Текст песни Coldplay — The scientist русскими буквами. Транскрипция scientist


перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Как учёный, вы обязаны сообщить миру о своём открытии. ☰

Мария Кюри и сама была выдающимся учёным. ☰

Учёные должны перестать наблюдать, и начать уже что-то придумывать. ☰

Они обращались к нему со словами поклонения, которые звучали непривычно для уха ученого. ☰

The young scientist felt bound down by a lot of useless and confusing rules. 

Молодой учёный чувствовал, что эта куча ненужных и противоречивых правил связывает ему руки. ☰

At a special meeting, the scientist unfolded his plan to the government committee. 

На особом совещании учёный рассказал о своём плане правительственной комиссии. ☰

The scientist presented his results to the committee. 

Учёный представил комиссии свои результаты. ☰

He has hope, but also a scientist's sense of realism. 

У него есть надежда, но в то же время и реализм, присущий учёным. ☰

He has achieved recognition and respect as a scientist. 

Как учёный он добился признания и уважения. ☰

She has a mind for serious inquiry, as befits a scientist. 

Как и подобает учёному, он обладает очень пытливым умом. ☰

a scientist who spent her life plumbing the minds of criminals 

учёная, которая всю жизнь копалась в умах преступников ☰

He's not really a scientist; he's just an overblown technician. 

На самом деле он не учёный, а всего лишь напыщенный лаборант. ☰

The scientist republished his results after he made some corrections. 

После внесения некоторых корректив, учёный вновь опубликовал результаты своих исследований. ☰

A well-known scientist was accused of stealing his former student's ideas. 

Известного ученого обвинили в краже идей своего бывшего студента. ☰

The story is about a scientist who claimed that he could resurrect the dead. 

Это рассказ об учёном, который утверждал, что умеет воскрешать мёртвых. ☰

The magazine combines the accuracy of the scientist with the eye of the artist. 

Данный журнал сочетает в себе точность учёного с глазом художника. ☰

an extremely serious scientist who is not much given to dalliance or idle chitchat 

чрезвычайно серьёзный учёный, не особо склонный к праздности или пустой болтовне ☰

He was immensely more important to the project as a scientist than as an administrator. 

Он был безмерно важнее для проекта в качестве учёного, чем как администратор. ☰

The reclusive scientist has been called a loose cannon and a fruitcake by his detractors. 

Недоброжелатели назвали этого учёного-затворника неуправляемым и сумасшедшим. ☰

The scientist corresponds with colleagues in order to learn about matters relevant to her own research. 

Этот научный раюотник ведёт переписку с коллегами, чтобы получить информацию о вопросах, относящихся к её собственным исследованиям. ☰

You'll need the patience of a saint and the cerebrum of a rocket scientist to figure out the solution to this brainteaser. 

Вам понадобится терпение cвятого и мозг гения, чтобы найти решение этой головоломки. ☰

wooordhunt.ru

scientist перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[ˈsaɪəntɪst]

Добавить в закладки Удалить из закладок

существительное

  1. ученый (научный работник, исследователь)
  2. политолог (социолог)
  3. естествоиспытатель

Множ. число: scientists.

прилагательное

  1. научный

Синонимы: sciential, science.

Фразы

young scientistмолодой ученый

chief scientistглавный исследователь

German scientistнемецкий естествоиспытатель

young scientistsнаучная молодежь

Предложения

It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.Это практически немыслимо, что ученый такого уровня совершил бы такую элементарную ошибку.

A true scientist wouldn't think like that.Настоящий учёный так бы не подумал.

I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.Надеюсь, учёные скоро отыщут лекарство от СПИДа.

The scientist gave a lecture on the structure of the universe.Учёный прочитал лекцию о строении Вселенной.

I thoroughly analyzed the issue and quite clearly showed what no scientist doubts at the present time.Я детально проанализировал этот вопрос и совершенно ясно показал то, в чём в настоящее время уже ни один учёный не сомневается.

This is a scientist whom everyone respects.Это всеми уважаемый учёный.

This is a scientist who is respected by all.Это всеми уважаемый учёный.

