Hi im bill phelps and im thirteen years old перевод


Перевод текстов 6 класс spotlight учебник

Перевод текстов 6 класс spotlight учебник

Dear Miguel,  Дорогой МигельHi! I’m Bill Phelps and I’m thirteen years old.  —  Привет! Меня зовут Бил Фелпс и мне 13 лет. I’m from Sydney, Australia. — Я из Сиднея, Австралия. 

Here is a photo of my family and our relatives. — Вот фотография моей семьи и наших родственников. My parents’names are Sue and Sam. — Моих родителей зовут Сью и Сэм. 

My dad is short with dark hair. — Мой отец невысокого роста с темными волосами. 

My mum is tall with short, fair hair. — Моя мама высокая с короткими, светлыми волосами

I haven’t got a brother but I’ve got two sisters. — У меня нету брата, но есть две сестры. They’re twins. — Они близняшки. 

Their names are Kim and Kate and they’re eight years old.   — Их зовут Ким и Кейт (Катя) и им по 8 лет. 

Mike is my father’s brother. — Майк (Миша)  — брат моего отца. He’s a doctor and he’s married to Janet. — Он- врач и женат на Джанет. 

They’ve got two children, Johnny and Gill. — У них двое детей: Джонни и Джил. 

Tom and Beth are my grandparents. — Том и Бэт  — мои дедушка с бабушкой. 

They are in their late sixties. — Им уже давно за шестьдесят. (или: Им уже почти семьдесят лет). Well, that’s all about me and my family. — Ну, вот и все обо мне и моей семье. 

Please write soon and tell me about your family. — Пожалуйста, пиши скорее и расскажи мне о своей семье. 

Send a picture, too. — Также пришли фотографию. Bye for now, — Пока,

Bill  — Билл. 

Давайте разберем некоторые предложения и их перевод. 

Перевод текстов 6 класс spotlight учебник

I’m Bill Phelps  — I’m — это синоним my name is —  Меня зовут. Необязательно дословно переводить » Я — Бил Фелпс». Обычно так на письме не представляются.

I’m from Sydney, Australia. — Вот кажется простое предложение, а как его перевести так, чтобы звучало нормально «по- русски»))? Я из Сидней, что в Австралии. Или: Я из Сидней, Австралия (дословно получается, но дословно обычно получается косноязычно).  Я из Сиднея, из Австралии.  — Это вариант мне больше нравится, он передает смысл, хотя дословно второго слово from —  из, нету.

Here is a photo of my family and our relatives.  — here is — вот, вот это, это. Когда что- то показывают и хотят обратить внимание собеседника на предмет. Предмет в единственном числе. Во множественном бы было Here are… my family — моя семья, our relatives — наши родственники. Несоответствие русской грамматике, единственное число «семья» и множественное число «родственники». Наши родственники — это как будто письмо пишет не один человек, а как минимум два, создается такое впечатление.  Надо разобраться какого числа слово «семья» в английском языке.

In British English, most collective nouns can be treated as singular or plural: — В британском английском, большинство коллективных существительных могут быть ед. ч. или мн. ч. (Вообще здорово, а что тогда выбирать?)

Перевод текстов 6 класс spotlight учебник

The whole family was at the table.[singular collective noun; singular verb] — Вся семья была за столом (ед. ч. )

The whole family were at the table.[plural collective noun; plural verb]   — Вся семья были за столом (мн. ч.) (знаю, по — русски «режет» слух). Мн. ч.  (Источник — Оксфордский словарь) Поэтому можно и так и так. В американском английском — это слово чаще единственного числа. Можно вообще слово «наших» не переводить и получится « Это фото моей семьи и родственников». 

My parents’names are Sue and Sam. — Дословно: имена моих родителей Сью и Сэм. Но по- русски так не говорят, поэтому переводим «моих родителей зовут…»

Перевод текстов 6 класс spotlight учебник

Tom and Beth are my grandparents.  — Замечательное слово «grandparents», которому нет аналога в русском языке. 

