Перевод "full" на русский. Full как переводится слово


full — с английского на русский

̈ɪful полнота;высшая точка (чего-л) - the * of the moon полнолуние - the * of the tide высшая точка прилива - to the * полностью;в полной мере;в высшей степени - at the * (специальное) в момент полноты - to enjoy smth. to the * насладиться чем-л в полной мере все, целое - to tell the * of smth. рассказывать все - in * полностью - write your name in * напишите ваше имя полностью (шотландское) бушель полный, налитый или наполненный до краев - * glass полный стакан - eyes * of tears глаза, полные слез наполненный;заполненный - * to the brim /to overflowing/ переполненный, полный до краев - only half * налитый или заполненный до половины - * audience переполненный зал - a room * of furniture комната, заставленная мебелью - * stomach полный желудок полный, неукороченный, несокращенный - * load полная нагрузка - * name полное имя; имя и фамилия - to drive a car at * speed вести автомобиль на высшей скорости - * inspiration (медицина) глубокий вдох - * step (военное) полный шаг - at * length во весь рост, во всю длину исполненный, преисполненный - a person * of kindness человек, исполненный доброты - * of dignity полный достоинства полный, исчерпывающий - * details of a scheme подробное изложение плана - a * treatment of a subject исчерпывающее изложение темы - a * account of smth. полный отчет о чем-л полного состава; полностью укомплектованный - * orchestra полный оркестр - * jury полный состав присяжных - * pack (военное) полная выкладка полный, достигший полноты, высшей степени, высшей точки - * moon полная луна - * tide высокая вода - * summer разгар лета - in * vigour в расцвете сил - in * bloom в полном расцвете цельный, нерасчлененный, целый - * hour целый час без перерыва - * view полный обзор - * day весь день - * сolour чистый цвет - * milk цельное молоко - * line сплошная линия изобилующий, богатый - rivers * of fish реки, богатые рыбой - woods * of game леса, изобилующие дичью - a cake * of plums пирог с изюмом и цукатами - a dictionary * of useful examples словарь со множеством полезных примеров - his head is * of nonsense его голова набита чепухой обильный - * meal обильная еда - * measure полная мера - very * harvest очень богатый урожай полный, дородный;пухлый - rather * in the face круглолицый - * figure полная фигура широкий, свободный - * skirt широкая юбка - a coat made * across the chest пиджак, свободный в груди - * sleeves широкие рукава поглощенный - * of himself самовлюбленный - * of one's own affairs всецело занятый своими собственными делами - he is * of his coming journey он только и говорит, что о предстоящей поездке охваченный, целиком отдавшийся (чувству) - * of hatred охваченный ненавистью наевшийся досыта - to eat till one is * есть до отвала (полно) звучный, глубокий - * voice полнозвучный голос - * tone глубокий тон родной; полногрудный - * sister родная сестра полноправный, действительный (о членстве) - only * members of the club are allowed to vote голосуют только действительные члены клуба > * as an egg is of meat битком набитый; полным-полнешенек > in * feather в полном параде > * and by (морское) круто к ветру;в общем и целом > to be on * time быть занятым полную рабочую неделю > in * swing в полном разгаре > he that is * of himself is very empty очень пуст тот, кто полон самим собой > * of beans горячий (о лошади) ;энергичный, жизнерадостный;в приподнятом настроении; (американизм) любящий подурачиться, дурашливый; (американизм) преувеличивающий, завиральный > * of hot air мелющий чепуху > * plate (сленг) работа, не оставляющая свободного времени;работы невпроворот прямо, точно, как раз - * in the centre как раз посредине - the ball hit him * on the head мяч ударил его прямо по голове (эмоционально-усилительно) очень - * well очень хорошо - they knew * well that... они отлично знали, что... - * soon очень скоро - * many очень многие полностью, вполне кроить широко;шить в сборку, в складку - to * a sleeve сделать пышный рукав быть широким, полным (диалектизм) достигать полноты (о Луне) (текстильное) валять (сукно) ~ как раз; the ball hit him full on the nose мяч попал ему прямо в нос ~ brother родной брат;full powers полномочия; to be on full time быть занятым полную рабочую неделю disk ~ вчт. на диске нет свободного места ~ разг. сытый; to eat till one is full есть до отвала, до полного насыщения full текст. валять (сукно) ~ поэт. вполне ~ достигший высшей степени, высшей точки; in full vigour в расцвете сил; full tide высокая вода ~ изобилующий, богатый (чем-л.) ~ исчерпывающий ~ как раз; the ball hit him full on the nose мяч попал ему прямо в нос ~ кроить широко (платье) ; шить в сборку, в складку ~ обильный; a full meal сытная еда ~ очень; full well (очень) хорошо ~ поглощенный; he is full of his own affairs он всецело занят своими делами ~ полнота ~ полный, дородный ~ полный; целый; a full audience полная аудитория, полный зрительный зал ~ полный ~ разг. сытый; to eat till one is full есть до отвала, до полного насыщения ~ широкий, свободный (о платье) ~ широкий ~ полный; целый; a full audience полная аудитория, полный зрительный зал ~ brother родной брат; full powers полномочия; to be on full time быть занятым полную рабочую неделю ~ configured вчт. в максимальном комплекте ~ to overflowing (или to the brim) полный до краев; a full hour целый час; full load полная нагрузка ~ to overflowing (или to the brim) полный до краев; a full hour целый час; full load полная нагрузка load: full ~ полная нагрузка ~ обильный; a full meal сытная еда ~ up predic. разг. переполненный;битком набитый; full moon полнолуние ~ of cards вчт. полный набор плат ~ brother родной брат; full powers полномочия; to be on full time быть занятым полную рабочую неделю ~ достигший высшей степени, высшей точки; in full vigour в расцвете сил; full tide высокая вода ~ to overflowing (или to the brim) полный до краев; a full hour целый час; full load полная нагрузка ~ up predic. разг. переполненный; битком набитый; full moon полнолуние ~ очень; full well (очень) хорошо ~ поглощенный; he is full of his own affairs он всецело занят своими делами in ~ в полной мере in ~ полностью;to the full в полной мере in ~ полностью ~ достигший высшей степени, высшей точки; in full vigour в расцвете сил; full tide высокая вода in ~ полностью; to the full в полной мере

