Перевод песни Atreyu — Lip Gloss And Black на русский. Gloss black перевод
Lip Gloss & Black текст и перевод песни
Текст песни
Could you paint a picture of us that works.An emphasis on function rather than design.Aren’t you tired cause i will carry you.On a broken back and blown out knees.I have been where you are for a while.Aren’t you tired of being weak?.Such rage that you could scream.All the stars right out of the sky.And destroy the prettiest starry night.Every evening that I dieI am exhumed just a little less human and lot more bitter and cold.I am exhumed just a little less human and lot more bitter and cold.I am exhumed just a little less human and lot more bitter and cold.I am exhumed just a little less human.After all these images of pain.Have cut right through you.I will kiss every scar and weep.You are not alone.Then I’ll show you that place in my chest where my heart still tries to beat.It still tries to beat.Aren’t you tired of being weak?Such rage that you could scream.All the stars right out of the sky.And destroy the prettiest starry night.Every evening that I die.Live, Love, Burn, Die.Live, Love, Burn, Die.Live, Love, Burn, Die.Live, Love, Burn, Die.
Перевод песни
Не могли бы вы нарисовать картину того, что работает.Акцент на функции, а не на дизайн.Разве ты не устал, я тебя отнесу.На сломанной спине и взорванном колени.Я был там, где ты на какое-то время.Вы не устали от слабости?Такая ярость, что вы могли кричать.Все звезды прямо с неба.И уничтожь самую красивую звездную ночь.Каждый вечер, когда я умираюЯ эксгумирован только немного меньше людей и гораздо более горький и холодный.Я эксгумирован только немного меньше людей и гораздо более горький и холодный.Я эксгумирован только немного меньше людей и гораздо более горький и холодный.Я эксгумирован чуть меньше людей.После всех этих образов боли.Вырежьте прямо через вас.Я буду целовать каждый шрам и плакать.Ты не одинок.Тогда я покажу вам это место в моей груди, где мое сердце все еще пытается победить.Он все еще пытается победить.Вам не надоело быть слабым?Такая ярость, что вы могли кричать.Все звезды прямо с неба.И уничтожь самую красивую звездную ночь.Каждый вечер я умираю.Жить, Любить, Гореть, Умереть.Жить, Любить, Гореть, Умереть.Жить, Любить, Гореть, Умереть.Жить, Любить, Гореть, Умереть.
textypesen.com
Lip Gloss And BlackIf I gave you pretty enough words. Could you paint a picture of us that works. An emphasis on function rather than design. Aren't you tired cause I will carry you, on a broken back And blown out knees, I have been where you are for a while.Aren't you tired of being weak? Such rage that you could scream all the stars right out of the sky And destroy the prettiest starry night every evening that I die. I am exhumed just a little less human and a lot more bitter and cold. [x3] I am exhumed.. just a little less human.... (So much more bitter and cold) After all these images of pain, have cut right through you, I will kiss every scar, and weep you are not alone... Then I'll show you that place in my chest where my heart still tries to beat, it sets us apart. Aren't you tired of being weak? Such rage that you could scream. All the stars right out of the sky And destroy the prettiest starry night. every evening that I die Live love burn die x4 |
Блеск для губ и траурЕсли б я дал тебе достаточно обещаний, Смогла бы ты нарисовать нас так, чтобы был Акцент скорее на деле, чем на замысле? Ты не устала? Потому что я понесу тебя на сломанной спине И разодранных коленях. Я бывал там, куда ты ненадолго зашла.Ты не устала быть слабой? Ты так разъярена, что своим криком могла бы смести все звёзды с неба, Тем самым разрушив чудеснейшую звёздную ночь каждого вечера, когда я умираю... Когда меня выкопали, я оказался в чуть меньшей степени человеком, Зато в гораздо большей - злым и бесчувственным [3x] Когда меня выкопали, я ещё не особо отличался от человека... (Намного злей и холодней.) После того как все эти болезненные образы прошли через тебя насквозь, Я буду целовать каждый шрам и говорить сквозь слёзы, что ты не одна... Потом я покажу тебе то место в груди, где моё сердце всё ещё пытается биться, оно разделяет нас. Ты не устала быть слабой? Такая ярость, что ты могла бы закричать. Все звёзды, прямо с неба. И разрушать милейшую звёздную ночь. Каждый вечер, когда я умираю. Живи, люби, гори, умри. х4 Автор перевода - Oleg из Ярославля |
perevod-pesen.com
Перевод песни Atreyu - Lip Gloss And Black на русский Текст песни • слова песни
Текст песни Lip Gloss And Black Atreyu
Перевод песен Atreyu
Lip Gloss And BlackIf I gave you pretty enough words.Could you paint a picture of us that works.An emphasis on function rather than design.Aren’t you tired cause I will carry you, on a broken backAnd blown out knees, I have been where you are for a while.
