Перевод "wants you" на русский. Wants перевод


перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

I want to go home now! 

Я хочу домой, прямо сейчас! ☰

What do you want for your birthday? 

Что ты хочешь на день рождения? ☰

Do you want a drink? 

Хочешь чего-нибудь выпить? ☰

people who are living in want 

люди, которые живут в нужде ☰

I just wanted a chance to rest. 

Я просто хотел хоть немного отдохнуть. ☰

Do you want more coffee? 

Хочешь ещё кофе? ☰

Do you want me to come with you? 

Хочешь, я пойду с тобой? ☰

I want you here at noon! 

Ты нужен мне здесь в полдень! ☰

You want to see a doctor. 

Тебе следует пойти к врачу. ☰

He is wanted by the police. 

Его разыскивает полиция. ☰

You can order whatever you want. 

Можешь заказать всё, что только пожелаешь. ☰

He never wants for friends. 

У него всегда было много друзей. ☰

My goats wanted to be milked. 

Моих коз надо подоить. ☰

We can supply all yours wants. 

Мы можем удовлетворить все ваши запросы. ☰

The carpet really wants cleaning. 

Этот ковёр очень нуждается в чистке. ☰

They will never want for anything. 

Они никогда ни в чём не будут испытывать недостатка. ☰

Uncle Sam wants you! 

Ты нужен Америке! (знаменитый агитационный плакат) ☰

I tried to supply his wants 

Я пытался удовлетворить его желания. ☰

What do you want for Christmas? 

Что ты хочешь на Рождество? ☰

I want that letter typed today. 

Я хочу, чтобы это письмо было напечатано сегодня. ☰

the chronic want and deprivation in the townships 

хроническая нужда и лишения в посёлках ☰

The motor wants a tune-up. 

Мотор нуждается в регулировке. ☰

They desperately wanted a son. 

Они отчаянно хотели сына. ☰

wooordhunt.ru

wants - Перевод на русский - примеры английский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

No one wants an open-ended mission in Timor-Leste.

Никто не хочет, чтобы миссия в Тиморе-Лешти оставалась миссией с открытой датой.

Tom wants Mary to know he's planning to leave town.

Том хочет, чтобы Мэри знала, что он планирует уехать из города.

And other appendages no man wants to lose.

И другие придатки, которые не захочет потерять ни один мужчина.

Because we got that thing everybody wants.

Потому что у нас есть то, чего все хотят.

ZB: Every soldier eventually wants to go in combat.

Б: В конечном счете, каждый солдат хочет попасть в бой.

Now, nobody wants an operation.

Никто не хочет, чтобы ему сделали операцию.

He wants a watch just like yours.

Он хочет именно такие часы, как у тебя.

You may bring whoever wants to come.

Ты можешь взять с собой всех, кто хочет прийти.

Tom wants me to follow him.

Том хочет, чтобы я последовала за ним.

Nobody wants you to be happy.

Никто не хочет, чтобы вы были счастливы.

I can't give Tom everything he wants.

Я не могу дать Тому всё, что он хочет.

Tom has money enough to buy the house he wants.

У Фомы достаточно денег, чтобы купить дом, который он хочет.

Tom wants me on his team.

Том хочет, чтобы я была в его команде.

Ask if he wants another drink.

Спроси его, не хочет ли он ещё выпить.

I'm just giving your mother what she wants.

Я всего лишь даю твоей матери то, чего она хочет.

Arianna wants somebody who's strong.

Арианна просто хочет быть рядом с кем-то сильным.

All Datak wants is the respect he deserves.

Все, чего он хочет, это уважение, которого он заслуживает.

I'll have... whatever no-one else wants.

Я буду... то, что никто другой не хочет.

context.reverso.net

want перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[wɔnt]

Добавить в закладки Удалить из закладок

глагол

  1. хотеть (желать, хотеться, пожелать)
  2. требоваться (требовать, нуждаться, понадобиться)
  3. захотеться
  4. собираться

Синонимы: reunite, intend, forgather, rally, band, meet.

существительное

  1. желание (жажда)
  2. недостаток
  3. потребность (необходимость)
  4. нужда
  5. бедность

Множ. число: wants.

Синонимы: vice, objection, distress, need, neediness, hardship, lack, privation, poortith, take-off, bareness.

прилагательное

  1. нужный

Формы глагола

Ед. число Множ. число Present Simple (Настоящее время)Past Simple (Прошедшее время)
I wantWe want
You wantYou want
He/She/It wantsThey want
I wantedWe wanted
You wantedYou wanted
He/She/It wantedThey wanted

Фразы

want a babyхотеть ребенка

want in lifeжелать в жизни

want attentionтребовать внимания

want helpнуждаться в помощи

public wantsжелания публики

want of prudenceнедостаток благоразумия

intellectual wantsинтеллектуальные потребности

spiritual wantsдуховные нужды

Предложения

I want you to watch this video.Я хочу, чтобы ты посмотрела это видео.

