Перевод "jet black hair" на русский. Jet black перевод


jet-black - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

He has jet-black hair and a gold tooth.

У него чёрные волосы и золотой зуб.

I'm wearing a silk shirt studded with jet-black rhinestones driving balls out into the darkness.

Я в шёлковой рубашке усыпанной чёрными стразами, пуляю мячики в темноту.

She was slender with long, wavy jet-black hair and pale skin.

Thick, jet-black, the perfect sheen.

Pizza, bad special effects, and your celebrity crush is Megan Fox, which is awesome, because I look just like her, with her supertight pants and long, jet-black hair.

Пицца, плохие спецэффекты, и звезда, в которую ты влюблен, это Меган Фокс, что очень круто, потому что я очень на неё похожа, с её суперобтягивающими брюками, и длинными черными волосами.

Yes, jet-black cargo van.

The internal symptoms are a dark-grey to purplish discolouration which later becomes jet-black.

Внутренними симптомами являются обесцвечивание от темно-серого до пурпурного, которые впоследствии становятся угольно-черными.

Fevered eyes glare at the jaundiced corn, caw of the jet-black crows spiralling in the yellow.

Лихорадочный взгляд устремлён на желтушные пятна, угольно-черные вороны, каркая, кружат на жёлтым полем.

Me, I'll take one jet-black California homegrown trucker hat.

As they set out for the indigo shore under this jet-black sky some died on their feet with a backward glance.

Как они оказались на берегу цвета индиго, под этим угольно-чёрным небом? Некоторые умерли стоя, бросив последний прощальный взгляд.

You know, the one with hair so jet-black she looks like a crow?

Fresh or recent bruises may be pink or vary from a bright shiny grey to jet-black, but they do not show dry or dry starchy flesh.

Свежие или недавние помятости могут иметь розовый цвет или же цвет от яркого светло-серого до угольно-черного, когда, они при этом не обнаруживают сухой или сухой крахмалистой мякоти.

Предложить пример

Другие результаты

One of his eyes - it was jet black.

were jet black with white markings.

Jet Black Pope, we went back to Mouse Rat, and now we are Scarecrow Boat.

Потом мы снова стали "Мышекрысой", а теперь мы "Отпугивающая Лодка".

I study blazars, supermassive, hyperactive black holes that sit at the centers of massive galaxies and shoot out jets nearby those black holes at speeds approaching the speed of light in a process we are still trying to completely understand.

Я изучаю блазары в окрестностях сверхмассивных, гиперактивных чёрных дыр в центре массивных галактик, которые выпускают струи вещества рядом с этими чёрными дырами с околосветовой скоростью, - формируя процесс, который мы всё ещё пытаемся полностью изучить.

That day, Jet dressed in black, sauntering down the street, exuding a seductive air, attracting gazes from passersbys

В тот день Джет был одет в черное, Прогуливаясь вниз по улице, источая флюиды соблазнения, привлекая взгляды прохожих

(b) Hardware: there is a need for a server and a backup solution, two multimedia projectors, a colour laser jet printer and two black and white laser jet printers;

Ь) компьютерная техника: налицо необходимость в сервере и подстраховочном резерве, двух многосистемных проекторах, цветном лазерном принтере и двух черно-белых лазерных принтерах;

Behind black, black, jet black

It was jet black and huge.

context.reverso.net

jet black - Перевод на русский - примеры английский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

One of his eyes - it was jet black.

were jet black with white markings.

Behind black, black, jet black

It was jet black and huge.

Jet Black Pope, we went back to Mouse Rat, and now we are Scarecrow Boat.

Потом мы снова стали "Мышекрысой", а теперь мы "Отпугивающая Лодка".

Предложить пример

Другие результаты

He has jet-black hair and a gold tooth.

У него чёрные волосы и золотой зуб.

The internal symptoms are a dark-grey to purplish discolouration which later becomes jet-black.