Aren’t you tired of being weak?Such rage that you could scream all the stars right out of the skyAnd destroy the prettiest starry night every evening that I die.
I am exhumed just a little less human and a lot more bitter and cold. [x3]I am exhumed.. just a little less human….
(So much more bitter and cold)
After all these images of pain, have cut right through you,I will kiss every scar, and weep you are not alone…Then I’ll show you that place in my chest where my heart still tries to beat, it sets us apart.
Aren’t you tired of being weak?Such rage that you could scream. All the stars right out of the skyAnd destroy the prettiest starry night. every evening that I die
Live love burn die x4
перевод слова песни Lip Gloss And Black
Блеск для губ и траурЕсли б я дал тебе достаточно обещаний,Смогла бы ты нарисовать нас так, чтобы былАкцент скорее на деле, чем на замысле?Ты не устала? Потому что я понесу тебя на сломанной спинеИ разодранных коленях. Я бывал там, куда ты ненадолго зашла.
Ты не устала быть слабой?Ты так разъярена, что своим криком могла бы смести все звёзды с неба,Тем самым разрушив чудеснейшую звёздную ночь каждого вечера, когда я умираю…
Когда меня выкопали, я оказался в чуть меньшей степени человеком, Зато в гораздо большей — злым и бесчувственным [3x]Когда меня выкопали, я ещё не особо отличался от человека…
(Намного злей и холодней.)
После того как все эти болезненные образы прошли через тебя насквозь,Я буду целовать каждый шрам и говорить сквозь слёзы, что ты не одна…Потом я покажу тебе то место в груди, где моё сердце всё ещё пытается биться, оно разделяет нас.
Ты не устала быть слабой?Такая ярость, что ты могла бы закричать. Все звёзды, прямо с неба.И разрушать милейшую звёздную ночь. Каждый вечер, когда я умираю.
Живи, люби, гори, умри. х4
Автор перевода — Oleg из Ярославля
Слова песни текст Lip Gloss And Black Atreyu и перевод песни
Вы находитесь на странице перевод песен Atreyu на русском языке. Текст и слова оригинальные композиции находится наверху текста, а перевод песен снизу. Перевод песни Atreyu Lip Gloss And Black не может применяться для передачи стенографических словами песни. Хотите помочь проекту? Отправить свою работу на почту, указанную в нижней части страницы) Слова и текст песни Atreyu Lip Gloss And Black являются собственностью их авторов.
You are on the page with the translation of the song Atreyu Lip Gloss And Black in Russian. Text and word original compositions are on top of the text and translation is below it. Translation of the song Lip Gloss And Black Atreyu can not apply for the transfer of verbatim words of the song. Would you like to help the project? Send your work to the post office indicated at the bottom of the page) Words and lyrics Atreyu Lip Gloss And Black are the property of their authors.
uzamuza.com
Lip Gloss And Black / Atreyu / A / Перевод песен
Lip Gloss And BlackIf I gave you pretty enough words.Could you paint a picture of us that works.An emphasis on function rather than design.Aren't you tired cause I will carry you, on a broken backAnd blown out knees, I have been where you are for a while.
Aren't you tired of being weak?Such rage that you could scream all the stars right out of the skyAnd destroy the prettiest starry night every evening that I die.
I am exhumed just a little less human and a lot more bitter and cold. [x3]I am exhumed.. just a little less human....
(So much more bitter and cold)
After all these images of pain, have cut right through you,I will kiss every scar, and weep you are not alone...Then I'll show you that place in my chest where my heart still tries to beat, it sets us apart.
Aren't you tired of being weak?Such rage that you could scream. All the stars right out of the skyAnd destroy the prettiest starry night. every evening that I die
Live love burn die x4
Блеск для губ и траурЕсли б я дал тебе достаточно обещаний,Смогла бы ты нарисовать нас так, чтобы былАкцент скорее на деле, чем на замысле?Ты не устала? Потому что я понесу тебя на сломанной спинеИ разодранных коленях. Я бывал там, куда ты ненадолго зашла.
Ты не устала быть слабой?Ты так разъярена, что своим криком могла бы смести все звёзды с неба,Тем самым разрушив чудеснейшую звёздную ночь каждого вечера, когда я умираю...
Когда меня выкопали, я оказался в чуть меньшей степени человеком, Зато в гораздо большей - злым и бесчувственным [3x]Когда меня выкопали, я ещё не особо отличался от человека...