The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.Учёный знаменит не только в Японии, но и в других странах.

He is a scientist who is respected by everybody.Он ученый, которого все уважают.

The scientist is famous both at home and abroad.Этот учёный известен как на родине, так и за границей.

A true scientist would not think like that.Настоящий учёный так бы не подумал.

The scientist tried to discover Nature's laws.Ученый пытался постигнуть законы природы.

The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.Учёный объяснил странный феномен в свете последних научных знаний.

The scientist is conducting medical research.Этот ученый проводит медицинские исследования.

He is a scientist and musician.Он учёный и музыкант.

nordmine.ru

Транскрипция песни The scientist - Coldplay

Транскрипция

Кам ап ту мит йа, тел ю айм ˈсариЮ дoунт нoу хaу ˈлавли ю арАй хэд ту файнд ю, тел ю ай нид йаЭнд тел ю ай сет ю эˈпартТел ми юэр ˈсикрэтс, энд нёрс ми юэр ˈкуэсчэнзОу летс гoу бэк ту зэ стартРанин ин ˈсёркэлз, ˈкамин ин тейлзХедз ан э ˈсайэнс эˈпарт

Нoуˌбаˌди сед ит уаз ˈизиИтс сач э шейм фор ас ту партНoуˌбаˌди сед ит уаз ˈизиНoу уан ˈевэр сед ит ууд би зис хардОу тейк ми бэк ту зэ старт

Ай уаз джаст ˈгесин эт ˈнамбёрз энд ˈфигьёрзПулин зэ ˈпазэлз эˈпартКуэсчэнз ав ˈсайэнс, ˈсайэнс энд ˈпраˌгресДу нат спик эз лaуд эз май хартЭнд тел ми ю лав ми, кам бэк энд хонт миОу энд ай раш ту зэ стартРанин ин ˈсёркэлз, ˈчейсин тейлзКамин бэк эз уи ар

Нoуˌбаˌди сед ит уаз ˈизиОу итс сач э шейм фор ас ту партНoуˌбаˌди сед ит уаз ˈизиНoу уан ˈевэр сед ит ууд би сoу хардАйм ˈгoуин бэк ту зэ старт

Загрузка...

Оригинал

Come up to meet ya, tell you I'm sorry You don't know how lovely you are I had to find you, tell you I need ya And tell you I set you apart Tell me your secrets, and nurse me your questions Oh lets go back to the start Running in circles, coming in tails Heads on a science apart

Nobody said it was easyIt's such a shame for us to partNobody said it was easyNo one ever said it would be this hardOh take me back to the start

I was just guessing at numbers and figuresPulling the puzzles apartQuestions of science, science and progressDo not speak as loud as my heartAnd tell me you love me, come back and haunt meOh and I rush to the startRunning in circles, chasing tailsComing back as we are

Nobody said it was easyOh it's such a shame for us to partNobody said it was easyNo one ever said it would be so hardI'm going back to the start

 

transkriptsiya-pesni.com

Перевод, транскрипция слова scientist, фразы и предложения со словом scientist.

scientist

Транскрипция: ['saiəntist] Американский английский: Британский английский: Перевод: ученый, научный работник

Существительное: ученый, научный работник

Фразы, словосочетания со словом scientist:

scientist who cloisters himself in a laboratory - учёный, который отгораживается от мира в лаборатории

Предложения со словом scientist:

It is a creation of the famous scientist.

Это творение известного ученого.

The scientists study the structure of a new chemical element.

Ученые исследуют структуру нового химического элемента.

Scientists have recently discovered that there is life on other planets.

Ученые недавно обнаружили, что на други планетах существует жизнь.

scientist, have, recently, discover, that, there, be, life, other, planet, discovered

Scientists say that it is impossible to invent the time machine.

Ученые говорят, что создать машину времени не возможно.

Scientists have been carrying out this experiment since very morning.

Ученые проводят этот эксперимент с самого утра.

scientist, have, be, carry, experiment, morning, been, carrying, out, this, since, very

engnotes.ru

Scientists: перевод, транскрипция, примеры использования

небольшая группа высококвалифицированных учёных ☰

Учёные всё ещё находятся в поисках лекарства. ☰

Not enough data is available to scientists. 

