Перевод "sé bailar" на русский. Перевод bailar
bailar - Перевод на русский - примеры испанский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Lo haría si eso fuese bailar.
Quería bailar conmigo, como los padres hacen con sus hijas.
Он хотел танцевать со мной, как это делают отцы со своими дочерьми.En realidad, estaba a punto de pedirte bailar.
Sí, me encantaría bailar contigo.
Por supuesto que deberías bailar con tu padre.
No voy a bailar para ustedes.
Sé que no te gusta bailar, pero escúchame.
Я знаю, что ты не любишь танцевать, но выслушай меня.Me gusta la música alegre para bailar.
Мне нравятся весёлые мелодии, под которые можно танцевать.De acuerdo, sé que quieres bailar.
Y ahora sé que le gustaba bailar.
Era como si siempre quisiera bailar.
Mira el lado positivo, ahora podemos bailar juntos.
Y hasta me enseño a bailar.
A veces creo que podría pararme y bailar.
Порой мне кажется, что я смогу встать и танцевать.Habría que cortarme las piernas para impedirme bailar.
Надо отрезать мне ноги, чтобы не позволить мне танцевать.Es agradable bailar con algo que aún tiene pulso.
Так мило танцевать с кем-то, у кого ещё есть пульс.Después de hacer galletas tuve que bailar jazz con su abuela.
Мы делали печенье, а потом мне пришлось танцевать джиттербаг с его бабусей.Todos querrán bailar contigo, Miranda.
No, temía bailar porque tenía verrugas en mis manos.
Нет, я боялась танцевать, потому что у меня вся рука была в бородавках.Puedo bailar contigo, cielo, si te parece divertido.
context.reverso.net
Bailar по Русский, перевод, Испанский-Русский Словарь
es ¿Tal vez no sabes bailar, Caroline?
OpenSubtitles2018.v3ru Может быть, ты не умеешь танцевать, Кэролайн?es Si bailara con ella, ella se podría presentar a sí misma.
OpenSubtitles2018.v3ru Если бы он потанцевать с ней, она могли бы представить себе.es A bailar
OpenSubtitles2018.v3ru Давай потанцуем.es Pensé que decías bailar.
OpenSubtitles2018.v3ru Я думал, ты имел ввиду танцы.es En ambos casos sentí el llamado del poeta a “[distanciarme] de los hoscos lazos de la tierra y [bailar] en los cielos con alas plateadas por la risa”3.
LDSru В обоих случаях я чувствовал призыв поэта «[вырваться] из постылых уз Земли и [танцевать] с небесами на посеребренных смехом крыльях»3.es ¡ A bailar!
OpenSubtitles2018.v3ru Танцуйте что есть силы!es Quizá sea mi manera de bailar, querida.
OpenSubtitles2018.v3ru Наверно, потому что это был мой танец, дорогая.es ¡ Sí, vámonos todos a bailar!
OpenSubtitles2018.v3ru Да, так поехали все танцевать!es Nunca has levantado un pie para bailar en toda tu vida.
OpenSubtitles2018.v3ru Ты никогда в жизни не поднимал конечности чтобы потанцевать.es No, creo que bailaré uno más con Felmming.
es ¿ Te gustaría bailar?
opensubtitles2ru Не хотите потанцевать?es ¿porque no dejaste que la stripper te bailara?
OpenSubtitles2018.v3ru Почему ты не позволил стриптизерше станцевать у тебя на коленях?es Tienes que bailar con tu gente y yo con la mía.
OpenSubtitles2018.v3ru Ты танцуешь со своими, а я - со своими.es Vamos a poner un disco y bailar.
OpenSubtitles2018.v3ru Поставим пластинку и потанцуем.es Nour, una bailarina de salsa de 24 años que fue entrevistada en el documental, habla de las contradicciones y la doble moral que el bailar salsa puede imponer, particularmente a las mujeres:
globalvoicesru Один из участников репортажа — 24-летний танцор сальсы Нур (Nour) — рассказывает о противоречиях и двойных стандартах, возникающих у окружающих, когда кто-то танцует сальсу, тем более, если этот кто-то — женщина.es Ahora sí tenemos que bailar.
OpenSubtitles2018.v3ru Мы просто обязаны потанцевать.es El rabi Jacob va a bailar.
OpenSubtitles2018.v3ru Сейчас равви Якоб станцует нам.es ¿Te gustaría cantar y bailar con nosotros?
OpenSubtitles2018.v3ru Не хотел бы ты петь и танцевать с нами пока не устал?es Jim, aprendiste a bailar.
