Перевод "but every now and then" на русский. Every now and then перевод идиомы


every now and then — с английского на русский

  • Every now and then — Every Ev er*y, a. & a. pron. [OE. everich, everilk; AS. [=ae]fre ever + [ae]lc each. See {Ever}, {each}.] 1. All the parts which compose a whole collection or aggregate number, considered in their individuality, all taken separately one by one,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • every now and then — or[every now and again] or[every so often] or[every once in a while] {adv. phr.} At fairly regular intervals; fairly often; repeatedly. * /John comes to visit me every now and then./ * /It was hot work, but every so often Susan would bring us… …   Dictionary of American idioms

  • every now and then — or[every now and again] or[every so often] or[every once in a while] {adv. phr.} At fairly regular intervals; fairly often; repeatedly. * /John comes to visit me every now and then./ * /It was hot work, but every so often Susan would bring us… …   Dictionary of American idioms

  • every now and then — or every now and again or every so often phrasal at intervals ; occasionally …   New Collegiate Dictionary

  • now and then — or[now and again] {adv. phr.} Not often; not regularly; occasionally; sometimes. * /Now and then he goes to a ball game./ * /The maid broke a dish now and then./ Syn.: AT TIMES, FROM TIME TO TIME, ONCE IN A WHILE. Compare: EVERY NOW AND THEN, OFF …   Dictionary of American idioms

  • now and then — or[now and again] {adv. phr.} Not often; not regularly; occasionally; sometimes. * /Now and then he goes to a ball game./ * /The maid broke a dish now and then./ Syn.: AT TIMES, FROM TIME TO TIME, ONCE IN A WHILE. Compare: EVERY NOW AND THEN, OFF …   Dictionary of American idioms

  • Now and Then — may refer to: Contents 1 Film and television 2 Literature 3 Music …   Wikipedia

  • every now and again — phrasal see every now and then …   New Collegiate Dictionary

  • Now and Then (film) — Now and Then Now and Then movie poster Directed by Lesli Linka Glatter …   Wikipedia

  • And Then There Were 7 — Infobox Television episode Title = And Then There Were 7 Series = Prison Break Caption = Season = 1 Episode = 11 Airdate = November 14, 2005 Production = 1AKJ10 Guests = Michael Gaston Frank Grillo Holly Valance Writer = Zack Estrin Director =… …   Wikipedia

  • Every — Ev er*y, a. & a. pron. [OE. everich, everilk; AS. [=ae]fre ever + [ae]lc each. See {Ever}, {each}.] 1. All the parts which compose a whole collection or aggregate number, considered in their individuality, all taken separately one by one, out of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • translate.academic.ru

    every now and then - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    The Israeli Government every now and then imposes a blockade and restricts movement of people and goods.

    Правительство Израиля время от времени вводит блокаду и ограничения на свободу передвижения людей и перевозки товаров.

    God, no, but every now and then, we like to forget we're divorced.

    But they did come up here every now and then.

    But every now and then, some other kind of fantasy slips in.

    In my case, fortunately, reality includes a good, stiff belt every now and then.

    Только в моем случае, к счастью, реальность включает глоток хорошего спиртного время от времени.

    He phones every now and then, and sends Steven postcards.

    But every now and then, amidst the garbage, you stumble across that one timeless gem.

    Но время от времени посреди всего этого мусора ты можешь наткнуться на настоящую драгоценность.

    Of course every now and then you would have to stop to clean off the wall.

    Buying a little toy every now and then helps me fill that void.

    I mean, we still talk every now and then.

    That's why every now and then I take the car and drive to Turin.

    And every now and then, people die mysteriously,

    He just... sometimes wants to talk things over... with someone every now and then.

    And not too often, but every now and then...

    But every now and then, you get lucky and the universe delivers the perfect solution.

    And every now and then it went wildly wrong.

    Sometimes, maybe, every now and then.

    I too have satisfied myself every now and then.

    Help, every now and then is more than a four letter word.

    And every now and then we find out...

    context.reverso.net

    Перевод идиомы (every) now and then / (every) now and again / (every) once in a while, значение выражения и пример использования

    Идиома: (every) now and then / (every) now and again / (every) once in a while

    Перевод: иногда, время от времени

    Пример:

    I like to go to that restaurant now and then.Время от времени мне нравится ходить в этот ресторан.

    Loading...