У учёных пока что недостаточно информации. ☰

Scientists bombarded the sample with X-rays. 

Ученые произвели бомбардировку образца рентгеновскими лучами. ☰

Scientists have made an important discovery. 

Учёные сделали важное открытие. ☰

scientists studying the behavior of elephants 

учёные, изучающие поведение слонов ☰

He inspired generations of future scientists. 

Он вдохновлял несколько поколений будущих учёных. ☰

Scientists study the composition of the soil. 

Учёные исследуют состав почвы. ☰

Scientists are studying the Mid-Atlantic Rift. 

Учёные исследуют Срединно-Атлантический хребет. ☰

Scientists are concerned about ozone depletion. 

Учёные обеспокоены истощением озонового слоя. ☰

Scientists from all over the world gather here. 

Здесь собираются учёные со всего мира. ☰

Scientists believe the disease can be conquered. 

Ученые считают, что эту болезнь можно победить. ☰

The theory is gaining credence among scientists. 

Данная теория завоёвывает всё больше доверия среди учёных. ☰

Scientists believe that Mercury is a dead planet. 

Учёные полагают, что Меркурий - мёртвая планета. ☰

Scientists have said there is no cause for alarm. 

Ученые говорят, что нет причин для тревоги. ☰

Her theories are popular among social scientists. 

Её теории популярны среди обществоведов. ☰

Scientists are still battling with many diseases. 

Ученые ведут борьбу с множеством болезней. ☰

Two scientists were deployed to study the problem. 

Для исследования проблемы были привлечены двое учёных. ☰

Some scientists have rejected evolutionary theory. 

Некоторые учёные отвергли теорию эволюции. ☰

Scientists are reviewing the results of the study. 

Ученые пересматривают результаты исследования. ☰

Increasingly, scientists are questioning the data. 

Учёные всё чаще ставят под сомнение эти факты. ☰

Scientists worked day and night to break the code. 

Ученые работали день и ночь, чтобы взломать этот код. ☰

Scientists are still unraveling the secrets of DNA. 

Учёные по-прежнему разгадывают тайны ДНК. ☰

Scientists need to be objective when doing research. 

При проведении исследований учёные должны быть объективными. ☰

Scientists often select facts to fit their theories. 

Учёные часто подгоняют факты под свои теории. ☰

wooordhunt.ru

Перевод «scientist» на русский язык , варианты перевода , синонимы , антонимы , определение, примеры

перевод , синонимы, антонимы, произношение, транскрипция, определение, словосочетания, примеры

