Mixed Conditionals. Смешанный тип условных предложений. Mix conditional тесты


Mixed Conditional – правила, упражнения.

Те из вас, кто знаком с теорией условных предложений, знают, что условные предложения бывают нескольких типов:

Каждый из этих типов используется в определенных условиях.

Zero Conditional – 100% реальные условия, истина, факт.

If you heat water to 100 Celsius, it boils. – Если нагреть воду до 100 градусов, она закипает.

Conditional I – гипотетические ситуации в будущем (real)

If the weather is rainy, John will stay at home. – Если погода будет дождливой, Джон останется дома.

Conditional II – гипотетические ситуации в настоящем (unreal)

If the weather were rainy, John would stay at home. – Если бы погода (сейчас) была дождливой, то Джон остался бы дома.

Conditional III – гипотетические ситуации в прошлом (unreal)

If the weather had been rainy, John would have stayed at home. – Если бы погода (раньше) была дождливой, то Джон остался бы дома.

Как видим, каждый из типов условных предложений можно отнести к определенному времени, для которого характерно то или иное условие.

  • Zero Conditional – всегда.
  • Conditional I – будущее.
  • Conditional II – настоящее.
  • Conditional III – прошедшее.

А что делать с условными предложениями как, к примеру, следующее:

Если бы я тогда выиграл в лотерею, то сейчас я был бы сказочно богат.

Первая часть предложения – само условие – относится к прошедшему времени, а потому требует использования Conditional III. Вторая же часть относится к настоящему и требует Conditional II. Как поступить в таких случаях? Какой тип условного предложения использовать? Ответ прост – mixed conditional или условное предложение смешанного типа.

 

Mixed conditionals – правила.

Паттерны Mixed conditionals.

Условные предложения смешанного типа могут строится по следующим паттернам:

Conditional III + Conditional II (При условии, что что-то произошло в прошлом, сейчас бы сложилась определенная ситуация)

If Мegan had taken French at school, she would have much more job opportunities now. – Если бы Меган изучала французский в школе, она бы имела гораздо больше возможностей для трудоустройства сейчас.

If Nikolai had been born in the US, he wouldn't need a visa to work there. –  Если бы Николай был рожден в США, ему не нужна была бы виза, чтобы работать там.

Conditional II + Conditional III (если бы не условие, верное в целом (в т.ч. на данный момент), то что-то произошло бы в прошлом).

If Nick were rich, he would have bought that Ferrari yesterday. – Если бы Ник был богат, он купил бы тот Феррари вчера.

If Sally spoke Russian, she would have translated that letter.  – Если бы Салли говорила по-русски, она бы перевела то письмо.

Таким образом, сделаем вывод:

Смешанный тип условных предложений (Mixed Conditional) – особый тип условных предложений, в которых условие может относится к настоящему или будущему времени, а следствие – к прошедшему, или наоборот, условие – к прошедшему, а следствие –  к настоящему или будущему.

Упражнения на Mixed Conditionals.

Упражнение 1. Вставьте нужное время.

  1. If I __________ (not go) on my business trip next week, I ____________ (accept) that assignment at work yesterday.
  2. If Sam ________ (take) an aspirin, she _________ (have) a headache now
  3. If Kate ______ (have) enough money, she________ (can do) this trip to Hawaii last year.
  4. If he _________ (take) the medication as prescribed, Anthony _________ (be lying) sick in bed.
  5. If Molly __________ reasonable precautions, she __________ (be) pregnant now.
  6. If old Sam __________ (not run) after the car thief and _________ (not suffer) a heart attack, he ___________ (be) alive today.
  7. If he __________ (not be) such a poor dancer, Nickolas __________ (get) a job in that musical last week.
  8. If Polly _________ (not be) so blind to Jack’s faults, she ___________ (realize) that Jack was out to swindle her.

Упражнение 2.

Разделите эти условные предложения смешанного типа на 2 группы:

  1. IF + 2ND CONDITIONAL | 3RD CONDITIONAL
  2. IF + 3RD CONDITIONAL | 2ND CONDITIONAL
  1. If I were you, I would have bought that violet hat.
  2. If Jillian had studied at school, she would have a diploma now.
  3. If Nick had turned in his application, he would probably be working here now.
  4. If our parents had recorded that show last night, the children could watch it now.
  5. If Rosemary had not called Sally, they wouldn't be going to the party tomorrow.
  6. If Nataly and Liz had finished the chores, they would be able to watch TV now.
  7. If the TV set had not broken, the boys would watch the game this weekend.
  8. If Jim spoke better French, he could have got that job.
  9. If you were smarter, you wouldn't have borrowed money from Sam.