(Намного злей и холодней.)
После того как все эти болезненные образы прошли через тебя насквозь,Я буду целовать каждый шрам и говорить сквозь слёзы, что ты не одна...Потом я покажу тебе то место в груди, где моё сердце всё ещё пытается биться, оно разделяет нас.
Ты не устала быть слабой?Такая ярость, что ты могла бы закричать. Все звёзды, прямо с неба.И разрушать милейшую звёздную ночь. Каждый вечер, когда я умираю.
Живи, люби, гори, умри. х4
Текст песни Atreyu - Lip Gloss And Black перевод, слова песни, видео, клип
If I gave you pretty enough words.Could you paint a picture of us that works.An emphasis on function rather than design.Aren't you tired cause i will carry you.On a broken back and blown out knees.I have been where you are for a while.Aren't you tired of being weak?.Such rage that you could scream.All the stars right out of the sky.And destroy the prettiest starry night.Every evening that I die
I am exhumed just a little less human and lot more bitter and cold.I am exhumed just a little less human and lot more bitter and cold.I am exhumed just a little less human and lot more bitter and cold.I am exhumed just a little less human.
After all these images of pain.Have cut right through you.I will kiss every scar and weep.You are not alone.Then I'll show you that place in my chest where my heart still tries to beat.It still tries to beat.
Aren't you tired of being weak?Such rage that you could scream.All the stars right out of the sky.And destroy the prettiest starry night.Every evening that I die.
Live,Love,Burn,Die.Live,Love,Burn,Die.Live,Love,Burn,Die.Live,Love,Burn,Die.
Разве ты не устал быть слабым ?.Такая ярость, что вы могли бы кричать.Все звезды прямо с неба.И уничтожить самую красивую звездную ночь.Каждый вечер, когда я умру
Я эксгумированы чуть меньше человеческого и гораздо более горькие и холодно.Я эксгумированы чуть меньше человеческого и гораздо более горькие и холодно.Я эксгумированы чуть меньше человеческого и гораздо более горькие и холодно.Я эксгумированы только немного меньше человеческого.
После того, как все эти образы боли.Резали прямо через вас.Я буду целовать каждый шрам и плакать.Ты не одинок.Тогда я покажу вам, что место в моей груди, где мое сердце все еще пытается побить.Он по-прежнему пытается обыграть.
Разве ты не устал быть слабым?Такая ярость, что вы могли бы кричать.Все звезды прямо с неба.И уничтожить самую красивую звездную ночь.Каждый вечер, когда я умру.
Живой, Любовь, Burn, Die.Живой, Любовь, Burn, Die.Живой, Любовь, Burn, Die.Живой, Любовь, Burn, Die.
tekstanet.ru
Как переводится gloss?
gloss
—[существительное] глянец, лоск, блеск(glossy, luster)black gloss — черный глянецsurface gloss — блеск поверхностиглоссатолкование(interpretation)[прилагательное] глянцевый, блестящий(glossy, shiny)gloss finish — глянцевое покрытиеgloss paint — блестящая краска[глагол] приукрасить, приукрашивать(embellish)замазывать
Транскрипция: |ɡlɒs|
Словосочетанияeggshell gloss — матовый глянец high gloss — высокая люстра to gloss over one mistakes — исправлять ошибки, ликвидировать погрешности gloss on law — истолкование права the gloss of novelty — видимость новизны paper gloss — лоск бумаги gloss calender — глосс-каландр high gloss calender — сатинирующий каландр высокого блеска; сатинирующий каландр high-gloss calender — сатинирующий каландр the gloss came off — глянец сошёл
Примеры
This gel will add gloss to even the dullest hair. Этот гель добавит лоск, даже скучным волос.
Use a red gloss on your bottom lip to give it fullness. Использовать красный Глянец на вашу нижнюю губу, чтобы дать его полноте.
The silverware had been polished to a high gloss. Столовое серебро было начищено до блеска.
Beneath the gloss of success was a tragic private life. Под Глянец успеха была трагической личной жизни.
