch – thyristor switch – toggle switch – transfer switch – transistor switch – transmit-receive switch – two-motion switch – vacuum switch – voltage-selector switch – wafer switch – wave-range switch

antenna rounding switch — переключатель заземления антенны

azimuth stowing switch — &LT;tech.&GT; ключ походного положения азимутальный

digital tandem switch — цифровая междугородная АТС

door light switch — дверной выключатель освещения

field discharge switch — &LT;electr.&GT; автомат гашения поля

hermetically sealed switch — герметический выключатель

magnetic contactor switch — магнитный контактор

magnetically operated switch — выключатель с магнитным приводом

master switch control — контроллерное управление

mode selector switch — переключатель режимов работы

momentary action switch — клавишный переключатель без фиксации

move switch to OFF position — ставить выключатель в положение ВЫКЛ

move switch to ON position — ставить выключатель в положение ВКЛ

multiple position switch — многопозиционный выключатель

nonshorting contact switch — незакорачивающий переключатель

normally closed switch — нормально замкнутый выключатель

normally open switch — нормально разомкнутый выключатель

numerical connector switch — искатель с вынужденным движением

side-break disconnecting switch — поворотный разъединитель

silicon bilateral switch — тиристор симметричный пороговый триодный

silicon controled switch — тиристор тетродный

silicon unilateral switch — тиристор пороговый триодный

snap action switch — выключатель мгновенного действия

switch breaks circuit — выключатель размыкает цепь

switch laser Q — модулировать добротность лазера

switch laser Q to a low value — выключать добротность лазера

switch machine lever — рукоятка управления стрелочным приводом

switch makes circuit — выключатель замыкает цепь

switch section of multiple — секция многократного поля добавочная

switch signal lever — &LT;railways&GT; рукоятка стрелочного указателя

toll offering switch — искатель междугородных линий

trafction indicator switch — переключатель указателя поворота

translate.academic.ru

switch перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[swɪʧ]

Добавить в закладки Удалить из закладок

глагол

  1. переключиться (переключить, включить, включать, выключать)
  2. переключать (менять, поменяться)
  3. перейти (переходить, сменить)

существительное

  1. переключатель (выключатель, коммутатор, включатель)
  2. переключение (изменение, переход)
  3. переключаться
  4. ключ
  5. стрелка
  6. хлыст
  7. поворот
  8. прут

Множ. число: switches.

Синонимы: twig, point, frog, pivoting, source, needle, turnabout, clef, gateway, slew, turn-out, fount, clock, turnout, horsewhip, spit, turnround, swivel, turn-off, turnoff, secret, screw-dive, cane, clavis, angulation, rotating, swing.

Формы глагола

Ед. число Множ. число Present Simple (Настоящее время)Past Simple (Прошедшее время)
I switchWe switch
You switchYou switch
He/She/It switchesThey switch
I switchedWe switched
You switchedYou switched
He/She/It switchedThey switched

Фразы

master switchглавный переключатель

automatic switchавтоматический выключатель

telephone switchтелефонный коммутатор

frequency switching timeвремя переключения частоты

control switchключ управления

ignition switchвключить зажигание

switch contactпереключающий контакт

Предложения

Would you kindly switch off the radio?Не были бы вы так добры выключить радио?

Can we switch seats?Мы можем поменяться местами?

Don't let him switch on the lamp.Не позволяй ему включить лампу.

I cannot switch the lamp on. The baby is sleeping.Я не могу включить лампу. Ребёнок спит.

She groped for the light switch in the dark.Она нащупала в темноте выключатель.

Tom reached for the light switch and turned it off.Том дотянулся до выключателя и погасил свет.

"How are we gonna find the princess with the power going out?" "Maybe there's a switch in one of the rooms. Remind me to check!"«Как мы собираемся найти принцессу, если электричество вырубает?» — «Авось в какой-нибудь комнате есть рубильник. Напомни мне проверить!»

I felt for the light switch in the dark.Я нащупал в темноте выключатель.

Switch off the light. I can't get to sleep.Выключи свет. Я не могу заснуть.

Switch on the light. I can't see anything.Включи свет, я ничего не вижу.

The conversation switched to politics.Разговор перешёл на политику.

Tom switched off the TV.Том выключил телевизор.

Tom switched the wine glasses without my knowing.Том поменял бокалы с вином без моего ведома.

Tom switched to English.Том перешёл на английский.

After several questions it turned out that Tom's experience in French was rather limited, so Mary switched to English.После нескольких вопросов выяснилось, что познания Тома во французском весьма ограничены, и Мария перешла на английский.

Tom switched to French.Том перешёл на французский.

Tom switched off the motor.Том заглушил двигатель.

When the program finished, we switched the radio off.Когда программа закончилась, мы выключили радио.

Tom switched the computer on.Том включил компьютер.

Wolfgang switched to German.Вольфганг перешёл на немецкий.

nordmine.ru