Упражнение 3. Подчеркните правильный вариант.

  1. Melody wouldn’t have come/ wouldn’t come by bus if she could / can drive.
  2. If I was / were him, I will not quit / wouldn't have quit my work until I'd found another one.
  3. You wouldn't be / are not so tired if you went / 'd gone to bed earlier.
  4. David went / would go to Kenya next month if he had got/ would have got the job yesterday.
  5. If we won / had won lottery last night, we will / would be rich now.

Ответы.

Exercise 1.

1 Weren’t going / would have accepted, 2 had taken / wouldn't have, 3 had / could have done, 4 had taken / wouldn't still be lying, 5 had taken / wouldn’t be, 6 hadn't run / hadn’t suffered / would be 7 weren't / would have got 8 weren't /would have realized,

Exercise 2.

A -> 1, 8, 9

B -> 2, 3, 4, 5, 6, 7

Exercise 3.

  1. wouldn’t have come / could
  2. were / wouldn't have quit
  3. would not be / 'd gone
  4. would go / had got
  5. had won / would

Надеюсь, Вы немного разобрались в этой непростой теме Mixed Conditionals.

Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

grammar-tei.com

Mixed Conditionals. Смешанный тип условных предложений ‹ Грамматика ‹ engblog.ru

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Условные предложения – очень интересная тема для тех, кто желает освоить все тонкости английского языка и уметь выразить все свои «условные» мысли легко и правильно. Согласитесь, что говорить о том, что было, есть или будет – это только основа основ. Люди же с продвинутым английским хотят не медлить и не задумываться о том, как сказать, что было бы, если бы вы поступили иначе, или что случится, если вы чего-то, например, не сделаете. То есть они хотят уметь правильно совмещать условные предложения разных типов.

В нашем блоге ранее было опубликовано несколько статей на тему условных предложений, однако о так называемом четвертом (смешанном) типе условных предложений было сказано совсем немного. Именно о нем и пойдет речь в этот раз. Прежде чем ознакомиться с информацией о Mixed Conditionals (смешанном типе условных предложений), предлагаем вам вспомнить основные типы и правила употребления условных предложений в целом.

Что же такое Mixed Conditionals?

Иногда событие, о котором идет речь в главном предложении, и условие придаточного предложения могут относиться к разным моментам времени: условие – к прошедшему, а следствие – к настоящему/будущему или наоборот. В таком случае мы имеем дело со смешанным типом условных предложений. И мы можем использовать различные комбинации времен глаголов в главном и придаточном предложениях, те, которые больше всего подходят по смыслу.

Таким образом, в грамматике принято выделять три типа смешанных условных предложений:

  1. В первом типе смешанных условие относится к прошлому (Type 3), а следствие – к настоящему/будущему (Type 2).

    Данный тип образуется по следующей схеме:

    Условие Результат
    If + Past Perfect / Past Perfect Continuous, would + bare infinitive

    Все станет понятно на примерах:

    Past – Present

    If he had won a lot of money yesterday, he would buy this yacht. – Если бы вчера он выиграл много денег, он бы купил эту яхту. (но он не выиграл в прошлом и не купил яхту сейчас)

    If my mother had taken English in the university, she would have more offers on her job. – Если бы моя мама учила английский в университете, то у нее было бы больше предложений по работе. (но она не учила английский, и теперь ей поступает мало предложений по работе)

    If my relatives had been born in Italy, I wouldn’t need to get a visa to study there. – Если бы мои родственники родились в Италии, мне не нужно было бы получать визу, чтобы учиться там. (но мои родственники не из Италии, поэтому мне нужно получить визу для учебы сейчас)

    If Jim had taken his painkillers two days ago, he would be fine now. – Если бы Джим выпил обезболивающие два дня назад, он бы был здоров сейчас.

    Past – Future

    If our teacher had given us homework yesterday, I would be doing it tomorrow. – Если бы наша учительница дала нам домашнее задание вчера, я бы делала его завтра. (но она не задала домашнее задание, и я не собираюсь его делать завтра)

    If Joe had gotten that job offer, he would be packing his suitcase to London. – Если бы Джо получил то предложение на работу, то он бы паковал свой чемодан в Лондон. (но он не получил предложение на работу и не пакует свои вещи)

  2. Во втором типе смешанных предложений условие, как правило, не относится к конкретному времени (Type 2), а следствие имеет отношение к прошлому (Type 3).