Do you want me to help her?Ты хочешь, чтобы я ей помогла?

Mary did not want Tom to come to the party.Мэри не хотела, чтобы Том пришёл на вечеринку.

Don't you want to see Tom?Ты не хочешь увидеться с Томом?

Tom didn't want to talk to anyone.Том не хотел ни с кем разговаривать.

We want to talk to you about a problem.Мы хотим поговорить с тобой об одной проблеме.

If you want to really improve your French, you should move to a country where it's spoken.Если ты хочешь значительно улучшить свой французский, то тебе следует поехать в страну, в которой говорят на этом языке.

I want to play.Я хочу поиграть.

Do you want some wine?Хочешь вина?

I'm with exactly who I want to be with.Я именно с тем, с кем хочу быть.

Tom wants to marry Mary.Том хочет жениться на Мэри.

Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?Кому хочется сидеть взаперти в такой прекрасный день?

Nobody wants that bicycle.Никто не хочет себе тот велосипед.

She wants to live in the city.Она хочет жить в городе.

Tom always wants to do everything by himself.Том всегда хочет всё делать сам.

No one wants to be the last, but everyone wants to be the first.Никто не хочет быть последним, но все хотят быть первыми.

Tom wants to get married again.Том хочет снова жениться.

He's very shy. He says he wants to see you.Он очень стеснителен. Он говорит, что хотел бы увидеть тебя.

She wants to know how she can lose weight.Она хочет знать, каким образом она может сбросить вес.

Tom told me why he wanted to study French.Том рассказал мне, почему он хочет изучать французский.

She wanted to get a divorce.Она хотела получить развод.

I wanted this.Я хотел этого.

This is the very book that I have long wanted to read.Это та самая книга, которую я уже давно хотел прочесть.

I just wanted to do the right thing.Я лишь хотел сделать как надо.

She wanted to meet you.Она хотела с тобой познакомиться.

Is it true that you wanted to live in Germany?Это правда, что вы хотели жить в Германии?

Tom wanted to give Mary another chance.Том хотел дать Мэри ещё один шанс.

Tom wanted to hit Mary, but John stopped him.Том хотел ударить Мэри, но Джон его остановил.

Tom wanted to take a nap before dinner.Том хотел вздремнуть перед обедом.