OpenSubtitles2018.v3ru Джим, ты научился танцевать.es * No voy a enseñarle como bailar contigo *
OpenSubtitles2018.v3ru * Я не собираюсь учить его, как танцевать с тобой. *es Podríamos bailar un rato más.
OpenSubtitles2018.v3ru Мы могли бы потанцевать подольше.es Yo también quiero bailar.
OpenSubtitles2018.v3ru Я тоже хочу танцевать.es Podemos bailar, si quieres.
OpenSubtitles2018.v3ru Если хочешь, мы могли бы потанцевать.ru.glosbe.com
bailar — с испанского на русский
bailar — verbo intransitivo / transitivo 1. Mover (una persona) el cuerpo al ritmo de [una música]: Bailaremos sevillanas. No me gusta mucho bailar. verbo transitivo 1. Hacer … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bailar — (Quizá del lat. tardío ballāre, y este quizá del gr. πάλλειν, agitar, bailar). 1. intr. Ejecutar movimientos acompasados con el cuerpo, brazos y pies. U. t. c. tr. Bailar una polca. 2. Dicho de una cosa: Moverse sin salir de un espacio… … Diccionario de la lengua española
bailar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: bailar bailando bailado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. bailo bailas baila bailamos bailáis bailan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
bailar — ‘Moverse al ritmo de una música’. La i del grupo ai es átona en todas las formas de este verbo. V. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 8) … Diccionario panhispánico de dudas
bailar — v. tr. e intr. 1. Executar um bailado. 2. Dançar. 3. [Figurado] Não estar fixo, oscilar … Dicionário da Língua Portuguesa
bailar — (Probablemente del occitano ant. balar < bajo lat. ballare.) ► verbo intransitivo/ transitivo 1 DANZA Mover el cuerpo al ritmo de una pieza musical: ■ esa pareja baila muy bien flamenco. SINÓNIMO danzar ► verbo intransitivo 2 Moverse una cosa… … Enciclopedia Universal
bailar — v intr (Se conjuga como amar) I. Mover con pasos rítmicos el cuerpo, generalmente siguiendo el compás de una pieza musical: bailar al compás de la música, bailar al son y cadencia de los instrumentos, bailar el jarabe II. 1 Moverse repetidamente… … Español en México
Bailar — Benjamin Franklin Bailar (* 21. April 1934 in Champaign, Illinois) war von 1975 bis 1978 United States Postmaster General. Werdegang Benjamin Franklin Bailar ging auf die University of Colorado, wo er 1955 seinen Bachelor of Science in Geologie… … Deutsch Wikipedia
bailar — {{#}}{{LM B04450}}{{〓}} {{ConjB04450}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynB04556}} {{[}}bailar{{]}} ‹bai·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Mover el cuerpo al ritmo de la música: • Estuvieron bailando toda la tarde. ¿Bailas conmigo una sevillana?{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
bailar — inmiscuirse; participar; cf. meter la cuchara, meterse, otro que bien la baila; tenía que salir a bailar el Mario; siempre se mete aunque nadie lo invita ■ bailar el caño cuándo me invitai de nuevo a bailar cueca … Diccionario de chileno actual
bailar — (v) (Básico) hacer movimientos del cuerpo al ritmo de la música Ejemplos: Cuando bailamos tango, expresamos varias emociones. Nacho no sabe bailar y por eso no tiene éxito con las mujeres. Sinónimos: danzar … Español Extremo Basic and Intermediate
translate.academic.ru
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
A ella le gustaba bailar. Eso la perdió. | Она любила танцы, это погубило её. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Le está enseñando a la Sra. Dakin a bailar el vals. | Он учит леди Дэйкин вальсировать. источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Хотел бы я, чтобы ты услышала один из этих докладов. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Y, ¿a quién le importaría que Grusinskaya... dejara de bailar? | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Танцы. источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Едите, спите, слоняетесь, чуть-чуть флиртуете, чуть-чуть танцуете. источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
