Перевод "канцтовары" на английский. Канцтовары перевод


канцтовары - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

И канцтовары это подарок вне времени.

Я дам вам хорошую почтовую бумагу и канцтовары, так что не потеряйте их.

I've given you my good stationery, so don't waste it.

Хотя международное право требует, чтобы начальное образование было бесплатным и общеобязательным, зачастую родители все равно вынуждены платить за такие школьные принадлежности, как школьная форма, учебники и канцтовары.

Although international law requires that primary education is free and compulsory, very often parents still have to pay for school equipment such as uniforms, books and stationery.

И хотя, я считаю, что канцтовары - это не самый подходящий подарок для близкого друга,

And although I feel that stationery is an appropriate gift to give to a close friend,

Он предлагал множество других мер, таких, как ограничение поездок за рубеж экономическим классом, сокращение численности участников поездок на места в пределах Японии и сокращение расходов на канцтовары.

It proposed many other measures, such as restricting overseas travel to economy class, reducing the number of accompanying staff on field tours within Japan and reducing stationery costs.

Канцтовары, предметы медицинского назначения, моющие средства, пр.

Приобретение аппарата факсимильной связи: 1000 долл. США - Канцтовары и конторские принадлежности: 1000 долл. США - Принадлежности для обработки данных: 1000 долл. США.

Acquisition of fax: $1,000 - Stationery and office supplies: $ 1,000 - Data-processing supplies: $1,000.

Мистер Браун всегда сортирует канцтовары.

Расходы на разные предметы снабжения оцениваются в 20400 долл. США и включают ассигнования на подписные издания по ставке 150 долл. США в месяц и прочие предметы снабжения, такие, как канцтовары, по ставке 700 долл. США в месяц.

Miscellaneous supplies are estimated at $20,400 and include provisions for subscriptions, estimated at $150 per month and other supplies, such as stationery, estimated at $700 per month.

Смета предусматривает оплату расходов на канцтовары, конверты, принадлежности для регистрации и воспроизводства документов, бумагу и ленту для телепринтера, бумагу для аппаратуры обработки данных, красящую ленту, коррекционную ленту и прочие разные предметы снабжения.

The estimate covers the cost of stationery, envelopes, registry and reproduction supplies, teleprinter paper and tape, data-processing paper, ribbons, correcting tapes and other miscellaneous items.

Но я должна объяснить про карандаши и канцтовары.

Всего лишь все существующие в мире канцтовары.

Мы должны были перевозить канцтовары для магазина.

Я это знаю, потому что заказываю канцтовары.

Единственное, к чему он имел доступ в Нацбезопасности, были канцтовары и дорожные журналы.

The only thing he ever had access to at Homeland were pencil inventories and mileage logs.

Закупка расходного оборудования, включая конторские принадлежности, тонеры и канцтовары.

Procure expendable equipment, including office supplies, toners and stationary.

На этих торжествах призывникам раздаются памятные подарки, санитарно-гигиенические предметы, канцтовары.

On these occasions conscripts were given commemorative gifts, toilet articles and writing materials.

Сокращение суммы ассигнований на канцтовары, предметы медицинского назначения и предметы обмундирования, флаги и отличительные знаки обусловлено сокращением численности военного и гражданского персонала.

Lower requirements for stationery and office supplies, medical supplies and uniform items, flags and decals are attributable to the decrease in the number of military and civilian personnel.

Как она могла получить канцтовары, находясь в тюрьме?

Вы знаете, что многие из нас сами покупают канцтовары?

Do you know a lot of us buy our own supplies?

context.reverso.net

Канцтовары - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Канцтовары, предметы медицинского назначения, моющие средства, пр.

Приобретение аппарата факсимильной связи: 1000 долл. США - Канцтовары и конторские принадлежности: 1000 долл. США - Принадлежности для обработки данных: 1000 долл. США.

Acquisition of fax: $1,000 - Stationery and office supplies: $ 1,000 - Data-processing supplies: $1,000.

И канцтовары это подарок вне времени.

Я дам вам хорошую почтовую бумагу и канцтовары, так что не потеряйте их.

I've given you my good stationery, so don't waste it.

Хотя международное право требует, чтобы начальное образование было бесплатным и общеобязательным, зачастую родители все равно вынуждены платить за такие школьные принадлежности, как школьная форма, учебники и канцтовары.

Although international law requires that primary education is free and compulsory, very often parents still have to pay for school equipment such as uniforms, books and stationery.

И хотя, я считаю, что канцтовары - это не самый подходящий подарок для близкого друга,

And although I feel that stationery is an appropriate gift to give to a close friend,

Он предлагал множество других мер, таких, как ограничение поездок за рубеж экономическим классом, сокращение численности участников поездок на места в пределах Японии и сокращение расходов на канцтовары.

