Познавательный ресурс о культуре, науке и искусстве. Billy joel билли джоэл a matter of trust
Billy Joel / Билли Джоэл
Иногда любовь – это просто ложь сердца,Холодные остатки прежней страсти.И как не пытайся ее сохранить,Конец неизбежен, это просто дело времени.
Я достаточно прожил, чтобы понятьЧем ближе подойдешь к огню, тем больше обожжешьсяНо с нами такого не случитсяПотому что здесь дело всегда было в доверии
Я знаю, что ты эмоциональная девушка.Тебе стоило многого не потерять свою веру в этот мирЯ не могу дать тебе доказательств,Но тебе должна открыться истина
Так тяжело, когда всегда боишьсяНо когда переживешь очередное предательство, становится легчеТак что разбей мое сердце, если так нужноЗдесь дело в доверии
Нельзя пройти путьС таким сопротивлениемЯ знаю, у тебя есть сомненияНо ради всего святого, не отбрасывай меня!
В это раз тебе нечего терять,Сказать «да», сказать «нет», –Выбор за тобой.Мне нечего от тебя скрывать, И я стану принцем или нищим.
Иногда любовь – это просто ложь разума.Притворство, исчезающее со временем.И пусть кто-то и может к такому приспособиться,Но доверия здесь уже никогда не будет.
Я уверен, ты знаешь, что такое любовь.Мы оба понимаем, что значит Верить слишком долгоВ ложь и обман
Иногда любовь – это просто ложь душиНескончаемая битва за власть и контрольИ после того как слышишь одну ложь за другойТут уже не может быть вопроса «Почему?»
Иногда любовь – это просто ложь сердца,Холодные остатки прежней страсти.Но с нами такого не случится.
Some love is just a lie of the heart The cold remains of what began with a passionate start And they may not want it to end But it will it's just a question of when
I've lived long enough to have learned The closer you get to the fire the more you get burned But that won't happen to us Because it's always been a matter of trust
I know you're an emotional girl It took a lot for you to not lose your faith in this world I can't offer you proof But you're going to face a moment of truth
It's hard when you're always afraid You just recover when another belief is betrayed So break my heart of you must It's a matter of trust
You can't go the distance With too much resistance I know you have doubts But for God's sake don't shut me out
This time you've got nothing to lose You can take it, you can leave it Whatever you choose I won't hold back anything And I'll walk a way a fool or a king
Some love is just a lie of the mind It's make believe until its only a matter of time And some might have learned to adjust But then it never was a matter of trust
I'm sure you're aware love We've both had our share of Believing too long When the whole situation was wrong
Some love is just a lie of the soul A constant battle for the ultimate state of control After you've heard lie upon lie There can hardly be a question of why
Some love is just a lie of the heart The cold remains of what began with a passionate start But that can't happen to us Because it's always been a matter of trust
Другие тексты песен "Billy Joel / Билли Джоэл"
Как вам текст?
Some love is just a lie of the heartThe cold remains of what began with a passionate startAnd they may not want it to endBut it will it's just a question of whenI've lived long enough to have learnedThe closer you get to the fire the more you get burnedBut that won't happen to usBecause it's always been a matter of trust I know you're an emotional girlIt took a lot for you to not lose your faith in this worldI can't offer you proofBut you're going to face a moment of truthIt's hard when you're always afraidYou just recover when another belief is betrayedSo break my heart if you mustIt's a matter of trust You can't go the distanceWith too much resistanceI know you have doubtsBut for God's sake don't shut me out This time you've got nothing to loseYou can take it, you can leave itWhatever you chooseI won't hold back anythingAnd I'll walk a way a fool or a kingSome love is just a lie of the mindIt's make believe until its only a matter of timeAnd some might have learned to adjustBut then it never was a matter of trust I'm sure you're aware loveWe've both had our share ofBelieving too longWhen the whole situation was wrong Some love is just a lie of the soulA constant battle for the ultimate state of controlAfter you've heard lie upon lieThere can hardly be a question of whySome love is just a lie of the heartThe cold remains of what began with a passionate startBut that can't happen to usBecause it's always been a matter of trust |
