Перевод "too good for you" на русский. Good for you перевод фразы


Как переводится «good for you»?

good for you

Перевод

хорошо для вас

Словосочетанияgood for you — Рад за тебяgood for you! амер. — тем лучше для вас!meat is not good for you — мясо вам вредноthis is good enough for me — мне это подходит, меня это устраиваетhanging is too good for him — ≅ его (за это) повесить малоto say a good word for smb. — замолвить словечко за кого-л.to put in a good word for smb. — произнести оправдательную речь в адрес кого-л.he got good value for his money — он удачно /недорого/ купил (что-л.)he is not half good enough for you — он недостаточно хорош для тебя he drinks more than is good for him — он чересчур много пьетПримеры

Milk is good for you. Молоко тебе полезно.

Watching too much TV isn't good for you. Слишком много смотреть телевизор плохо для тебя.

Try to get the medicine down, it's good for you. Постарайся проглотить лекарство, оно принесёт тебе пользу.

 A daily dozen would be good for you.Тебе не мешало бы заняться зарядкой.

 You'll clam up if you know what's good for you.Ты должен держать язык за зубами, если не хочешь неприятностей.

Перевод фразы «just do it» с английского на русский — 59717 просмотров Перевод фразы «old spice» с английского на русский — 22775 просмотров Перевод фразы «i want you» с английского на русский — 20454 просмотра Перевод фразы «read and do» с английского на русский — 9335 просмотров Перевод слова «kfc» с английского на русский — 8150 просмотров Перевод слова «am» с английского на русский — 6752 просмотра Перевод фразы «bad girl» с английского на русский — 6611 просмотров Перевод фразы «reboot bootloader» с английского на русский — 6251 просмотр Перевод фразы «try again» с английского на русский — 5948 просмотров Перевод слова «fashion» с английского на русский — 5574 просмотра

kak-perevoditsya.ru

Good for you перевод с английского на русский язык.

Milk is good for you.

Exercise is good for your ticker.

Физические упражнения полезны для "моторчика".  ☰

Джордж — хороший парень, и ты его не заслуживаешь!  ☰

Watching too much TV isn't good for you.

Тебе вредно слишком много смотреть телевизор.  ☰

Fresh fruit and vegetables are good for you.

Делай, как он говорит, если не хочешь неприятностей!  ☰

Try to get the medicine down, it's good for you.

Постарайся проглотить лекарство, оно принесёт тебе пользу.  ☰

He's no good for you, Jenny. You'll only get hurt again.

Он не подходит тебе, Дженни. Тебе опять будет больно, и только.  ☰

Contrary to popular opinion, chocolate is quite good for you.

Вопреки распространённому мнению, шоколад довольно-таки полезен.  ☰

Depending on what aspect of college life you consider most important, there are several colleges which might be good for you.

В зависимости от того, какой аспект студенческой жизни вы считаете самым важным, есть несколько колледжей, которые вам могут подойти.  ☰

A daily dozen would be good for you. *

Тебе не мешало бы заняться зарядкой.  ☰

You'll clam up if you know what's good for you. *

Ты должен держать язык за зубами, если не хочешь неприятностей.  ☰

Get outa my face if you know what's good for you. *

Кончай базар, если не хочешь схлопотать по морде.  ☰

You'd better be on time if you know what's good for you. *

Я тебе советую прийти вовремя, если не хочешь неприятностей.  ☰

If you know what's good for you, you'll call and apologize. *

Тебе бы лучше позвонить и извиниться, если не хочешь скандала.  ☰

All right, you kids. I'm gonna put it on the line. Don't ever do that again if you know what's good for you. *

Ну вот что, ребята, слушайте сюда. Чтобы этого больше не было, а не то смотрите.  ☰

That's good enough for me.

Этого мне вполне достаточно. / Это меня вполне устраивает.  ☰

Ten o'clock is good for me.

Десять часов мне подходит.  ☰

The experience was good for her.

Этот случай пошёл ей на пользу.  ☰

She made out a good case for her client.

Она помогла клиенту выиграть процесс.  ☰

They credit good teamwork for their success.

Они относят свой успех на счёт хорошей работы в команде.  ☰

All this overeating is not good for my system.

Всё это переедание не очень хорошо для моего организма.  ☰

These are good stretches for your leg muscles.

Эти упражнения хорошо растягивают мышцы ног.  ☰

Dan put in a good word for you at the meeting.

Дэн замолвил за вас словечко на совещании.  ☰

This kind of tension is not good for my nerves.

Такого рода напряжение плохо сказывается на моих нервах.  ☰

Would a CPU upgrade be a good idea for me at all?