It proposed many other measures, such as restricting overseas travel to economy class, reducing the number of accompanying staff on field tours within Japan and reducing stationery costs.

Мистер Браун всегда сортирует канцтовары.

Расходы на разные предметы снабжения оцениваются в 20400 долл. США и включают ассигнования на подписные издания по ставке 150 долл. США в месяц и прочие предметы снабжения, такие, как канцтовары, по ставке 700 долл. США в месяц.

Miscellaneous supplies are estimated at $20,400 and include provisions for subscriptions, estimated at $150 per month and other supplies, such as stationery, estimated at $700 per month.

Смета предусматривает оплату расходов на канцтовары, конверты, принадлежности для регистрации и воспроизводства документов, бумагу и ленту для телепринтера, бумагу для аппаратуры обработки данных, красящую ленту, коррекционную ленту и прочие разные предметы снабжения.

The estimate covers the cost of stationery, envelopes, registry and reproduction supplies, teleprinter paper and tape, data-processing paper, ribbons, correcting tapes and other miscellaneous items.

Канцтовары и конторские принадлежности: 1300 долл. США.

Экономия по статье «Канцтовары» являлась результатом сокращения спроса на принадлежности для регистрации и размножения документов и принятием специальных мер в связи с финансовым кризисом, а также ограничением закупок канцтоваров самыми необходимыми предметами.

Savings under stationery and office supplies resulted from the reduction in the demand for registry and reproduction supplies and the implementation of the special measures related to the financial crisis to minimize the purchases of office supplies to essential items.

Но я должна объяснить про карандаши и канцтовары.

Всего лишь все существующие в мире канцтовары.

Мы должны были перевозить канцтовары для магазина.

Я это знаю, потому что заказываю канцтовары.

Единственное, к чему он имел доступ в Нацбезопасности, были канцтовары и дорожные журналы.

The only thing he ever had access to at Homeland were pencil inventories and mileage logs.

Закупка расходного оборудования, включая конторские принадлежности, тонеры и канцтовары.

Procure expendable equipment, including office supplies, toners and stationary.

На этих торжествах призывникам раздаются памятные подарки, санитарно-гигиенические предметы, канцтовары.

On these occasions conscripts were given commemorative gifts, toilet articles and writing materials.

Сокращение суммы ассигнований на канцтовары, предметы медицинского назначения и предметы обмундирования, флаги и отличительные знаки обусловлено сокращением численности военного и гражданского персонала.

Lower requirements for stationery and office supplies, medical supplies and uniform items, flags and decals are attributable to the decrease in the number of military and civilian personnel.

context.reverso.net

Слова темы канцтовары на английском с переводом

Posted by Lingvo Tutor in Англо-Русские, Слова по темам |

Дорогие друзья, представляю вам интересную подборку, которая должна быть всегда под рукой, либо выучена на память. В принципе, раз вы здесь, значить слово «выучить» для вас не проблемы, а программа запоминания английских слов Lingvo Tutor нам в этом поможет еще больше.

Практически всегда мы имеем дело с канцтоварами, но заметил, что практически всегда, не все знают, как они называются. Если есть проблема – ее нужно обезвредить, или же просто решить. Поэтому, думаю, список названий канцтоваров на английском с транскрипцией будет как раз кстати.  Данная карточка должна стать популярной, ведь названия канцтоваров встречаются практически всегда и везде. Можно ее использовать также и для пополнения вашего лексического минимума.

Список канцтоваров на английском с переводом:

Alidad — транспортирBadge — бейдж, значокBall-point pen — шариковая ручкаBlot — кляксаCalling card — визиткаCap — колпачокChalk — мелокClip — зажимCommonplace-book — общая тетрадьCompass — циркульCopy-book — школьная тетрадьCore — стерженьCrayon — цветной мелокDailydiary — ежедневникDesk — парта, столDiary — дневникDrawing-pad — альбом для рисованияDrawing-pin — кнопкаEraser — ластикFolder — папкаGlue — клейInk — чернилаMarker — маркерNotebook — блокнотOrganizer — органайзерPad — блокнотPaper clip — скрепкаPen(holder) — ручкаPen-sharpener — точилкаPencil — карандашPencil-box — пеналPlasticine — пластилинPuncher — дыроколRuler — линейкаScotch tape — скотчSoft-tip pen — фломастерStapler — степлерSubject — предметTriangle — треугольникWritingbook/copybook — тетрадь