nordmine.ru

want — с английского на русский

wɔnt 1. сущ. 1) недостаток (of - в) to fill, meet, satisfy a want ≈ испытывать недостаток в чем-л. for/from want of smth. ≈ из-за недостатка, нехватки чего-л. 2) необходимость (of - в) ;часто мн. потребность;жажда, желание 3) нужда;нищета, бедность ∙ Syn : destitution, indigence, penury, poverty, privation Ant : affluence, opulence, plenty, prosperity, solvency, wealth 2. гл. 1) желать, хотеть to want badly, to want desperately, to want very much ≈ очень сильно хотеть чего-л. They wanted very badly to see us. ≈ Им очень хотелось повидаться с нами. They want us to finish the job in two weeks. ≈ Они хотят, чтобы мы закончили работу через две недели. I want them to be kept busy at all times. ≈ Мне хочется, чтобы они всегда были заняты. Syn : covet, crave, desire, wish, require 2) испытывать недостаток, нехваток, нужду (в чем-л.) They will never want for anything. ≈ Они никогда ни в чем не испытывают недостатка. 3) нуждаться (тж. want for) your shirts want mending ≈ выши рубашки нужно зашить the house wants painting ≈ дом нужно покрасить her hair wants cutting ≈ ей нужно постричься 4) требовать(ся) want for want in want off want out want up (of) недостаток, отсутствие (чего-л.) - for /from/ * of smth. из-за недостатка /из-за отсутствия, из-за нехватки/ чего-л.;за неимением чего-л. - * of common sense отсутствие здравого смысла, легкомыслие - * of judgement необдуманность; необдуманное решение - * of appetite отсутствие аппетита - * of wind безветрие - * of rain бездождье - the plant died from * of water растение погибло от недостатка влаги - your work shows * of care вы работаете недостаточно внимательно (of) потребность, необходимость, нужда (в чем-л.) - to be in * of smth. нуждаться или испытывать потребность (в чем-л.) - I am in * of a good dictionary мне нужен /мне необходим/ хороший словарь - to be in * of money нуждаться в деньгах - the house is in * of repair дом нуждается в ремонте нужда, бедность - to live in * жить в бедности /в нищете/ - to be reduced to /to fall into/ * впасть в нищету обыкн. pl желание, стремление, потребность - my *s are few мои потребности невелики - we can supply all your *s мы можем удовлетворить все ваши запросы (геология) эрозионное замещение хотеть, желать - he *s to go он хочет уйти - he *s me to go он хочет, чтобы я ушел - I * you to copy this letter without any mistakes пожалуйста, перепишите это письмо без единой ошибки - he *s adventure он ищет /жаждет/ приключений испытывать недостаток (в чем-л.) - he *s energy ему недостает энергии - your answer *s courtesy это не очень вежливый ответ - a few pages of the book were *ing в книге не хватало нескольких страниц - the head of the statue is *ing, the statue *s the head у статуи нет головы - fortunately he *s the power to do it к счастью, у него нет возможности сделать это - he certainly does not * intelligence он отнюдь не глуп - it *s ten minutes to two сейчас без десяти два - it *s twelve minutes of midnight до полуночи осталось двадцать минут - it *s an inch of the regulation measurement на полдюйма меньше установленного размера - there *s only a spark to set all aflame недостает только искры, чтобы все вспыхнуло - there *s but his approval недостает только его согласия нуждаться (в ком-л.) - don't go, I * you не уходите, вы мне нужны - don't leave me, I * you, Jane не оставляй меня, я не могу (жить) без тебя, Джейн - your country *s you ты нужен своей стране (часто for) нуждаться, испытывать недостаток, потребность (в чем-л., в ком-л.) - to * for nothing ни в чем не нуждаться, иметь все необходимое - he never *s for friends он никогда не испытывает недостатка в друзьях, у него всегда хватает друзей - "* help" (морское) нуждаюсь в помощи (сигнал) бедствовать;жить в нужде - we must not let them * in their old age нельзя допускать, чтобы они в старости бедствовали требовать, вызывать (кого-л.) ; хотеть видеть (кого-л.) - the chief *s you начальник вызывает вас - mother *s you мама зовет тебя - tell Jones I * him пошлите /вызовите/ ко мне Джонса - I * you for a few minutes зайди ко мне на несколько минут - call me if I am *ed если я понадоблюсь, позовите меня - you won't be *ed today сегодня вы не понадобитесь разыскивать - he is *ed by the police его разыскивает полиция (разговорное) быть нужным, необходимым;требоваться - you * to see a doctor вам следует показаться врачу - you * to look like a student ты должен быть похож на студента - you badly * a new hat вам совершенно необходима новая шляпа - you * to eat before you go вам надо поесть до отъезда - it *s to be done with greath care это нужно сделать очень осторожно - this dress *s washing это платье не мешает выстирать - my shoes * repairing мои ботинки просятся в починку ~ недостаток (of - в) ; for (или from) want (of smth.) из-за недостатка, нехватки (чего-л.) ; to be in want (of smth.) нуждаться (в чем-л.) ~ нужда, бедность; the family was perpetually in want семья пребывала в постоянной нужде ~ недостаток (of - в) ; for (или from) want (of smth.) из-за недостатка, нехватки (чего-л.) ; to be in want (of smth.) нуждаться (в чем-л.) ~ испытывать недостаток (в чем-л.) ; he certainly does not want intelligence ума ему не занимать; it wants ten minutes to four без десяти четыре ~ требовать; he is wanted by the police его разыскивает полиция he never wants for friends у него всегда много друзей ~ испытывать недостаток (в чем-л.) ; he certainly does not want intelligence ума ему не занимать; it wants ten minutes to four без десяти четыре ~ нуждаться (тж. want for) ; let him want for nothing пусть он ни в чем не нуждается ~ (часто pl) потребность; желание, жажда; my wants are few мои потребности невелики want бедность ~ бедствовать ~ желать ~ испытывать недостаток (в чем-л.) ; he certainly does not want intelligence ума ему не занимать; it wants ten minutes to four без десяти четыре ~ испытывать недостаток ~ испытывать необходимость; быть нужным, требоваться; you want to see a doctor вам следует пойти к врачу ~ недостаток (of - в) ; for (или from) want (of smth.) из-за недостатка, нехватки (чего-л.) ; to be in want (of smth.) нуждаться (в чем-л.) ~ недостаток ~ необходимость (of - в) ~ необходимость ~ нехватка ~ нужда, бедность; the family was perpetually in want семья пребывала в постоянной нужде ~ нужда ~ нуждаться (тж. want for) ; let him want for nothing пусть он ни в чем не нуждается ~ нуждаться ~ отсутствие ~ (часто pl) потребность; желание, жажда; my wants are few мои потребности невелики ~ терпеть нужду ~ требовать; he is wanted by the police его разыскивает полиция ~ хотеть, желать ~ хотеть ~ of prosecution несовершение истцом процессуальных действий ~ испытывать необходимость; быть нужным, требоваться; you want to see a doctor вам следует пойти к врачу

translate.academic.ru

wants you - Перевод на русский - примеры английский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Nobody wants you here, anyways.

