Пожелания на английском/ Good Wishes. Как на английском пожелать удачи


Пожелания на английском / Good Wishes

Пожелания в английском языке, как правило, следуют за поздравлениями.

Общие пожелания:

(Я) желаю (вам, тебе)...I wish you...
Желаю вам больших успехов!I wish you every success!
Желаю тебе сдать экзамен! I wish you every success in passing your exam!
От (всей) души желаю...With all my heart I wish you...

От (всего) сердца желаю...

With all my heart (and soul) I wish you...
От всей души желаю тебе счастья!I wish you joy!I wish you happiness!With all my heart I wish you happiness / joy!
Желаю вам (тебе) всего хорошего(всего доброго, всего наилучшего!I wish you the best of everything!
По поводу (чего-либо) желаю...!В связи (с чем-либо) желаю...! On the occasion of... I wish you

Пожелание приятного времяпрепровождения (отпуска, путешествия и пр.) на английском:

Счастливого пути!Счастливой поездки!Счастливо добраться!Have a good trip!Have a good journey!Safe journey (home)!
Хорошего отпуска!Have a good holiday (vacation)!
Счастливо провести время!Have a good time!Enjoy yourself!
Счастливо отдохнуть!Have a good rest!Have an enjoyable holiday!
Набраться тебе сил!I hope you come back properly well.

Пожелание спокойной ночи на английском:

Спокойной ночи! Goodnight!Have a pleasant night's sleep!Night-night!
Баиньки!Nighty night!Night-night!
Спи крепко!Sleep tight!Sleep well!Sleep strong!

Пожелание удачи на английском:

Удачи! (перед испытанием или опасностью) Good luck (with smth)!Good luck to youThe best of luck!Best of luck!
Ни пуха ни пера!Break a leg!Good luck!
Выиграть тебе!Good luck!
Выиграть бы тебе!I do hope you win.
Пусть тебе повезет!I wish you luck!
Успехов тебе!Good luck! I wish you success.

Пожелания к поздравлению с семейным праздником:

В день рождения желаю...!For your birthday I wish you...!My birthday wish for you is...!I wish you on your birthday...!
В день 35-летия желаю...!On your 35th birthday I wish you...!
В день свадьбы желаю...!On your wedding day I wish (both of) you...!
В этот радостный день желаю...!On this day of joy/ joyous day/ occasion I wish you...!
В этот радостный день желаю тебе большого счастья и успехов!On this joyous day I wish you great happiness and every success/happiness and success!

Эмоционально-окрашенные пожелания:

Примите (мои) самые наилучшие (самые теплые, самые сердечные, самые горячие, самые искренние) пожелания! Please, accept my best/ warmest/ most heartfelt/ heartiest/ sincerest wishes!
Разрешите пожелать вам.. May I wish you..
Позвольте пожелать вам...May success attend you in...May I give you my best wishes of success!
Разрешите пожелать вам успехов!My success attend you!
Позвольте пожелать вам успешно защитить диссертацию!I wish you every success in defending your thesis!
Разрешите пожелать вам, чтобы защита прошла удачно!I wish you all the luck in the world in defending your thesis!

Пожелания в конкретной ситуации:

Желаю сдать экзамен!Good luck with your exam(ination)!
Сдать бы тебе экзамен!I wish you to pass the exam.I do hope you do well at the examination.
Желаю хорошо отдохнуть!Have a good rest!I (do) hope you have a good rest.
Приятного аппетита!Bon appetit!I hope you enjoy your breakfast, coffee, etc.Enjoy!Enjoy your meal!
Желаю поскорее выздороветь!Get well (and) soon!
Желаю счастливого пути!Happy journey!I wish you a happy journey.
Счастья тебе!I wish you joy!I wish you happiness!
Удачной тебе поездки!I hope the trip will be everything you wish for.
Хорошей погоды!Let's hope the weather keeps.
Долгих лет жизни!May you live to be a hundred!May you live another ... years!
Многих лет жизни!May you live on and on and on!
Поздравляем вас ... с вашим семидясителетием.Желаем долгих лет жизни.   

Happy birthday to you, dear ..., and many happyreturns of the day!

Cheers, dear ...! On the 70th birthday I wish youhealth, goodcheer and many more years of happiness and joy!

Выздороветь тебе поскорее!Get well (and) soon!
Выздороветь бы тебе поскорее!I hope you get well soon.I wish you to get well and soon.
Не простудиться бы тебе!See you don't catch cold/catch a chill!
Не простудиться бы тебе. Оденься потеплее!See you don't catch cold! Put on something warm.
Не болей!Keep well! Stay healthy!
Выздоравливай!Get well!
Будь здоров!God bless you! (если человек чихнул)
Будь здоров!Keep well! Stay healthy!
Не горюй!Выше  нос! Chin up! crying won't help! Keep your chin up! Cheer up!
Не робей!Don't be shy! Courage!
Береги себя!Take care of yourself!
Будь умницей!Веди себя хорошо!Behave yourself.Be good/Be good boy/girl.
Пусть все у тебя будет хорошо (в порядке)!I do hope things go well with you
Пусть тебе будет хорошо!I wish you well.
 Желаю удачи и много клиентов (покупателей, заказчиков)!Wish you lots of success and many satisfied customers!
Желаю удачи!Wish you lots of success!
Удачи в работе!Good luck on your business!

