Транскрипция слов на букву «c». C транскрипция
Транскрипция слов на букву «c»
Транскрипция: для чего она?
Для того, чтобы понять, как правильно произносятся различные буквы и буквосочетания в разных словах, в английском языке используется транскрипция. Ученики нередко, лишь начиная учить язык, когда им ещё сложно правильно прочитывать слова, используют транскрипцию, а потом просто почти забывают про неё. Но так бывает лишь вначале. Далее, когда уже есть определённые познания в языке и свободно используются довольно непростые лексические сочетания, увеличивается количество слов, достаточное для возможности беседы и чтения, хочется правильно проговаривать слова и фразы. Точнее, требуется осваивать правильное произношение, чтобы по возможности приблизиться в этом к тем, для кого этот язык является родным. Вот тогда вновь приходится обращаться к транскрипции.
Но будет гораздо правильнее пользоваться транскрипцией по ходу овладения иностранным языком, чтобы сразу запоминать правильное произношение вместе с написанием слов. И тогда после не придётся повторно возвращаться к ней. Это непременно поможет быстрее овладеть английским. Материалы этой статьи поможгут использовать транскрипцию вовремя и правильно, и хорошее произношение тем, кто старается самостоятельно изучить язык, будет обеспечено.
Пользоваться транскрипцией достаточно просто. Для этого нужно только твёрдо запомнить некоторые правила.
- Оформляется транскрипция в квадратных скобках для всех без исключения слов.
- Знак ударения в транскрипции всегда указывается перед ударным слогом.
- Знаки транскрипции – это не буквы алфавита, которыми пишутся слова. Это знаки произношения разных звуков в разных словах, которые часто очень сильно отличаются.
- Знаки транскрипции в английском языке – это знаки согласных звуков, гласных звуков и знаки дифтонгов (двух букв, произносимых как один звук).
- В транскрипции существует знак, обозначающий продолжительное произношение звука – двоеточие.
Разумеется, для грамотного прочтения недостаточно просто запомнить отдельные символы, так как исключений существует немало. Нужно различать открытые и закрытые слоги, без этого правильно читать не научится никто. Разница между такими слогами в том, что первые заканчиваются на гласные буквы, вторые – на согласные. Также слоги отличаются друг от друга по типам. И многие звуки в слогах разного типа произносятся в разговорной речи неодинаково.
Конечно же, чтобы освоить транскрипцию, понадобится поработать над этим. Просто прочитав правила запомнить их невозможно. Нужно непременно выучить их наизусть, а для этого повторить их придётся не раз. Другими словами, повторение – мать учения. И тогда пользоваться транскрипцией будет легко и удобно, таким образом запоминая правильное произношение слов. А для запоминания транскрипционных знаков всегда на помощь придут словари. При этом подойдут как давно всем привычные книжные издания, так и словари в онлайне. Только нужно стараться и побольше практиковаться, и всё получится!
english-grammar.biz
Транскрипция слов на букву «c»
Транскрипция: для чего она?
Для того, чтобы понять, как правильно произносятся различные буквы и буквосочетания в разных словах, в английском языке используется транскрипция. Ученики нередко, лишь начиная учить язык, когда им ещё сложно правильно прочитывать слова, используют транскрипцию, а потом просто почти забывают про неё. Но так бывает лишь вначале. Далее, когда уже есть определённые познания в языке и свободно используются довольно непростые лексические сочетания, увеличивается количество слов, достаточное для возможности беседы и чтения, хочется правильно проговаривать слова и фразы. Точнее, требуется осваивать правильное произношение, чтобы по возможности приблизиться в этом к тем, для кого этот язык является родным. Вот тогда вновь приходится обращаться к транскрипции.
Но будет гораздо правильнее пользоваться транскрипцией по ходу овладения иностранным языком, чтобы сразу запоминать правильное произношение вместе с написанием слов. И тогда после не придётся повторно возвращаться к ней. Это непременно поможет быстрее овладеть английским. Материалы этой статьи поможгут использовать транскрипцию вовремя и правильно, и хорошее произношение тем, кто старается самостоятельно изучить язык, будет обеспечено.
Пользоваться транскрипцией достаточно просто. Для этого нужно только твёрдо запомнить некоторые правила.
- Оформляется транскрипция в квадратных скобках для всех без исключения слов.