    Данный тип образуется по следующей схеме:

    Условие Результат
    If + Past Simple / Past Continuous, would + have + Past Participle

    Примеры:

    If she were more concentrated, she would not have made so many mistakes in that test. – Если бы она была более сосредоточенной, она не сделала бы столько ошибок в тесте. (но она рассеянная и наделала ошибок в тесте в прошлом)

    Still John had taken the trouble to buy medications for me. He would not have done that if he didn't like me at all. – Все-таки Джон потрудился и купил мне лекарства. Он бы этого не сделал, если бы я ему совсем не нравилась.

    Условие может относиться и к будущему:

    If Mr. Smith weren’t going on his holiday next month, he would have participated in the conference. – Если бы мистер Смит не уезжал на отдых в следующем месяце, он бы принял участие в конференции.

  3. Еще один возможный вариант смешанных предложений – соотношение второго и первого типа условных предложений.

    Данный тип образуется по следующей схеме:

    Условие Результат
    If + Past Simple / Past Continuous, will + bare infinitive

    Например:

    If she got back late last night, she won’t come to school today. – Если она пришла поздно вчера, она не придет в школу сегодня.

Подведем итог всего вышесказанного в форме таблицы, в которой указаны основные правила употребления смешанного типа условных предложений:

Тип Придаточное предложение(условие) Главное предложение(результат)
Type 3 + Type 2 If + Past Perfect / Past Perfect Continuous

If you had called me yesterday,

would/could/might + bare infinitive I wouldn’t be angry at you today.
Type 2 + Type 3 If + Past Simple / Past Continuous If I were a sushi-maker, would/could/might + have + Past Participle

I would have made sushi for the party last week.

Type 2 + Type 1 If + Past Simple / Past Continuous

If nobody bought milk yesterday,

will + bare infinitive

I won't have cereal for breakfast.

Кроме нулевого и основных трех типов условных предложений в английском языке существует еще и смешанный тип. Мы его используем, когда условие и следствие выражены разными временами. Его следует употреблять, когда, к примеру, условие было в прошлом, и оно повлияло на будущее, или же наоборот, когда условие в настоящем повлияло на прошлые действия и ситуации. Смешанный тип не так часто встречается в речи, тем не менее его надо знать. Надеемся, что теперь у вас не осталось пробелов в знаниях, относящихся к теме условных предложений!

  • А теперь ваши знания во всех типах условных предложений можно проверить с помощью нашего теста.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

engblog.ru

Условные предложения смешанного типа. Mixed Conditionals

Недавно мне посчастливилось посетить вебинар некой дамы — полиглота, которая на вопрос от слушателей об условных предложениях заявила, что условные предложения — это вообще ненужная тема, и лично она их совершенно не использует, когда говорит на английском. Зато вся необходимая грамматика изложена в её авторском курсе, который, между прочим, можно приобрести со скидкой!  После этого кто-то бросился заказывать авторский курс, ну а я данный вебинар выключила, что-то авторский курс меня не зацепил.

Очевидно, с условными предложениями отношения складываются не у всех, даже у полиглотов и авторов чудо-курсов. Хочу сразу обратить ваше внимание, что чтобы понять материал этой статьи, вам просто необходимо вспомнить формы и функции условных предложений первого, второго и третьего типа, потому что мы так или иначе их затронем. Рекомендую вам ознакомиться с объяснениями на нашем сайте, и очень надеюсь, что они помогут вам.

В этой статье я расскажу о еще одном типе условных предложений. Нет, это не четвертый тип, а смешанный.

Давайте вспомним структуру условного предложения: любое условное предложение состоит из двух частей: условной части (после if) и основной части (это следствие или результат условия). В условных предложениях, которые вам уже знакомы, обе части относятся к одному и тому же времени: первый тип — настоящее или будущее, второй — настоящее, третий — прошлое.

Название говорит само за себя: "смешанные" предложения сложны тем, что сочетают в себе характеристики двух разных типов условных предложений.

В mixed conditionals возможны разные комбинации.

Давайте рассмотрим каждый из вариантов и разберемся, в чем особенности каждой из этих комбинаций. 

Этот тип смешанных предложений можно охарактеризовать так: если бы что-то происходило/не происходило в общем, то в прошлом что-то могло бы быть по-другому. Напомню вам, что условные предложения второго типа обозначают воображаемые действия в настоящем, и в условной части используется Past Simple,  а условные предложения третьего типа — это воображаемые действия в прошлом и в основной части используем конструкцию would have V3.

Для действия, которое "вообще", в условной части используем второй тип, а результат относится к прошлому, поэтому основная часть берется от третьего типа.

Как всегда рассмотрим ситуации для полного понимания:

Макс — недобросовестный (плохой) студент. Когда? Вообще, в настоящем. Макс — плохой студент, поэтому он не сдал тест. Когда он его не сдал? Вчера, то есть в прошлом.