¿Le gustaría bailar conmigo, Sr. Kringelein? | Потанцуете со мной, мистер Крингеляйн? источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Наблюдала, как ты танцуешь с этой обворожительной дамой. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Гари просто затянул меня сюда с мыслью потанцевать с мисс Ален. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Не хочешь потанцевать с Гарриет? источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Empiecen a bailar. | Просыпайтесь. Давайте взглянем на вас. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Вашему Высочеству, наверное, неинтересны танцы? О, да. источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Хочешь потанцевать, Барк? — А? источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Tía, me encantaría bailar con un alférez. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
(гном поет) источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Эй, парень, сыграй что-нибудь поживее, чтоб я заставил этого негодника плясать. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
¡Hacedle bailar! | Пусть танцует! источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Pero, Doc, yo no sé bailar. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Я смотрел на твой танец во "Дворце Наслаждений", когда тебя так грубо прервали. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Теперь я опять хочу увидеть, как ты танцуешь. источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Mira, si "Lucky Nelson" gana, esta noche vamos a bailar al Casino. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
¿Sabe bailar la tirolesa? | Вы знаете тирольские танцы? источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
A bailar. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
ru.contdict.com
Quiero que me invites a bailarY que nos miremos sin hablarY que nuestros corazones latan fuerte y al compás Y que nada exista alrededorSólo la verdad y nosotros dosDibujaremos sonrisas mientras que dure esta canción Pienso que ese ritmo lentoNos aviva del deseoY poco a poco juntara los sentimientosSiento, corre por mi cuerpoSensaciones que despiertan, se hacen libresY se abrazan con el viento. Que si tú me miras, esta melodíaSe vuelve sensual, sabrosa y divertidaY si la bailamos juntos, mucho mejor Me tiene flechado, casi hipnotizadoVivo la canción, me siento enamoradoY si la bailamos juntos, mucho mejor Quiero, quiero, quieroQuiero, quiero, quiero Quiero que me invites a bailarY que nos miremos sin hablarY que nuestros corazones latan fuerte y al compas Y es que yo quiero, quiero, quieroBailar contigoPuedo sentir el sol que es bien latinoVamo' a mover el cuerpo despacitoVamo' a jugar el juego to' ratito Quiero, quiero, quieroBailar contigoPuedo sentir el sol que es bien latinoVamo' a mover el cuerpo despacitoVamo' a jugar el juego to' ratito Ah, si tú me miras, esta melodía,Se vuelve sensual, sabrosa y divertidaY si la bailamos juntos, mucho mejor Me tiene flechado, casi hipnotizadoVivo la canción, me siento enamoradoY si la bailamos juntos, mucho mejor Quiero, quiero, quieroQuiero, quiero, quieroBailar contigoQuiero, quiero, quieroQuiero, quiero, quieroEstar contigo Pienso que ese ritmo lentoNos aviva del deseoY poco a poco pintara los sentimientosSiento, corre por mi cuerpoSensaciones que despiertan, se hacen libresY se abrazan con el viento Que si tú me miras, esta melodía,Se vuelve sensual, sabrosa y divertidaY si la bailamos juntos, mucho mejor ¡Venga! Me tienes flechado, casi hipnotizadoVivo la canción, me siento enamoradoY si la bailamos juntos, mucho mejor Quiero, quiero, quieroQuiero, quiero, quieroQuiero, quiero, quieroQuiero, quiero, quiero |
Хочу, чтобы ты пригласил меня потанцевать,Чтобы мы смотрели друг на друга, ничего не говоря,И чтобы наши сердца бились сильно в ритм. И пусть вокруг ничего не будет,Только правда и мы с тобой.Мы будем рисовать улыбки, пока играет эта песня. Я думаю, что этот медленный темпПробуждает в нас желаниеИ понемногу оживит все наши чувства.Я ощущаю, как они пробегают по моему телу,Эти чувства, которые пробуждаются, становятся свободнымиИ обнимаются с ветром. Если ты смотришь на меня, эта мелодияСтановится чувственной, приятной и весёлой,И гораздо лучше, когда мы танцуем вместе. Она меня подпалила, почти загипнотизировала.Я живу песней, я влюблён.