Текст песни Гимн Советского Союза - на английском языке. Гимн ссср на английском


Текст песни Гимн СССР на английском, слова песни

название: автор:

Поль Робсон

рейтинг: ★★★★★ / 4.7 / 725 просмотров

The Anthem of USSR United Forever in Friendship and Labour, Our mighty Republics will ever endure. The Great Soviet Union will Live through the Ages. The Dream of a People their fortress secure. Long Live our Soviet Motherland, Built by the People's mighty hand. Long Live our People, United and Free. Strong in our Friendship tried by fire. Long may our Crimson Flag Inspire, Shining in Glory for all Men to see. Through Days dark and stormy where Great Lenin Lead us Our Eyes saw the Bright Sun of Freedom above and Stalin our Leader with Faith in the People, Inspired us to Build up the Land that we Love. Long Live our Soviet Motherland, Built by the People's mighty hand. Long Live our People, United and Free. Strong in our Friendship tried by fire. Long may our Crimson Flag Inspire, Shining in Glory for all Men to see. We fought for the Future, destroyed the invaders, and Brought to our Homeland the Laurels of Fame. Our Glory will live in the Memory of Nations and All Generations will Honour Her Name. Long Live our Soviet Motherland, Built by the People's mighty hand. Long Live our People, United and Free. Strong in our Friendship tried by fire. Long may our Crimson Flag Inspire, Shining in Glory for all Men to see.

Послушать/Cкачать эту песню

Mp3 320kbps на стороннем сайте

Это интересно: Поль Лерой Робсон (англ. Paul LeRoy Bustill Robeson; 9 апреля 1898, Принстон, Нью-Джерси, США — 23 января 1976, Филадельфия, США) — американский певец (бас), актёр, правозащитник. Лауреат Международной Сталинской премии «За укрепление мира между народами» 1952 года. Комиссией Маккарти был внесен в черные списки Голливуда. Также получил запрет на выезд из США вплоть до 1958 года. Полиглот (исполнял... подробнее

webkind.ru

Текст песни Гимн Советского союза на английском языке

English lyrics of 1944 version

Translated by Paul Robeson: United forever in friendship and labor, Our mighty republics will ever endure. The great Soviet Union will live through the ages. The dream of the people their fortress secure. CHORUS: Long live our Soviet Motherland, built by the people's mighty hand. Long live our People, united and free. Strong in our friendship tried by fire. Long may our crimson flag inspire, Shining in glory for all men to see. Through days dark and stormy where Great Lenin led us Our eyes saw the bright sun of freedom above and Stalin our Leader with faith in the People, Inspired us to build up the land that we love. CHORUS: Long live our Soviet Motherland, built by the people's mighty hand. Long live our People, united and free. Strong in our friendship tried by fire. Long may our crimson flag inspire, Shining in glory for all men to see. We fought for the future, destroyed the invader, and brought to our homeland the Laurels of Fame. Our glory will live in the memory of nations and all generations will honour her name. CHORUS: Long live our Soviet Motherland, built by the people's mighty hand. Long live our People, united and free. Strong in our friendship tried by fire. Long may our crimson flag inspire, Shining in glory for all men to see.

Английский текст из 1944 версии

Перевод Поля Робсона : United Forever в дружбе и труда , Наши могучие республики никогда не терпеть. Великий Советский Союз будет жить в веках . Мечта людей их крепость обеспечению . Припев: Да здравствует наш советский Родина , построенный крепкую руку людей. Да здравствует наш народ, единой и свободной . Сильный в нашей дружбы пытались огнем . Долго может наш флаг малиновый вдохновлять, Сияющий во славе для всех мужчин , чтобы видеть. Через дней темная и бурная , где Ленин великий привел нас Наши глаза увидели яркое солнце свободы выше и Сталин наш Лидер с веры в народ , Вдохновленный нам создать землю , что мы любим . Припев: Да здравствует наш советский Родина , построенный крепкую руку людей. Да здравствует наш народ, единой и свободной . Сильный в нашей дружбы пытались огнем . Долго может наш флаг малиновый вдохновлять, Сияющий во славе для всех мужчин , чтобы видеть. Мы боролись за будущее , разрушили захватчика , и принес на родину лавры славы . Наша слава будет жить в памяти народов и все поколения будут чтить ее имя. Припев: Да здравствует наш советский Родина , построенный крепкую руку людей. Да здравствует наш народ, единой и свободной . Сильный в нашей дружбы пытались огнем . Долго может наш флаг малиновый вдохновлять, Сияющий во славе для всех мужчин , чтобы видеть.

songspro.ru

Текст песни Гимн СССР на английском языке (1949), слова песни

название: автор:

Paul Robeson

жанры: blues, folk, political, gospel

рейтинг: ★★★★★ / 5 / 981 просмотр

United Forever in Friendship and Labour, Our mighty Republics will ever endure. The Great Soviet UNIОN will Live through the Ages. The Dream of a People their fortress secure. Long Live our Soviet Motherland, Built by the People's mighty hand. Long Live our People, United and Free. Strong in our Friendship tried by fire. Long may our Crimson Flag Inspire, Shining in Glory for all Men to see. Through Days dark and stormy where Great Lenin Lead us Our Eyes saw the Bright Sun of Freedom above and Stalin our Leader with Faith in the People, Inspired us to Build up the Land that we Love. Long Live our Soviet Motherland, Built by the People's mighty hand. Long Live our People, United and Free. Strong in our Friendship tried by fire. Long may our Crimson Flag Inspire, Shining in Glory for all Men to see. We fought for the Future, destroyed the invaders, and Brought to our Homeland the Laurels of Fame. Our Glory will live in the Memory of Nations and All Generations will Honour Her Name. Long Live our Soviet Motherland, Built by the People's mighty hand. Long Live our People, United and Free. Strong in our Friendship tried by fire. Long may our Crimson Flag Inspire, Shining in Glory for all Men to see. 1949

Послушать/Cкачать эту песню

Mp3 320kbps на стороннем сайте

Это интересно: Поль Робсон (англ. Paul Robeson; 9 апреля 1898, Принстон — 23 января 1976) — американский певец (бас-баритон, в 1943 г. записал английскую версию гимна СССР), актёр (фильм "Копи царя Соломона", 1937 г., в 1943 г. играл Отелло на Бродвее), правозащитник, лауреат Сталинской премии, полиглот (исполнял песни и говорил более чем на 20 языках). Его именем названы школа в Лейпциге и улица в Берлине (позднее... подробнее

webkind.ru

Текст песни Гимн Советского Союза

Гимн СССР - АнглийскийМузыка: А.Александров Слова: Михалков и Эль-РегистанUnited Forever in Friendship and Labour, Our mighty Republics will ever endure. The Great Soviet Union will Live through the Ages. The Dream of a People their fortress secure.

Long Live our Soviet Motherland, Built by the People s mighty hand. Long Live our People, United and Free. Strong in our Friendship tried by fire. Long may our Crimson Flag Inspire, Shining in Glory for all Men to see.

Through Days dark and stormy where Great Lenin Lead us Our Eyes saw the Bright Sun of Freedom above and Stalin our Leader with Faith in the People, Inspired us to Build up the Land that we Love.

Long Live our Soviet Motherland, Built by the People s mighty hand. Long Live our People, United and Free. Strong in our Friendship tried by fire. Long may our Crimson Flag Inspire, Shining in Glory for all Men to see.

We fought for the Future, destroyed the invaders, and Brought to our Homeland the Laurels of Fame. Our Glory will live in the Memory of Nations and All Generations will Honour Her Name.

Long Live our Soviet Motherland, Built by the People s mighty hand. Long Live our People, United and Free. Strong in our Friendship tried by fire. Long may our Crimson Flag Inspire, Shining in Glory for all Men to see.

Гимн СССР - АнглийскийМузыка : А.Александров Слова : Михалков и Эль - РегистанUnited Forever в дружбе и труда ,Наши могучие республики никогда терпеть .Великая Советский Союз будет жить в веках .Сон Люди их крепость безопасно.

Да здравствует наша Советская Родина ,Построенный Народной могучей рукой .Да здравствует наш народ, единой и свободной .Сильный в нашей дружбе пытался огнем .Долго может наш Малиновый флаг ВдохновлятьСияющий во славе для всех людей , чтобы видеть.

Через Дни темная и бурная , где Великий Ленин введи насНаши глаза увидели яркое солнце свободы вышеи Сталин наш Лидер с веры в народ ,Вдохновило нас на создание до Землю , что мы любим .

Да здравствует наша Советская Родина ,Построенный Народной могучей рукой .Да здравствует наш народ, единой и свободной .Сильный в нашей дружбе пытался огнем .Долго может наш Малиновый флаг ВдохновлятьСияющий во славе для всех людей , чтобы видеть.

Мы боролись за будущее , уничтожили захватчиков ,и Привлечены к нашей Родине лавры славы .Наша Слава будет жить в памяти народови все поколения будут почитай ее имя .

Да здравствует наша Советская Родина ,Построенный Народной могучей рукой .Да здравствует наш народ, единой и свободной .Сильный в нашей дружбе пытался огнем .Долго может наш Малиновый флаг ВдохновлятьСияющий во славе для всех людей , чтобы видеть.

pesenok.ru