    Related posts:

    1. Перевод идиомы once in a while, значение выражения и пример использования Идиома: once in a while Перевод: иногда, изредка Пример: We like Japanese food so we go to that restaurant once in a while. Нам нравится японская кухня, поэтому иногда мы ходим в этот ресторан....
    2. Перевод идиомы day in and day out, значение выражения и пример использования Идиома: day in and day out Перевод: постоянно, все время Пример: My father goes to that restaurant for lunch day in and day out and he never gets tired of it. Мой отец постоянно ходит на обед в этот ресторан, и он ему никогда не надоедает....
    3. Перевод идиомы every so often, значение выражения и пример использования Идиома: every so often Перевод: время от времени, иногда Пример: You should stand up every so often when you are on a long plane trip. Время от времени следует встать и пройтись, когда вы долго летите самолетом....
    4. Перевод идиомы on and off, значение выражения и пример использования Идиома: on and off Перевод: прерывисто, время от времени Пример: It has been raining on and off since early this morning. С раннего утра дождь то идет, то нет. Идиома: on and off / off and on Перевод: от случая к случаю, время от времени, иногда Пример: The man has studied French off and on but he is not very serious. Мужчина изучает французский от случая к случаю, но он […]...
    5. Перевод идиомы a rain check, значение выражения и пример использования Идиома: a rain check Перевод: обещание выполнить, сделать что-либо позже, потом Пример: I did not have time to go to the restaurant with my friend so I decided to take a rain check. У меня не было времени идти с моим другом в ресторан, поэтому я пообещал ему, что мы сходим как-нибудь в другой раз....
    6. Перевод идиомы at times, значение выражения и пример использования Идиома: at times Перевод: иногда, временами, время от времени Пример: At times, our teacher is very nice but at other times she is not nice. Иногда наш учитель очень мила, но иногда она не так уж мила....
    7. Перевод идиомы once or twice, значение выражения и пример использования Идиома: once or twice Перевод: несколько раз, пару раз Пример: We went to the new restaurant once or twice but we quickly became tired of it. Мы пару раз ходили в новый ресторан, но он нам быстро надоел....
    8. Перевод идиомы in a way, значение выражения и пример использования Идиома: in a way Перевод: в некотором отношении, в некоторой степени Пример: In a way I want to go to the restaurant but basically I don’t care. В какой-то степени я хочу сходить в ресторан, но вообще мне без разницы....
    9. Перевод идиомы get dressed up, значение выражения и пример использования Идиома: get dressed up Перевод: наряжаться, надевать свою лучшую одежду Пример: I usually get dressed up when I go to a nice restaurant. Обычно я получше одеваюсь, когда иду в хороший ресторан....
    10. Перевод идиомы give someone or something the once-over, значение выражения и пример использования Идиома: give someone or something the once-over Идиома: give someone or something the once-over разг. Перевод: бегло осмотреть кого-либо или что-либо Пример: We gave the man the once-over when he walked into the restaurant. Мы бегло взглянули на этого человека, когда он вошел в ресторан....
    Newspapers and magazines топик.

    Перевод идиомы (every) now and then / (every) now and again / (every) once in a while, значение выражения и пример использования

    Categories: Английские идиомы

    englishtopic.ru

    every now and again — с английского на русский

  • every now and again — phrasal see every now and then …   New Collegiate Dictionary

  • every now and then — or[every now and again] or[every so often] or[every once in a while] {adv. phr.} At fairly regular intervals; fairly often; repeatedly. * /John comes to visit me every now and then./ * /It was hot work, but every so often Susan would bring us… …   Dictionary of American idioms

  • every now and then — or[every now and again] or[every so often] or[every once in a while] {adv. phr.} At fairly regular intervals; fairly often; repeatedly. * /John comes to visit me every now and then./ * /It was hot work, but every so often Susan would bring us… …   Dictionary of American idioms

  • every now and then — or every now and again or every so often phrasal at intervals ; occasionally …   New Collegiate Dictionary

  • now and then — or[now and again] {adv. phr.} Not often; not regularly; occasionally; sometimes. * /Now and then he goes to a ball game./ * /The maid broke a dish now and then./ Syn.: AT TIMES, FROM TIME TO TIME, ONCE IN A WHILE. Compare: EVERY NOW AND THEN, OFF …   Dictionary of American idioms

  • now and then — or[now and again] {adv. phr.} Not often; not regularly; occasionally; sometimes. * /Now and then he goes to a ball game./ * /The maid broke a dish now and then./ Syn.: AT TIMES, FROM TIME TO TIME, ONCE IN A WHILE. Compare: EVERY NOW AND THEN, OFF …   Dictionary of American idioms

