Перевод "to round" на русский. Round перевод на русский


round - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

The Doha development round can be achieved and implemented on time.

Начатый в Дохе Раунд развития может быть проведен и успешно завершен в установленные сроки.

A further round is scheduled in Baghdad for July 1994.

Предполагается, что очередной раунд будет проведен в июле 1994 года в Багдаде.

4 May 2011: presidential election (first round).

4 мая 2011 года: проведение президентских выборов (первый тур).

She won that round on all cards.

Ну, она выиграла этот раунд по всем картам.

And congratulations on getting through to the next round.

И поздравляю тебя с тем, что ты проходишь в следующий раунд.

First round's actually on you.

Первый раунд, на самом деле, за твой счет.

Plugs have three large round pins.

К розеткам нужны вилки с тремя большими круглыми штырьками.

The first round focused on projects proposed by staff and managers.

На первом этапе основное внимание было сосредоточено на проектах, предложенных персоналом и руководителями.

A tank round killed a Hizbullah militant.

В результате огня из танковых орудий погиб боевик «Хезболлы».

Semifinal round won 2008-2009 Competition finalist diploma.

В полуфинальном раундё выиграла "2008-2009 дипломом финалиста конкурса".

The second round attracted two additional proposals.

В ходе второго раунда было получено еще два предложения.

The development round must lead to wide-ranging mechanisms to ensure increased resource flows to poor countries.

В результате проведения раунда по вопросам развития должны быть созданы обширные механизмы по обеспечению увеличения притока ресурсов в бедные страны.

They must think he lives round here.

! Они должно быть думают, что он живет где-то здесь неподалеку.

I think we should get another round.

New Stig hasn't yet been round.

Новый Стиг до сих пор не проходил наш круг.

And the circle is not round.

Little round things on their heads.

That's not for round here.

Then turns round and goes back down.

context.reverso.net

перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

It's very rural round here, isn't it ? 

Здесь очень деревенская атмосфера, не так ли? ☰

He stood drains round. 

Он ставил всем выпивку. ☰

Let's walk round the block. 

Давайте прогуляемся вокруг квартала. ☰

The horse turned sharp round. 

Лошадь резко развернулась. ☰

The frequent laugh goes round. 

Часто то тут, то там раздаётся смех. ☰

Have you looked round the back? 

Ты заглядывал за дом? (брит.) ☰

Do your people live round here? 

Твои родственники тоже здесь живут? ☰

He wheeled round from the window. 

Он отвернулся от окна. ☰

Round off the edges of the table. 

Закругли углы стола. ☰

He has a round face. 

У него круглое лицо. ☰

Ivy curled round the tree. 

Плющ обвился вокруг дерева. ☰

Amazement rounded her eyes. 

Её глаза округлились от изумления. ☰

Let's look round the shops. 

Давай посмотрим, что тут есть в магазинах. ☰

The firm will soon pull round. 

Дела в этой фирме скоро наладятся. ☰

I know how to get round Chris. 

Я знаю, как заставить Криса сделать по моему. ☰

He whipped round to face them. 

Он резко обернулся к ним. ☰

News like this soon gets round. 

Такие новости распространяются быстро. ☰

It rains all year round on Skye 

На острове Скай дожди идут практически круглый год. ☰

I hope things will come (a)round. 

Надеюсь, всё образуется. ☰

He was creamed in the first round. 

Он потерпел поражение в первом раунде. ☰

The owl's big, round eyes 

Большие, круглые глаза совы. ☰

Mist eddied round the house. 

Вокруг дома клубился туман. ☰

She called round for a chat. 

Она зашла /заглянула/ в гости, чтобы поболтать. ☰

wooordhunt.ru

round - Перевод на русский - примеры испанский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Los Hurones de fuego fácilmente ganan el primer round.

Огенные Хорьки с легкостью взяли первый раунд.

Los hurones están que arden esta noche, y ganan el segundo round.

Хорьки сегодня в ударе и они выигрывают второй раунд.

Creo que me has hecho perder este round.

Возможно, из-за тебя я проиграл этот раунд.

¿Subimos por el tercer round?

Ну что, вернёмся наверх на третий раунд?

Sólo te digo que no te pierdas el sexto round.

Скажем так, не пропустите шестой раунд.

Un tipo es golpeado de esa forma, quizás guarda rencor decide regresar por el segundo round.

Если парня так сильно избили, то он мог затаить злобу, и решиться на второй раунд.

¡Anda, Scott, este es tu round!

Давайте, Скотт, это ваш раунд!

El tercer round va a ser muy interesante.

Ты знаешь, третий раунд будет очень интересным!

Porque el segundo round no va a salirte tan bien.

Потому что второй раунд будет не таким хорошим для тебя

¿Cordelia te ganó otro round en el armario de las escobas?

Корделия выиграла очередной раунд в подсобке?

Oye, dijo que le queda otro round, ¿sí?

Йо, он же сказал, у него у него еще один раунд, понял?

Con su anfitrión, Lyle Round.

Nosotros estábamos aquí, Little Round Top.

Это мы здесь, Литтл Раунд Топ.