Parents — родители, gran- приставка «предыдущее поколение». То есть «прародители» — но звучит ужасно. У нас нет слова, которое бы обозначало родителей родителей одним словом. Поэтому переводим как «дедушка и бабушка».

They are in their late sixties. — Это они не в » поздних шестидесятых» застряли,  а им уже есть 60 лет и слово late обозначает, что им уже больше половины, то есть от 66- до 69. Так и переводим по смыслу. Или «им «далеко» за 60″ или  «им почти 70». 

Bye for now— один из синонимов прощания в разговорной версии. Имеется в виду, что мы не насовсем прощаемся, а на данный момент только.  Переводится просто «Пока». 

Словарь по теме  «Семья» можно посмотреть тут

Как рассказать о своей семье на английском смотреть тут

Если у вас есть вопросы или комментарии к данному тексту или разбору, пишите!

Вконтакте

Facebook

Twitter

Google+

LiveJournal

Одноклассники

E-mail

Pinterest

LinkedIn

Мой мир

Похожие статьи

youreng.ru

Точный перевод Dear Miguel, Hi! I'm Bill Phelps and I'm thirteen years old. I'm from Sydney, Australia. Here is a photo of my family and our relatives. My parents' names are Sue and Sam. My dad is short with dark hair. My mum is tall with short, fair hair. I haven't got a brother but I've got two sisters. They're twins. Their names are Kim and Kate and they're eight years old. Mike is my father's brother. He's a doctor and he's married to Janet. They've got two children,Johnny and Gi//.Tom and Beth are my grandparents.They are in their late sixties. Well, that's all about me and my family. Please write soon and tell me about your family. Send a picture, too. Bye for now, Bill

Вопрос:

Точный перевод Dear Miguel, Hi! I'm Bill Phelps and I'm thirteen years old. I'm from Sydney, Australia. Here is a photo of my family and our relatives. My parents' names are Sue and Sam. My dad is short with dark hair. My mum is tall with short, fair hair. I haven't got a brother but I've got two sisters. They're twins. Their names are Kim and Kate and they're eight years old. Mike is my father's brother. He's a doctor and he's married to Janet. They've got two children,Johnny and Gi//.Tom and Beth are my grandparents.They are in their late sixties. Well, that's all about me and my family. Please write soon and tell me about your family. Send a picture, too. Bye for now, Bill

Ответы:

Дорогой Мигель,Здравствуй! Я Билл Фелпс и мне тринадцать лет. Я из Сиднея, Австралия. Вот фотография моей семьи и наших родственников.Имена моих родителей являются Сью и Сэм. Мой папа коротка с темными волосами. Моя мама высокая с короткими светлыми волосами. У меня нет брата, но у меня есть две сестры. Они близнецы. Их имена Ким и Кейт, и они восемь лет. Майк брат моего отца. Он врач, и он женился на Джанет. У них двое детей, Джонни и Gi.Tom и Бет мои бабушка и дедушка .Они находятся в конце шестидесятых годов.Ну, это все обо мне и моей семье. Пожалуйста, напишите в ближайшее время и расскажите о своей семье. Отправить картину тоже.А сейчас до свидания,Билл

konspekt.com

Учебник Spotlight 6. Student's Book. Страница 6

Страница 6 — Учебник Spotlight 6. Student’s Book

1a. Family Members — Члены семьи

1. a) Look at Bill s family tree. Who is/are: — Посмотрите на семейное дерево Билла. Кто это:

Ответы:

  • Bills grandfather (grandpa)? — Tom — дедушка Билла
  • Bill’s grandmother (grandma)? — Beth — Бабушка Билла
  • Bill’s father (dad)? — Sam — Отец Билла
  • Bill’s mother (mum)? — Sue — Мама Билла
  • Bill’s uncle? — Mike — Дядя Билла
  • Bill’s aunt? — Janet — Тетя Билла
  • Bill’s sisters? — Kim and Kate — Сестры Билла
  • Bill’s cousins? — Johnny and Gill  — Кузены Билла

b) Talk about Bill’s family, as in the example. — Расскажи о семье Билла, как в примере.

