Перевод фразы «go with» с английского на русский. Как переводится слово going


going — с английского на русский

1. n отъезд

comings and goings — приезды и отъезды

going abroad — выезжающий за рубеж; отъезд за рубеж

2. n скорость передвижения

for a car 40 miles an hour is pretty good going — 40 миль в час — довольно хорошая скорость для машины

3. n ходьба

4. n ход

there is a lot of cold going around — сейчас ходит грипп

a story is going about — ходит слух, что …

going to the play — поход в театр

going on the air — выход в эфир

going into — входящий в; вход в

5. n состояние дороги

the going is rough — дорога в плохом состоянии;

6. n спорт. состояние беговой дорожки

good going — хорошая дорожка

7. n разг. продвижение к цели

I hear the bells going — я слышу, как звонят колокола

8. n стр. проступь

9. n обыкн. дела, обстоятельства

rough goings — трудности, затруднения; неприятности

things are going crosswise — дела идут шиворот-навыворот

10. a работающий, действующий

in going order — в исправном состоянии, исправный

a going concern — действующее предприятие; преуспевающее предприятие

going rate — действующая ставка

going concern — действующее предприятие

going business — действующее коммерческое предприятие

11. a существующий

going prices — существующие цены

going price — существующая цена

12. a вет. забеременевшая, понёсшая

Синонимический ряд:

1. bound (adj.) bound; destined; directed

2. working (adj.) active; alive; functioning; live; operative; running; working

3. leaving (noun) departure; egress; exit; exodus; leaving; withdrawal

4. agreeing (verb) according; agreeing; checking; checking out; cohering; comporting; conforming; consisting; consorting; corresponding; dovetailing; fitting in; harmonizing; jibing; marching; rhyming; squaring; suiting; tallying

5. bearing (verb) abiding; bearing; brooking; digesting; enduring; lumping; standing; sticking out; suffering; supporting; sustaining; swallowing; sweating out; taking; tolerating

6. becoming (verb) becoming; coming; getting; growing; waxing

7. consuming (verb) consuming; exhausting; expending; finishing; running through; spending; using up; washing up

8. departing (verb) departing; exiting; get away; getting away; getting off; going; leaving; moving; popping off; pull out; pulling out; pushing off; quitting; retiring; run along; running along; shoving off; taking off; withdrawing

9. dying or dieing (verb) cashing in; conking; deceasing; demising; dropping; dying; dying or dieing; elapsing; expiring; go away; go by; pass away; passing away; passing out; pegging out; perishing; pipping; succumbing

10. enjoying (verb) enjoying; liking; relishing

11. faring (verb) faring; hying or hieing; journeying; passing; proceeding; push on; pushing on; traveling or travelling; travelling; wending

12. fitting (verb) belonging; fitting

13. functioning (verb) acting; functioning; operating; working

14. giving (verb) bending; break down; breaking; buckling; cave in; caving; collapsing; crumpling; folding up; giving; yielding

15. happening (verb) befalling; betiding; chancing; developing; doing; falling out; happening; occurring; rising; transpiring

16. making (verb) heading; making; set out; strike out

17. offering (verb) bidding; offering

18. resorting (verb) applying; recurring; referring; repairing; resort to; resorting; turning

19. running (verb) carrying; extending; leading; making; ranging; reaching; running; stretching; varying

20. setting (verb) betting; gambling; laying; risking; setting; staking; venturing; wagering

21. succeeding (verb) arriving; clicking; come off; come through; coming off; flourishing; go over; going over; making out; panning out; prospering; proving out; scoring; succeeding; thriving; work out

translate.academic.ru

Как переводится «what is going on»?

what is going on

Перевод

что происходит

Словосочетанияwhat is going on — происходящееwhat is going on here? — что здесь происходит?are you alive to what is going on? — ты замечаешь /соображаешь/, что творится вокруг?to instruct smb. of what is going on — сообщить кому-л. о том, что происходитknow what is going on behind the scenes — знать, что происходит в кулуарах; быть в курсе делаto know what is going on behind the scenes — быть в курсе дела, знать, что происходит в кулуарах; знать подоплёку чего-л.consciousness of one's guilt [innocence, danger, what is going on] — сознание своей вины [невиновности, опасности, того, что происходит]she was oblivious to what was going on — она не замечала /не обращала внимания на то/, что происходит вокругbefore we could dig what was going on, they started shooting — пока до нас дошло, в чём дело, они открыли стрельбуПримеры

alive to what is going on в живых к тому, что происходит

I demand to know what is going on here! Я требую, чтобы знать, что здесь происходит!

 We need a better system for monitoring what is going on. Мы необходимости совершенствования системы мониторинга, что происходит.

He was oblivious to what was going on. Он не обращал внимание на то, что происходило вокруг.

He'd sussed what was going on, of course. Конечно, он понял, что происходит.