translate.academic.ru

Перевод full, перевод с английского на русский язык слова full

 

1) полный

2) целый

3) широкий

4) наполненный

5) заполненный

6) богатый

7) переполненный

8) свободный

9) сытый

10) изобилующий

11) обильный

12) дородный

13) наполненный до краев

14) достигший высшей степени

15) достигший высшей точки

16) окладистый

17) поддатый

18) поглощенный

dic.your-english.ru

перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Her face was full of woe. 

Её лицо было полно печали. ☰

The book was full of errors. 

В книге было полно ошибок. ☰

Her eyes were full of hate. 

Её глаза были полны ненависти. ☰

She is full of bright ideas. 

У неё полно блестящих идей. ☰

The theory is full of holes. 

Эта теория полна недостатков. ☰

The moon is at the full. 

Луна находится в полной фазе. / Луна полная. ☰

I was full of glad vigour. 

Я был полон жизнерадостной силы. ☰

No more, thanks. I'm full. 

Спасибо, больше не надо. Я уже сыт. ☰

The job was full of hazards. 

Работа была сопряжена с большим риском. ☰

He leads a full, active life. 

Он ведёт полноценную, активную жизнь. ☰

The enemy was in full flight. 

Враг поспешно отступал. ☰

You know full well what I mean. 

Ты прекрасно знаешь, о чём я. ☰

the full phase of the moon 

полная фаза Луны ☰

The team was full of fight. 

Команда горела желанием борьбы. ☰

He was still full of fight. 

Он был всё ещё полон боевого задора. ☰

The trunk was full of stuff. 

Багажник был забит разным барахлом. ☰

Her voice was full of emotion. 

Её голос был полон эмоций. ☰

a pan full of congealed fat 

сковорода, полная застывшего жира ☰

a full head of greying hair 

голова, полная седеющих волос ☰

a sink full of dirty dishes 

раковина, полная грязной посуды. ☰

He stated his name in full. 

Он указал своё полное имя. ☰

She was dealt a full house. 

Ей сдали фулл-хаус. (о покере) ☰

a pond full of silvery fish 

водоём, полный серебристой рыбы ☰

wooordhunt.ru

full - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

One hundred deaths have been recorded among those on full antiretroviral treatment.

Среди тех, кто проходит полный курс лечения с использованием антиретровирусных препаратов, зарегистрировано сто смертельных случаев.

Disadvantaged groups must be accorded full and sustainable access to adequate housing resources.