Слова по теме «Канцтовары на английском языке» на английском с транскрипцией

Alidad ˈælɪdæd    транспортир
Badge bæʤ    бейдж, значок
Ball-point pen bɔːl pɔɪnt pɛn    шариковая ручка
Blot blɒt    клякса
Calling card ˈkɔːlɪŋ kɑːd    визитка
Cap ˈkæp    колпачок
Chalk ʧɔːk    мелок
Clip klɪp    зажим
Commonplace-book ˈkɒmənpleɪs bʊk    общая тетрадь
Compass ˈkʌmpəs    циркуль
Copy-book ˈkɒpi bʊk    школьная тетрадь
Core kɔː    стержень
Crayon ˈkreɪən    цветной мелок
Dailydiary Dailydiary    ежедневник
Desk dɛsk    парта, стол
Diary ˈdaɪəri    дневник
Drawing-pad ˈdrɔːɪŋpæd    альбом для рисования
Drawing-pin ˈdrɔːɪŋpɪn    кнопка
Eraser ɪˈreɪzə    ластик
Folder ˈfəʊldə    папка
Glue gluː    клей
Ink ɪŋk    чернила
Marker ˈmɑːkə    маркер
Notebook ˈnəʊtbʊk    блокнот
Organizer ˈɔːgənaɪzə    органайзер
Pad pæd    блокнот
Paper clip ˈpeɪpə klɪp    скрепка
Pen(holder) pɛn ( ˈhəʊldə )   ручка
Pen-sharpener pɛn ˈʃɑːpənə    точилка
Pencil ˈpɛnsl    карандаш
Pencil-box ˈpɛnsl bɒks    пенал
Plasticine ˈplæstɪsiːn    пластилин
Puncher ˈpʌnʧə    дырокол
Ruler ˈruːlə    линейка
Scotch tape skɒʧ teɪp    скотч
Soft-tip pen sɒft tɪp pɛn    фломастер
Stapler ˈsteɪplə    степлер
Subject ˈsʌbʤɪkt   предмет
Triangle ˈtraɪæŋgl    треугольник
Writingbook/copybook Writingbook / ˈkɒpɪbʊk    тетрадь

Скачать подборку

Скачать Подборка в формате для Lingvo Tutor 12

lingvotutor.ru

Перевод «канцтовары» с русского на английский язык с примерами

источник

пожаловаться

 

 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

источник

пожаловаться

 

 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

источник

пожаловаться

 

 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

источник

пожаловаться

 

 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

источник

пожаловаться

 

 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

источник

пожаловаться

 

 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я дам вам хорошую почтовую бумагу и канцтовары, так что не потеряйте их. источник

пожаловаться

 

 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

ru.contdict.com

перевод на английский, примеры, транскрипция, произношение.

- clerical |ˈklerɪkl|  — канцелярский, клерикальный, духовный

канцелярский персонал — clerical forceканцелярист, канцелярский работник — clerical workerтест для отбора на канцелярские должности; канцелярский тест — clerical testканцелярские работники; канцелярский персонал; канцелярские служащие — clerical staff

- cleric |ˈklerɪk|  — духовный, клерикальный, канцелярский

канцелярский работник; канцелярист — cleric worker

- clericalist |ˈklerɪkəlɪst|  — канцелярский - red-tape |ˈredˈteɪp|  — бюрократический, канцелярский
Смотрите также

канцелярский шкаф — paper storage cabinetканцелярский английский язык — committee Englishбюрократический; штабная работа; канцелярский — ass-polishingчёткий /канцелярский/ почерк; писарский почерк — chancellery handwritingканцелярский мусор; ненужная бумага; макулатура — waste-paperработник умственного труда; канцелярский служащий — white collar workerканцелярский служащий; делопроизводитель; регистратор  — file clerkинженерно-технический работник; канцелярский служащий; служащий — black-coated workerканцелярский пистолет для скрепок; строительный степлер; мебельный степлер — staple gun

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- office |ˈɔːfɪs|  — офис, служба, должность, бюро, управление, пост, контора, ведомство

канцелярский мусор — office waste

- bureaucratic |ˌbjʊrəˈkrætɪk|  — бюрократический, чиновнический - formal |ˈfɔːrml|  — формальный, официальный, церемонный, номинальный, внешний, симметричный - dry |draɪ|  — сухой, засушливый, высохший, сдержанный, твердый, сыпучий, холодный - white-collar |ˌwaɪt ˈkɒlər|  — конторский

канцелярский [конторский] труд — white-collar work

- stationery |ˈsteɪʃəneri|  — канцелярские принадлежности, канцелярские товары, канцтовары

магазин канцелярских товаров; канцелярский магазин — stationery shop

- stationary |ˈsteɪʃəneri|  — стационарный, неподвижный, постоянный, закрепленный, неизменный

wooordhunt.ru

канцтовары - Перевод на испанский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Книги, газеты и канцтовары

На этих торжествах призывникам раздаются памятные подарки, санитарно-гигиенические предметы, канцтовары.