He stretched his neck to see what was going on. Он вытянул шею, чтобы посмотреть, что творится (вокруг).

Перевод фразы «how you doing» с английского на русский — 30550 просмотров Перевод фразы «has got» с английского на русский — 18541 просмотр Перевод слова «infiniti» с английского на русский — 12508 просмотров Перевод слова «fastboot» с английского на русский — 11770 просмотров Перевод слова «username» с английского на русский — 11294 просмотра Перевод слова «nice» с английского на русский — 8930 просмотров Перевод фразы «miss you» с английского на русский — 7078 просмотров Перевод фразы «bad girl» с английского на русский — 6612 просмотров Перевод фразы «try again» с английского на русский — 5949 просмотров Перевод слова «notorious» с английского на русский — 5404 просмотра

kak-perevoditsya.ru

going перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[ˈgəʊɪŋ]

Добавить в закладки Удалить из закладок

существительное

  1. отъезд
  2. выход (уход)
  3. переход (ходьба)
  4. поход
  5. хождение

Множ. число: goings.

Синонимы: check, circulation, trekking, parting, set-off, departing, traverse, backpacking, decession.

Фразы

going to seaвыход в море

going to churchпоходы в церковь

going shoppingхождение по магазинам

Предложения

Are you going to help me find it?Ты собираешься мне помочь его найти?

I'm not going to tell her that.Я не собираюсь ей этого говорить.

Tom is going to tell the truth.Том собирается сказать правду.

What are you going to do with it?Что ты собираешься делать с этим?

I'm going to France to study painting.Я собираюсь во Францию изучать живопись.

I'm going to call him right now.Я позвоню ему прямо сейчас.

What's going to happen to our pets?Что будет с нашими домашними животными?

If I'd known what you were going to do, I'd've tried to stop you.Если бы я знал, что ты собрался делать, я бы попробовал тебя остановить.

I know something's going on.Я знаю, что что-то происходит.

The ship's going to sink!Корабль потонет!

I'm only going to show you once.Показываю один раз.

I'm going back to sleep.Я возвращаюсь, чтобы поспать.

Nobody understands what's going on.Никто не понимает, что происходит.

I don't like your going there by yourself.Мне не нравится, что ты идёшь туда один.

I'm going to the country for the weekend.Я на выходные собираюсь махнуть в деревню.

I'm going to go talk to him.Я собираюсь пойти поговорить с ним.

I'm going inside.Я иду внутрь.

Tom is not going to like it.Тому это не понравится.

When are you going to move?Когда ты собираешься переезжать?

Are you going out together?Вы встречаетесь?

I think that it's going to rain soon.Думаю, скоро пойдёт дождь.

Don't worry. I'm not going to tell the police.Не волнуйся. Я не собираюсь рассказывать полиции.

The tower is going to collapse.Башня вот-вот рухнет.

"Zelda, I'm going to eat spaghetti for dinner, then I'm going to rub spaghetti into my face! Aren't I funny?" "No, you're not." "Huh?" "Father, stop talking about your dinner." "Yeah, Zelda's right. Your dinner is boring!"«Зельда, я собираюсь есть на ужин спагетти, а затем втирать спагетти себе в лицо! Разве я не забавен?» — «Нет, не забавен». — «А?» — «Отец, хватит вещать о своём ужине». — «Да, Зельда права. Твой ужин скучный!»

Are you going to tell Tom?Ты собираешься сказать Тому?

I don't feel like going shopping with you today.Сегодня мне не хочется идти с тобой по магазинам.

As they say, you've got to strike while the iron's hot. You're not going to have another chance like this one.Как говорится, куй железо, пока горячо. Больше у тебя такого шанса не будет.

It's going to be difficult to remove this stain.Вывести это пятно будет непросто.

I'm not going to tell you.Я не собираюсь тебе говорить.

nordmine.ru

Как переводится «go with»?

go with

Перевод

подходить, гармонировать

Словосочетанияgo with — сопровождать, подходить, согласоваться, соответствоватьlet go with — стрелять из пистолета; поносить; ругатьgo with a wow — иметь шумный успехgo with a run — пройти без сучка без задоринки; идти как по маслу; идти гладкоgo with a whiz — пронестись со свистомlet go with it — мочитьсяgo with a whizz — пронестись со свистомjoy go with you — желаю вам счастья; желаю вам удачиgo with a swing — успешно проходить; идти как по маслу to go with a run — идти как по маслуПримеры

Joy go with you!

Счастья и успеха вам!

Do you always go with the chairman?

Ты всегда заодно с председателем?

Don't leave me alone, let me go with you!

Не оставляй меня одного, позволь мне пойти с тобой!

...no way will I go with you to the dance...

...ни в коем случае я не пойду с вами на танцы...

That green hat doesn't go with the blue dress.

