Sell 3 формы глагола, перевод, произношение и спряжение. Sell глагол


Формы глагола sell | Секреты английского языка

Глагол to sell, пожалуй, один из самых широкоиспользуемых английских глаголов, с которым связана интересная всем тема шопинга. Основным его значением является «продавать»:

  • Who sells goods in the shop?- Кто продает товары в магазине?
  • You sell your flat very dearly - Вы очень дорого продаете свою квартиру

Формы глагола sell

Глагол to sell – еще один глагол из перечня неправильных глаголов, формы которого нужно выучить наизусть:

Google shortcode

Рассмотрим примеры употребления этого глагола

  • I am selling very low /poorly/ now — торговля у меня сейчас идёт очень вяло /плохо/
  • What are you selling plums for today? — почём у вас сегодня сливы?
  • The book will never sell — эта книга никогда не будет пользоваться спросом
  • Goods of that quality will never sell — товары такого качества никто не купит /никогда не продать/
  • These belts sell for one dollar — эти пояса стоят доллар штука
  • The house is to be sold — дом продаётся
  • He sells gift shops он поставляет товар магазинам подарков
  • Good advertising will sell goods — хорошая реклама помогает продавать товары
  • His name on the cover sells the book — люди покупают книгу, увидев его фамилию на обложке
  • I am not sold on this — я от этого не в восторге; я против этого
  • He couldn’t sell the scheme even to his friends — он не смог даже своих друзей склонить к принятию этого плана

И еще несколько выражений:

Словообразование с глаголом sell

От глагола sell образуются следующие слова:

  • seller – продавец, продающий
  • saleswoman – продавщица
  • salesman — продавец
  • sold – проданный, продано
  • unsold – непроданный, непродано

englsecrets.ru

Sell 3 формы глагола, перевод, произношение и спряжение

Present Simple - Настоящее время
Вопросительная формаУтвердительная формаОтрицательная форма
Do I sell? I sellI don't sell
Does he sell? He sellsHe doesn't sell
Does she sell? She sellsShe doesn't sell
Does it sell? It sellsIt doesn't sell
Do you sell? You sellYou don't sell
Do we sell? We sellWe don't sell
Do they sell? They sellThey don't sell
Past Simple - Прощедщее время
Вопросительная формаУтвердительная формаОтрицательная форма
Did I sell?I soldI didn’t sell
Did he sell? He soldHe didn’t sell
Did she sell? She soldShe didn’t sell
Did it sell? It soldIt didn’t sell
Did we sell? We soldWe didn’t sell
Did you sell? You soldYou didn’t sell
Did they sell? They soldThey didn’t sell
Future Simple - Будущее время
Вопросительная формаУтвердительная формаОтрицательная форма
Will I sell? I will sellI won’t sell
Will he sell? He will sellHe won’t sell
Will she sell? She will sellShe won’t sell
Will it sell? It will sellIt won’t sell
Will we sell?We will sellWe won’t sell
Will you sell?You will sellYou won’t sell
Will they sell? They will sellThey won’t sell

english4life.ru

sell перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[sel]

Добавить в закладки Удалить из закладок

неправильный глагол

sell - sold [sould] - sold [sould]

см. сводный список

  1. продавать (торговать, продать, сбыть, сбывать)
  2. реализовать (реализовывать)
  3. продаться (распродать)
  4. рекламировать
  5. предавать (обманывать)
  6. внушать

Синонимы: push, boost, command, ingrain, suggest, glamorize, plant, prompt.

существительное

  1. продажа (сбыт)
  2. надувательство

Множ. число: sells.

Синонимы: dodgery, hanky-panky, skullduggery, dupery.