Выражение соболезнований

Please accept my sincerest (deepest) condolences.
Примите мои глубочайшие соболезнования
My (deepest) sympathy.Сочувствую вашей утрате
I'm sorry to hear about your granny.Жаль, что так случилось с твоей бабушкой
I'm in deep sorrow for your loss.Нам искренне жаль
I grieve with you.Помни, я с тобой в этот печальный момент
I'm so sorry for your lossСочувствую вашей утрате
My condolencesМои соболезнования

Пожелания, выраженные в русском языке при помощи глагола хотеть:

Я хочу (хотел бы) пожелать вам (тебе) счастья!I wish you joy!
Мне хочется (хотелось бы) пожелатьвам (тебе) успешно защитить диссертацию!Success to you in defending your thesis!
Я желаю вам (хочу пожелать вам, хочу), чтобы...I wish you (that) you...
Я хочу пожелать вам, чтобы ваши мечты сбылись!May (all) your dreams come true!
Я хочу, чтобы ты была счастлива!I wish you happiness.I want you to be happy.With all my heart I hope you will be happy.

Ответ на пожелание на английском

Ответной репликой на пожелание, прежде всего, является благодарность:

Спасибо!    Thank you.Thanks
Большое спасибо за пожелание!Thank you ever so much.
Спасибо за добрые пожелания!Thank you for your kind wishes.

Ответное пожелание:

И вам желаю счастья!I also wish you joy!
И вам тоже желаю успехов!I also wish you good luck!
И вам тоже!И вам того же (желаю)!The same to you!

В ответ на бодрые пожелания может быть выражена надежда на то, что желаемое сбудется:

Надеюсь на это.I hope so.
Надеюсь, что это будет так.Let's hope for the best.
Надеюсь, что это сбудется.Let's hope your wishes come true.
Хорошо было бы.If wishes were horses...
Хорошо бы...It would be fine.
Хорошо, чтобы это было так!I couldn't wish for anything better.
Хорошо, если бы это было так!If only it were as you say!
Неплохо бы...Wouldn't be a bad idea!
Дай-то бог!Дал бы бог!Please God!So help me God!

Учи английский, получи поездку в Дублин бесплатно! Записаться

Теги: birthday wishes | good wishes | пожелания на английском | пожелания на английском языке

www.englishelp.ru

Пожелания на английском / Good Wishes

Пожелания в английском языке, как правило, следуют за поздравлениями.

Общие пожелания:

(Я) желаю (вам, тебе)...I wish you...
Желаю вам больших успехов!I wish you every success!
Желаю тебе сдать экзамен! I wish you every success in passing your exam!
От (всей) души желаю...With all my heart I wish you...

От (всего) сердца желаю...

With all my heart (and soul) I wish you...
От всей души желаю тебе счастья!I wish you joy!I wish you happiness!With all my heart I wish you happiness / joy!
Желаю вам (тебе) всего хорошего(всего доброго, всего наилучшего!I wish you the best of everything!
По поводу (чего-либо) желаю...!В связи (с чем-либо) желаю...! On the occasion of... I wish you

Пожелание приятного времяпрепровождения (отпуска, путешествия и пр.) на английском:

Счастливого пути!Счастливой поездки!Счастливо добраться!Have a good trip!Have a good journey!Safe journey (home)!
Хорошего отпуска!Have a good holiday (vacation)!
Счастливо провести время!Have a good time!Enjoy yourself!
Счастливо отдохнуть!Have a good rest!Have an enjoyable holiday!
Набраться тебе сил!I hope you come back properly well.

Пожелание спокойной ночи на английском:

Спокойной ночи! Goodnight!Have a pleasant night's sleep!Night-night!
Баиньки!Nighty night!Night-night!
Спи крепко!Sleep tight!Sleep well!Sleep strong!

Пожелание удачи на английском:

Удачи! (перед испытанием или опасностью) Good luck (with smth)!Good luck to youThe best of luck!Best of luck!
Ни пуха ни пера!Break a leg!Good luck!
Выиграть тебе!Good luck!
Выиграть бы тебе!I do hope you win.
Пусть тебе повезет!I wish you luck!
Успехов тебе!Good luck! I wish you success.

Пожелания к поздравлению с семейным праздником:

В день рождения желаю...!For your birthday I wish you...!My birthday wish for you is...!I wish you on your birthday...!
В день 35-летия желаю...!On your 35th birthday I wish you...!
В день свадьбы желаю...!On your wedding day I wish (both of) you...!
В этот радостный день желаю...!On this day of joy/ joyous day/ occasion I wish you...!
В этот радостный день желаю тебе большого счастья и успехов!On this joyous day I wish you great happiness and every success/happiness and success!