- Знак ударения в транскрипции всегда указывается перед ударным слогом.
- Знаки транскрипции – это не буквы алфавита, которыми пишутся слова. Это знаки произношения разных звуков в разных словах, которые часто очень сильно отличаются.
- Знаки транскрипции в английском языке – это знаки согласных звуков, гласных звуков и знаки дифтонгов (двух букв, произносимых как один звук).
- В транскрипции существует знак, обозначающий продолжительное произношение звука – двоеточие.
Разумеется, для грамотного прочтения недостаточно просто запомнить отдельные символы, так как исключений существует немало. Нужно различать открытые и закрытые слоги, без этого правильно читать не научится никто. Разница между такими слогами в том, что первые заканчиваются на гласные буквы, вторые – на согласные. Также слоги отличаются друг от друга по типам. И многие звуки в слогах разного типа произносятся в разговорной речи неодинаково.
Конечно же, чтобы освоить транскрипцию, понадобится поработать над этим. Просто прочитав правила запомнить их невозможно. Нужно непременно выучить их наизусть, а для этого повторить их придётся не раз. Другими словами, повторение – мать учения. И тогда пользоваться транскрипцией будет легко и удобно, таким образом запоминая правильное произношение слов. А для запоминания транскрипционных знаков всегда на помощь придут словари. При этом подойдут как давно всем привычные книжные издания, так и словари в онлайне. Только нужно стараться и побольше практиковаться, и всё получится!
english-grammar.biz
Транскрипция слов на букву «c»
Транскрипция: для чего она?
Для того, чтобы понять, как правильно произносятся различные буквы и буквосочетания в разных словах, в английском языке используется транскрипция. Ученики нередко, лишь начиная учить язык, когда им ещё сложно правильно прочитывать слова, используют транскрипцию, а потом просто почти забывают про неё. Но так бывает лишь вначале. Далее, когда уже есть определённые познания в языке и свободно используются довольно непростые лексические сочетания, увеличивается количество слов, достаточное для возможности беседы и чтения, хочется правильно проговаривать слова и фразы. Точнее, требуется осваивать правильное произношение, чтобы по возможности приблизиться в этом к тем, для кого этот язык является родным. Вот тогда вновь приходится обращаться к транскрипции.
Но будет гораздо правильнее пользоваться транскрипцией по ходу овладения иностранным языком, чтобы сразу запоминать правильное произношение вместе с написанием слов. И тогда после не придётся повторно возвращаться к ней. Это непременно поможет быстрее овладеть английским. Материалы этой статьи поможгут использовать транскрипцию вовремя и правильно, и хорошее произношение тем, кто старается самостоятельно изучить язык, будет обеспечено.
Пользоваться транскрипцией достаточно просто. Для этого нужно только твёрдо запомнить некоторые правила.
- Оформляется транскрипция в квадратных скобках для всех без исключения слов.
- Знак ударения в транскрипции всегда указывается перед ударным слогом.
- Знаки транскрипции – это не буквы алфавита, которыми пишутся слова. Это знаки произношения разных звуков в разных словах, которые часто очень сильно отличаются.
- Знаки транскрипции в английском языке – это знаки согласных звуков, гласных звуков и знаки дифтонгов (двух букв, произносимых как один звук).
- В транскрипции существует знак, обозначающий продолжительное произношение звука – двоеточие.
Разумеется, для грамотного прочтения недостаточно просто запомнить отдельные символы, так как исключений существует немало. Нужно различать открытые и закрытые слоги, без этого правильно читать не научится никто. Разница между такими слогами в том, что первые заканчиваются на гласные буквы, вторые – на согласные. Также слоги отличаются друг от друга по типам. И многие звуки в слогах разного типа произносятся в разговорной речи неодинаково.
Конечно же, чтобы освоить транскрипцию, понадобится поработать над этим. Просто прочитав правила запомнить их невозможно. Нужно непременно выучить их наизусть, а для этого повторить их придётся не раз. Другими словами, повторение – мать учения. И тогда пользоваться транскрипцией будет легко и удобно, таким образом запоминая правильное произношение слов. А для запоминания транскрипционных знаков всегда на помощь придут словари. При этом подойдут как давно всем привычные книжные издания, так и словари в онлайне. Только нужно стараться и побольше практиковаться, и всё получится!