Внутренними симптомами являются обесцвечивание от темно-серого до пурпурного, которые впоследствии становятся угольно-черными.

I'm wearing a silk shirt studded with jet-black rhinestones driving balls out into the darkness.

Я в шёлковой рубашке усыпанной чёрными стразами, пуляю мячики в темноту.

She was slender with long, wavy jet-black hair and pale skin.

Fevered eyes glare at the jaundiced corn, caw of the jet-black crows spiralling in the yellow.

Лихорадочный взгляд устремлён на желтушные пятна, угольно-черные вороны, каркая, кружат на жёлтым полем.

Thick, jet-black, the perfect sheen.

Me, I'll take one jet-black California homegrown trucker hat.

As they set out for the indigo shore under this jet-black sky some died on their feet with a backward glance.

Как они оказались на берегу цвета индиго, под этим угольно-чёрным небом? Некоторые умерли стоя, бросив последний прощальный взгляд.

You know, the one with hair so jet-black she looks like a crow?

Fresh or recent bruises may be pink or vary from a bright shiny grey to jet-black, but they do not show dry or dry starchy flesh.

Свежие или недавние помятости могут иметь розовый цвет или же цвет от яркого светло-серого до угольно-черного, когда, они при этом не обнаруживают сухой или сухой крахмалистой мякоти.

Pizza, bad special effects, and your celebrity crush is Megan Fox, which is awesome, because I look just like her, with her supertight pants and long, jet-black hair.

Пицца, плохие спецэффекты, и звезда, в которую ты влюблен, это Меган Фокс, что очень круто, потому что я очень на неё похожа, с её суперобтягивающими брюками, и длинными черными волосами.

I study blazars, supermassive, hyperactive black holes that sit at the centers of massive galaxies and shoot out jets nearby those black holes at speeds approaching the speed of light in a process we are still trying to completely understand.

Я изучаю блазары в окрестностях сверхмассивных, гиперактивных чёрных дыр в центре массивных галактик, которые выпускают струи вещества рядом с этими чёрными дырами с околосветовой скоростью, - формируя процесс, который мы всё ещё пытаемся полностью изучить.

That day, Jet dressed in black, sauntering down the street, exuding a seductive air, attracting gazes from passersbys

В тот день Джет был одет в черное, Прогуливаясь вниз по улице, источая флюиды соблазнения, привлекая взгляды прохожих

(b) Hardware: there is a need for a server and a backup solution, two multimedia projectors, a colour laser jet printer and two black and white laser jet printers;

Ь) компьютерная техника: налицо необходимость в сервере и подстраховочном резерве, двух многосистемных проекторах, цветном лазерном принтере и двух черно-белых лазерных принтерах;

Yes, jet-black cargo van.

context.reverso.net

Jet black по Русский - Английский-Русский Словарь

en Fresh or recent bruises may be pink or vary from a bright shiny grey to jet-black, but they do not show dry or dry starchy flesh.

UN-2ru Свежие или недавние помятости могут иметь розовый цвет или же цвет от яркого светло-серого до угольно-черного, когда, они при этом не обнаруживают сухой или сухой крахмалистой мякоти.

en The internal symptoms are a dark-grey to purplish discolouration which later becomes jet-black.

UN-2ru Внутренними симптомами является изменение цвета от темно-серого до пурпурного, который впоследствии становится угольно-черным.

en Jet black can called " Fukk "!

OpenSubtitles2018.v3ru " Jet Black " можно переименовать в " fukk " ( далее " факк " )!

en Does your sister dye her hair jet black like that?

OpenSubtitles2018.v3ru Твоя сестра тоже красит волосы в такой черный цвет?

en See, most folks radiate red or blue, purple if they're quite mystical, but yours... was jet black.

OpenSubtitles2018.v3ru Обычный народ излучает красный, синий, иногда фиолетовый, но ты - настоящий чёрный.

en Actually, it looks jet black.