Группы, находящиеся в неблагоприятном положении, должны получить полный и устойчивый доступ к адекватному жилому фонду.

Indigenous women are full partners in UNICEF programming.

Женщины, принадлежащие к коренным народам, являются полноправными партнерами ЮНИСЕФ в деле осуществления программ.

large publicly listed enterprises: full IAS accounts

крупные предприятия, акции которых котируются на бирже: отчетность, полностью соответствующая МСБУ.

Their full and effective implementation is important.

The secretariat undertook to ensure full conformity with United Nations rules.

Секретариат заверил участников в том, что он обеспечит полное соблюдение правил Организации Объединенных Наций.

Comprehensive health care is fundamental to the full development of women.

Комплексное решение задач в области здравоохранения имеет фундаментальное значение для содействия всестороннему развитию женщин.

Many obstacles, however, remained to full implementation.

Однако на пути полного осуществления прав женщин сохраняется еще много препятствий.

Moreover, developing countries must also be allowed full and equal participation in international economic decision-making.

С другой стороны, развивающиеся страны также должны в полной мере и на равноправной основе участвовать в принятии международных экономических решений.

I promise Tanzania's full participation in that Conference.

Я обещаю, что Танзания примет активное участие в работе этой Конференции.

We commend the report for study and full implementation.

Мы высоко оцениваем этот доклад и рекомендуем его для изучения и полномасштабного осуществления.

Regrettably, full consensus proved elusive once again.

К сожалению, и на этот раз не удалось прийти к полному консенсусу.

A social assistant will work full time in the House.

Один из социальных работников будет занят в этом доме в течение полного рабочего дня.

CITs and some other countries may encounter difficulties in achieving full implementation.

У стран с переходной экономикой и некоторых других стран могут возникнуть трудности с обеспечением полного внедрения.

Witnesses who testify before it enjoy full immunity.

Свидетели, дающие показания в Комиссии, пользуются полным иммунитетом.

The French Government's economic policy takes full account of these factors.

В настоящее время экономическая политика французского правительства в этой области ориентирована на эволюцию экономического положения Африки.

Of those students, 114 were women and 165 were full boarders.

Из общего числа учащихся 114 составляли женщины, а 165 человек находились на полном пансионном обеспечении.

States should promote the full participation of persons with disabilities in family life.

Государствам следует оказывать содействие инвалидам с целью обеспечения в полном объеме их участии в семейной жизни.

The United Nations should assume full responsibility for the transfer costs.

Полная ответственность за расходы по переводу Агентства должна взять на себя Организация Объединенных Наций.

The challenge was to implement the guidelines in their full scope.

Проблема состоит в том, чтобы применять эти основные принципы в полном объеме.

context.reverso.net

full перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[fʊl]

Добавить в закладки Удалить из закладок

существительное

  1. полнота

Множ. число: fulls.

Синонимы: fulness, corpulence, comprehensiveness, plumpness, volume, stoutness, fullness, entire, weight, fat, obesity, integrality, flooding.

прилагательное

  1. полный (целый, сытый, преисполненный, полноценный, полноправный, всесторонний)
  2. богатый (широкий, свободный, обильный)

Фразы

full versionполная версия

full rangeцелый ряд

full manсытые люди

full of gratitudeпреисполненный благодарности

full participationполноценное участие

full statusполноправный статус

full developmentвсестороннее развитие

full truthполнота истины

Предложения

Buy the full version.Купите полную версию.

You have my full support.Я тебя полностью поддерживаю.

He is full of new ideas.Он полон новых идей.

What he writes apart from his sentences is understandable, though full of errors and stylistic flaws. But when he tackles writing his example sentences, it's just incomprehensible bullshit.То, что он пишет отдельно от своих предложений, доступно для понимания, хотя полно ошибок и стилистических недочётов. Но когда он берётся за написания своих предложений-примеров, это просто какое-то непостижимое дерьмо.

He who has never left his country is full of prejudices.Тот, кто никогда не покидал пределов своей страны, полон предрассудков.

The big cities are full of allurements.Большие города полны соблазнов.

The office was full of activity all day.Офис весь день был занят работой.

You are so full of shit.Ты ужасный враль.

The world is full of smartasses.Мир полон умников.

The sky is full of stars.На небе полно звёзд.

nordmine.ru

как переводится или что означает слово The Best!

Лучший! Супер!

лучшее... зэ бэст...