The new paints are available in gloss and satin finishes. Новые краски доступны в Глянец и ламината.
he tried to give his falsehood the gloss of moral sanction он пытался придать своей лжи глянец моральные санкции
Перевод фразы «coming soon» с английского на русский — 52346 просмотров Перевод слова «maybe» с английского на русский — 12805 просмотров Перевод слова «google» с английского на русский — 12203 просмотра Перевод слова «unstoppable» с английского на русский — 8927 просмотров Перевод фразы «be mine» с английского на русский — 7980 просмотров Перевод слова «months» с английского на русский — 6762 просмотра Перевод слова «free» с английского на русский — 6639 просмотров Перевод слова «adidas» с английского на русский — 5421 просмотр Перевод слова «impossible» с английского на русский — 5245 просмотров Перевод слова «crazy» с английского на русский — 4975 просмотровkak-perevoditsya.ru
gloss - перевод - по-русски
I1. glɒs n 1. блеск; лоск; глянец the gloss of silk - блеск шёлка note-paper with a good gloss - глянцевая писчая бумага to take the gloss off - а) метал. лишить блеска, матировать; б) текст. декатировать; в) лишить обаяния /привлекательности/ to take the gloss off the event his success - снять флёр значительности с этого события его успеха 2. обманчивая наружность, видимость the gloss of novelty of respectability - видимость новизны приличия a surface gloss of good manner - внешний лоск, видимость воспитанности /хороших манер/ 3. редк. благоприятное истолкование, прикраса
2. glɒs v 1. наводить глянец, лоск; придавать блеск to gloss silk - придавать блеск шёлку 2. лосниться this cloth glosses easily - эта материя быстро начинает лосниться 3. представлять в лучшем свете, приукрашивать, замазывать (тж. ~ over) to gloss over smb.'s faults - замазывать чьи-л. недостатки
II1. glɒs n 1. 1) глосса; заметка на полях; межстрочное примечание 2) толкование в глоссарии или словаре 2. 1) толкование, интерпретация 2) истолкование (часто превратное) malicious glosses of smb.'s writing - умышленное искажение чьих-л. статей и т. п. 3. 1) глоссарий these obscure words can only be found in glosses - эти непонятные слова можно найти только в глоссариях 2) подстрочный перевод, пояснение
2. glɒs v 1. 1) делать заметки (на полях или между строк) 2) снабжать комментариями 2. составлять глоссарий 3. истолковывать превратно (тж. ~ upon) 4. переводить, пояснять
an explanation or definition of an obscure word in a text |
provide an interlinear translation of a word or phrase |
provide interlinear explanations for words or phrases; "He annotated on what his teacher had written" |
give a shine or gloss to, usually by rubbing |
n. | Brightness or luster of a body proceeding from a smooth surface; polish; as, the gloss of silk; cloth is calendered to give it a gloss. |
n. | A specious appearance; superficial quality or show. |
v. t. | To give a superficial luster or gloss to; to make smooth and shining; as, to gloss cloth. |
n. | A foreign, archaic, technical, or other uncommon word requiring explanation. |
n. | An interpretation, consisting of one or more words, interlinear or marginal; an explanatory note or comment; a running commentary. |
n. | A false or specious explanation. |
v. t. | To render clear and evident by comments; to illustrate; to explain; to annotate. |
v. t. | To give a specious appearance to; to render specious and plausible; to palliate by specious explanation. |
v. i. | To make comments; to comment; to explain. |
v. i. | To make sly remarks, or insinuations. |
"Well, let us see what is to be derived from this gloss. | – Итак, посмотрим, что можно извлечь из этой глоссы. |
Working with a round tin of metal polish, they waxed a dim gloss on the dull zinc pipe rising from the cement on his groin. With damp dish towels they wiped the dust several times a day from the slim black rubber tubes leading in and out of him to the two large stoppered jars, one of them, hanging on a post beside his bed, dripping fluid into his arm constantly through a slit in the bandages while the other, almost out of sight on the floor, drained the fluid away through the zinc pipe rising from his groin. | Несколько раз в день они влажными полотенцами стирали пыль с тонких резиновых трубок, тянувшихся от солдата к двум большим закупоренным бутылям. Одна бутыль стояла на подставке рядом с кроватью, и жидкость из нее сочилась в руку сквозь прорезь в бинтах, другая – на полу, и в нее через цинковую трубку стекала жидкость из паха. |
When such misgivings assailed Colonel Cathcart, he choked back a sob and wanted to throw the damned thing away, but he was restrained by his unswerving conviction that the cigarette holder never failed to embellish his masculine, martial physique with a high gloss of sophisticated heroism that illuminated him to dazzling advantage among all the other full colonels in the American Army with whom he was in competition. | Когда дурные предчувствия такого рода посещали полковника Кэткарта, он чуть не задыхался от рыданий и порывался выбросить к чертовой матери свой мундштук, но от этого шага полковника удерживало твердое убеждение, что мундштук так идет к его мужественной, воинственной наружности, что он придает его героической натуре особый шик и резко подчеркивает его преимущества по сравнению со всеми конкурентами – другими полковниками американской армии. |
engmax.ru