  • Now and Forever (Richard Marx song) — Now and Forever Single by Richard Marx from the album Paid Vacation …   Wikipedia

  • Now and Then (film) — Now and Then Now and Then movie poster Directed by Lesli Linka Glatter …   Wikipedia

  • Now and Forever (Air Supply album) — Now and Forever Studio album by Air Supply Released 1982 Genre …   Wikipedia

  • Now and Forever...Greatest Hits Live — Live album by Air Supply Released …   Wikipedia

  • again — See: COME AGAIN, EVERY NOW AND THEN or EVERY NOW AND AGAIN, NOW AND THEN or NOW AND AGAIN, OFF AGAIN, ON AGAIN or ON AGAIN, OFF AGAIN, SOMETHING ELSE AGAIN, THEN AGAIN, TIME AND AGAIN, YOU SAID IT or YOU CAN SAY THAT AGAIN …   Dictionary of American idioms

  • translate.academic.ru

    every now and then - Английский-Русский Словарь

    en I know it's little sad to know this however, I've been noticing from last couple of months that every now and then the feed count stats are never correct. I know it's little sad to know this however, I've been noticing from last couple of months that every now and then the feed count stats are never correct.

    Common crawlru Я знаю он немного уныл вы знает это однако, я замечал от последних пар месяцев которые каждо теперь и после этого stats отсчета питания пашет никогда для того чтобы не исправлять.

    en We can't pop in and out of her life like that, just seeing her every now and then and getting letters.

    OpenSubtitles2018.v3ru Мы не можем просто появляться и исчезать из ее жизни, видясь с ней от раза до раза и получая письма

    en Oaklands Falls is one of those rare locations where you can still enjoy Blue Mountains and surrounding rainforest without being disturbed by tourists passing every now and then, and, in fact, it is very likely that you won’t meet there anyone at all.

    Common crawlru Водопад Oaklands Falls является одним из тех редких мест, где все еще можно насладится Австралийскими Голубыми Горами и окружающим лесом в тишине и спокойствии и не быть окруженным десятками туристов.

    en Too bad that the networks so quick there are not many, so are bugs sectorialized enough (at least geographically) and identification difficult for the average (which, however, say only that his phone every now and then heated and much battery power).

    Common crawlru Жаль, что так быстро сетей Есть не так много, то и ошибок sectorialized достаточно (по крайней мере географически) и выявление трудных для среднего (который, однако, сказать только, что его телефон то и нагревается и много энергии аккумулятора).

    en I think the way that science works is there's always one big thing that most people work on and then there are always these side projects that other people look at and every now and then, one of these side projects is right and the big thing is wrong.

    OpenSubtitles2018.v3ru Я думаю способ, которым работает наука, всегда есть одна большая вещь, каким большинство людей продолжает работать и затем всегда есть эти проекты стороны, что другой взгляд людей время от времени, один из этих проектов является правильным, и большая вещь является неправильной.

    en Okay, you're rich, you're famous, you like to party, and then every now and then, you go too far and your parents are like,

    OpenSubtitles2018.v3ru Ладно, ты богатый, ты знаменитый, ты любишь вечеринки, и время от времени ты заходишь слишком далеко, и твои родители такие:

    en We urge the international community, the United Nations and its specialized agencies in particular, to assume their full responsibilities towards the Palestinian question by redoubling their efforts and exerting every possible pressure on the Israeli Government to respect and implement the resolutions calling for an immediate end to all measures of war, excessive violence, settlement activity and violations of human rights directed against the Palestinians and their cities, and to implement all its other legal obligations under the series of peace agreements concluded with the Palestinian side in order to prove the good intentions that it announces every now and then in regard to peace and security in the area.

    UN-2ru Мы настоятельно призываем международное сообщество, Организацию Объединенных Наций и ее специализированные учреждения, в частности, выполнить все возложенные на них функции в отношении урегулирования палестинского вопроса, удвоив свои усилия и оказав все возможное давление на израильское правительство с целью обеспечения соблюдения и осуществления им резолюций, в которых содержится призыв к немедленному прекращению всех актов войны, чрезмерного насилия, деятельности по созданию поселений и нарушений прав человека, направленных против палестинцев и их городов, и с целью обеспечения выполнения им всех других правовых обязательств в соответствии с рядом мирных соглашений, заключенных с палестинской стороной, в подтверждение его добрых намерений, которые оно периодически провозглашает в отношении мира и безопасности в регионе.