автор прикалывается, по ходу. best [best] 1. 1) от good лучший, наилучший the best people in the town — лучшие люди в городе the best years of my life — лучшие годы моей жизни the best way to obtain a knowledge of the history and culture — самый верный способ получить знания в области истории и культуры She makes the best appearance possible. — Она старается выглядеть как можно лучше. - next best thing 2) выражает высшую степень качества the best friend — самый близкий друг, лучший друг I wish we could be best friends. — Мне бы хотелось, чтобы мы стали близкими друзьями. She is my best girl. — Она - моя любимая девушка. You are the best liar! — Вы - отъявленный лжец! 3) лучший, самый подходящий It's not the best place to live if you wish to develop your knowledge and love of mountains. — Эти края - не самое подходящее пристанище для того, кто хочет лучше узнать и полюбить горы. 4) больший, значительный the best part of the week — большая часть недели It rained for the best part of their vacation. — Почти всё время, что они были на отдыхе, лил дождь. •• to put one's best foot / leg foremost — делать всё от себя зависящее to turn the best side outward — стараться выглядеть как можно лучше - man's best friend 2. ; от well I 1. лучше всего; больше всего He is best forgotten. — О нём лучше не вспоминать. The man who does best what multitudes do well. — Человек, который делает наилучшим образом то, что многие другие делают просто хорошо. - best before 3. 1) самое лучшее; лучшая часть (состояние) (чего-л. ) at best / if the best happened — в лучшем случае, при наилучшем стечении обстоятельств to be / turn out for the best — складываться к лучшему, пойти на пользу (кому-л. ) It turned out for the best. — Всё оказалось к лучшему. The technique is at best ineffective and at worst dangerous. — Эта методика, в лучшем случае, неэффективна, а в худшем - опасна. He's not in the best of health. — Он чувствует себя не лучшим образом. She is not at her best in the morning. — С утра у неё не лучшее настроение. - all the best - level best - look one's best 2) парадная одежда, лучший наряд Sunday best — лучшее платье, выходной костюм (который надевают по особым случаям) 3) всё возможное; наибольшее достижение; самая высокая степень (мастерства, умения, искусства) to beat the best — выдать лучший результат, побить рекорд, быть первым, победить She tried her best to finish the job on time. — Она сделала всё возможное, чтобы закончить работу вовремя. She equalled the world's record and beat the British best. — Она повторила мировой рекорд и улучшила рекорд Великобритании. •• bad is the best — впереди ничего хорошего не будет to be at one's best — быть на высоте; быть в ударе to get / have the best of it — победить, взять верх to give best to smb. — признать превосходство кого-л. ; быть побеждённым to have the best of the bargain — быть в наиболее выгодном положении to make the best of one's way — идти как можно скорее, спешить to send one's best to smb. — передавать, посылать привет кому-л. to the best of one's ability — в полную меру сил, способностей to the best of my belief — насколько мне известно The best is the enemy of the good. — Лучшее - враг хорошего. - do one's best - make the best of smth. 4. ; 1) взять верх над кем-л. 2) перехитрить, провести The broker piled up money by besting his clients. — Брокер накапливал деньги, обманывая своих клиентов.

существительное: 1 высшая степень. 2 самое лучшее. 3 лучшее.

всё хорошо великолепно Ты лучшый и т. д.

спасибо вы помогли мне

The best- самый лучший, это превосходная степень сравнения!!

Ищи переводчик с английского на русский и скопируй, а потом он переведёт!