Иногда любовь — только ложь сердца,Холодные остатки того, что начиналось со страсти.И они могут не желать окончания,Но оно будет. Это только вопрос времени.Я прожил достаточно, чтобы узнать,Что чем ближе ты к огню, тем сильнее обожжешься.Но это не случится с нами,Потому что это всегда было вопросом доверия. Я знаю, ты эмоциональная девушка.Тебе стоило многого не потерять веру в этот мир.Я не могу представить тебе доказательство,Но тебе должна открыться истина.Тяжело когда ты всего боишься,Ты только оправилась, как снова твою веру предали.Так что разбей мое сердце, если нужно.Это вопрос доверия. Нельзя преодолеть путьС таким большим сопротивлением.Я знаю, у тебя есть сомнения,Но ради Бога, не отстраняйся от меня. Сейчас тебе нечего терять.Ты можешь начать, можешь бросить.Что бы ты ни выбрала,я не стану сдерживать тебя.И я стану дураком ли королем.Иногда любовь — только ложь разума.Притворство, пока это только вопрос времени,И кто-то может привыкнет,Но тогда не было доверия. Я уверен, ты знаешь, что такое любовь.Мы обаВерили слишком долго,Когда ситуация была неправильной. Иногда любовь — просто ложь сердца,Постоянная битва за полную власть.После того, как слышишь ложь за ложью,Уже не может быть вопроса, почемуИногда любовь — только ложь сердца,Холодные остатки того, что начиналось со страсти.Но это не случится с нами,Потому что это всегда было вопросом доверия. |
en.lyrsense.com
Хиты Билли Джоэла (Billy Joel), ч.1: история песен «Piano Man» (1973), «Honesty» (1979), «Uptown Girl» (1983) и «A Matter of Trust» (1986) | КУР.С.ИВ.ом
Автор статьи: Сергей КурийРубрика «Зарубежные хиты»
Если рок-меломан в 1970-х годах видел афишу с надписью «Rocket Man meets Piano Man» («Космонавт встречается с Пианистом»), ему было ясно, что речь идёт о совместном концерте Элтона Джона и Билли Джоэла. То, что пианистами были оба этих персонажа, никого не путало, ведь свои прозвища они получили, не благодаря приверженности инструменту, а благодаря хитам с такими же названиями…
«Piano Man» (1973)
Хотя Билли Джоэл родился в бедной еврейской семье, его отец — рабочий электрической компании — был неравнодушен к высокому искусству. Поэтому мальчик рос под звуки классики, которую папа любил наигрывать на пианино, и скоро сам стал бить маленькими ручонками по чёрно-белым клавишам. Даже во времена увлечения рок-н-роллом Билли любимому инструменту не изменял — например, в его первой группе вообще не было… гитар.
Профессиональная же карьера музыканта началась в начале 1970-х и началась крайне неудачно. Компания «Fanily records», с которой он заключил контракт на выпуск 10 альбомов, к своему подопечному отнеслась наплевательски. Мало того, что первый альбом Джоэла 1971 года по недосмотру записали в ускоренном темпе, так ещё и раскручивать его не стали. Осознав свою ошибку, музыкант нашёл радикальный выход — просто сбежал из Нью-Йорка на другой конец Америки — в Лос-Анджелес — подальше от «Fanily» и их кабального контракта.Довольно быстро возникла проблема «хлеба насущного». Под своей фамилией Джоэл, разумеется, светиться не мог, поэтому взял себе псевдоним Билли Нельсон и устроился в бар тапёром.
Именно тогда он сочинил свой переломный хит, так и названный «Piano Man» («Пианист»). Там он подробно рассказал, как о своей работе в баре, так и о местном окружении. Реального материала хватало, поэтому почти ничего выдумывать не пришлось.
Билли Джоэл:«Джон был владельцем бара, а Пол его агентом по недвижимости, который хотел написать великий американский роман, а Дэйви был парнем, который служил на флоте… Даже девушка в песне — это была моя первая жена. Она тоже работала там в качестве официантки».
На первый взгляд, в музыкальном плане песня не выделялась ничем особенным. Такой себе, идущий по кругу, милый вальсок (подобные часто любит пописывать наш БГ) с незатейливым рефреном, который аудитория вполне могла подпевать хором:
Сыграй нам песню, ведь ты пианист,Сыграй нам ее сегодня вечером…
Недаром впоследствии Джоэл будет искренне удивляться тем, кто пытался делать из «Piano Man» инструментал, ведь без голоса эта песня напоминала однообразную музыкальную шкатулку.
Своего часа песне и её автору пришлось ждать полгода. Лишь в 1973 году Джоэлу удается заключить второй контракт — на этот раз с фирмой «Columbia». Правда, это не решило проблему окончательно — на протяжении оговоренных 10 альбомов музыканту приходилось «делиться» и с предыдущим лейблом.
Тем не менее, с выходом сингла «Piano Man» и одноименного альбома, масть, как говорится, пошла. Альбом занял в чартах США 27-е место, а песня — 25-е. Спустя время «Piano Man» даже внесут в Национальный реестр записей США, как национальное достояние. А «Странный Эл» Янкович напишет пародию «Ода супергерою» с рефреном:
Сплети нам сеть, ведь ты человек-паук,Сплети нам сеть сегодня вечером,Ведь ты храбрый, сильный и ловкий…Вот только, где ты взял эти колготки?
Билли Джоэл:«Я понятия не имею, почему эта песня стала так популярна. Она похожа на караоке-хит. Мелодия не очень хороша и очень монотонная, в то время как слова похожи на лимерики. Я был шокирован и смущен, когда она стала хитом. Но мои песни для меня, как мои дети, поэтому я взглянул на нее и подумал: «Мой малыш неплохо справился»».
«Honesty» (1979)
Красивую балладу «Honesty» («Честность») у нас знают куда лучше, чем песню про пианиста (где всё-таки важен текст). Впрочем, и текст баллады банальным не назовёшь.