Эмоционально-окрашенные пожелания:

Примите (мои) самые наилучшие (самые теплые, самые сердечные, самые горячие, самые искренние) пожелания! Please, accept my best/ warmest/ most heartfelt/ heartiest/ sincerest wishes!
Разрешите пожелать вам.. May I wish you..
Позвольте пожелать вам...May success attend you in...May I give you my best wishes of success!
Разрешите пожелать вам успехов!My success attend you!
Позвольте пожелать вам успешно защитить диссертацию!I wish you every success in defending your thesis!
Разрешите пожелать вам, чтобы защита прошла удачно!I wish you all the luck in the world in defending your thesis!

Пожелания в конкретной ситуации:

Желаю сдать экзамен!Good luck with your exam(ination)!
Сдать бы тебе экзамен!I wish you to pass the exam.I do hope you do well at the examination.
Желаю хорошо отдохнуть!Have a good rest!I (do) hope you have a good rest.
Приятного аппетита!Bon appetit!I hope you enjoy your breakfast, coffee, etc.Enjoy!Enjoy your meal!
Желаю поскорее выздороветь!Get well (and) soon!
Желаю счастливого пути!Happy journey!I wish you a happy journey.
Счастья тебе!I wish you joy!I wish you happiness!
Удачной тебе поездки!I hope the trip will be everything you wish for.
Хорошей погоды!Let's hope the weather keeps.
Долгих лет жизни!May you live to be a hundred!May you live another ... years!
Многих лет жизни!May you live on and on and on!
Поздравляем вас ... с вашим семидясителетием.Желаем долгих лет жизни.   

Happy birthday to you, dear ..., and many happyreturns of the day!

Cheers, dear ...! On the 70th birthday I wish youhealth, goodcheer and many more years of happiness and joy!

Выздороветь тебе поскорее!Get well (and) soon!
Выздороветь бы тебе поскорее!I hope you get well soon.I wish you to get well and soon.
Не простудиться бы тебе!See you don't catch cold/catch a chill!
Не простудиться бы тебе. Оденься потеплее!See you don't catch cold! Put on something warm.
Не болей!Keep well! Stay healthy!
Выздоравливай!Get well!
Будь здоров!God bless you! (если человек чихнул)
Будь здоров!Keep well! Stay healthy!
Не горюй!Выше  нос! Chin up! crying won't help! Keep your chin up! Cheer up!
Не робей!Don't be shy! Courage!
Береги себя!Take care of yourself!
Будь умницей!Веди себя хорошо!Behave yourself.Be good/Be good boy/girl.
Пусть все у тебя будет хорошо (в порядке)!I do hope things go well with you
Пусть тебе будет хорошо!I wish you well.
 Желаю удачи и много клиентов (покупателей, заказчиков)!Wish you lots of success and many satisfied customers!
Желаю удачи!Wish you lots of success!
Удачи в работе!Good luck on your business!

Выражение соболезнований

Please accept my sincerest (deepest) condolences.Примите мои глубочайшие соболезнования
My (deepest) sympathy.Сочувствую вашей утрате
I'm sorry to hear about your granny.Жаль, что так случилось с твоей бабушкой
I'm in deep sorrow for your loss.Нам искренне жаль
I grieve with you.Помни, я с тобой в этот печальный момент
I'm so sorry for your lossСочувствую вашей утрате
My condolencesМои соболезнования

Пожелания, выраженные в русском языке при помощи глагола хотеть:

Я хочу (хотел бы) пожелать вам (тебе) счастья!I wish you joy!
Мне хочется (хотелось бы) пожелатьвам (тебе) успешно защитить диссертацию!Success to you in defending your thesis!
Я желаю вам (хочу пожелать вам, хочу), чтобы...I wish you (that) you...
Я хочу пожелать вам, чтобы ваши мечты сбылись!May (all) your dreams come true!
Я хочу, чтобы ты была счастлива!I wish you happiness.I want you to be happy.With all my heart I hope you will be happy.

Ответ на пожелание на английском

Ответной репликой на пожелание, прежде всего, является благодарность:

Спасибо!    Thank you.Thanks
Большое спасибо за пожелание!Thank you ever so much.
Спасибо за добрые пожелания!Thank you for your kind wishes.

Ответное пожелание:

И вам желаю счастья!I also wish you joy!
И вам тоже желаю успехов!I also wish you good luck!
И вам тоже!И вам того же (желаю)!The same to you!

В ответ на бодрые пожелания может быть выражена надежда на то, что желаемое сбудется:

Надеюсь на это.I hope so.
Надеюсь, что это будет так.Let's hope for the best.
Надеюсь, что это сбудется.Let's hope your wishes come true.
Хорошо было бы.If wishes were horses...
Хорошо бы...It would be fine.
Хорошо, чтобы это было так!I couldn't wish for anything better.
Хорошо, если бы это было так!If only it were as you say!
Неплохо бы...Wouldn't be a bad idea!
Дай-то бог!Дал бы бог!Please God!So help me God!