Стоит ли мне вообще делать апгрейд процессора?  ☰

She made a good home for her husband and children.

Она обустроила хороший дом для своего мужа и детей.  ☰

Joking apart, they did do quite a good job for us.

Кроме шуток, они сделали для нас очень хорошую работу.  ☰

Investors have also had a good run for their money.

Инвесторы тоже ничуть не пожалели о вложенных деньгах.  ☰

I got the job because Paul put in a good word for me.

Я получил эту работу, потому что Пол замолвил за меня словечко.  ☰

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

wooordhunt.ru

good for you - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Too much isn't good for you.

You got a couple words in, though... that's good for you.

Smoking is not good for you.

We all know that eating a balanced diet is good for you.

You only do what's good for you.

It's good for you to know who Ricky's friends are.

It's probably good for you.

This trip was good for you.

I did what was good for you.

Me keeping my job is good for you.

She says exercise is good for you and the baby.

It's not good for you in the long run.

This result, which is good for you and me, in campaigns and various types of bonus offers to entice and attract us.

Этот результат, который является хорошим для вас и меня, в походах и различных видов бонуса предлагает заманить и привлечь нас.

Potato chips are not good for you.

This is going to be good for you too.

Dawson, I'm no good for you.

Доусон, я тебе не пара.

You got out of your marriage, good for you.

I mean, they thought it would be good for you to hear the histories.

Я ска они сказали тебе полезно послушать предания.

It's good for you to finally admit that.

This is good for you to see.

context.reverso.net

‘Good on You’ или ‘Good for You’?

Всем известно, что «good FOR you» - это один из способов сказать «ай да молодец!», на английском. Также известны фразы «good job» или «well done», имеющие такое же значение. Кто же начал говорить «Good ON you» вместо этой фразы? Мы решили поинтересоваться, с каких пор «Good on You» стало правильной фразой, и заглянули в словарь сленга The New Partridge Dictionary of Slang, где узнали, что «Good on you» происходит из Австралии. Оказывается, в этой англоговорящей стране принято говорить именно так, но хотя такая форма является общеупотребляемой, она все же рассматривается как сленг.

Что означает «Good on you»?

Согласно информации, опубликованной кафедрой лингвистики Австралийского Национального Университета, фраза «good on you» — это выражение, которое поначалу использовалось представителями рабочего класса, а впоследствии получило широкое распространение, выражает глубокий оптимизм. Хотя «good on you» часто используется в качестве поздравлений или похвалы за хорошую работу, у него все же другое значение: вы можете сказать «good on you» другу, который принял решение бороться с тяжелой болезнью. В такой ситуации никак не подойдет фраза «well done», «good job» или «congratulations!», которые используются в качестве похвалы исключительно за выполненную работу. «Good on you» можно перевести как «прекрасно! отлично!, похвально! неплохо!», то есть, выразить одобрение чьих-то действий или поступков.

Google shortcode

Разумеется, «good for you» можно употреблять в аналогичных ситуациях.

Насколько распространена фраза «Good on you»?

Как показали наши исследования, «good on you» употребляется как в британских, так и американских книгах, но в американских изданиях преобладает.

Мы можем сделать вывод, что поскольку «good on you» фигурирует в сленговом словаре, а в обычном проходит под маркой «разговорный», будет справедливо утверждать, что хотя это и общеупотребительная фраза, ее нельзя считать standard English, и поэтому в классических учебниках вы ее вряд ли встретите.

Примечание: Есть еще одна распространенная фраза «It looks good on you!» — «тебе идет! тебе это к лицу!«. В данном случае on нельзя заменить на for.

englsecrets.ru

too good for you - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

That's right - all way too good for you.

She's too good for you, man.

That's your partner who's too good for you.

Your boy is too good for you.

No, that's too good for you.

Banishment was too good for you.

An early death would be too good for you.

Make her feel like she's too good for you.

He was way too good for you.

That young lady is too good for you, boy.

No, seriously, she's far too good for you.

This stuffs too good for you.

Like I always told you, she's too good for you.

But she is too good for you.

Because, Richard, she is too good for you.

Elena was too good for you.

She's definitely too good for you.

I can't believe I'm saying this to the great gavin volure, but liz lemon is too good for you.

It's that you think he's too good for you.

context.reverso.net

Good for you по Русский, перевод, Английский-Русский Словарь

en Good for you, good for you.

OpenSubtitles2018.v3ru Хорошо, хорошо...

en Good for you, good for you.

OpenSubtitles2018.v3ru Молодец, молодец.

en If he's doing better, it's good for your son, it's good for you, it's good for everybody.