OpenSubtitles2018.v3ru На самом деле, чёрный как уголь.

en As they set out for the indigo shore under this jet-black sky

OpenSubtitles2018.v3ru Как они оказались на берегу цвета индиго, под этим угольно-чёрным небом?

en He has jet-black hair and a gold tooth.

OpenSubtitles2018.v3ru У него чёрные волосы и золотой зуб.

en Fresh or recent bruises may be pink or vary from a bright shiny grey to jet-black, but they do not show dry or dry starchy flesh.

UN-2ru Свежие или недавние помятости могут иметь розовый цвет или же цвет от яркого светло-серого до угольно-черного, но они при этом не обнаруживают сухой или сухой крахмалистой мякоти.

en She had jet black hair.

tatoebaru У неё были блестящие черные волосы.

en Its glossy plumage is notable for its jet-black color (Ca 5:11) with iridescent steel-blue and purple hues, the underparts at times having a touch of green.

JW_2017_12ru Гладкое оперение ворона имеет черную окраску (Псн 5:11) с синевато-стальным и фиолетовым блеском, а нижние участки тела иногда отливают зеленым цветом.

en And then, jet blackness

opensubtitles2ru А затем, всё моментально потемнело

en You know, the one with hair so jet-black she looks like a crow?

OpenSubtitles2018.v3ru Ну, знаешь, той, с очень чёрными волосами... она ещё похожа на ворону.

en Thick, jet-black, the perfect sheen.

OpenSubtitles2018.v3ru Густые, черные как смоль, блестящие.

en Uh, jet black hair, lots of piercings and tattoos.

OpenSubtitles2018.v3ru Черные волосы, много пирсинга и татуировок.

en It is jet black.

OpenSubtitles2018.v3ru Черная.

en Jet Black Pope, we went back to Mouse Rat, and now we are Scarecrow Boat.

OpenSubtitles2018.v3ru Потом мы снова стали " Мышекрысой ", а теперь мы " Отпугивающая Лодка ".

en The internal symptoms are a dark-grey to purplish discolouration which later becomes jet-black.

UN-2ru Внутренними симптомами являются обесцвечивание от темно-серого до пурпурного, которые впоследствии становятся угольно-черными.

en Behind black, black, jet black

opensubtitles2ru " за черными, черными

en She had jet black eyes.

tatoebaru У неё были чёрные как уголь глаза.

en Behind black, black, jet black

OpenSubtitles2018.v3ru " за черными, черными,

en Jet black.

OpenSubtitles2018.v3ru Как ночь.

en Actually, black pearls come in a range of vibrant colors, from silvery white to jet black.

JW_2017_12ru Он бывает самых разных цветов — от серебристо-белого до угольно-черного.

ru.glosbe.com

jet-black - перевод - по-русски

jesting

шутки, шутливость, осмеяние, шутливый, с юмором, шуточный

jestingly

шутя, в шутку, несерьезно

jesuit

иезуитский, лицемерный, иезуит, лицемер, двуличный человек

jesuitic

иезуитский, коварный, лицемерный

jesuitical

иезуитский, коварный, лицемерный

jesuitism

иезуитство, казуистика, лицемерие

jesuitry

иезуитство, казуистика, лицемерие

jet

струя, реактивный самолет, реактивный, струйный, бить струей

jet up

усиленно работать, вкалывать, ишачить

jet-fighter

реактивный истребитель

jet-hop

совершать короткие перелеты на реактивном самолете

jetboat

катер с реактивным двигателем

jetborne

транспортируемый реактивными самолетами

jetfighter

реактивный истребитель

jetfoil

судно на подводных крыльях

jetliner

реактивный самолет

jetport

аэропорт для реактивных самолетов

jetsam

груз, сброшенный с корабля и прибившийся к берегу

engmax.ru

Jet-black по Русский, перевод, Английский-Русский Словарь

en Fresh or recent bruises may be pink or vary from a bright shiny grey to jet-black, but they do not show dry or dry starchy flesh.