Учи английский, получи поездку в Дублин бесплатно! Записаться

Теги: birthday wishes | good wishes | пожелания на английском | пожелания на английском языке

www.englishelp.ru

Как пожелать удачи на английском?

Подробности

Опубликовано: 16 июля 2018

Просмотров: 1234

Нам всегда нравится слышать слова ободрения, а вот как пожелать удачи на английском? Вам обязательно стоит запомнить хотя бы несколько выражений на данную тему. Ведь это то, что обязательно пригодится в будущем для бесед с коллегами, друзьями, родственниками…. Список может быть бесконечен. Ведь фразы для ободрения, в принципе, подойдут для любой категории людей. Готовы пополнить свой словарный запас? Тогда приступим!

Как можно пожелать удачи на английском?

Ниже предлагаем несколько вариантов, как пожелать удачи на английском. Не забывайте обращать внимание на примеры и придумывать свои собственные.

1) Wish you lots of success! – Желаю успехов!

Примерчик:

I have been invited to America to work and study there. – Wow! I wish you lots of success!

Меня пригласили в Америку работать и учиться. – Ух ты! Желаю успехов!

2) May good luck be with you! – Да сопутствует тебе удача!

Примерчик:

I’m leaving for London to improve my language skills. – It’s great news. May good luck be with you!

Я уезжаю в Лондон, чтобы улучшить свои языковые навыки. – Это отличная новость. Да сопутствует тебе удача!

3) I do hope things go well with you. – Очень надеюсь, что всё получится.

Примерчик:

I’m meeting two important partners tomorrow to persuade them to support our new project. – I do hope things go well with you.

Я завтра встречаюсь с двумя очень важными партнёрами, чтобы убедить их поддержать наш новый проект. - Очень надеюсь, что всё получится.

4) Good luck with everything! – Успехов во всём!

Примерчик:

Sorry, I have to leave. Good luck with everything! – Простите, мне нужно идти. Успехов во всём!

5) Believe in yourself and good things will happen to you. – Верь в себя, и хорошее случится.

 Примерчик:

You have enough experience and knowledge to change the situation for the better. Just believe in yourself and good things will happen to you.

У вас достаточно опыта и знаний, чтобы изменить ситуацию в лучшую сторону. Верьте в себя, и хорошее случится.

6) Best of everything! – Всего наилучшего!

Примерчик:

I’ve decided to study Chinese. – It must be a difficult language. Best of everything!

Я решил учить китайский. – Вероятно, это сложный язык. Всего наилучшего!

7) May success attend you! – Пусть удача сопутствует тебе!

Примерчик:

I’m launching an Internet shop. – Great! May success attend you!

Я запускаю интернет магазин. – Великолепно! Пусть удача сопутствует тебе!

8) You deserve all the luck in the world. – Вы заслуживаете всю удачу, которая только существует в мире.

Примерчик:

I’m not sure if they are going to listen to me. I’m not as lucky as I would like to be. – Cheer up! You deserve all the luck in the world

Я не уверен, что они будут меня слушать. Я не настолько удачлив, насколько хотел бы. – Не падай духом! Ты заслуживаешь всю удачу, которая только существует в мире.

Какое выражение вам пришлось по душе? Оставляйте свои варианты в комментариях!

Если же вы не хотите ограничиваться только пожеланиями удачи на английском и мечтаете свободно говорить – записывайтесь на наши курсы по skype. Ждём вас на вводном уроке.

Believe in yourself and good things will happen to you!

Добавить комментарий

fluenglish.com

How to wish success in English — как пожелать успеха по-английски

Если Вы оказались в ситуации, когда необходимо пожелать кому-то успеха в каком-либо деле на английском языке, но вы не знаете как это сделать, эта статья вам точно пригодится. Что такое пожелание? Это, прежде всего, способ поддержать ближнего, передать ему положительные эмоции, которые должны, несомненно, ему помочь, а также способ расположить к своей персоне и, наконец, просто вежливость.

Success

Если Вы решили научиться правильно выразить на английском языке свое искреннее желание успеха, прежде всего, нужно выучить, как звучит на английском слово «успех» — success [səkˈses]. От него можно образовать прилагательное successfull  [səkˈsesful] — успешный, но часто для обозначения успешности используется фраза «to be a success»:

  • He was a success at the party — Он пользовался успехом на вечеринке
  • His speech was a success — Его речь была весьма успешной.
  • A new performance was a great success — Новый спектакль имел большой успех.

Google shortcode

Используется также глагол succeed [səkˈsiːd] — преуспеть, удаваться, успешно справиться:

  • She succeeded the second time she took the examination — Со второго раза ей удалось сдать экзамен
  • He succeded in his business — Он преуспел в своем бизнесе
  • Tom succeded in persuading Jane to marry him —  Тому удалось уговорить Джейн выйти за него замуж.