    en We urge the international community, the United Nations and its specialized agencies in particular, to assume their full responsibilities towards the Palestinian question by redoubling their efforts and exerting every possible pressure on the Israeli Government to respect and implement the resolutions calling for an immediate end to all measures of war, excessive violence, settlement activity and violations of human rights directed against the Palestinians and their cities, and to implement all its other legal obligations under the series of peace agreements concluded with the Palestinian side in order to prove the good intentions that it announces every now and then in regard to peace and security in the area

    MultiUnru Мы настоятельно призываем международное сообщество, Организацию Объединенных Наций и ее специализированные учреждения, в частности, выполнить все возложенные на них функции в отношении урегулирования палестинского вопроса, удвоив свои усилия и оказав все возможное давление на израильское правительство с целью обеспечения соблюдения и осуществления им резолюций, в которых содержится призыв к немедленному прекращению всех актов войны, чрезмерного насилия, деятельности по созданию поселений и нарушений прав человека, направленных против палестинцев и их городов, и с целью обеспечения выполнения им всех других правовых обязательств в соответствии с рядом мирных соглашений, заключенных с палестинской стороной, в подтверждение его добрых намерений, которые оно периодически провозглашает в отношении мира и безопасности в регионе

    en I have all the right words, and the right moves and...... it works most of the time...... but... every now and then, I want to crawl away and hide

    opensubtitles2ru Я нахожу правильные слова и правильные движения, и... в большинстве случаев это срабатывает... но... время от времени я хочу уползти прочь и спрятаться

    en And every now and then, they fought about silly stuff, and sometimes they fought about more serious stuff.

    OpenSubtitles2018.v3ru И им случалось ссориться по мелочам, а иногда не по таким уж и мелочам.

    en Faced with such a situation, we wonder, as the entire world does, about the next step the Council must take and whether it will continue to monitor the situation and endeavour every now and then to adopt a resolution that condemns and deplores

    MultiUnru Сталкиваясь с такой ситуацией, мы задаемся вопросом, как, впрочем, и весь мир, относительно следующего шага, который должен предпринять Совет, и относительно того, будет ли он впредь осуществлять наблюдение за развитием событий и вновь прилагать усилия, с тем чтобы принять резолюцию, в которой выражались бы осуждение и сожаление

    en Faced with such a situation, we wonder, as the entire world does, about the next step the Council must take and whether it will continue to monitor the situation and endeavour every now and then to adopt a resolution that condemns and deplores.

    UN-2ru Сталкиваясь с такой ситуацией, мы задаемся вопросом, как, впрочем, и весь мир, относительно следующего шага, который должен предпринять Совет, и относительно того, будет ли он впредь осуществлять наблюдение за развитием событий и вновь прилагать усилия, с тем чтобы принять резолюцию, в которой выражались бы осуждение и сожаление.

    en Kids, every now and then, New York has a moment when every eye in the city is watching the same thing.

    OpenSubtitles2018.v3ru Дети, время от времени в Нью Йорке наступает минута, когда все взгляды в городе устремлены на одно и то же.

    en I started quite early, and every now and then I had to stand up on one leg to try see the way, and then sit down again, and shuffle on

    opensubtitles2ru Начал я довольно рано,Надо было постоянно вставать на одну ногу, чтобы увидеть, куда идти дальше, затем снова садиться и ползти дальше

    en Most important, pausing and meditating every now and then while reading Bible-based publications will give you the opportunity to absorb the material and to say a prayer of thanks to Jehovah for the good things you are learning.

    JW_2017_12ru Но что более важно, размышляя над Библией и христианскими публикациями, мы лучше усваиваем прочитанное и можем в молитве поблагодарить Иегову за то, что узнали.

    en Most important, pausing and meditating every now and then while reading Bible-based publications will give you the opportunity to absorb the material and to say a prayer of thanks to Jehovah for the good things you are learning. w15 10/15 4:9, 10

    JW_2017_12ru Но что более важно, размышляя над Библией и христианскими публикациями, мы лучше усваиваем прочитанное и можем в молитве поблагодарить Иегову за то, что узнали. w15 15/10 4:9, 10

    en Help, every now and then is more than a four letter word.

    OpenSubtitles2018.v3ru Помощь, время от времени это больше чем слово из 6 букв.

    en Well, you gotta... you gotta take her out every now and then, you know?

    OpenSubtitles2018.v3ru Вам стоит время от времени выводить её наружу.

    en After scoring the second goal for the visitors began to antyfutbol 1:2. The judge interrupted every now and then a meeting, and the opponent tried to kick the ball as far as possible in the car.