Формы глагола

Ед. число Множ. число Present Simple (Настоящее время)Past Simple (Прошедшее время)
I sellWe sell
You sellYou sell
He/She/It sellsThey sell
I soldWe sold
You soldYou sold
He/She/It soldThey sold

Фразы

sell ticketsпродавать билеты

sell horsesторговать лошадьми

sell sharesпродать акции

sell the goodsсбыть товар

sell for moneyпродаться за деньги

sell goodsпродажа товаров

sell the productsсбыт товаров

Предложения

Do they sell notebooks at that store?Продают ли в этом магазине тетради?

I wouldn't sell that at any price.Я бы не продал это ни за какую цену.

They sell sugar and salt at that store.Они торгуют сахаром и солью в том магазине.

The Capitalists will sell us the rope with which we will hang them.Капиталисты продадут нам верёвку, на которой мы их повесим.

How can I sell myself?Как мне продать себя?

She didn't want to sell the book.Она не хотела продавать книгу.

They sell apples at five dollars each.Яблоки продаются по пять долларов за штуку.

Do they sell books?Они торгуют книгами?

Will you sell me your house?Ты продашь мне свой дом?

I sell cars.Я продаю машины.

He buys and sells leather goods.Он покупает и продаёт изделия из кожи.

That store sells men's wear.Это магазин торгует мужской одеждой.

She sells seashells by the seashore.Она продаёт морские раковины на берегу моря.

That store sells a wide range of goods.В данном магазине продается большой ассортимент товаров.

The shop on the corner sells cheap sunglasses.В магазине на углу продаются дешёвые солнцезащитные очки.

Tom sells cars.Том продает автомобили.

He sells radios.Он продаёт радиоприёмники.

Tom sells fruit.Том продаёт фрукты.

Do you know which book sells well now?Ты знаешь, какая книга сейчас хорошо продается?

Furniture made of good materials sells well.Мебель, сделанная из хороших материалов, продаётся хорошо.

Tom sold me his old car.Том продал мне свой старый автомобиль.

Can you tell me who sold them to you?Ты можешь сказать мне, кто тебе их продал?

Apples are sold by the dozen.Яблоки продаются дюжинами.

I wanted to buy my neighbor's cottage, but it had already been sold when I got there.Я хотел купить у соседа коттедж, но когда я туда приехал, он уже был продан.

The novel has sold almost 20,000 copies.Было продано почти 20000 копий романа.

Stamps are not sold in this store.Марки в этом магазине не продаются.

He sold us out.Он нас продал.

All the old magazines are sold out.Все старые журналы проданы.

Tom sold Mary's necklace for a very low price.Том задёшево продал ожерелье Мэри.

Having sold him the murder weapon makes you an accessory to uxoricide.Продажа ему орудия убийства делает Вас соучастником женоубийства.

nordmine.ru

перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Тони продаёт свою машину за семьсот фунтов. ☰

Как мне убедить в этом своего начальника? ☰

They sell all kinds of things. 

Они продают всякую всячину. ☰

All the new houses have been sold. 

Все новые дома уже проданы. ☰

Her last book sold millions of copies. 

Её последняя книга продавалась миллионными тиражами. ☰

Take my advice and sell your old car. 

Послушай моего совета: продай свой старый автомобиль. ☰

Joe's completely sold on the concept. 

Джо полностью проникся этой идеей. ☰

We had a licence to sell beer. 

У нас была лицензия на продажу пива. ☰

I can sell it to you wholesale. 

Я могу продать вам это оптом. ☰

Ability to sell is essential for the job. 

Для этой работы важнейшее значение имеет умение продавать. ☰

I strongly advise you to sell your old car. 

Я настоятельно советую продать ваш старый автомобиль. ☰

They sell 20 different flavors of ice cream. 

Они продают мороженое двадцати различных вкусов. ☰

The store is licensed to sell beer and wine. 

У магазина есть лицензия на продажу пива и вина. ☰

I won't sell you my shares! 

Я не продам тебе свои акции! ☰

They sold their lives dearly. 

Они дорого продали свою жизнь. ☰

These books sell like hot cakes 

Эти книги раскупают, как горячие пирожки. ☰

Anti-age creams always sell well. 