Добрые пожелания

Но познакомившись с этим английским словом не значит, что вы уже усвоили половину вежливых фраз – на самом деле большинство пожеланий успешного выполнения чего-либо в английском не содержат этого слова. Сделайте первый шаг и запомните главную фразу, а именно —  I wish you…. – желаю вам… Вот теперь вы точно можете быть уверены, что начало практически всех фраз вы усвоили. Вот смотрите:

  • Я желаю Вам успехов — I wish you every success
  • Я желаю Вам счастья — I wish you happiness
  •  Я желаю Вам всего доброго  — I wish you best of everything
  •  Я желаю Вам хорошего здоровья — I wish you good health
  •  Я желаю Вам любви — I wish you love

Как вы убедились, нужно просто поставить нужно слово после этой волшебной фразы. Давайте усилим пожелание, добавив в начале каждого из вышеуказанных предложений «от всей души» — with all my heart.

Если ваши близкие собираются в путь, не забудьте пожелать им счастливого пути, что на английском звучит вот так —  Have a good journey! Это еще одна фраза, которую можно менять в зависимости от пожеланий. Если вы желаете другу хорошо провести время скажите ему  «Have a good time!». А можно сказать «Enjoy yourself!». Если вы желаете кому-то как следует отдохнуть, скажите ему   «Have a good rest!»

Если нужно поддержать близкого, собравшегося на экзамен и пожелать ему успешно сдать его, не забудьте сказать ему: «Break a leg!», что соответствует русскому пожеланию «Ни пуха ни пера!». Пожелание успеха выглядит также следующим образом —  «Good luck! Best of luck to you! The best of luck!» Эту фразу можно также сказать в ситуации, когда вы желаете кому-то успеха и в другом деле, скажем выиграть что-то и т.п.

Если пожелание успеха должно выглядеть более официальным, выучите следующую фразу May I wish you success in all you do – позвольте мне пожелать вам успеха во всем, что вы делаете (во всех начинаниях).

Как ответить на пожелания

Но поскольку вы познакомились с пожеланиями успеха в английском, стоит усвоить и ответные фразы, ведь и вам могут пожелать того же самого. Что же вы ответите? Запомните возможные варианты ответов

  • Дай-то бог! — Please God! So help me God!
  • Неплохо бы… —Would not be a bad idea!
  • Хорошо бы… —   It would be fine…
  • Большое спасибо — Thank you for your kind wishes

Между прочим, все вышеупомянутые фразы можно использовать в качестве тостов.

И, подводя итог разделу о пожеланиях успеха, приводим более полный перечень фраз, которые было неплохо зазубрить, чтобы впоследствии блистать знаниями английского языка.

 Выражения, связанные со словом Success

И поскольку наша статья имеет прямое отношение к слову «успех — success» мы подобрали разные выражения, в которых участвует это слово.

Ну, и в завершение нашей статьи желаем Вам успеха в изучении английского языка!

englsecrets.ru

желаю удачи - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Попробуйте его уломать, желаю удачи.

Если вы продолжите рисковать, тогда желаю удачи.

Однако, желаю удачи.

Что ж, желаю удачи.

Я вам не верю, желаю удачи в суде присяжных.

If I don't believe you, good luck with a jury.

Ну, тогда желаю удачи на тесте.

Если тебе не нужна моя помощь, желаю удачи.

Хорошо, замечательно, желаю удачи.

Я могу арестовать вас за это, но желаю удачи на Совете Существ.

I can't arrest you for this, but good luck when the Wesen Council finds out about it.

Ну, желаю удачи в получении хороших вещей

Что ж, желаю удачи и бог в помощь.

я вас всех поздравляю,... и желаю удачи во всех будущих начинаниях.

I wish you Congratulations to all, and good luck for your future projects!

Ну, отец, желаю удачи!

Желаю удачи в продвижении бизнеса, о том, что у меня нет особых чувств.

Good luck on your new business endeavor, about which I have no particular feelings.

"Желаю удачи", сейчас бы подошло.

Желаю удачи со вскрытием, если вы меня убьете.

Желаю удачи, Лорна, Риггз.

Желаю удачи - выведать у нее что-нибудь.

Желаю удачи в возврате денег из твоего нулевого годового жалования плюс проценты, детка!

Good luck paying me back on your zero dollars a year salary plus benefits, babe!

Желаю удачи, мистер Шэрон. Думаете, она мне понадобиться?

context.reverso.net

Пожелания на английском / Good Wishes

Пожелания в английском языке, как правило, следуют за поздравлениями.

Общие пожелания:

(Я) желаю (вам, тебе)...I wish you...
Желаю вам больших успехов!I wish you every success!
Желаю тебе сдать экзамен! I wish you every success in passing your exam!
От (всей) души желаю...With all my heart I wish you...