As a scientist and a journalist, I like to have some science to inform my parenting ... Как учёному и журналисту мне нравится использовать науку в воспитании...
As of a few years ago, no scientist could tell you what bugs or microorganisms live in your home - your home, the place you know better than anywhere else. Ещё несколько лет назад ни один учёный не сказал бы вам, какие букашки и микробы живут в вашем доме — в месте, которое вы знаете как свои пять пальцев.
Now, my dad is my biggest fan, so in that crushing moment where he wanted to kill my new little life form, I realized that actually I had failed him, both as a daughter and a scientist. Мой отец поддерживает меня больше всех, поэтому в тот сокрушительный момент, когда он захотел истребить моё открытие, я осознала, что на самом деле подвела его, — и как дочь, и как учёный.
Now, a scientist coming in and sampling this population discovers that green preferences are universal. Учёный, выборочно исследующий данную популяцию, обнаружил бы, что зелёные предпочтения являются универсальными.
I never heard another scientist tell that kind of story until last year. Я никогда не слышала, чтобы учёные говорили об этом.
A scientist in Guam wrote, "I cried right into my mask," seeing the damage on the reefs. Но в прошлом году учёный из Гуаме написал: «Я плакал прямо в маске», когда он увидел повреждение рифов.
Then a scientist in Australia wrote, "I showed my students the results of our coral surveys, and we wept". А учёный из Австралии писал: «Я показал ученикам результаты наших исследований кораллов, и мы плакали вместе».
The findings are unequivocal, and as a sleep scientist, I rarely get to speak with that kind of certainty. Их открытия недвусмысленны, а как специалист по проблемам сна я редко могу утверждать что-то с такой уверенностью.
So if you were a scientist trying to cure this disease, at what point would you ideally want to intervene? Представьте себя учёным в поиске лекарства, на каком этапе вы бы вмешались?
I'm not saying every scientist should be an activist. Я Не Говорю, Что Каждый Учёный Должен Быть Активистом.
And so, dream with me what a 21st-century scientist slash engineer could look like: individuals who are driven to master the sciences so that they can serve society, and are also aware of the tremendous power their knowledge and decisions have. Так Давайте Же Помечтаем О Том, Что Учёный/инженер Xxi Века Будет Выглядеть Так: Человек, Готовый Постигать Науку На Благо Общества, Осознающий Огромную Силу Своих Знаний И Решений.
I'm not saying we shouldn't know about those things - I'm a scientist, I think we should know about everything. Я не говорю, что мы не должны ничего об этом знать, — я учёный, и поэтому думаю, что мы должны знать обо всём.
Supposing you're an accountant or an entrepreneur or a medic or a scientist: Should you care about women artists? Предположим, что вы бухгалтер, частный предприниматель, медик или учёный: стоит ли вам беспокоиться о положении женщин-творцов?
It doesn't matter if you're a student or a scientist, whether you live in Honolulu or Hanoi, this is a community for everyone. Неважно, кто вы — ученик или учёный, живёте в Гонолулу или Ханое, — это сообщество для каждого.
And through these developments, my lab asks, what are the roles and responsibilities of an artist, designer, scientist or businessman? И благодаря этому прогрессу моя лаборатория выясняет: каковы роли и сферы ответственности художника, дизайнера, учёного или бизнесмена?
After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples. Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы.
And as it so happens, I'm at MIT and I'm in a bar, and I was talking to a scientist who happens to be a chemist and a plant scientist. И случилось так, что однажды в баре МТИ я разговорилась с учёным, который оказался химиком и исследователем растений.
This has been the story of all religions and ideologies and so forth, but as a scientist, the best I can say is this is not true. Наше предназначение является лейтмотивом всех религий, идеологий и им подобных, но как учёный я могу с уверенностью сказать лишь, что это неправда.
I mean, for me, maybe the most important question, both as a scientist and as a person, is how to tell the difference between fiction and reality, because reality is there. Возможно, самый важный вопрос для меня как учёного и как человека — это как отличать вымысел от реальности, ведь реальность существует.
What if you as a parent-to-be and I as a scientist decided to go down that road together? Что, если вы, как будущий родитель, и я, как учёный, решим вместе пройти этот путь?
The scientist that Jenna's parents hired to do this for several million dollars introduced CRISPR into a whole panel of human embryos. Родителям Дженны это обошлось в несколько миллионов долларов, они обратились за этим к учёному, который ввёл CRISPR целой группе человеческих эмбрионов.
To me as a scientist that's fantastic, but again, at the same time, it opens the door to people going too far. Для меня как учёного это звучит потрясающе, но в то же время некоторые люди могут с этим зайти слишком далеко.
And let me say, just as a scientist, it's a little bit scary for me to say that in public, because science generally doesn't like self-regulation and things like that. Позвольте сказать, мне, как учёному, немного страшно произносить это вслух на публике, потому что в целом наука не приветствует саморегуляцию и всё, что с ней связано.
Now, I'm not a scientist. Я не учёная.
I was training to be a social scientist. Я училась на социолога.
As a scientist and a teacher, I like to paraphrase this to read that we scientists need to teach our students to long for the endless immensity of the sea that is our ignorance. Надо заразить людей любовью к бесконечному морю, Как учёный и педагог, я люблю перефразировать эту цитату: Мы, учёные, должны учить наших студентов стремиться познать бесконечность моря, коим является наше незнание.
But as a great scientist once said, Only a fool is sure of anything. Но как сказал один великий учёный: Только дурак уверен во всём.
What I'm most interested in as a scientist is the how of science. Меня же как учёного больше всего интересуют в науке ответы на вопрос как.
But she was now a scientist, not only a subject in her experiment. Но теперь она учёный, а не только испытуемая в эксперименте.
As a philosopher and social scientist, I have been studying these questions about the concept of parenthood. Будучи философом и социологом, я изучаю эти вопросы, касающиеся концепции родительства.