OpenSubtitles2018.v3ru Если его жизнь налаживается, это хорошо для твоего сына, это хорошо для тебя, это хорошо для всех.

en Now, it's my job here to think not only of what's good for you but what's good for the community in which you live.

OpenSubtitles2018.v3ru И моя обязанность решить, что будет лучшим не только для тебя... но и для общества, в котором ты живёшь.

en Wow, good for you, good for us.

OpenSubtitles2018.v3ru Вау, молодец, мы молодцы.

en If you knew what was good for you, you wouldn't want to get to know me either.

OpenSubtitles2018.v3ru И, будь ты поумней, то не лез бы ко мне с расспросами.

en If you know what' s good for you,You' il stay as far away from me as you can

opensubtitles2ru Если тебя заботит собственное благополучие, держись от меня как можно дальше

en Killing you is too good for you, you...

OpenSubtitles2018.v3ru Тебя убить мало! Ты!

en So, if you know what' s good for you you' il stay the hell away from me!

opensubtitles2ru Так что, если не хочешь проблем, держись, чёрт побери, от меня подальше!

en And if you know what's good for you, you won't dig any deeper.

OpenSubtitles2018.v3ru И ради своего же блага рыть вы не станете.

en And if you know what's good for you, you will back off and stop messing with her competitive edge, OK?

OpenSubtitles2018.v3ru И если ты знаешь, что лучше для тебя, то ты отступишь и прекратишь конкурировать с ней, хорошо?

en If you know what's good for you, you will stay as far away from this man as you possibly can!

OpenSubtitles2018.v3ru Если не хочешь скатиться вниз, то держись по-дальше от этого человека!

en If you know what's good for you, you won't monkey around with Fred C. Dobbs.

OpenSubtitles2018.v3ru Если вы не дураки, вы больше не станете дразнить Фреда Доббса.

en If you know what' s good for you, you' il keep your mouth shut, kid

opensubtitles2ru Если знаешь, что для тебя хорошо, то будешь держать рот на замке, пацан

en 33 And if be good for what are good for you what for you for that gratitude?

Common crawlru 33 И если делаете добро тем, которые вам делают добро, какая вам за то благодарность?

en Besides, I think that getting away might be good for her, and, you know, could maybe be good for you, too.

OpenSubtitles2018.v3ru Кроме того, я считаю что поездка пойдет ей на пользу и знаешь, возможно, и тебе это тоже будет полезно.

en What is good for you is good for me.

tatoebaru Что хорошо для тебя, хорошо и для меня.

en It'll be good for you and good for both of us.

OpenSubtitles2018.v3ru Так будет лучше и для тебя, и для нас обоих.

en As long as it's good for you and good for

TEDru Если он не приносит вред ни вам, ни

en My filling his shoes wouldn't just be good for you, it'd good for me too.

OpenSubtitles2018.v3ru Думаю, ты отлично подойдешь для его работы, чему я только рада.

en It's good for you and good for me.

OpenSubtitles2018.v3ru Это хорошо и для тебя, и для меня.

en Even so, you might view the prospect of reading a book or even a magazine article as being a little like taking medicine: You know it is good for you, but you prefer to avoid it.

JW_2017_12ru Тем не менее чтение книги или даже статьи из журнала для тебя, возможно, подобно приему лекарств: ты знаешь, что они полезны, но все равно их не любишь.

en That you purposefully ruin every relationship that could be good for you because you are a sad, pathetic little child?

OpenSubtitles2018.v3ru Что ты намеренно разрушаешь все отношения, которые могут принести тебе радость, потому что ты ужасный, жалкий ребенок?

en I thought you were too good for her, but she's too good for you.

OpenSubtitles2018.v3ru Я думал, что ты слишком хорош для неё, а на самом деле, это она слишком хороша для тебя.

en If it's good for you, is it not good for me, too?

OpenSubtitles2018.v3ru Если тебе хорошо, почему мне нельзя?

ru.glosbe.com

no good for you - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

He's no good for you, Babs.

I'm no good for you, Callie.

This guy was no good for you.

He's no good for you, you know that.

Brandy is no good for you.

That guy is no good for you.

Dawson, I'm no good for you.

That's no good for you, Raymond.

Stop drinking, you know it's no good for you.

She's no good for you, honey.

There's no good for you here.

But it's no good for you to keep dreaming about him.

If you fight here... it's no good for you.

I always knew this guy was no good for you, Stephanie.

He's rabid, he's no good for you.

I knew all them chemicals they feed you at school weren't no good for you.

You're no good for her and she's no good for you.

It's no good for you to know how I really feel.

context.reverso.net