UN-2ru Свежие или недавние помятости могут иметь розовый цвет или же цвет от яркого светло-серого до угольно-черного, когда, они при этом не обнаруживают сухой или сухой крахмалистой мякоти.

en The internal symptoms are a dark-grey to purplish discolouration which later becomes jet-black.

UN-2ru Внутренними симптомами является изменение цвета от темно-серого до пурпурного, который впоследствии становится угольно-черным.

en Jet black can called " Fukk "!

OpenSubtitles2018.v3ru " Jet Black " можно переименовать в " fukk " ( далее " факк " )!

en Does your sister dye her hair jet black like that?

OpenSubtitles2018.v3ru Твоя сестра тоже красит волосы в такой черный цвет?

en See, most folks radiate red or blue, purple if they're quite mystical, but yours... was jet black.

OpenSubtitles2018.v3ru Обычный народ излучает красный, синий, иногда фиолетовый, но ты - настоящий чёрный.

en Actually, it looks jet black.

OpenSubtitles2018.v3ru На самом деле, чёрный как уголь.

en As they set out for the indigo shore under this jet-black sky

OpenSubtitles2018.v3ru Как они оказались на берегу цвета индиго, под этим угольно-чёрным небом?

en He has jet-black hair and a gold tooth.

OpenSubtitles2018.v3ru У него чёрные волосы и золотой зуб.

en Fresh or recent bruises may be pink or vary from a bright shiny grey to jet-black, but they do not show dry or dry starchy flesh.

UN-2ru Свежие или недавние помятости могут иметь розовый цвет или же цвет от яркого светло-серого до угольно-черного, но они при этом не обнаруживают сухой или сухой крахмалистой мякоти.

en She had jet black hair.

tatoebaru У неё были блестящие черные волосы.

en Its glossy plumage is notable for its jet-black color (Ca 5:11) with iridescent steel-blue and purple hues, the underparts at times having a touch of green.

JW_2017_12ru Гладкое оперение ворона имеет черную окраску (Псн 5:11) с синевато-стальным и фиолетовым блеском, а нижние участки тела иногда отливают зеленым цветом.

en And then, jet blackness

opensubtitles2ru А затем, всё моментально потемнело

en You know, the one with hair so jet-black she looks like a crow?

OpenSubtitles2018.v3ru Ну, знаешь, той, с очень чёрными волосами... она ещё похожа на ворону.

en Thick, jet-black, the perfect sheen.

OpenSubtitles2018.v3ru Густые, черные как смоль, блестящие.

en Uh, jet black hair, lots of piercings and tattoos.

OpenSubtitles2018.v3ru Черные волосы, много пирсинга и татуировок.

en It is jet black.

OpenSubtitles2018.v3ru Черная.

en Jet Black Pope, we went back to Mouse Rat, and now we are Scarecrow Boat.

OpenSubtitles2018.v3ru Потом мы снова стали " Мышекрысой ", а теперь мы " Отпугивающая Лодка ".

en The internal symptoms are a dark-grey to purplish discolouration which later becomes jet-black.

UN-2ru Внутренними симптомами являются обесцвечивание от темно-серого до пурпурного, которые впоследствии становятся угольно-черными.

en Behind black, black, jet black

opensubtitles2ru " за черными, черными

en She had jet black eyes.

tatoebaru У неё были чёрные как уголь глаза.

en Behind black, black, jet black

OpenSubtitles2018.v3ru " за черными, черными,

en Jet black.

OpenSubtitles2018.v3ru Как ночь.

en Actually, black pearls come in a range of vibrant colors, from silvery white to jet black.

JW_2017_12ru Он бывает самых разных цветов — от серебристо-белого до угольно-черного.

ru.glosbe.com

Miracle of Sound - Текст песни Jet Black Dress + перевод на Русский

Под покровом полумрака

Она собирается на войну.