english-grammar.biz

Транскрипция песни Mad scientist - MC Ren

Транскрипция

даксайд из уёр айм ˈкомин фром ол эˈлоун,стренжлін нігаз из ˈфейкин он зэ ˈмайкрэфоун,каз айв бин эˈрaунд энд айм э би эˈрaунд эˈген,ху из ит? зэ блэк ˈнигэ зэт зей кол рен,уоунт би брекин’ он э найн дабл ем,май стил ток кидз тён трикс энд ю стикс ен стоунз,соу сей ваз ап ту май нигаз соу ай кэн найт сток,каз ˈкэри э биг стик фо нигаз зэт ˈневэ шотбиейб гол олвейс ˈтокин бaут зэ тигга, джаст ту гетпейд энд мейк ит ол роутин, иф ай крэк поп зей ˈранинфом зе син. зеэз ту ˈмени рекордс aут зэт ейнтˈсейин насин’, энд фейк az ˈрейдиоу ˈстейшэнз ейнт ˈплейиннасин’, шит ˈготэ гет бэк, итс тайм ту ем-си, ту ˈменинью нигаз ейнт шуэ лайк ел.би.ай ˈуонэ би ел энд ˈоунли кеэ фром зэ крейн.епосс лайк э бич зей гет пут ит ин зэ ˌмэгэˈзин,гет эˈуэй — френч, ю ейнт райт ол, ю ейнт зисос. Нигаз ˈуонтид ту гет уиз ми, бат ё шит уозхос. Плокен’ ин май клис зэ вокз фо ˌкомпиˈтишэн.иф э крит ˈнигэ хэн эˈрaунд зей гет э ˈлисн.трай ту пип ин май ноут бук, бат лост э лег. готпералайсд нек ап фром уот ю рид, э мэд ˈсайэнтист…

менеси кэнˈтроул уи ˈолуэйз дис гуаренте ху зей дaутэ ˈфакин мэд ˈсайэнтист…менеси кэнˈтроул уи ˈолуэйз дис гуаренте ху зей дaут

уик ез нигаз кип ай.ен.ес, бат ху кэн кам энд фейдзэ мэд ˈсайэнтист. айв бин эˈуэй фром зэ ˈпаблик, козай эм э ˈеними. уиз зэ блэк peane ˌдисэˈпиэ лайк Худини.год ов зи юниверс ай кэнˈтроул ё соул, ˈшейкин нигас ап

фром зэ ˈботэм ов зэ нос поул. ин май ˈдабл ес фоˈфифти фо уиз май сайз тен стил тове шов ту зэ фло.итс ˈсимпл, доунт ˈуонэ мейк ит ˈкомпликейтид, каз йэˈсимпл ˈмайндид нигаз майт гет фрасˈтрейтид, уиз йэ бэн-бэн ˈбуги, каз рен хёд иˈнаф, каз нигаз доунт камуиз зэ ˈфанки стаф, зэт ай юзд ту хиэр ин 83 энд 84,уэн шит хэд ту би ˈхадˌко, криманал ˈмайндид,юв бин ˈблайндид, айм ˈлукин фо сам шит лайк зэтбат кант файнд ит, 6ен зэ ˈмонин, пэˈлис эт май до,нигаз доунт мейк зэт ˈкайндэ шит ноу мо, ˈсипин азнигаз мейк уэй, каз Рен доунт плей зэт шит, айм ˈскриминˈмейдей, э ˈфакин мэд ˈсайэнтист…