Установить0+×закрыть Mail.RuПочта35Мой МирОдноклассники ИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты [email protected] выход Ответы Mail.Ru Категории Спросить Лидеры Весна Поиск по вопросам3 Зачем нужны баллы? Узнать! Наука, Техника, Языки Гуманитарные науки Естественные науки Лингвистика Техника Вопросы-лидеры Каково значение советской эпохи в истории России? 1 ставка Лидеры категории Сам-сусам Мудрец ***РЕГИНА*** Высший разум Леонид Тишкин Просветленный ••• Реклама как переводится или что означает слово The Best! Виктор Кулешов Ученик (101), Вопрос решён 6 лет назад 6 Нравится ЛУЧШИЙ ОТВЕТ Алексей Искусственный Интеллект (137434) 6 лет назад Лучшее, отобранное, проверенное временем. 9 Нравится Пожаловаться 16 ОТВЕТОВ Андрей Оракул (56415) 6 лет назад лучшее 2 Нравится Пожаловаться miha Профи (702) 6 лет назад лучший 1 Нравится Пожаловаться Кристинка24 Мастер (1054) 6 лет назад Лудшее! 1 Нравится Пожаловаться -Энира- Знаток (305) 6 лет назад Лучший 1 Нравится Пожаловаться Татьяна Забава Мастер (1885) 6 лет назад Лучший 1 Нравится Пожаловаться Чарлик Ученик (115) 6 лет назад Лучший! Супер! 1 Нравится Пожаловаться Наталия В. Оракул (62974) 6 лет назад лучшее... зэ бэст... Нравится Пожаловаться Сергей Николаевич Знаток (290) 6 лет назад автор прикалывается, по ходу. best [best] 1. 1) от good лучший, наилучший the best people in the town — лучшие люди в городе the best years of my life — лучшие годы моей жизни the best way to obtain a knowledge of the history and culture — самый верный способ получить знания в области истории и культуры She makes the best appearance possible. — Она старается выглядеть как можно лучше. - next best thing 2) выражает высшую степень качества the best friend — самый близкий друг, лучший друг I wish we could be best friends. — Мне бы хотелось, чтобы мы стали близкими друзьями. She is my best girl. — Она - моя любимая девушка. You are the best liar! — Вы - отъявленный лжец! 3) лучший, самый подходящий It's not the best place to live if you wish to develop your knowledge and love of mountains. — Эти края - не самое подходящее пристанище для того, кто хочет лучше узнать и полюбить горы. 4) больший, значительный the best part of the week — большая часть недели It rained for the best part of their vacation. — Почти всё время, что они были на отдыхе, лил дождь. •• to put one's best foot / leg foremost — делать всё от себя зависящее to turn the best side outward — стараться выглядеть как можно лучше - man's best friend 2. ; от well I 1. лучше всего; больше всего He is best forgotten. — О нём лучше не вспоминать. The man who does best what multitudes do well. — Человек, который делает наилучшим образом то, что многие другие делают просто хорошо. - best before 3. 1) самое лучшее; лучшая часть (состояние) (чего-л. ) at best / if the best happened — в лучшем случае, при наилучшем стечении обстоятельств to be / turn out for the best — складываться к лучшему, пойти на пользу (кому-л. ) It turned out for the best. — Всё оказалось к лучшему. The technique is at best ineffective and at worst dangerous. — Эта методика, в лучшем случае, неэффективна, а в худшем - опасна. He's not in the best of health. — Он чувствует себя не лучшим образом. She is not at her best in the morning. — С утра у неё не лучшее настроение. - all the best - level best - look one's best 2) парадная одежда, лучший наряд Sunday best — лучшее платье, выходной костюм (который надевают по особым случаям) 3) всё возможное; наибольшее достижение; самая высокая степень (мастерства, умения, искусства) to beat the best — выдать лучший результат, побить рекорд, быть первым, победить She tried her best to finish the job on time. — Она сделала всё возможное, чтобы закончить работу вовремя. She equalled the world's record and beat the Brit