От (всего) сердца желаю...

With all my heart (and soul) I wish you...
От всей души желаю тебе счастья!I wish you joy!I wish you happiness!With all my heart I wish you happiness / joy!
Желаю вам (тебе) всего хорошего(всего доброго, всего наилучшего!I wish you the best of everything!
По поводу (чего-либо) желаю...!В связи (с чем-либо) желаю...! On the occasion of... I wish you

Пожелание приятного времяпрепровождения (отпуска, путешествия и пр.) на английском:

Счастливого пути!Счастливой поездки!Счастливо добраться!Have a good trip!Have a good journey!Safe journey (home)!
Хорошего отпуска!Have a good holiday (vacation)!
Счастливо провести время!Have a good time!Enjoy yourself!
Счастливо отдохнуть!Have a good rest!Have an enjoyable holiday!
Набраться тебе сил!I hope you come back properly well.

Пожелание спокойной ночи на английском:

Спокойной ночи! Goodnight!Have a pleasant night's sleep!Night-night!
Баиньки!Nighty night!Night-night!
Спи крепко!Sleep tight!Sleep well!Sleep strong!

Пожелание удачи на английском:

Удачи! (перед испытанием или опасностью) Good luck (with smth)!Good luck to youThe best of luck!Best of luck!
Ни пуха ни пера!Break a leg!Good luck!
Выиграть тебе!Good luck!
Выиграть бы тебе!I do hope you win.
Пусть тебе повезет!I wish you luck!
Успехов тебе!Good luck! I wish you success.

Пожелания к поздравлению с семейным праздником:

В день рождения желаю...!For your birthday I wish you...!My birthday wish for you is...!I wish you on your birthday...!
В день 35-летия желаю...!On your 35th birthday I wish you...!
В день свадьбы желаю...!On your wedding day I wish (both of) you...!
В этот радостный день желаю...!On this day of joy/ joyous day/ occasion I wish you...!
В этот радостный день желаю тебе большого счастья и успехов!On this joyous day I wish you great happiness and every success/happiness and success!

Эмоционально-окрашенные пожелания:

Примите (мои) самые наилучшие (самые теплые, самые сердечные, самые горячие, самые искренние) пожелания! Please, accept my best/ warmest/ most heartfelt/ heartiest/ sincerest wishes!
Разрешите пожелать вам.. May I wish you..
Позвольте пожелать вам...May success attend you in...May I give you my best wishes of success!
Разрешите пожелать вам успехов!My success attend you!
Позвольте пожелать вам успешно защитить диссертацию!I wish you every success in defending your thesis!
Разрешите пожелать вам, чтобы защита прошла удачно!I wish you all the luck in the world in defending your thesis!

Пожелания в конкретной ситуации:

Желаю сдать экзамен!Good luck with your exam(ination)!
Сдать бы тебе экзамен!I wish you to pass the exam.I do hope you do well at the examination.
Желаю хорошо отдохнуть!Have a good rest!I (do) hope you have a good rest.
Приятного аппетита!Bon appetit!I hope you enjoy your breakfast, coffee, etc.Enjoy!Enjoy your meal!
Желаю поскорее выздороветь!Get well (and) soon!
Желаю счастливого пути!Happy journey!I wish you a happy journey.
Счастья тебе!I wish you joy!I wish you happiness!
Удачной тебе поездки!I hope the trip will be everything you wish for.
Хорошей погоды!Let's hope the weather keeps.
Долгих лет жизни!May you live to be a hundred!May you live another ... years!
Многих лет жизни!May you live on and on and on!
Поздравляем вас ... с вашим семидясителетием.Желаем долгих лет жизни.   

Happy birthday to you, dear ..., and many happyreturns of the day!

Cheers, dear ...! On the 70th birthday I wish youhealth, goodcheer and many more years of happiness and joy!

Выздороветь тебе поскорее!Get well (and) soon!
Выздороветь бы тебе поскорее!I hope you get well soon.I wish you to get well and soon.
Не простудиться бы тебе!See you don't catch cold/catch a chill!
Не простудиться бы тебе. Оденься потеплее!See you don't catch cold! Put on something warm.
Не болей!Keep well! Stay healthy!
Выздоравливай!Get well!
Будь здоров!God bless you! (если человек чихнул)
Будь здоров!Keep well! Stay healthy!
Не горюй!Выше  нос! Chin up! crying won't help! Keep your chin up! Cheer up!
Не робей!Don't be shy! Courage!
Береги себя!Take care of yourself!
Будь умницей!Веди себя хорошо!Behave yourself.Be good/Be good boy/girl.
Пусть все у тебя будет хорошо (в порядке)!I do hope things go well with you
Пусть тебе будет хорошо!I wish you well.
 Желаю удачи и много клиентов (покупателей, заказчиков)!Wish you lots of success and many satisfied customers!
Желаю удачи!Wish you lots of success!
Удачи в работе!Good luck on your business!