Антивозрастные кремы всегда хорошо продаются. ☰

The vase was sold to a Dutch buyer. 

Ваза была продана покупателю из Голландии. ☰

He regrets selling all his old records. 

Он жалеет, что продал все свои старые пластинки. ☰

I don't want to sell the house at a loss. 

Я не хочу продавать этот дом себе в убыток. ☰

I hope to sell my movie and get out of hock. 

Я надеюсь продать свой фильм и расплатиться с долгами. ☰

I'll sell it to you retail only. 

Я продам тебе это только в розницу. ☰

He was trying to sell stolen property. 

Он пытался сбыть краденое имущество. ☰

We produce more cars than we can sell. 

Мы производим больше автомобилей, чем можем продать. ☰

Scandal sells newspapers. 

Скандалы способствуют продаже газет. ☰

wooordhunt.ru

Перевод, транскрипция слова sell, фразы и предложения со словом sell.

sell

Транскрипция: [sel] Американский английский: Британский английский: Перевод: продавать, торговать, расходиться

Глагол: продавать, торговать, расходиться

Неправильные глаголы:

I форма II форма III форма
sell sold sold

Однокоренные слова:

Корень: sell - продавать, торговать Слова: sell out - распродавать sell off - распродавать со скидкой seller - продавец, торговец best-seller - бестселлер sale - продажа, распродажа salesman - продавец sellable - продаваемый

Фразы, словосочетания со словом sell:

to sell at a low figure - продавать по низкой цене

to sell at a loss - продавать в убыток

to sell at sale price - продавать по цене сезонной распродажи

to sell justice - нарушать судейскую неподкупность

to sell to whoever has the money to buy - продавать любому, у кого есть деньги

to sell property - продавать собственность

a book is sold out - книга распродана

Предложения со словом sell:

I need to sell at least ten tickets to get money.

Мне необходимо продать, по крайней мере, десять билетов, чтобы получить деньги.

Have you already sold your car?

Ты уже продал свою машину?

Don't sell me that love shit.

Хватит мне тут гнать про любовь.

I hope to sell my movie and get out of hock.

Я надеюсь продать свой фильм и расплатиться с долгами.

We had a license to sell beer.

У нас есть разрешение на продажу пива.

The book sells well.

Книга хорошо продается.

engnotes.ru

Слово 'sell'. Примеры употребления. Фразовые глаголы

sell out 1. продаться (предать)The officer was charged with selling out to the enemy. They thought of him as one who had sold out and was no longer to be regarded as a friend.
sell out /out of sth (v adv, v рr) распродавать (какой-л. товар) полностью ¦ We sold out (of American jeans) as early as in the morning. - Мы закончили распродажу (или:... Мы распродали американские джинсы) еще утром.
sell sth off

1 (v n adv) [имеется n] устраивать распродажу (обычно по более низкой цене) | We have to sell off this area part by part for commercial purposes. - Мы вынуждены распродать эту территорию частями в коммерческих целях.

sell-off [n] распродажа (по сниженным ценам) ¦ We are planning a sell-off of this area part by part. - Мы планируем распродажу этой территории частями.
catch the bear before you sell his skin
if you sell the cow, you sell her milk too

посл.

"продаёшь корову - значит, продаёшь и её молоко"; ş после драки кулаками не машут

sell
sell a pig in a poke

ş продавать кота в мешке, продавать что-л. заглазно [выражение образовано по контрасту с buy a pig in a poke; см. buy a pig in a poke]

sell one's birthright

(sell one's birthright (for a mess of pottage))

продать (своё) первородство (за чечевичную похлёбку) [этим. библ. Genesis XXV, 29-34]

...I do not wonder that you, the prostrate sons of labour, are incredulous of the existence of such a man. But he who sold his birthright for a mess of pottage existed, and Judas Iscariot existed... and this man exists! (Ch. Dickens, ‘Hard Times’, book II, ch. IV) — ...я не удивлен, что вы, угнетенные дети труда, не верите в существование такого человека. Но тот, кто продал право своего первородства за чечевичную похлебку, существовал, и Иуда Искариот существовал... и этот человек существует.