    Common crawlru Матчи с этой командой не так просто, весьма выровнены и победы всегда сражались на поле, и wypocone.

    en Weed, pills, some cocaine every now and then.

    OpenSubtitles2018.v3ru Травка, таблетки, немного кокаин...

    en I'll be the main man every now and then, and you'll be my sidekick, you'll make jokes to make me look good.

    OpenSubtitles2018.v3ru Я буду главным человеком каждый сейчас и потом, и ты будешь моим напарником, вы будете делать шутки, чтобы заставить меня выглядеть хорошо.

    en Best way to remind them they' re human is to sit one of ' em down every now and then

    opensubtitles2ru Лучший способ напомнить им, что они обычные люди- это посидеть с ними какое- то время

    en The fact is, your Mom's gonna have an extra drink every now and then.

    OpenSubtitles2018.v3ru Правда в том, что твоя мама все равно будет периодически выпивать.

    en Not just showing up every now and then.

    TEDru не просто прихожу время от времени...

    en Good to show'em who's boss every now and then.

    OpenSubtitles2018.v3ru Этим штукам стоит показывать, кто тут босс сейчас и вообще.

    ru.glosbe.com

    now and then - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    You can break your diet now and then.

    Not every day, just now and then.

    They pop round now and then, all of them.

    You can chat now and then.

    I'd hear things now and then.

    Just crosses my mind now and then.

    However, now and then, I can become consumed with chaos and untethered from that control.

    Тем не менее время от времени, хаос может поглотить меня и я становлюсь неуправляемым.

    I like to take a break now and then.

    But a daughter... a daughter needs a hand now and then.

    It comes up now and then on D'Angelo's pager.

    Kids need a change of mom now and then.

    We have to expect a casualty now and then.

    Well, think of us now and then.

    You could take them down now and then.

    We'll just need a little bit of help now and then.

    In Europe, everybody lets their kids have a little nip or two now and then.

    Well, not really that much except for the odd haircut now and then.

    He spooks a little now and then, but...

    Besides I like to rattle Eric's cage now and then, anyway.

    Well, everybody deserves a partner now and then.

    context.reverso.net

    but every now and then - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    God, no, but every now and then, we like to forget we're divorced.

    I told you, most nights I sit on the stool and grade papers, but every now and then I need some action.

    Я же тебе говорил, чаще всего я сижу на стуле и сортирую бумажки, но время от времени мне нужно немного размяться.

    I am not a religious man, but every now and then, a child comes along who makes me believe in the existence of Satan.

    Я не религиозен, но время от времени появляется ребёнок, который заставляет меня поверить в существование сатаны.

    But every now and then, some other kind of fantasy slips in.

    But every now and then, amidst the garbage, you stumble across that one timeless gem.

    Но время от времени посреди всего этого мусора ты можешь наткнуться на настоящую драгоценность.

    But every now and then, you get lucky and the universe delivers the perfect solution.

    But every now and then, something comes up for me, and I go in for a tune-up.

    But every now and then, I wondered what I'd do if the real Rocky turned up.

    but every now and then, I'm probably going to be in the mood for chocolate.

    Well, lots of men love chocolate ice cream, but every now and then, they crave vanilla.

    Многие мужчины любят шоколадное мороженое, но, иногда, они жаждут ванильное.

    And not too often, but every now and then...

    I wouldn't wish what she has on anyone, but every now and then I get a glimpse of what she sees, and...

    I mean no disrespect to the two other current candidates - both here and both capable - but every now and then, you need a woman to clean house.

    Не хочу выказать неуважение двум другим кандидатам, оба они здесь и оба талантливы, но порой нам нужна женщина для того, чтобы навести чистоту в доме.

    Most stuff, I let go, but every now and then, you hear a piece of information you have to get in on.

    Большинство вещей я просто пропускаю, мимо ушей, но, иногда ты получаешь информацию, с которой должен что-то сделать

    No, but every now and then it's nice to try something new, isn't it?

    Да, но иногда приятно попробовать что-то новенькое, не так ли?

    Well, not always, but every now and then so he'll know that these things can happen. Besides, a train seemed just right.

    Ну не все конечно, но хоть иногда, так он поймет что такое может случиться кроме того поезд, это то что нужно

    Look, Mom, and you do, but every now and then, you got to let us take care of you, too, okay?

    слушай, мам, это так но иногда ты должна позволять и нам заботиться о тебе тоже, хорошо?

    But every now and then one discovers a rose amongst the thorns.

    But every now and then I can make a good case.

    context.reverso.net