автор прикалывается, по ходу. best [best] 1. 1) от good лучший, наилучший the best people in the town — лучшие люди в городе the best years of my life — лучшие годы моей жизни the best way to obtain a knowledge of the history and culture — самый верный способ получить знания в области истории и культуры She makes the best appearance possible. — Она старается выглядеть как можно лучше. - next best thing 2) выражает высшую степень качества the best friend — самый близкий друг, лучший друг I wish we could be best friends. — Мне бы хотелось, чтобы мы стали близкими друзьями. She is my best girl. — Она - моя любимая девушка. You are the best liar! — Вы - отъявленный лжец! 3) лучший, самый подходящий It's not the best place to live if you wish to develop your knowledge and love of mountains. — Эти края - не самое подходящее пристанище для того, кто хочет лучше узнать и полюбить горы. 4) больший, значительный the best part of the week — большая часть недели It rained for the best part of their vacation. — Почти всё время, что они были на отдыхе, лил дождь. •• to put one's best foot / leg foremost — делать всё от себя зависящее to turn the best side outward — стараться выглядеть как можно лучше - man's best friend 2. ; от well I 1. лучше всего; больше всего He is best forgotten. — О нём лучше не вспоминать. The man who does best what multitudes do well. — Человек, который делает наилучшим образом то, что многие другие делают просто хорошо. - best before 3. 1) самое лучшее; лучшая часть (состояние) (чего-л. ) at best / if the best happened — в лучшем случае, при наилучшем стечении обстоятельств to be / turn out for the best — складываться к лучшему, пойти на пользу (кому-л. ) It turned out for the best. — Всё оказалось к лучшему. The technique is at best ineffective and at worst dangerous. — Эта методика, в лучшем случае, неэффективна, а в худшем - опасна. He's not in the best of health. — Он чувствует себя не лучшим образом. She is not at her best in the morning. — С утра у неё не лучшее настроение. - all the best - level best - look one's best 2) парадная одежда, лучший наряд Sunday best — лучшее платье, выходной костюм (который надевают по особым случаям) 3) всё возможное; наибольшее достижение; самая высокая степень (мастерства, умения, искусства) to beat the best — выдать лучший результат, побить рекорд, быть первым, победить She tried her best to finish the job on time. — Она сделала всё возможное, чтобы закончить работу вовремя. She equalled the world's record and beat the British best. — Она повторила мировой рекорд и улучшила рекорд Великобритании. •• bad is the best — впереди ничего хорошего не будет to be at one's best — быть на высоте; быть в ударе to get / have the best of it — победить, взять верх to give best to smb. — признать превосходство кого-л. ; быть побеждённым to have the best of the bargain — быть в наиболее выгодном положении to make the best of one's way — идти как можно скорее, спешить to send one's best to smb. — передавать, посылать привет кому-л. to the best of one's ability — в полную меру сил, способностей to the best of my belief — насколько мне известно The best is the enemy of the good. — Лучшее - враг хорошего. - do one's best - make the best of smth. 4. ; 1) взять верх над кем-л. 2) перехитрить, провести The broker piled up money by besting his clients. — Брокер накапливал деньги, обманывая своих клиентов.

touch.otvet.mail.ru

Ответы@Mail.Ru: как переводится слово from

from [] (полная форма) ; [] (редуцированная форма) 1) от, из, с (указывает на пространственные отношения) from here — отсюда from there — оттуда from where? — откуда? to go from Moscow — уехать из Москвы 2) с, от, из (указывает на начальный пункт движения, точку отсчёта расстояния) not far from the city — вблизи города, недалеко от города 20 miles from London — 20 миль от Лондона 3) а) с, от, начиная с, начиная от (указывает на исходный момент, начало) from yesterday — со вчерашнего дня from dusk to dawn — от зари до зари б) с, от, из (указывает на период времени, дату) This picture dates from the 18th century. — Эта картина датируется 18 веком. 4) от, из, по а) (указывает на происхождение, источник, в т. ч. лицо) to buy smth. from smb. — приобрести что-л. у кого-л. б) указывает на лицо, событие, именем которых что-л. называют The town was named from the founder. — Город назван именем основателя. 5) от, из, по (указывает на причину состояния, действия или же основание) from hunger — с голоду, от голода to know from experience — знать по опыту 6) из (указывает на материал, состав) Wine is made from grape. — Вино делают из винограда. ..>> from [unstressed ] 1) used to indicate the original location, situation, etc ...>> from - apart from

from [] (полная форма) ; [] (редуцированная форма) 1) от, из, с (указывает на пространственные отношения) from here — отсюда from there — оттуда from where? — откуда? to go from Moscow — уехать из Москвы 2) с, от, из (указывает на начальный пункт движения, точку отсчёта расстояния) not far from the city — вблизи города, недалеко от города 20 miles from London — 20 миль от Лондона 3) а) с, от, начиная с, начиная от (указывает на исходный момент, начало) from yesterday — со вчерашнего дня from dusk to dawn — от зари до зари б) с, от, из (указывает на период времени, дату) This picture dates from the 18th century. — Эта картина датируется 18 веком. 4) от, из, по а) (указывает на происхождение, источник, в т. ч. лицо) to buy smth. from smb. — приобрести что-л. у кого-л. б) указывает на лицо, событие, именем которых что-л. называют The town was named from the founder. — Город назван именем основателя. 5) от, из, по (указывает на причину состояния, действия или же основание) from hunger — с голоду, от голода to know from experience — знать по опыту 6) из (указывает на материал, состав) Wine is made from grape. — Вино делают из винограда. ..>> from [unstressed ] 1) used to indicate the original location, situation, etc ...>> from - apart from

touch.otvet.mail.ru