► Tom Is Bills grandfather. He’s 68 years old.

Возможные ответы:

  • Beth is Bill’s grandmother. She’s 67 years old. — Бетти — бабушка Билла. Ей 67 лет.
  • Sam is Bill’s father. He’s 45 years old. — Сэм — отец Билла. Ему 45 лет.
  • Sue is Bill’s mother. She is 40 years old. — Сью — мама Билла. Ей 40 лет.
  • Kim and Kate are Bill’s sisters. They’re 8 years old. — Ким и Кейт — сестры Билла.
  • Mike is Bill’s uncle. He is 36 years old. — Майк — дядя Билла. Ему 36 лет.
  • Janet is Bill’s aunt. She is 33 years old. — Джаннет — тетя Билла. Ей 33 года.
  • Johnny and Gill are Bill’s cousins. Johnny is 11 years old. Gill is 7. — Джонни и Джилл — кузены Билла. Джонни 11 лет, а Джилл — 7 лет.

2. Look at the family tree again. Who Is/are: — Снова посмотри на семейное древо. Кто это:

Ответы:

  1. twins? — двойняшки?Kim and Kate
  2. Bill’s parents? — родители Билла?Sue and Sam
  3. Bill’s grandparents? — дедушка и бабушка Билла?Tom and Beth
  4. Mike’s son?  — сын Майка?Johnny
  5. Sam’s wife? — жена Сэма?Sue
  6. Janet’s husband? — муж Джаннет?Mike
  7. Sue’s daughters? — дочери Сью?Kim and Kate
  8. in their late thirties? — кому ближе к сорока годам?Mike
  9. in his mid forties? — кому около 45 лет?Sam

3. a) Look at the text. What is It? Who is it from? Read the first paragraph. Does Bill know Miguel? — Посмотри на текст. Что это? От кого это? Прочитай первый абзац. Знает ли Билл Мигеля?

Dear Miguel,

Hi! I’m Bill Phelps and I’m thirteen years old. I’m from Sydney, Australia. Here is a photo of my family and our relatives.

My parents’ names are Sue and Sam. My dad is short with dark hair. My mum is tall with short, fair hair. I haven’t got a brother but I’ve got two sisters. They’re twins. Their names are Kim and Kate and they’re eight years old. Mike is my father’s brother. He’s a doctor and he’s married to Janet. They’ve got two children, Johnny and Gill. Tom and Beth are my grandparents. They are in their late sixties.

Well, that’s all about me and my family. Please write soon and tell me about your family. Send a picture, too.

Bye for now, Bill

Привет! Я Билл Фелпс и мне 13 лет. Я из Сиднея. Вот фотография мой семьи и наших родственников.

Моих родителей зовут Сью и Сэм. Мой папа невысокий с темными волосами. Моя мама высокая с короткими, светлыми волосами. У меня нет брата, но есть две сестры. Они двойняшки. Их зовут Ким и Кейт, им по 8 лет. Майк — брат моего отца. Он доктор, и он женат на Джанет. У них двое детей, Джонни и Джилл. Том и Бетти мои дедушка и бабушка. Им уже за шестьдесят.

Ну, вот и все обо мне и моей семье. Пиши мне и расскажи о своей семье. Пришли также фотографию. Пока. Билл.

Возможный ответ:

Is it a letter, because it starts with Dear Miguel and ends with Bye for now, Bill. The letter is from Bill. I think Bill doesn’t know Miguel because Bill tells him his name and where he is from amd ask Migel about his family. — Это письмо, потому что оно начинается со слов «Дорогой Мигель» и заканчивается «Пока. Билл». Это письмо от Билла. Думаю, Билл не знает Мигеля, потому что Билл представляется ему: называет свое имя и откуда он и спрашивает Мигеля о его семье.

angl-gdz.ru