Nobody wants you to be happy.

Maybe Gina just wants you to have your own opinion.

А может Джина просто хочет, чтобы у тебя было собственное мнение.

She wants you to bless her child.

Похоже, она хочет, чтобы вы благословили ее ребенка.

The president wants you in the residence.

Извините, Лео. Президент хочет Вас в резиденцию.

And he wants you to wear this.

Everybody wants you to kill them.

Gibbs wants you to hang in there until we know more.

Гиббс хочет, чтобы ты оставалась там, пока мы не разузнаем больше.

And he probably wants you to suffer a little.

И, вероятно, он хочет, чтобы ты помучился немного.

Katie Couric wants you on her show this Friday.

He wants you to question your parents.

Он хочет, чтобы вы задавали вопросы вашим родителям.

Hart, she wants you to paint her.

Харт, она хочет, чтобы ты написал ее портрет.

Maybe he just wants you to notice someone who needs him.

Может, он хотел, чтобы ты заметила кого-то, кто нуждается в нем.

Maybe she wants you to burn all your clothes.

Может, она хочет, чтобы ты сожгла всю свою одежду.

Maybe he just wants you home.

Henry wants you back at court.

Everybody wants you back in that building.

She wants you to feel bad.

Lester wants you back here now.

And Gianni wants you in his office.

context.reverso.net

he wants - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

I can't give Tom everything he wants.

Tom has money enough to buy the house he wants.

У Фомы достаточно денег, чтобы купить дом, который он хочет.

All he wants is to be accepted.

Ему нужно только чтобы его приняли таким, какой он есть.

Not unless you've got something he wants.

That's exactly what he wants me to do.

И это именно то, чего он хочет, потому что знает, что ничего не сможет противопоставить расследованию.

His daughter died and all he wants to do is math.

Его дочь умерла, а все, чем он хочет заниматься это математика.

I think he wants me to forgive him.

Clearly, something happened he wants us to change.

Явно, произошло что-то, что он хочет, чтобы мы измёнили.

Holtz talks about justice, but he wants revenge.

Хольц говорит о правосудии, и это вдохновляет, но то, чего он хочет - месть.

Lilah, give him anything he wants.

I believe he wants to show someone how well he plays.

Я уверен... что он хочет показать кому-то, как хорошо он играет.

And he wants you to wear this.

All he wants is his window replaced.

You should give him what he wants.

Tell me what he wants from her.

Ты должен сказать мне, что он хочет от нее.

Because he wants to keep getting paid.

Потому что он хочет и дальше получать плату за молчание.

You let him do anything he wants.

Вы позволяете ему делать все, что он хочет.

Evidently, he wants her to settle.

Потому что он хочет, чтобы она пошла на сделку.

Well I think he wants to try me.

Хорошо, кажется, он хочет взять меня на работу.

I let him say what he wants.

context.reverso.net

want - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

I think you'll want this.

Я думаю, что ты будешь хотеть этого.

I think you'll want this.

Я думаю, что вы будете хотеть этого.

I thought you said you didn't want details.

Я помню, ты сказала, что тебе не нужны подробности.

I thought Tom might want it.

Я думал, что Том мог этого хотеть.

While there is want, no people can achieve lasting development.

Пока существует нужда, ни один народ не может достичь развития на длительную перспективу.

I do not want them asked or answered.

Мне вовсе не хочется ни задавать их, ни отвечать на них.

Filipinos want a better world for our children.

Жители Филиппин хотят, чтобы их дети жили в лучшем мире.

Those who want radical reform are not reformers at all.

Те, кто желают осуществления радикальных реформ, вовсе не являются сторонниками реформы.

Farmers will produce what consumers want.

Фермеры будут производить то, что хотят потребители.

Those who want a truly comprehensive treaty are labelled spoilers.

Тех, кто желает поистине всеобъемлющего договора, - клеймят как саботажников.

The displaced want their organizations to become full interlocutors in decisions affecting them.

Перемещенные лица хотят, чтобы их организации в полной мере участвовали в принятии затрагивающих их решений.

In Dayton we did not want an ethnically stratified Government that would promote ethnic polarization.

В Дейтоне мы не хотели, чтобы у нас было этнически стратифицированное правительство, которое бы содействовало этнической поляризации.

All of us around this table want reform.

We also want this process put in a wider context.

But I really want you to learn.

Our people need and want peace.

We all want this operation to succeed.

Perhaps not all groups and factions actually want peace.

Возможно, не все группы и группировки действительно стремятся к миру.

context.reverso.net