И гораздо лучше, когда мы танцуем вместе. Я хочу, хочу, хочу,Я хочу, хочу, хочу! Хочу, чтобы ты пригласил меня потанцевать,Чтобы мы смотрели друг на друга, ничего не говоря,И чтобы наши сердца бились сильно в ритм. Ведь я хочу, хочу, хочуТанцевать с тобой.Я могу почувствовать солнце, оно такое латинское.Давай двигаться медленно,Давай немного поиграем. Я хочу, хочу, хочуТанцевать с тобой.Я могу почувствовать солнце, оно такое латинское.Давай двигаться медленно,Давай немного поиграем. Если ты смотришь на меня, эта мелодияСтановится чувственной, приятной и весёлой,И гораздо лучше, когда мы танцуем вместе. Она меня подпалила, почти загипнотизировала.Я живу песней, я влюблён.И гораздо лучше, когда мы танцуем вместе. Я хочу, хочу, хочу,Я хочу, хочу, хочуТанцевать с тобой.Я хочу, хочу, хочу,Я хочу, хочу, хочуБыть с тобой. Я думаю, что этот медленный темпПробуждает в нас желаниеИ понемногу оживит наши чувства.Я ощущаю, как они пробегают по моему телу,Эти чувства, которые пробуждаются, становятся свободнымиИ обнимаются с ветром. Если ты смотришь на меня, эта мелодияСтановится чувственной, приятной и весёлой,И гораздо лучше, когда мы танцуем вместе. Давай! Она меня подпалила, почти загипнотизировала.Я живу песней, я влюблён.И гораздо лучше, когда мы танцуем вместе. Я хочу, хочу, хочу,Я хочу, хочу, хочу,Я хочу, хочу, хочу,Я хочу, хочу, хочу! |
es.lyrsense.com
Karol Sevilla - Текст песни A bailar + перевод на Русский (Версия #2)
Я хочу, чтобы ты пригласил меня танцевать
И чтобы мы не разговаривали, не говори ни слова
И наши сердца будут биться сильно и в такт
И ничего не существует вокруг
Только правда и мы вдвоём
Мы будем рисовать улыбки, пока длится эта песня
Я думаю, что это медленный ритм
Мы подпитываемся желанием и мало-помалу объединяем наши чувства
Я чувствую, что это пробегает по моему телу
чувства, которые просыпаются, празднуют и обнимаются с ветром
Если ты смотришь на меня, эта мелодия
она становится чувственной, сладкой и веселой
И если мы танцуем вместе - это гораздо лучше
Она меня подстрелила, почти загипнотизировала
Я живу песней, чувствую себя влюбленной
и если мы танцуем вместе - это гораздо лучше
Хочу, хочу, хочу
Я хочу,чтобы ты позвал меня танцевать
И чтобы мы не разговаривали, не говори ни слова
И наши сердца будут биться сильно и в такт
И это то, что я хочу, хочу, хочу
Танцевать с тобой
Могу чувствовать солнце, оно очень латинское
Давайте медленно двигаем наши тела
Давайте немного поиграем в игру
Хочу, хочу, хочу танцевать с тобой
Могу чувствовать солнце, оно очень латинское
Давайте медленно двигаем наши тела
Давайте немного поиграем в игру
Если ты смотришь на меня, эта мелодия
она становится чувственной, сладкой и веселой
и если мы танцуем вместе - это гораздо лучше
Я живу песней, чувствую себя влюбленной
и если мы танцуем вместе - это гораздо лучше
И если мы танцуем вместе - это гораздо лучше
Хочу, хочу, хочу
Танцевать с тобой
Я думаю, что это медленный ритм
Мы подпитываем желание и понемногу рисуем чувства
Я чувствую, что это пробегает по моему телу
Чувства, которые просыпаются, ускоряются и обнимаются с ветром
Если ты смотришь на меня, эта мелодия
она становится чувственной, сладкой и веселой
И если мы танцуем вместе - это гораздо лучше
Она меня подстрелила, почти загипнотизировала
Я живу песней, чувствую себя влюбленной
и если мы танцуем вместе - это гораздо лучше
Хочу, хочу, хочу
lyricstranslate.com
sé bailar - Перевод на русский - примеры испанский
No, no sé, no sé bailar.
Siempre me pide bailar, pero no puedo porque no sé bailar, y porque nunca la toqué cuando estaba viva.
Она зовет потанцевать, но я не умею танцевать, и ни разу не прикоснулся к ней, пока она была жива.¿Sabías que sé bailar?
¡No, no, yo no sé bailar!
¿Cómo pueden creer que puedo liberar a Merlín si ni siquiera puedo convencerlos de que sé bailar?
Как они поверят, что я могу освободить Мерлина, если я даже не могу убедить их, что умею танцевать?En realidad no sé bailar.
Pero yo sé bailar el "puré de patatas".
Pero, Doc, yo no sé bailar.
Siempre se baila en las bodas, y yo no sé bailar.
На этих свадьбах всегда танцуют, а я не умею.Que yo no sé bailar así, Ethan.
Ay, sólo sé bailar el vals.
Traté de aprender, pero no lo sé bailar.
Я хотел бы еще, но я не знаю...Yo no sé bailar como Valentino.
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров.context.reverso.net