sell one's life dear

(sell one's life dear(ly))

дорого продать жизнь

Here and there a little group of shattered Indians marked where one of the anthropoids had turned to bay, and sold his life dearly. (A. C. Doyle, ‘The Lost World’, ch. XIV) — Изуродованные человеческие тела отмечали места особенно жарких схваток: враг дорого продавал свою жизнь.

sell one's soul

(sell one's soul (to the devil))

продать душу (дьяволу)

Nothing saintly about Simeon Lee. The kind of man you might say had sold his soul to the devil and enjoyed the bargain. (A. Christie, ‘Hercule Poirot's Christmas’, part IV, ch. II) — Для Симеона Ли нет ничего святого. Можно подумать, что этот человек продал душу дьяволу и чрезвычайно доволен этой сделкой.

sell short

ком.

играть на понижение, продавать на срок товары или ценные бумаги, не имея их в наличии (рассчитывая купить их по более дешёвой цене до наступления срока доставки)

The bears would see the point. They would hammer and hammer, selling short all along the line. (Th. Dreiser, ‘The Financier’, ch. XXVII) — Игроки на понижение сразу почуют наживу и примутся сбивать цены решительно на все.

sell smb. a bill of goods

амер.; разг.

всучить кому-л. что-л. ненужное; облапошить, обжулить кого-л.; ş обвести кого-л. вокруг пальца

Maffeo: "...Selling a big bill of goods hereabouts I'll wager, you old rascals?" (E. O'Neill, ‘Marco Millions’, act I, sc. III) — Маффео: "...Держу пари, что вы, старые мошенники, занимаетесь здесь жульничеством."

He's playing around, and sooner or later some little sweetie-pie will sell him a bill of goods and want to get her hooks into his dough. (E. S. Gardner, ‘The Case of the One-Eyed Witness’, ch. 12) — Он ведет рассеянный образ жизни; рано или поздно попадется на удочку какой-нибудь крошке, и она вытянет из него все деньги.

sell smb. a gold brick

жарг.

обмануть, надуть, обжулить, облапошить кого-л. [первонач. амер.]; см. тж. a gold brick 1)

‘As I told you, Mr. Person, this lady who's the boss, Miss Trant, she's put up a lot of money for us...’ ‘She'll think we've sold her the gold brick,’ Mr. Mitcham put in mournfully. ‘And the show ought to go,’ said Jimmy. (J. B. Priestley, ‘The Good Companions’, book II, ch. III) — - Как я вам уже говорил, мистер Порсон, эта леди - мисс Трэнт, наша покровительница, она вложила много денег в наше представление... - Она может подумать, что мы подсунули ей гнилой товар, - грустно сказал мистер Мичем. - Поэтому-то представление и должно иметь успех, - сказал Джимми.

sell smb. a pup

разг.

надуть кого-л. (особ. при продаже); втянуть в невыгодную сделку; ş обвести кого-л. вокруг пальца

There's talent in the whole family. Don't imagine I'd sell you a pup, Peveril! I wouldn't have asked you to hear Catherine recite were she sixty times my niece if I hadn't felt. (P. H. Johnson, ‘Catherine Carter’, part I, ch. II) — Это ведь семья талантливая. Не думайте, Певерил, что я собираюсь втереть вам очки! Я не просил бы вас прослушать Кэтрин, если бы не был уверен в ней. Даже будь она трижды моей племянницей.

‘What's happened, Alec? What's wrong?’ she said. ‘They sold up a pup the bastards. The War Service won't go on with it. The Council's not puttin' the water through, yet, not for years, maybe. So they won't build.’ (D. Hewet, ‘Bobbin Up’, ch. XV) — - Что произошло, Алек? Что-нибудь плохое? - Эти негодяи надули нас. Военное министерство не утвердило проект. Муниципальный совет так до сих пор и не подвел воду и неизвестно через сколько еще лет подведет. Поэтому строительство там начинать не будут.