Doblo la apuesta al segundo round.

Te acabas de perder el round más increíble.

Ты отличный раунд пропустил.

Adelante, Monroe, éste es tu round.

Venga, Monroe, éste es tu round.

He cogido el último round de la pelea Moore-Durelle.

Посмотрели последний раунд боя Мура с Дюреллем.

context.reverso.net

Перевод round, перевод с английского на русский язык слова round

 

1) круглый

2) круговой

3) округленный

4) закругленный

5) цилиндрический

6) полный

7) мягкий

8) ровный

9) сферический

10) пухлый

11) шарообразный

12) прямой

13) бархатистый

14) приятный

15) законченный

16) гладкий

17) лабиализованный

18) быстрый

19) откровенный

20) резкий

21) грубоватый

22) крупный

23) низкий

24) плавный

25) энергичный

26) значительный

dic.your-english.ru

round перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[raʊnd]

Добавить в закладки Удалить из закладок

глагол

  1. округлять
  2. огибать
  3. объехать
  4. объезжать

Синонимы: rounded, double, train, approximate, turn, overtake.

существительное

  1. раунд (тур)
  2. круг (цикл, окружность, ряд)
  3. обход
  4. патрон (выстрел)
  5. виток
  6. очередь
  7. порция
  8. прогулка

Множ. число: rounds.

Синонимы: traversal, evasion, convolution, constitutional, loop, deambulation, pasear, circuition, stretch, circumvention, stroll, ration, saunter, wind, batch, traverse, jaunt, roundabout, ramble, bowl, serving, iteration, airing, turn, beat, diversion, helping, gobbet, place, patrol, paseo, shot.

прилагательное

  1. круглый (круговой, округлый, кругленький, сферический, шарообразный)

Формы глагола

Ед. число Множ. число Present Simple (Настоящее время)Past Simple (Прошедшее время)
I roundWe round
You roundYou round
He/She/It roundsThey round
I roundedWe rounded
You roundedYou rounded
He/She/It roundedThey rounded

Фразы

round tableкруглый стол

round lightкруговой огонь

round in formокруглая форма

round manкругленький человечек

next roundследующий раунд

final roundфинальный тур

eternal roundвечный круг

round tripцикл обработки

morning roundутренний обход

live roundбоевой патрон

rounds per minuteвыстрелов в минуту

round of storiesвиток истории

Предложения

One in three Americans believe that the sun goes round the earth!Каждый третий американец считает, что Солнце вращается вокруг Земли!

I am round shouldered.У меня покатые плечи.

Her eyes become round in surprise.Её глаза становятся круглыми от удивления.

I live here all year round now.Я теперь живу здесь круглый год.

As soon as you round the corner, you'll see the store.Как только вы завернёте за угол, вы увидите этот магазин.

Did you buy a round trip ticket?Вы купили билеты туда и обратно?

A bunch of niggers passed your mother round for a two day's crust of bread.Кучка ниггеров пускала твою мамашу по кругу за позавчерашнюю корку хлеба.

We sat round the fire.Мы сидели вокруг огня.

They have a round table in the living room.У них в гостиной стоит круглый стол.

It's summer all year round when I'm with you.С тобой лето круглый год.

If one in one hundred rounds does not hit the target, it's not first-class shooting.Если из ста выстрелов один не попал в цель - это уже не первоклассная стрельба.

A black limo rounded the corner with a squeal of tires.Черный лимузин рванул за угол визжа шинами.

Our ship rounded the cape this morning.Наш корабль сегодня утром обогнул мыс.

The cowboys rounded up the herd of cattle.Ковбои собрали вместе стадо.

nordmine.ru

to round - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Yes, maybe just to round off.

The combination of cruise with a stay in villa is perhaps the most perfect way to round your holidays.

Комбинация круиза и остановки в вилле - это, вероятно, самый лучший способ отдыха.

Enter the radius of the circle that you want to use to round the corners.

Введите радиус окружности, который будет использоваться для закругления углов.

And to round off a lot of small detail improvements to Version 2.9 as a whole.

Shepherd has assigned us to round on his canceled craniotomies.

Забей. Шепард назначил нас на обход по его отмененным краниотомиям.

And now, let's move on to round two: Cash grab.

Kids, welcome to round two.

I think you just made it to round two.

I need you to round all those 21's...

Environmental specialists are invited to round tables organized outside class hours.

На "круглые столы" проводимые во внеклассное время, приглашаются специалисты-экологи.

Conlon somehow answering the call to round three.

Конлон каким-то чудом выходит на З-й раунд.

I'd like five years to round it off.

Should make it easy for the cops to round us up.

All you did was make it to round two.

Prisoners are all on work duty, I'll have to round 'em up.

Заключённые исполняют свои трудовые обязанности, и мне придётся их отозвать.

I have some pointy trees that I need to round off.

У меня есть острые деревья, которые нужно округлить.

But we'd have to round them up first.

Но сначала мы должны собрать их вместе.

For example, you might modify the ranges displayed in the example above to round figures typically used to describe square footage for houses.