Начинаем рассуждать:  а вот если бы он был хорошим студентом/ не был бы плохим студентом (настоящее), то он бы сдал тест /не завалил бы тест (в  прошлом). Предложение условное, чтобы сказать то же самое на английском, нам нужно воображаемое условие в настоящем с воображаемым действием в прошлом. Для этого нам понадобится условная часть от второго типа и основная часть от третьего типа:

If Max were a good student, he would have passed the test. If Max were not a bad student, he would have passed the test. If Max were a good student, he would not have failed the test. If Max were not a bad student, he would not have failed the test.

Вот сколько вариантов возможно составить, и при этом содержание и форма не меняется: в условной части используется утвердительная или отрицательная форма Past Simple, а в основной — форма would have done.

А вот и еще один пример. Я не умею говорить на французском (в настоящем, вообще). Вчера я встретила человека, который говорил на французском, но я него не поняла. Думаю, что если бы я говорила на французском, я бы поняла его:

If I could speak French, I would have understood him. I would have understood him if I could speak French.

Мы не любим танцевать (вообще, в настоящем).  Поэтому мы и не пошли вчера на вечеринку. Если бы мы любили танцевать, мы бы обязательно пошли на вечеринку:

If we liked dancing, we would have visited the party. We would have visited the party, if we liked dancing.

Следующий вариант смешанного условного предложения:

Ситуация противоположная: если бы что-то совершилось в прошлом, то ситуация в настоящем была бы иной. НЕ путайте с вторым типом условных предложений, где воображаемая ситуация относится полностью к настоящему: и условие и результат.

Итак, разбираем ситуации:

Мой друг не поступил в  университет (в прошлом). Если бы он поступил, то сейчас он был бы студентом:

If my friend had entered the University, he would be a student now.

Я не поехала через центр города и правильно сделала: там сейчас большая пробка. Если бы я поехала через центр, я бы сейчас стояла в пробке:

If I had driven through the center, I would be stuck in a traffic jam now.

Студенты не сделали домашнее задание, поэтому они не могут ответить на вопросы преподавателя. Если бы они выполнили домашнее задание (в прошлом), они бы могли ответить на вопросы (сейчас):

If the students had done the hometask, they would be able to answer the professor's questions.

Иногда, но не так часто, можно встретить комбинации других типов условных предложений.

Эта комбинация относится к предполагаемым событиям, так как основная часть позаимствована у первого типа. Представим, вы хотите описать следующую ситуацию: событие в прошлом может повлиять на событие в будущем. Например:

If they missed the train, they won't be here in time. — Если они опоздали на поезд, то они не приедут вовремя. If he told her the news, she will tell us. — Если он рассказал ей новости, то она нам расскажет.

Рассмотрим еще один вариант:

В смешанных предложениях такого типа присутствует оттенок недоверия, так как нередко то, что мы знаем о человеке, противоречит его поступкам. Взгляните на примеры:

If you are so rich, you would have bought a more expensive car. — Если ты такой богатый, ты купил бы более дорогую машину. If he is so intelligent, he would have got a better job. — Если он такой умный, он бы получил лучшую работу.

Прочитав статью, вероятно, многие из вас хотят задать вопрос: ну как же это все запомнить? Как использовать в речи? Кто-то, как и вышеупомянутая дама-полиглот, внушит себе, что условные предложения смешанного типа — это нужная информация и намеренно не будет использовать их. Только примите во внимание, что если вы изучаете английский и хотите полноценно общаться на этом языке, то избежать условных предложений не получится! Согласитесь, у нас часто возникают ситуации, которые иначе, как условным предложением не опишешь. Если вы не планируете оставаться на уровне ниже среднего, то рано или поздно возникнет потребность использовать условные предложения.

Практика — вот единственный способ научиться использовать любую конструкцию иностранного языка, в том числе и условные предложения. Поэтому сначала рекомендую вам выполнить как можно больше упражнений, сначала на каждый тип условных предложений, а после перейти к смешанному типу. Упражнения на отработку смешанного типа можно найти в учебниках уровня Upper-Intermediate, а также в интернете. Но не забывайте анализировать предложения, важно понять, из какого типа позаимствована форма, к какому времени она относится и почему используется именно эта форма.

После обращайте внимание на ситуации из жизни, и старайтесь переводить их на английский язык. Когда вы убедитесь, что условные предложения всех типов могут регулярно использоваться для описания всевозможных событий, вам будет легче их усвоить.

И помните, сначала будет нелегко, зато после вы будете свободно выражать свои мысли на иностранном языке, получше всяких горе-полиглотов. Успехов вам, у вас все получится!

enginform.com