En estas fiestas se entregan a los reclutas recuerdos, artículos de perfumería y de papelería.

Канцтовары (общий объем расходов)

Чтобы у девочек был полноценный доступ к качественному образованию, занятия, а также форма, книги и канцтовары должны предоставляться бесплатно вплоть до последнего года обучения в средней школе.

Para que las niñas tengan pleno acceso a la educación de calidad, la escolarización, incluido el suministro de uniformes, libros y útiles, debe ser gratuita hasta el último año del nivel secundario.

Вы знаете, что многие из нас сами покупают канцтовары?

Как она могла получить канцтовары, находясь в тюрьме?

Многие родители стараются делать так, чтобы их дочери ходили в школу как можно меньше, поскольку не могут платить за обучение, школьную форму, учебники и канцтовары.

Muchos padres mantienen a las niñas en la escuela durante el menor tiempo posible porque no pueden pagar las tasas escolares, uniformes, libros de ejercicios y útiles.

Хотя международное право требует, чтобы начальное образование было бесплатным и общеобязательным, зачастую родители все равно вынуждены платить за такие школьные принадлежности, как школьная форма, учебники и канцтовары.

Aunque el derecho internacional exige que la enseñanza primaria sea libre y gratuita, muy a menudo los padres tienen que pagar el equipo escolar, como uniformes, libros y libretas.

Бесплатный кофе, бесплатные канцтовары, и я строю плантацию в "Ферме"/игра в Фейсбук/

Café gratis, cosas de oficina gratis, y estoy construyendo una plantación en "Farmville".

В число материально-технических средств Комиссии входят, в частности, канцтовары, снаряжение для работы на местах, такое, как снаряжение для разбивки лагеря, трейлеры и генераторы; защитная одежда для каждой такой группы.

El apoyo logístico de la Comisión incluye, entre otras cosas, suministros y equipo de oficina; equipo de apoyo sobre el terreno como son tiendas de campaña, remolques y generadores, y ropas protectoras para cada equipo.

Расходы на разные предметы снабжения оцениваются в 20400 долл. США и включают ассигнования на подписные издания по ставке 150 долл. США в месяц и прочие предметы снабжения, такие, как канцтовары, по ставке 700 долл. США в месяц.

El costo de los suministros diversos se estima en 20.400 dólares e incluye créditos para suscripciones, estimados en 150 dólares al mes, y otros suministros, como papel y útiles de oficina, estimados en 700 dólares al mes.

Делегации одобрили пересмотренный свод нормативных стандартов в отношении аппаратуры связи. Канцтовары

Los representantes aprobaron un conjunto revisado de normas de rendimiento en materia de comunicaciones.

Канцтовары и конторские принадлежности: 1300 долл. США.

Papel y suministros de oficina: 1.300 dólares.

Ты забрала все его канцтовары.

Это склад крупной компании, производящей канцтовары.

Una gran compañía de cosas para la oficina lo usa como inventario.

Закупка расходного оборудования, включая конторские принадлежности, такие как тонеры и канцтовары.

Единственное, к чему он имел доступ в Нацбезопасности, были канцтовары и дорожные журналы.

La única cosa a la que tenía acceso en Seguridad Nacional eran inventarios de lápices y a control de kilometrajes.

Примерами категорий товаров, которые целесообразно закупать с помощью ЭРА, являются топливо, стандартное электронно-информационное оборудование, канцтовары и основные строительные материалы.

Entre los artículos que suelen considerarse aptos para ser objeto de subastas electrónicas inversas cabe citar los combustibles, los bienes de equipo estándar de tecnología informática, los suministros de oficina y los productos primarios para la construcción.

Я дам вам хорошую почтовую бумагу и канцтовары, так что не потеряйте их.

Os he dado mi mejor material, así que no lo malgastéis.

На 1998 год запланировано направить канцтовары первой необходимости (тетради, карандаши, мел, бумагу и т.д.) в 500 государственных начальных школ, в которых обучается еще 100000 человек;

En 1998 se suministrará material escolar básico (cuadernos, lápices, tiza, papel, etc.) a 500 escuelas primarias públicas con otros 100.000 alumnos;

context.reverso.net

канцтова́ры - Русский-Английский Словарь - Glosbe

ru По-моему, я вижу магазин канцтоваров.