ˈсники, ˈсники из хaу ай крип ап он йэ, ай клиэ май сроутэнд зен ай дроп бомбз он йэ, нaу би ˈуанист дид йэ синкзэ ˈвилэн рилит нью нигаз кам aут гет aут зэ уёк,зэт ай пут ин, ˈфигэ зэ пин энд ай райт ту зэ хэндз филзов зэ райтсшит дaун энд ˈдёти ю уё суээ зиз епетатес. ай би криˈейтинват йэ ˈбоди лонз фор энд фейк aз нигаз зис из ху зэ сонз фо,э мэд ˈсайэнтист, бат ай уоунт мейк э ˈфрэнкэз дайн, ай джаст райтэ райм, нaу ай блоу йэ ˈфакин майнд. ю кант ˈфолоу зис ай диднтлив э ситч, ю кант фул зи 5 просент зэт минз трей ейпестин’айм ˈуоукин ап лайт энд ˈливин ˈсивилайзд, зэ ˈмесиджэ елайс йоу,зей ˈоупэнд ап май ейз. энд зэ би бойз стэнд он май сроун ин блэкнигаз скеэд эз хел биˈкоз зэ ˈвилэн из бэк фром зэ ˈсинэов зи ёс айд ˈмейкин уэй лайк э ˈгоуфэ, ˈнигэ бай май селф, аймˈтейкин ˈоувэ, он э мэд ˈсайэнтист…

Загрузка...

Оригинал

Darkside is were I'm commin' from all alone, strangeling niggaz is fakin' on the microphone, cuz I've bin around and I'm a be around again, who is it? The black nigga that they call Ren, Won't be brackin' on a nine dubble M, my still talk kids turn tricks and you sticks n' stones, so say wuzz up to my niggaz on the sidewalk, but all my black the jack so I can night stock, cuz carry a big stick for niggaz that never shot beabe gall alwayz talkin' 'bout the trigga, just to get payed and make it all routin, if I crack pop they runnin' form tha scene'. There's to many recordz out that ain't sayin' nuthin', and fake az radio stations ain't playin' nuthin', shit gotta get back, it's time to MC, to many new niggaz ain't sure like L.B. I wanna be L and only care from the crean. Aposse like a bitch they get put it in the magazine, get away - french, you ain't right all, you ain't the source. Niggaz wanted to get with me, but your shit was horse. Ploakin' in my cliss the warz for competition. If a crit nigga hang around they get a listen. Try to peep in my note book, but lost a leg. Got paralised neck up from what you read, a mad scientist...

menacy control we always diss guarente who they doubta fuckin' mad scientist...menacy control we always diss guarente who they doubt

Weak az niggaz keep I.N.S, but who can come and fadethe mad scientist. I've bin away from the public, causeI am a enemy. with the black peane disappear like Houdini.God of the univers I control your soul, shaking niggaz up

from the bottom of the north pole. In my double S fourfifty four with my size ten still towe showe to the floor.It's simple, don't wanna make it complicated, cuz yasimple minded niggaz might get frustrated, with ya bang-bang boogie, cuz Ren heard enough, cuz niggaz don't comewith the funky stuff, that I used to hear in 83 and 84,when shit had to be hardcore, ciminal minded,you've bin blinded, I'm lookin' for some shit like thatbut can't find it, 6'n the mornin', police at my door,niggaz don't make that kinda shit no more, sippin' azniggaz make way, cuz Ren don't play that shit, I'm screamin'mayday, a fuckin' mad scientist...

Sneaky, sneaky is how I creap up on ya, I clear my throatand then I drop bombz on ya, now be onest did ya thinkthe villain releit knew niggaz come out get out the work,that I put in, figure the pin and I write to the hands feelsof the writesshit down and dirty you were swear these apetaitis. I be creatingwut ya body longs for and fake az niggaz this is who the song's for,a mad scientist, but I won't make a frankers dine, I just writea rhyme, now I blow ya fuckin' mind. You can't follow this I did'ntleave a sitch, you can't fool the 5 procent that means tray repesentin'I'm wokin' up light and livin' civilized, the messager elaise yo,they opened up my eyez. And the B boyz stand on my throne in blackniggaz scared as hell because the villain is back from the sinnerof the earth I'd makin' way like a goffer, nigga by my self, I'mtakin' over, on a mad scientist...

transkriptsiya-pesni.com