Выражение соболезнований

Please accept my sincerest (deepest) condolences.Примите мои глубочайшие соболезнования
My (deepest) sympathy.Сочувствую вашей утрате
I'm sorry to hear about your granny.Жаль, что так случилось с твоей бабушкой
I'm in deep sorrow for your loss.Нам искренне жаль
I grieve with you.Помни, я с тобой в этот печальный момент
I'm so sorry for your lossСочувствую вашей утрате
My condolencesМои соболезнования

Пожелания, выраженные в русском языке при помощи глагола хотеть:

Я хочу (хотел бы) пожелать вам (тебе) счастья!I wish you joy!
Мне хочется (хотелось бы) пожелатьвам (тебе) успешно защитить диссертацию!Success to you in defending your thesis!
Я желаю вам (хочу пожелать вам, хочу), чтобы...I wish you (that) you...
Я хочу пожелать вам, чтобы ваши мечты сбылись!May (all) your dreams come true!
Я хочу, чтобы ты была счастлива!I wish you happiness.I want you to be happy.With all my heart I hope you will be happy.

Ответ на пожелание на английском

Ответной репликой на пожелание, прежде всего, является благодарность:

Спасибо!    Thank you.Thanks
Большое спасибо за пожелание!Thank you ever so much.
Спасибо за добрые пожелания!Thank you for your kind wishes.

Ответное пожелание:

И вам желаю счастья!I also wish you joy!
И вам тоже желаю успехов!I also wish you good luck!
И вам тоже!И вам того же (желаю)!The same to you!

В ответ на бодрые пожелания может быть выражена надежда на то, что желаемое сбудется:

Надеюсь на это.I hope so.
Надеюсь, что это будет так.Let's hope for the best.
Надеюсь, что это сбудется.Let's hope your wishes come true.
Хорошо было бы.If wishes were horses...
Хорошо бы...It would be fine.
Хорошо, чтобы это было так!I couldn't wish for anything better.
Хорошо, если бы это было так!If only it were as you say!
Неплохо бы...Wouldn't be a bad idea!
Дай-то бог!Дал бы бог!Please God!So help me God!

Учи английский, получи поездку в Дублин бесплатно! Записаться

Теги: birthday wishes | good wishes | пожелания на английском | пожелания на английском языке

www.englishelp.ru

Пожелания на английском / Good Wishes

Пожелания в английском языке, как правило, следуют за поздравлениями.

Общие пожелания:

(Я) желаю (вам, тебе)...I wish you...
Желаю вам больших успехов!I wish you every success!
Желаю тебе сдать экзамен! I wish you every success in passing your exam!
От (всей) души желаю...With all my heart I wish you...

От (всего) сердца желаю...

With all my heart (and soul) I wish you...
От всей души желаю тебе счастья!I wish you joy!I wish you happiness!With all my heart I wish you happiness / joy!
Желаю вам (тебе) всего хорошего(всего доброго, всего наилучшего!I wish you the best of everything!
По поводу (чего-либо) желаю...!В связи (с чем-либо) желаю...! On the occasion of... I wish you

Пожелание приятного времяпрепровождения (отпуска, путешествия и пр.) на английском:

Счастливого пути!Счастливой поездки!Счастливо добраться!Have a good trip!Have a good journey!Safe journey (home)!
Хорошего отпуска!Have a good holiday (vacation)!
Счастливо провести время!Have a good time!Enjoy yourself!
Счастливо отдохнуть!Have a good rest!Have an enjoyable holiday!
Набраться тебе сил!I hope you come back properly well.

Пожелание спокойной ночи на английском:

Спокойной ночи! Goodnight!Have a pleasant night's sleep!Night-night!
Баиньки!Nighty night!Night-night!
Спи крепко!Sleep tight!Sleep well!Sleep strong!

Пожелание удачи на английском:

Удачи! (перед испытанием или опасностью) Good luck (with smth)!Good luck to youThe best of luck!Best of luck!
Ни пуха ни пера!Break a leg!Good luck!
Выиграть тебе!Good luck!
Выиграть бы тебе!I do hope you win.
Пусть тебе повезет!I wish you luck!
Успехов тебе!Good luck! I wish you success.

Пожелания к поздравлению с семейным праздником:

В день рождения желаю...!For your birthday I wish you...!My birthday wish for you is...!I wish you on your birthday...!
В день 35-летия желаю...!On your 35th birthday I wish you...!
В день свадьбы желаю...!On your wedding day I wish (both of) you...!
В этот радостный день желаю...!On this day of joy/ joyous day/ occasion I wish you...!
В этот радостный день желаю тебе большого счастья и успехов!On this joyous day I wish you great happiness and every success/happiness and success!