Эта зелёная шляпа не идёт к синему платью.

Mrs. Jewkes is mightily at me, to go with her.

Миссис Джукс всё наседает на меня, чтобы я пошёл с ней.

Believe me, it's all go with these tycoons, mate.

Поверь мне, приятель, это все деятельность этих заправил.

He is really disappointed about not being able to go with us.

Он искренне огорчён, что не может пойти с нами.

Перевод фразы «one love» с английского на русский — 23566 просмотров Перевод фразы «old spice» с английского на русский — 22777 просмотров Перевод слова «thrasher» с английского на русский — 16757 просмотров Перевод слова «deadpool» с английского на русский — 10398 просмотров Перевод слова «supreme» с английского на русский — 7368 просмотров Перевод слова «months» с английского на русский — 6765 просмотров Перевод слова «yesterday» с английского на русский — 6005 просмотров Перевод слова «chest» с английского на русский — 5959 просмотров Перевод фразы «Abiens, abi» с английского на русский — 5440 просмотров Перевод слова «adidas» с английского на русский — 5423 просмотра

kak-perevoditsya.ru

going - Перевод на русский - примеры английский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

We should consider going beyond closer consultation to strengthening cooperation between the three partners.

Нам, возможно, следует пойти дальше проведения более тесных консультаций и укрепить сотрудничество между этими тремя партнерами.

Before going into detail, I should emphasize one point.

Прежде чем перейти к подробностям, я хотел бы подчеркнуть один момент.

Thank you for going along with it.

Это стало почти традицией, и спасибо за то, что Вы ей следуете.

We have kept negotiations going, sometimes against all odds.

Нам удается, иногда вопреки всем невзгодам, поддерживать ход ведущихся переговоров.

A first track could be devoted to optimizing international transparency going beyond current IAEA safeguards obligations.

Первое направление деятельности могло бы состоять в обеспечении оптимального уровня международной транспарентности, выходящей за пределы нынешних обязательств, связанных с гарантиями МАГАТЭ.

The implementation of the third cooperation framework reflects new economic arrangements and partnerships going beyond governments.

В ходе осуществления третьей рамочной программы сотрудничества применяются новые экономические модели и формы партнерства, которые выходят за рамки государственных отношений.

Some SMEs follow TNCs as their supplier firms in going abroad.

Некоторые МСП при выходе за границу следуют за ТНК в качестве их поставщиков.

We considered going, but finally decided against it.

Мы думали о том, чтобы пойти, но потом решили не ходить.

Don't figure on going abroad this summer.

Тебе лучше не рассчитывать на поездку за границу этим летом.

No one can keep me from going there.

I prefer going by foot than bicycling.

Я предпочитаю ходить пешком, чем ездить на велосипеде.

No one can stop me from going there.

I prefer staying home to going fishing.

Лучше я останусь дома, чем пойду на рыбалку.

But the success of that summit implies going further.

Furthermore, it proposes going beyond the requirements of current legislation.

Кроме того, в нем предлагается выйти за пределы требований, установленных действующим законодательством.

Just trying to catch you before going home.

Просто хотела поговорить, до того, как пойти домой.

We are not going anywhere until we change your bandage.

Вы никуда не поедете до того, как мы поменяем вам бандаж.

My point is you kept going.

Я говорю о том, что вы двигались вперед.

We're going your way anyway.

Да мы все равно едем в вашу сторону.

context.reverso.net

Перевод go, перевод с английского на русский язык слова go

 

1) идти

2) переходить

3) ехать

4) ходить

5) ездить

6) уходить

7) проходить

8) съездить

9) отправляться

10) путешествовать

11) уезжать

12) работать

13) направляться

14) говорить

15) вести

16) передвигаться

17) становиться

18) исчезать

19) тянуться

20) проезжать

21) простираться

22) пропадать

23) звучать

24) умирать

25) разъезжать

26) обанкротиться

27) гибнуть

28) пролегать

29) бить

30) продаваться

31) стартовать

32) доходить до

33) тратиться

34) рухнуть

35) свалиться

36) укладываться

37) ломаться

38) иметь хождение

39) умещаться

40) теряться

41) класть на определенное место

42) класться на определенное место

43) быть принятым

44) подаваться

45) отбивать

46) быть в обращении

47) регулярно посещать

48) быть в движении

49) рассеиваться

50) уничтожаться

51) отменяться

52) регулярно ходить

53) переходить в собственность

54) гласить

55) быть под стать

56) ставить на определенное место

57) доставаться

58) терпеть крах

59) быть отданным

60) быть в действии

61) руководствоваться

62) быть присужденным

63) получать признание

64) звонить

65) постоянно храниться

66) приводиться в движение

67) расходиться

68) переходить из уст в уста

69) расходоваться

70) делать какое-л. движение

dic.your-english.ru