Её мелодия появилась раньше слов и какое-то время носила рабочее название «Home Again». Так продолжалось до тех пор, пока барабанщик Джоэла не стал напевать на эту мелодию нечто вроде «Содомия, содомия — такое одинокое слово…». Тут-то Билли понял, что со словами медлить не стоит и посвятил песню дефициту искренности. Он с сожалением рассказал о том, что в этом лживом и лицемерном мире легче встретить любовь, чем честность — даже в отношениях между близкими людьми.
Перевод — Guitaroman:
Если ты ищешь нежности, Её не трудно найти, Всегда можно найти любовь, нужную для жизни. Но если ты ищешь правды, Ты вынужден на многое закрыть глаза. Она всегда так неприятна.
Честность — такое одинокое слово, Все вокруг лгут. Честность так редко можно услышать, И это все, что мне нужно от тебя.
Песня заняла 24-е место в хит-параде США, а, включавший её, альбом «52nd Street» и вовсе возглавил топ и отхватил аж 6 премий «Грэмми».В 2008 году свой кавер на «Honesty» сделает звезда R’n’B — Бейонсе.
«Uptown Girl» (1983)
Билли Джоэл всегда считал себя простым парнем — выходцем из рабочей среды. Поэтому, став рок-звездой, искренне удивлялся тому, что на него стали обращать внимание красивые гламурные девушки.Собственно именно об этом и был написан его очередной хит «Uptown Girl» — «Девушка с окраины» (хотя, видимо, точнее говорить «девушка с пригорода» — ведь именно в пригородах живёт самая состоятельная часть американского населения). Песня стала №3 в США, а альбом 1983 года «An Innocent Man», чуть было снова не отхватил «Грэмми» — но против «Триллера» Майкла Джексона у него шансов, конечно, не было.
Многие считали, что «Uptown Girl» — посвящение модели Кристи Бринкли. Однако сам автор говорил, что сочинил песню за пару лет до встречи с будущей женой. Тогда он ещё встречался с другой моделью — Эль Макферсон, а название песни было во множественном числе «Девушки с пригорода».
Билли Джоэл:«…все думают, что она о Кристи. Но это совсем не так. Это – сложная песня, исполнять её – целое испытание. После неё я выжат, как лимон».
Билли Джоэл и Кристи Бринкли.
Впрочем, когда у него начались близкие отношения с Кристи, он всё-таки заменил «девушек» на одну единственную «девушку». Да ещё и задействовал модель в клипе на песню, где сам музыкант играл роль простого автомеханика, ну, а модель — саму себя.
Билли Джоэл:«То, что я могу привлечь такую девушку, как Кристи должно дарить надежду каждому уродливому парню в мире».
Интересно, что, когда в 2001 году ирландский бойз-бэнд WESTLIFE запишет на «Uptown Girl» кавер, то в новом видео не сильно отступит от основной сюжетной линии. Парни сыграют простых официантов, а место Кристи Бринкли займёт другая супермодель — Клаудиа Шиффер.
«A Matter of Trust» (1986)
В 1987 году Билли Джоэл пошёл на смелую авантюру. В СССР уже начались «perestroyka & glasnost», поэтому западный певец решил проникнуть за «железный занавес». При этом проникнуть не просто так, а с концертами. В предстоящий тур он взял не только аппаратуру и свой коллектив, но и жену с маленькой дочкой.
И вот, как раз в преддверии гастролей, по советскому ТВ начали крутить недавний хит Джоэла под названием «A Matter of Trust» («Вопрос доверия»). По тексту этой песни было сразу видно, что её писал человек женатый. Да и Кристи с дочкой отметились в сопровождающем видеоклипе.
Перевод — Александра:
Иногда любовь — только ложь сердца, Холодные остатки того, что начиналось со страсти. И они могут не желать окончания, Но оно будет. Это только вопрос времени. Я прожил достаточно, чтобы узнать, Что чем ближе ты к огню, тем сильнее обожжешься. Но это не случится с нами, Потому что это всегда было вопросом доверия.
В музыкальном плане песня выделялась тем, что здесь лидировало не на пианино, а гитара. Поэтому и во время концертов «A Matter of Trust» стала той редкой композицией, для исполнения которой Джоэл вставал из-за клавиш и переключался на электроструны.
Все три концерта в Советском Союзе (в Москве, Ленинграде и Тбилиси) прошли с аншлагом и небольшим скандалом. На одном из выступлений Джоэл просил осветителей не светить публике в лицо, а, когда его просьбу проигнорировали, перевернул электропианино и начал стучать по роялю микрофоном.
В итоге гастроли принесли музыканту только убытки, но он об этом нисколечко не жалел. И даже написал песню «Ленинград» после знакомства с клоуном, который в детстве пережил ужасные времена блокады.Да и новый суперхит был не за горами…
Автор: Сергей Курийноябрь 2016 г.
Хиты Билли Джоэла (Billy Joel), ч.2: история песен «We Didn’t Start the Fire» (1989) и «River of Dreams» (1993)
Расшифровка текста песни Билли Джоэла (Billy Joel) «We Didn’t Start the Fire» (1989)
www.kursivom.ru