Перевод "one wasting time" на русский. Time wasting перевод


time wasting — с английского на русский

  • time wasting — /ˈtaɪm weɪstɪŋ/ (say tuym waysting) noun the spending of time in aimless and unproductive ways, especially when a deliberate strategy to avoid work. –time wasting, adjective …   Australian English dictionary

  • time-wasting — noun Time wasting is used before these nouns: ↑tactic …   Collocations dictionary

  • time-wasting — n. (Sports) tactic of slowing down play close to the end of a match in order prevent the opposition from scoring; action or non action that hold a play from continuing or starting again within a logical period of time …   English contemporary dictionary

  • time-wasting — …   Useful english dictionary

  • Always Postpone Meetings with Time-Wasting Morons — {| class= infobox style= width: 17em; font size: 11px; Infobox Simpsons season {season} episode list header style= font size: 12px; align= center colspan= 2 | Always Postpone Meetings with Time Wasting Morons colspan= 2 style= text align: center; …   Wikipedia

  • Time — Time, n.; pl. {Times}. [OE. time, AS. t[=i]ma, akin to t[=i]d time, and to Icel. t[=i]mi, Dan. time an hour, Sw. timme. [root]58. See {Tide}, n.] 1. Duration, considered independently of any system of measurement or any employment of terms which… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Time ball — Time Time, n.; pl. {Times}. [OE. time, AS. t[=i]ma, akin to t[=i]d time, and to Icel. t[=i]mi, Dan. time an hour, Sw. timme. [root]58. See {Tide}, n.] 1. Duration, considered independently of any system of measurement or any employment of terms… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Time bargain — Time Time, n.; pl. {Times}. [OE. time, AS. t[=i]ma, akin to t[=i]d time, and to Icel. t[=i]mi, Dan. time an hour, Sw. timme. [root]58. See {Tide}, n.] 1. Duration, considered independently of any system of measurement or any employment of terms… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Time bill — Time Time, n.; pl. {Times}. [OE. time, AS. t[=i]ma, akin to t[=i]d time, and to Icel. t[=i]mi, Dan. time an hour, Sw. timme. [root]58. See {Tide}, n.] 1. Duration, considered independently of any system of measurement or any employment of terms… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Time book — Time Time, n.; pl. {Times}. [OE. time, AS. t[=i]ma, akin to t[=i]d time, and to Icel. t[=i]mi, Dan. time an hour, Sw. timme. [root]58. See {Tide}, n.] 1. Duration, considered independently of any system of measurement or any employment of terms… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Time detector — Time Time, n.; pl. {Times}. [OE. time, AS. t[=i]ma, akin to t[=i]d time, and to Icel. t[=i]mi, Dan. time an hour, Sw. timme. [root]58. See {Tide}, n.] 1. Duration, considered independently of any system of measurement or any employment of terms… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • translate.academic.ru

    wasting time - Перевод на русский - примеры английский

    Возможно, Вы имели в виду:

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    We're wasting time even talking about this.

    We should just move on, because we're wasting time here.

    It is not worth wasting time over Mr. Noriega's fallacious charlatanism.

    Then stop wasting time... so I won't have to.

    Тогда прекратите тратить время... чтобы мне не пришлось этого делать.

    We're wasting time being demanding with women.

    While we're wasting time, our fugitive...

    Then stop wasting time, Time Lord.

    So instead of me wasting time listing my many impressive qualifications...

    Поэтому вместо того, чтобы тратить время на перечисление всех моих впечатляющих квалификаций...

    Save yourself wasting time on that tangent.

    No more wasting time with petty egg collection and minuscule profits.

    Life's too short, and in Cuba wasting time is a national pastime.

    All right, now we're just wasting time, Jerry.

    Well, I'm wasting time here.

    We're wasting time, we should summon Duke Frederico's army now.

    Мы теряем время, мы должны призвать армию герцога Фредерика прямо сейчас.

    Instead of wasting time all day, help your mother.

    This is far too serious to be wasting time on people with closed minds.

    Stop wasting time for searching good hosting.

    We're not wasting time losing evidence again.

    Convinced me you're not wasting time.

    High billability means you're not wasting time.

    context.reverso.net

    wasting of time - Перевод на русский - примеры английский

    Возможно, Вы имели в виду:

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Every day counts for the future of Bosnia and Herzegovina, and I strongly oppose any further wasting of time.