OpenSubtitles2018.v3en I think I can see a Ryman's.

ru Канцтовары и конторские принадлежности: 500 долл.

UN-2en Stationary and office supplies: $500.

ru Многие родители стараются делать так, чтобы их дочери ходили в школу как можно меньше, поскольку не могут платить за обучение, школьную форму, учебники и канцтовары.

UN-2en Many parents keep girls in school for as little time as possible because of their inability to afford school fees, uniforms, exercise books and supplies.

ru ( англ: ручка ) И не в веселый магазинчик канцтоваров на верхнем Ист Сайде.

OpenSubtitles2018.v3en And not the fun stationery store up on the Upper East Side.

ru На протяжении трех последних финансовых лет удалось, в частности, добиться значительной экономии средств по статьям строительных услуг, технического обслуживания, канцтоваров и конторских принадлежностей и услуг по обеспечению безопасности.

UN-2en There had been significant savings in each of the past three financial years in items such as construction services, maintenance services, stationary and office supplies and security services.

ru Закупка расходного оборудования, включая конторские принадлежности, тонеры и канцтовары.

UN-2en Procurement of expendable equipment, including office supplies, toners and stationery

ru Наслаждайся канцтоварами, друг.

OpenSubtitles2018.v3en Enjoy your office supplies, my friend.

ru Моя цель в жизни это не взбираться по карьерной лестнице в Геральде по одной ступеньке за раз, пока не получу свой собственный набор канцтоваров.

OpenSubtitles2018.v3en My goal in life is not to climb up The Herald's ladder one rung at a time until I've got my own stationery.

ru в служебных помещениях секретариата должны быть предусмотрены канцелярские принадлежности (бумага, скрепки и т.д.), а в отведенных местах в здании должны иметься в наличии запасные канцтовары.

UN-2en Office supplies (paper, staples, etc.) will need to be provided at the secretariat office with additional storage at the designated places at the site of the conference.

ru Если не считать этих канцтоваров, которые я стащила, работая неделю помощником юриста.

OpenSubtitles2018.v3en Unless you count those office supplies I swiped during my week as a paralegal.

ru В магазине канцтоваров.

OpenSubtitles2018.v3en At an office supply store.

ru Примерами категорий товаров, которые целесообразно закупать с помощью ЭРА , являются топливо, стандартное электронно–информационное оборудование, канцтовары и основные строительные материалы.

UN-2en Commodities, such as fuel, standard information technology equipment, office supplies and primary building products, are seen as examples of items appropriately procured by ERAs.

ru В настоящее время проводится работа по проведению изменений «первого поколения» в сфере вспомогательного обслуживания подразделений, связанных с безопасностью, обеспечением канцтоварами и осуществлением поездок, и рассматривается возможность реализации более глубоких изменений.

UN-2en “First generation” changes for office-support services, such as security, office supplies and travel, are underway and more fundamental changes are being considered.

ru Кого же мне теперь назначать на шкафчик с канцтоварами?

OpenSubtitles2018.v3en Who am I gonna get to stock the supply closet now?

ru И проходил мимо магазина канцтоваров.

OpenSubtitles2018.v3en And I walked by a stationery store.

ru Конторское оборудование, канцтовары и услуги

UN-2en Office equipment, supplies and services

ru Закупка расходного оборудования, включая конторские принадлежности, такие как тонеры и канцтовары.

UN-2en Procure expendable equipment, including office supplies such as toner and stationery.

ru Счёт за канцтовары был просто...

OpenSubtitles2018.v3en The stationery bill was just...

ru Дальше мы идём в магазин канцтоваров.

OpenSubtitles2018.v3en We're going to the stationery store next.

ru США- Канцтовары и конторские принадлежности # долл

MultiUnen Acquisition of fax: $ # tationery and office supplies: $ # ata-processing supplies: $

ru Закупка расходного оборудования, включая конторские принадлежности, тонеры и канцтовары.

UN-2en Procurement of expendable equipment, including office supplies, toners and stationery.

ru Бесплатный кофе, бесплатные канцтовары, и я строю плантацию в " Ферме " / игра в Фейсбук /

OpenSubtitles2018.v3en Free coffee, free office supplies, and I am building a plantation on " Farmville. "

ru Канцтовары и конторские принадлежности

UN-2en Stationary and office supplies

ru Это склад крупной компании, производящей канцтовары.

OpenSubtitles2018.v3en Big office-supply company uses it for inventory.

ru А еще " Скобки " - это огромная сеть магазинов канцтоваров.

OpenSubtitles2018.v3en Staples is also a giant office supply chain.

ru.glosbe.com