Транскрипция английского языка и слов
Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта
Со словом «транскрипция», загадочным и непонятным, новобранцам в рядах изучающих английский язык, приходится сталкиваться буквально на первых занятиях. «Мне еще и это учить?» - вздыхает учащийся при виде совершенно незнакомых знаков в странных квадратных скобках. Может можно обойтись как-нибудь без неё? Может и можно, но со знанием транскрипции английского языка процесс изучения будет проходить гораздо легче.
Использование транскрипции английского языка
На первый взгляд, транскрипция английского языка не вызывает живого интереса у учащихся. Представляя собой систему неких символов, кажется, она подходит для использования в каких-то особых случаях, например для шифровки слов. В действительности, транскрипция английского языка – это набор специальных фонетических символов, передающих запись звучания буквы или слова, и является ключом к правильному прочтению. В языке с таким огромным количеством исключений из правил чтения, выучить которые, мягко говоря, сложно, транскрипция просто необходима.
Транскрипция пишется в двух квадратных скобках bet [bet] - пари или в двух слэш bet /bet/ - пари.
Транскрипция английского языка также помогает в правильной постановке ударения в словах. В английском языке существует два типа ударения, и оба они обозначаются в транскрипции. Первое – это основное ударение (main stress), в отличие от русского языка ставится не над ударным слогом, а перед ним сверху. Второе ударение – дополнительное (secondary stress) ставится перед ударным слогом внизу:
hamburger ['hæmb,ɜːgə] гамбургер
Буквы в английском алфавите имеют свои названия, но в словах они, чаще всего, звучат по-другому. Например, буква C в алфавите звучит как /si/, а в словах чаще передает звук /k/.
Некоторые звуки напоминают английские буквы, в основном, это согласные:
[f] fine /ф/, с легким прикусом нижней губы
[v] very /в/, с легким прикусом нижней губы
[s] sofa /с/, произнесенное не кончиком языка, а "спинкой"
[z] zone /з/, произнесенное не кончиком языка, а "спинкой"
[h] hall слабый /х/, легкий выдох
[p] park /п/, с резким выдохом (придыханием)
[b] ball /б/
[t] tea /т/, кончик языка - на бугорках за передними верхними зубами, с резким выдохом (придыханием)
[d] door /д/, кончик языка - на бугорках за передними верхними зубами
[k] kite /к/, с резким выдохом (придыханием)
[g] grass /г/
[m] may /м/
[n] nose /н/
[l] lip /л/
[r] rose /р/, язык за бугорками за передними верхними зубами
[w] what губы «в трубочке», резко разжать, как /уа/, только единый звук
Некоторые загадочного вида знаки имеют оригинальное звучание и не имеют аналогов в русском языке:
[θ] thin /с/, кончик языка между зубами, «подуйте на свой язык»
[ð] that /з/, кончик языка между зубами, «подуйте на свой язык»
[ŋ] long /н/, «в нос»
Некоторые звуки по звучанию схожи с русскими:
[ʃ] ship средний между /ш/ и /щ/
[ʒ] pleasure мягкий /ж/, почти /жь/
[tʃ] chin /ч/
[dʒ] jam мягкий /дж/, почти /джь/, как единый звук
[j] yacht слабый /й/
Гласные звуки делятся на короткие и длинные (указывает знак (:) за звуком):
[i:] eat долгий /и/
[i] it краткий и, средний между /и/ и /ы/
[e] net краткий /е/ как в слове «лето»
[æ] cap средний между /э/ и /а/
[a:] art глубокий /а/, как говорим врачу, показывая горло
[ɔ] fox краткий /о/
[ʌ] cut краткий /а/, как в слове «табак»
[u] book краткий /у/, губы не в «трубочке», а слегка округлены
[u:] school /у:/, губы не в «трубочке», а слегка округлены
[ə:] bird /ё/, но не /йо/, а единый звук, немного похожий на /Ио/
[ə] sister слабый /э/
[ɔ:] call долгий /о/
В транскрипции английского языка существуют так называемые двугласные-дифтонги. Они хоть и состоят из двух звуков, но произносятся как одно целое, но второй звук произносится слабее:
[ei] take /эи/ (не эй)
[ai] like /аи/ (не ай)
[au] house /ау/
[ɔi] boy /ои/ (не ой)
[ou] no /оу/
[iə] ear /иа/
[ɛə] hair /эа/
[uə] poor /уэ/
Транскрипция английского языка поможет разобраться в различиях произношения британского и американского вариантов языка. Например, слово issue издание американцы произнесут как ['ɪʃu:], а британцы как ['ɪsju:].