Эмоционально-окрашенные пожелания:

Примите (мои) самые наилучшие (самые теплые, самые сердечные, самые горячие, самые искренние) пожелания! Please, accept my best/ warmest/ most heartfelt/ heartiest/ sincerest wishes!
Разрешите пожелать вам.. May I wish you..
Позвольте пожелать вам...May success attend you in...May I give you my best wishes of success!
Разрешите пожелать вам успехов!My success attend you!
Позвольте пожелать вам успешно защитить диссертацию!I wish you every success in defending your thesis!
Разрешите пожелать вам, чтобы защита прошла удачно!I wish you all the luck in the world in defending your thesis!

Пожелания в конкретной ситуации:

Желаю сдать экзамен!Good luck with your exam(ination)!
Сдать бы тебе экзамен!I wish you to pass the exam.I do hope you do well at the examination.
Желаю хорошо отдохнуть!Have a good rest!I (do) hope you have a good rest.
Приятного аппетита!Bon appetit!I hope you enjoy your breakfast, coffee, etc.Enjoy!Enjoy your meal!
Желаю поскорее выздороветь!Get well (and) soon!
Желаю счастливого пути!Happy journey!I wish you a happy journey.
Счастья тебе!I wish you joy!I wish you happiness!
Удачной тебе поездки!I hope the trip will be everything you wish for.
Хорошей погоды!Let's hope the weather keeps.
Долгих лет жизни!May you live to be a hundred!May you live another ... years!
Многих лет жизни!May you live on and on and on!
Поздравляем вас ... с вашим семидясителетием.Желаем долгих лет жизни.   

Happy birthday to you, dear ..., and many happyreturns of the day!

Cheers, dear ...! On the 70th birthday I wish youhealth, goodcheer and many more years of happiness and joy!

Выздороветь тебе поскорее!Get well (and) soon!
Выздороветь бы тебе поскорее!I hope you get well soon.I wish you to get well and soon.
Не простудиться бы тебе!See you don't catch cold/catch a chill!
Не простудиться бы тебе. Оденься потеплее!See you don't catch cold! Put on something warm.
Не болей!Keep well! Stay healthy!
Выздоравливай!Get well!
Будь здоров!God bless you! (если человек чихнул)
Будь здоров!Keep well! Stay healthy!
Не горюй!Выше  нос! Chin up! crying won't help! Keep your chin up! Cheer up!
Не робей!Don't be shy! Courage!
Береги себя!Take care of yourself!
Будь умницей!Веди себя хорошо!Behave yourself.Be good/Be good boy/girl.
Пусть все у тебя будет хорошо (в порядке)!I do hope things go well with you
Пусть тебе будет хорошо!I wish you well.
 Желаю удачи и много клиентов (покупателей, заказчиков)!Wish you lots of success and many satisfied customers!
Желаю удачи!Wish you lots of success!
Удачи в работе!Good luck on your business!

Выражение соболезнований

Please accept my sincerest (deepest) condolences.Примите мои глубочайшие соболезнования
My (deepest) sympathy.Сочувствую вашей утрате
I'm sorry to hear about your granny.Жаль, что так случилось с твоей бабушкой
I'm in deep sorrow for your loss.Нам искренне жаль
I grieve with you.Помни, я с тобой в этот печальный момент
I'm so sorry for your lossСочувствую вашей утрате
My condolencesМои соболезнования

Пожелания, выраженные в русском языке при помощи глагола хотеть:

Я хочу (хотел бы) пожелать вам (тебе) счастья!I wish you joy!
Мне хочется (хотелось бы) пожелатьвам (тебе) успешно защитить диссертацию!Success to you in defending your thesis!
Я желаю вам (хочу пожелать вам, хочу), чтобы...I wish you (that) you...
Я хочу пожелать вам, чтобы ваши мечты сбылись!May (all) your dreams come true!
Я хочу, чтобы ты была счастлива!I wish you happiness.I want you to be happy.With all my heart I hope you will be happy.

Ответ на пожелание на английском

Ответной репликой на пожелание, прежде всего, является благодарность:

Спасибо!    Thank you.Thanks
Большое спасибо за пожелание!Thank you ever so much.
Спасибо за добрые пожелания!Thank you for your kind wishes.

Ответное пожелание:

И вам желаю счастья!I also wish you joy!
И вам тоже желаю успехов!I also wish you good luck!
И вам тоже!И вам того же (желаю)!The same to you!

В ответ на бодрые пожелания может быть выражена надежда на то, что желаемое сбудется:

Надеюсь на это.I hope so.
Надеюсь, что это будет так.Let's hope for the best.
Надеюсь, что это сбудется.Let's hope your wishes come true.
Хорошо было бы.If wishes were horses...
Хорошо бы...It would be fine.
Хорошо, чтобы это было так!I couldn't wish for anything better.
Хорошо, если бы это было так!If only it were as you say!
Неплохо бы...Wouldn't be a bad idea!
Дай-то бог!Дал бы бог!Please God!So help me God!

Учи английский, получи поездку в Дублин бесплатно! Записаться

Теги: birthday wishes | good wishes | пожелания на английском | пожелания на английском языке

www.englishelp.ru