Например, можно изменить диапазоны, приведенные в примере выше, чтобы округлить значения, которые обычно используются для описания площади домов в квадратных футах.

We need help to round them up, and to free our men.

Нам нужна помощь для этого, и для освобождения мужчин.

context.reverso.net

round on - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

The Darfur political process could benefit from this new opportunity if the parties, especially the rebel movements, focus their energy in the coming round on agreeing on a substantive and meaningful declaration of principles.

Дарфурский политический процесс может выиграть от этой новой открывшейся возможности, если стороны, прежде всего повстанческие движения, сосредоточат свои усилия в ходе следующего раунда на согласовании предметной и конструктивной декларации принципов.

The impact of the Uruguay Round on different island regions has also been analyzed in detail in various studies.

Влияние результатов Уругвайского раунда на отдельные островные регионы было также подробно проанализировано в различных исследованиях.

Four influences need to be taken into account in assessing the effect of the Uruguay Round on price stability.

При оценке последствий Уругвайского раунда для стабильности цен следует принимать во внимание четыре фактора.

B. Implications of the conclusion of the Uruguay Round on ECDC activities

В. Последствия завершения Уругвайского раунда для деятельности в области ЭСРС

Several ministers and a number of other speakers underlined the unsatisfactory experience of countries with the Uruguay Round on a number of fronts.

Несколько министров и других выступавших отметили имеющийся у стран неудовлетворительный опыт Уругвайского раунда по целому ряду направлений.

This highlights the need for a country-specific approach to analysing the impact of the Uruguay Round on development.

Это подразумевает необходимость конкретно странового подхода к анализу влияния Уругвайского раунда на развитие.

In addition, estimates of the impact of the Uruguay Round on poverty in the developing countries are quantified through an econometric modelling exercise.

Помимо этого, на основе эконометрической модели дается количественная оценка воздействия Уругвайского раунда на проблему нищеты в развивающихся странах.

The Standing Committee generally saw the overall impact of the Uruguay Round on growth and poverty as being relatively small.

В целом, по мнению Постоянного комитета, общее воздействие Уругвайского раунда на экономический рост и масштабы нищеты является довольно незначительным.

Concerns about the possible impact of the Uruguay Round on poor countries were recognized by the ministers at the Marrakech meeting.

Опасения в отношении возможного воздействия итогов Уругвайского раунда на бедные страны были признаны министрами на Марракешском совещании.

15/ A recent FAO study reaches the conclusion that the impact of the Uruguay Round on market instability is still an open question.

15/ В недавно опубликованном исследовании ФАО содержится вывод о том, что вопрос влияния Уругвайского раунда на стабильность рынка нуждается в дополнительном изучении.

To supplement the above qualitative indications of the effects of the Round on commodities, this chapter draws on the quantitative studies undertaken by a number of organizations.

С тем чтобы дополнить вышеприведенные качественные показатели влияния Раунда на сырьевые товары, в настоящей главе рассматриваются количественные исследования, проведенные рядом организаций.

B. The impact of the results of the Uruguay Round on economic integration

В. Влияние результатов Уругвайского раунда на экономическую интеграцию

The concentration of risks of trade diversion after the Uruguay Round on a number of developing countries illustrates this fact (see table).

Этот факт подтверждается сосредоточением рисков изменения направления торговых потоков после Уругвайского раунда на ряде развивающихся стран (см. таблицу).

This section contains a brief qualitative analysis of the issues and quantitative estimates about the possible impact of the Uruguay Round on the incidence of poverty in the developing regions of the world.

В этом разделе приводится краткий качественный анализ проблем и дается количественная оценка возможному влиянию Уругвайского раунда на масштабы нищеты в развивающихся регионах планеты.

In this part of the report, a first-round effort is made at estimating the likely medium- and long-term effects of the Uruguay Round on poverty in the developing countries.

В настоящем разделе доклада делаются первые попытки оценить возможное среднесрочное и долгосрочное воздействие Уругвайского раунда на проблему нищеты в развивающихся странах.

Summary of the effects of Uruguay Round on poverty

Сводные данные о воздействии Уругвайского раунда на масштабы нищеты

As regards agenda item 4, FAO had prepared a document which summarized its assessment of the impact of the Uruguay Round on the main commodities.

ЗЗ. Перейдя к пункту 4 повестки дня, он отметил, что в ФАО подготовлен документ, в котором обобщаются результаты оценки влияния Уругвайского раунда на основные секторы сырьевых товаров.

He elaborated on the effects of the Uruguay Round on trade in a number of commodities and on the developing countries which would be most affected.

Затем оратор подробно остановился на вопросе о воздействии Уругвайского раунда на торговлю некоторыми сырьевыми товарами и на те развивающиеся страны, которых в наибольшей степени коснутся эти изменения.

The guest speaker, Mrs. Sheila Page, introduced the topic of assessing the effects of the Uruguay Round on poverty.

Приглашенный оратор, г-жа Шейла Пейдж, предложила для обсуждения тему оценки воздействия Уругвайского раунда на нищету.

She won that round on all cards.

Ну, она выиграла этот раунд по всем картам.

context.reverso.net