Знание транскрипции английского языка позволяет самостоятельно правильно читать незнакомые слова, кроме того, способствует развитию зрительной памяти и быстрому запоминанию слов.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
engblog.ru
Обозначение | Произношение | Пример |
[ɪ] | kit [kɪt], bid [bɪd], minute ['mɪnɪt] | |
[ʊ] | foot [fʊt], put [pʊt], good [gʊd] | |
[ʌ] | strut [strʌt], mud [mʌd], love [lʌv] | |
[ɒ] | lot [lɒt], odd [ɒd], wash [wɒʃ] | |
[ə] | of [əv], standard ['stændəd], butter ['bʌtə] | |
[e] | dress [dres], head [hed], bed [bed] | |
[æ] | trap [træp], stamp [stæmp], back [bæk] | |
[iː] | fleece [fliːs], sea [siː], feet [fiːt] | |
[uː] | goose [guːs], two [tuː], blue [bluː] | |
[ɑː] | start [stɑːt], hard [hɑːd], father ['fɑːðə] | |
[ɔː] | thought [θɔːt], law [lɔː], north [nɔːθ] | |
[ɜː] | nurse [nɜːs], stir [stɜː], learn [lɜːn] | |
[ɪə] | near [nɪə], hear [hɪə], weary ['wɪəri] | |
[ʊə] | tour [tʊə], pure [pjʊə], cure [kjʊə] | |
[aɪ] | price [praɪs], high [haɪ], try [traɪ] | |
[ɔɪ] | choice [ʧɔɪs], noise [nɔɪz], boy [bɔɪ] | |
[əʊ] | boat [bəʊt], show [ʃəʊ], know [nəʊ] | |
[eə] | square [skweə], fair [feə], pair [peə] | |
[aʊ] | mouth [maʊθ], now [naʊ], fowl [faʊl] | |
[eɪ] | face [feɪs], day [deɪ], break [breɪk] | |
[b] | back [bæk], hobby ['hɒbi], job [ʤɒb] | |
[d] | dame [deɪm], ladder ['lædə], odd [ɒd] | |
[ʤ] | judge [ʤʌʤ], joke [ʤəʊk], lodger ['lɒʤə] | |
[g] | struggle ['strʌgəl], bag [bæg], gig [gɪg] | |
[v] | very ['veri], heavy ['hevi], move [mu:v] | |
[ð] | this [ðɪs], other ['ʌðə], smooth [smu:ð] | |
[z] | zero ['ziərəʊ], music [mju:zɪk], buzz [bʌz] | |
[ʒ] | leisure ['leʒə], pleasure ['pleʒə], vision ['vɪʒən] | |
[p] | pan [pæn], copy ['kɒpi], pop [pɒp] | |
[t] | tin [tɪn], button ['bʌtən], get [get] | |
[ʧ] | choke [ʧəʊk], teacher ['ti:ʧə], match [mæʧ] | |
[k] | came [keɪm], lucky ['lʌki], sick [sɪk] | |
[f] | fat [fæt], coffee ['kɒfɪ], rough [rʌf] | |
[θ] | thin [θɪn], healthy ['helθi], path [pɑːθ] | |
[s] | soon [su:n], mister ['mɪstə], hiss [hɪs] | |
[ʃ] | ship [ʃɪp], nation ['neɪʃən], fish [fɪʃ] | |
[m] | more [mɔː], hammer ['hæmə], sum [sʌm] | |
[n] | nice [naɪs], funny ['fʌni], son [sʌn] | |
[ŋ] | anger ['æŋgə], thanks [θæŋks], rung [rʌŋ] | |
[h] | hear [hɪə], hot [hɒt], hello ['hæləʊ] | |
[l] | light [laɪt], valley ['væli], bell [bel] | |
[r] | right [raɪt], sorry ['sɒri], wrong [rɒŋ] | |
[w] | wet [wet], beware [bɪ'weə], queen [kwi:n] | |
[j] | yet [jet], beauty ['bju:ti], cute [kju:t] |
englishfromhome.ru