It may not prove so easy in practice to sell the trade union a pup. — На деле может оказаться, что профсоюз не так-то легко вовлечь в невыгодную сделку.

sell smb. down the river

1) амер.; уст. продать на юг (негров-рабов)

Now, here, it seems to me, you're running an awful risk. You can't hope to carry it out. If you're taken, it will be worse with you than ever; they'll only abuse you... and sell you down river. (H. Beecher Stowe, ‘Uncle Tom's Cabin’, ch. XI) — Но мне кажется, ты затеял очень опасное дело. Ты не можешь надеяться, что твой план удастся. Если тебя поймают, тебе будет хуже, чем было. Тебя накажут... и продадут на юг.

Most of the slave gangs were gathered together by buying slaves from "respectable" planters, who did not hesitate to sell their workers "down the river", when their financial interests were furthered thereby. (W. Foster, ‘The Negro People in American History’, ch. 14) — Невольничьи партии обычно составлялись из рабов, купленных у "почтенных" плантаторов, которые не гнушались сбывать своих работников "вниз по реке", если это отвечало их финансовым интересам.

2) выдать, предать кого-л. [первонач. амер.]

She can sell him down the river any day she likes. (C. MacInnes, ‘City of Spades’, part II, ch. IV) — Она может выдать его, если захочет.

sell smb. short

1) обманывать, предавать кого-л.

‘I will not sell my master short.’ ‘Nuts. You just raised the ante.’ ‘I just refused a bribe if you feel the urge to talk about it.’ (J. Steinbeck, ‘The Winter of Out Discontent’, part I, ch. IV) — - Я не намерен обманывать доверие хозяина. - А, чушь! Вы просто хотели увеличить ставку. - Я просто отказался от взятки, если вам так хочется называть вещи своими именами.

2) недооценивать кого-л.

Oh well, it never does to sell James short. He's an extraordinary man. (C. O'Connor, ‘All in the Family’, ch. VII) — Право, не следует недооценивать Джеймса, он ведь действительно незаурядный человек.

sell the bearskin before one has caught the bear
sell the fort

(sell the fort (или the pass))

совершить предательство

Franklyn: "...the impossibility of keeping such a team together will force you to sell the pass again to the solid conservative opposition." Burge (rising in wrath): "Sell the pass again! You accuse me of having sold the pass!" (B. Shaw, ‘Back to Methuselah’, part II) — Франклин: "...невозможность объединить подобную компанию заставит вас еще раз совершить предательство в интересах сплоченной консервативной оппозиции." Бердж (гневно поднимаясь): "Еще раз совершить предательство! Вы обвиняете меня в предательстве!"

sell time

амер.

"продавать время", предоставлять за плату время для выступления по радио или телевидению

To the big advertiser the broadcasting stations came with an offer to "sell time". (‘Daily Express’, OED) — Широковещательные радиостанции предложили крупным рекламным агентствам время в эфире за определенную плату.

envoc.ru

неправильный глагол sell | Английский язык для всех

Глагол sell – это неправильный глагол. Вторая форма – sold и третья форма такая же как и вторая –  тоже sold.

sell (неправильный глагол) — продавать

Первая форма Вторая форма(Past Simple)

Третья форма(Past Participle)

sell sold

sold

Разберем несколько примеров. Переведем следующие предложения на английский:

Он продал дом He sold his house
Она продала мне это очень дешево She sold it to me very cheaply
Они продали свой бизнес They sold their business

И также разберем несколько примеров, используя третью форму глагола sell (которая такая же как и вторая форма) – sold. Переведем на английский:

Она продала свой загородный дом She has sold her country house
Они совсем ничего не продали They have sold absolutely nothing
Он продал ей очень надежную машину He has sold her a very reliable car

Антоним глагола sell — это buy. Он тоже является неправильным.

bebris.ru