Она - львица в этом платье,

Я жажду услышать ее рык.

 

Грациозная походка и уверенный шаг,

Ее пламенный взгляд пронзает насквозь.

Я сгораю до пепла, растворяюсь в желании,

Я бегу, но она настигает меня.

 

И я не могу противится,

Хоть и знаю, что должен.

Это девчонка плохая, но, Господи, как же она хороша!

 

Ох!

И когда она надевает это черное платье

Я теряю самоконтроль, сдаваясь в ее милость.

Она так уверена в себе и так легка,

Платье - любовь моя,

В платье любовь моя.

 

В море блеска и света

Она - хищница, она - акула.

Среди лучей и света

Она - тень в темноте.

 

Она улыбается как ангел,

Но танцует как дьявол.

Ее изящный силуэт

Такой величественный и сверкающий.

 

И я не могу противится,

Хоть и знаю, что должен.

Это девчонка плохая, но, Господи, как же это приятно...

 

Ох!

И когда она надевает это черное платье

Я теряю самоконтроль, сдаваясь в ее милость.

Она так уверена в себе и так легка,

Платье - любовь моя,

В платье любовь моя.

 

Я - лишь россыпь черных точек,

Она делает меня цельным,

Ее колдовство

Воскрешает меня

Я никогда не чувствовал себя таким живым...

 

Ох!

И когда она надевает это черное платье

Я теряю самоконтроль, сдаваясь в ее милость.

Она так уверена в себе и так легка,

Платье - любовь моя,

В платье любовь моя.

 

Ох!

И когда она надевает это черное платье

(Я - лишь россыпь черных точек)

Я теряю самоконтроль, сдаваясь в ее милость.

(Ее колдовство воскрешает меня)

Она так уверена в себе и так легка,

(Я никогда не чувствовал себя таким живым...)

Платье - любовь моя,

В платье любовь моя.

 

lyricstranslate.com

jet black hair - Перевод на русский - примеры английский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложить пример

Другие результаты

He has jet-black hair and a gold tooth.

She was slender with long, wavy jet-black hair and pale skin.

Pizza, bad special effects, and your celebrity crush is Megan Fox, which is awesome, because I look just like her, with her supertight pants and long, jet-black hair.

Пицца, плохие спецэффекты, и звезда, в которую ты влюблен, это Меган Фокс, что очень круто, потому что я очень на неё похожа, с её суперобтягивающими брюками, и длинными черными волосами.

You know, the one with hair so jet-black she looks like a crow?

You had black hair and then gray hair.

Maybe 5'8 , spiky black hair.

The internal symptoms are a dark-grey to purplish discolouration which later becomes jet-black.

Внутренними симптомами являются обесцвечивание от темно-серого до пурпурного, которые впоследствии становятся угольно-черными.

One of his eyes - it was jet black.

I'm wearing a silk shirt studded with jet-black rhinestones driving balls out into the darkness.

Я в шёлковой рубашке усыпанной чёрными стразами, пуляю мячики в темноту.

were jet black with white markings.

Fevered eyes glare at the jaundiced corn, caw of the jet-black crows spiralling in the yellow.

Лихорадочный взгляд устремлён на желтушные пятна, угольно-черные вороны, каркая, кружат на жёлтым полем.

Thick, jet-black, the perfect sheen.

Me, I'll take one jet-black California homegrown trucker hat.

It has black hair turns white HARG therapy is not possible.

They have brown skin and black hair.

I have brown eyes and black hair.

Black hair, brown eyes, gives her address as 2800 fountain.

Брюнетка, карие глаза, жила на Фонтейн-авеню 2800.

5'9 , long black hair... secretary glasses.

S-Sorry! You have very pretty black hair.

About 5'7 , black hair, wearing a light beige coat.

Рост около 5 футов 7 дюймов, темные волосы, одета в светлый бежевый плащ.

context.reverso.net