    Для будущего Боснии и Герцеговины значение имеет каждый день, и я решительно выступаю против дальнейшей потери времени.

    Let the wasting of time begin.

    Предложить пример

    Другие результаты

    Then house has been wasting a lot of time.

    I think I'm wasting quitea lot of time being sideways here.

    You're wasting a lot of time.

    For the least-skilled workers in many countries, more often than not, periods of unemployment stretch into times of waiting, of wasting time, of deadened time.

    That way, we won't be wasting a lot of time while you get up off the floor.

    Ms. Murugesan (India): The representative of Pakistan does not tire of wasting the valuable time of this Assembly.

    Г-жа Муругесан (Индия) (говорит по-английски): Представитель Пакистана не устает тратить ценное время этой Ассамблеи.

    Citizens of the world, I find you all guilty of wasting time.

    Instead of wasting time all day, help your mother.

    We shall also constantly review witnesses in order to avoid duplication and wasting the time of the Trial Chambers.

    Мы также должны постоянно пересматривать списки свидетелей, с тем чтобы избежать дублирования и потери времени в Судебных камерах.

    I wouldn't dream of wasting your time.

    And you're kind of wasting my time.

    It's wasting the time of the federal government.

    I'm sick of Wasting my time here.

    They'd only accuse me of wasting their time.

    I'm getting old' tired of wasting my time.

    I'm not afraid of wasting my time as you will all soon find out.

    Extremely good way of wasting your time in the earthly dimension.

    Focus on a real murder instead of wasting your time on an imaginary one.

    context.reverso.net

    stop wasting time - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Then stop wasting time, Time Lord.

    Stop wasting time and tell us where we're going.

    Stop wasting time learning new tools and perform complex statistical analysis right away!

    Не тратьте время на обучение новым инструментам, с StatPlus:mac вы можете начать проводить статистического анализа сразу после установки!

    Then stop wasting time... so I won't have to.

    You two, stop wasting time!

    Get back to work, stop wasting time.

    Shall we get on and stop wasting time like this?

    Now stop wasting time and get to work!

    It's rather pressing, so let's stop wasting time, and have Birkhoff connect us.

    This will require that the Committee work harder eliminating overlapping items on its agenda, to stop wasting time and resources on repetitive reports and debates, to reduce duplication and consolidate closely related issues into a coherent deliberative process.

    Для этого необходимо, чтобы Комитет более настойчиво работал над вопросом об исключении дублирующих пунктов в его повестке дня, с тем чтобы не тратить время и ресурсы на параллельные доклады и дебаты, свести к минимуму дублирование и включить тесно связанные вопросы в контекст последовательного консультативного процесса.

    That's not possible, then try to get Kang, try to neutraliZe Antoine, find the deer, and stop wasting time.

    Это невозможно, попытайтесь добраться до Кана, попытайтесь нейтрализовать Антуана, найдите мне оленя и прекратите тратить время.

    They will get you unless you get with the programme and stop wasting time.

    Let's stop wasting time and call your boyfriend in tights, shall we?

    Stop wasting time for searching good hosting.

    Stop wasting time with your loved ones and find the source of the music.

    Stop wasting time, Skye, help me fix this.

    Stop wasting time! I have a deadline to meet.

    Stop wasting time, let's go!

    Why don't we just stop wasting time, all right?

    context.reverso.net

    one wasting time - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    If you ask me, you're the one wasting time.

    Look, the only one wasting time is you.

    no one wasting time stolen?

    Предложить пример

    Другие результаты

    Until you have the right one, stop wasting my time.

    You're standing in one place and wasting your time chatting.

    There'll be a reckoning on this one, wasting our bloody time on a personal vendetta.

    Видимо, он рассчитывал выиграть время, направив нас в другую сторону.

    Stop wasting time with your loved ones and find the source of the music.

    Stop wasting time for searching good hosting.

    We're not wasting time losing evidence again.

    Convinced me you're not wasting time.

    High billability means you're not wasting time.

    I'm not comfortable just wasting time.

    I'm not the one wasting your time here.

    Mr. BOSSUYT expressed concern about wasting time by discussing the question twice over.

    Г-н БОССАЙТ выражает обеспокоенность тратой времени на повторное рассмотрение этого вопроса.

