Как пишется английская буква джи
как по английски пишутся буквы "Пи" "Эйч" ? ,пожалуйстааааааааа
P (Пи) H (Эйч, или Аш)
Вас, наверное интересует водородный показатель. Обычно он пишется как pH.
Ннорырмпцмпчцпчцнппнчпычнчциручинувпвеувпеувм евумвемвуеувмеувавеумвпывмргврцшвоугврвунваеув
touch.otvet.mail.ru
как пишится по английски буква у
В английском нет буквы У)
посмотри в словарике
как подкова вверх кончиками U forum или так: OO good food
В английском нет буквы У. Буква U английская по русски произносится - Ю.
для транслитерации U
Буква я пишется так I
буквы у нет есть только похожие y u
U - произноситься по-русски Ю. Или OO- тоже Ю
touch.otvet.mail.ru
Как пишется на английском буква "й"??
в английском -нет такой буквы
слово полностью скажите.. . например, фамилия Орломский может писаться Orlovski, Orlovsky, Orlovskiy...
В окончаниях фамилий, например, ДруцкОй: Drutskoy - это официально, так в документах. Звук "й" (именно ЗВУК) , изображаемый в русском языке сочетанием "ье", например, Кондратьев: Kondratyev.
touch.otvet.mail.ru
Как пишется буква ё в английском языке???
"Yo" но в английском языке такой буквы вообще нет
yo, your от американцев можно услышать как ё
йотированная - yo, io нейотированная встречается в - ur, ir, er (burn, bird, bern)
есть она там просто редко используется поэтому в алфавите ее нет Просто эта буква используется для определения читается ли буква е или нет имя Chloë
touch.otvet.mail.ru
как пишется в английском языке буква "Ц"
у них нет такого звука... что-то близкое к нашей Ц представляет собой С, но только в некоторых словах. ну вот сочетание "tc" есть... похожий звук. балин, не успел ХD
TZ. В транслите иногда пишут C но это потому что на немецком эта буква звучит как Ц, на английсском она звучит только как К или С
TC это буква ц...!
Ну если в латинском, то ts
Фамилия у меня Кацуба. Устала бороться с банками по поводу выдачи карт на моё имя. Есть любимые, которые спрашивают. А есть роботы, за которых после отдувается менеджер. Разве это хорошо? Katsuba- это правильно! А Katcuba- должно тогда выглядеть Kacuba
С помощью транслитерации можно отобразить российские имена и фамилии на английском языке. Делается это замещением букв русского алфавита на буквы или сочетания букв алфавита английского. Транслитерация по стандарту ISO-R9-1968: буква "ц" заменяется на сочетание "ts". А если исходить из ГОСТа Р-52535.1-2006, то знак русского алфавита Ц транслитерируется латинскими буквами как ТС. Но в каждой ситуации лучше смотреть по составу слова. Например применительно к написанному выше мною же, могу сказать - применительно к моей фамилии и фонетике латиницы правильным было писать по стандарту ISO-R9-1968. Но из за того что потом предположительно какие то двоечники недоучки приняли ГОСТ Р-52535.1-2006, который теперь идет как общий стандарт, мне теперь везде норовят подсунуть "TC".
Как русская буква с. Но произносится как ц.
touch.otvet.mail.ru
Буква "Я" (по-русски) как пишется по английски? ja? или ya?
второй вариант например ulya
я - ya е - ye ё - yo ю - yu
я это Пример: I can run - Я умею бегать
ya (Nastya) - я (Настя)
я - ya е - ye ё - yo ю - yu
я - ya е - ye ё - yo ю - yu
touch.otvet.mail.ru
Как написать букву "я" английскими буквами???
I am -- Ja. I nikak po drugomu
ya---такое то как не ЗНАТЬ <br>удачи....
вы чо это легко вы чо не знайти О_О охо английскими буквами пишут я вот так смотрити и учитесь. zZ
touch.otvet.mail.ru