    We hope that we will be able to establish the main subsidiary bodies of the Conference without wasting time.

    Мы надеемся, что нам удастся, не теряя времени, учредить основные вспомогательные органы Конференции.

    The Committee was wasting time pursuing the matter and discrediting its role as the Organization's financial watchdog.

    Комитет впустую тратит время, обсуждая этот вопрос, и дискредитирует свою роль контрольного органа Организации в финансовой области.

    The PRESIDENT: I thank Ambassador Weston for his statement and especially for not wasting time.

    ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю посла Уэстона за его выступление, и особенно за его бережное распоряжение со временем.

    We intend to embark on consultations regarding the format and the agenda of the meeting without wasting time.

    Мы намерены, не теряя времени, приступить к консультациям о формате и повестке дня встречи.

    You will easily get the desired composition, without wasting time.

    It is not worth wasting time over Mr. Noriega's fallacious charlatanism.

    context.reverso.net

    wasting his time - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    I don't understand why Michael Is wasting his time with Spanish.

    Melinda's in danger and he's wasting his time with this nonsense.

    Not wasting his time hitting on girls.

    No one would have caught my first husband wasting his time with paints.

    Rumplestiltskin's wasting his time with you.

    I was just wondering if he had any real talent or is just wasting his time.

    But you know something, a kid shouldn't be wasting his time with a stick anyway.

    Only he's wasting his time; you're free to go.

    Honey, we would just be wasting his time.

    So you did it to stop Jimmy wasting his time?

    I've hassled him about a prenup, and he keeps saying you two are forever and I'm wasting his time.

    He's wasting his time because he won't be in.

    I don't want Jamarcus wasting his time and energy on something that's not going to get him anywhere.

    Я не хочу, чтобы Джамаркус тратил время и энергию на что-либо, что ни к чему его не приведёт.

    I'm a scientist and I use my resources, and one of our best is wasting his time picking apples - and raking leaves.

    Я ученый и я использую свои средства, и один из наших лучших средств тратит время, собирая яблоки, и подметая листья.

    Why was he wasting his time coming up to New York?

    Well, he's here, wasting his time looking for you right now.

    He's never drunk or wasting his time at the shovelboard.

    l don't know why he's wasting his time here for.

    I can only imagine what you must think of me... a middle-aged, ponderous academic sweating under the hot Risian suns wasting his time telling you things you don't want to hear.

    Я могу только воображать, что вы думаете обо мне... скучный академик средних лет, потеющий под жарким солнцем Райзы, разбазаривает время, рассказывая вам о том, чего вы совсем не хотите слышать.

    I just hate to see him wasting his time, you know?

    context.reverso.net

    be wasting time - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    This is far too serious to be wasting time on people with closed minds.

    I shouldn't be wasting time like this.

    Look, Shawn, we can't be wasting time.

    Don't be wasting time, Mick, you know?

    Maybe not a partner, but... if I was built like that I'd not be wasting time.

    That's enough, we can't hold a debate on immigration, we'd be wasting time, right?

    Хватит, не будем устраивать дебаты по проблемам эммигрантов, мы зря теряем время, ведь так?

    Should the draft resolution be amended, the programme budget implications would need to be changed accordingly, and the Committee might therefore be wasting time and resources if it held informal consultations at the current stage.

    Если в проект резолюции будут внесены поправки, то будет необходимо соответственно изменить последствия для бюджета по программам, и Комитет, очевидно, будет зря тратить время и ресурсы, если он начнет проводить неофициальные консультации на нынешнем этапе.

    They don't need to be wasting time on paperwork.

    Предложить пример

    Другие результаты

    I might be wasting your time here anyway.

    I would be wasting your time.

    I shouldn't be here wasting time explaining why this is not a workable situation.

    You may be wasting your time.

    I'm trying to punish a fraud, but I just might be wasting my time.

    Я пытаюсь наказать обманщика, но, может, я просто трачу своё время.

    We could be wasting our time, Sire.

    You'll be wasting your time, anyways.

    Then you might be wasting your time on Philipe Nardeen.

    You could try, but you'd be wasting your time.

    Samaritan would be wasting her time.

    Maybe we shouldn't be Wasting this time.

    They'll be wasting their time.

    context.reverso.net