Перевод песни Last rites (Black Veil Brides). Last rites перевод


last rites — с английского на русский

  • last rites — n [plural] the last rites the ceremony performed in some religions, especially the Catholic religion, for people who are dying …   Dictionary of contemporary English

  • last rites — last′ rites′ n. pl. rel religious rites performed for the dying or the dead …   From formal English to slang

  • last rites — ► PLURAL NOUN ▪ (in the Christian Church) rites administered to a person who is about to die …   English terms dictionary

  • last rites — n. 1. final rites and prayers for a dead person 2. sacraments administered to a person near death …   English World dictionary

  • last rites — last rites, noun plural a religious ceremony performed by a Catholic priest for someone who is dying …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Last Rites — This article is about Christian ministrations to the dying. For other uses, see Last Rites (disambiguation). Administering the Last Rites (Dutch School, c. 1600). The Last Rites are the very last prayers and ministrations given to many Christians …   Wikipedia

  • last rites — noun 1. a Catholic sacrament; a priest anoints a dying person with oil and prays for salvation (Freq. 1) • Syn: ↑anointing of the sick, ↑extreme unction • Hypernyms: ↑sacrament 2. rites performed in connection with a death or burial …   Useful english dictionary

  • Last Rites — Der Titel Last Rites bezeichnet mehrere Filme Last Rites – Im Fegefeuer der Sünde (1988), Regie: Donald P. Bellisario Last Rites – Sakrament für einen Mörder (1998), Regie: Kevin Dowling City of the Dead, US amerikanischer Horrorfilm des… …   Deutsch Wikipedia

  • last rites — n. to administer (the) last rites * * * to administer (the) last rites …   Combinatory dictionary

  • last rites — N PLURAL: the N The last rites are a religious ceremony performed by a Christian priest for a dying person. Father Stephen Lea administered the last rites to the dead men …   English dictionary

  • last rites — Synonyms and related words: burial service, chrism, chrismal, chrismation, chrismatory, chrisom, deathwatch, dirge, eulogy, exequies, extreme unction, funeral oration, funeral rites, last duty, last honors, last offices, obsequies, ointment,… …   Moby Thesaurus

  • translate.academic.ru

    Last rites - Black Veil Brides: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

    Last rites

    Children born and raised on a Sunday Hearing what their leaders say Singing along A story missing to the ones who won't listen All the words are left alone

    But I've been running out Fighting to stay above the line and I can feel the Devil is close so

    It's gonna follow me down It's gonna follow me down (Gonna follow!)

    Last rites in a lost city I can't fight for a life I've never known Dark lights giving no pity Last rites for a place I call my home.

    Fear is in the war for society Hungry for the heresy Never atone A spark that glistens for the Souls of a mission Canonize this pile of stones

    But I'm rebelling now Fighting to save my only life and I can feel the rapture is close so

    It's gonna follow me down It's gonna follow me down (Gonna follow!)

    Last rites in a lost city I can't fight for a life I've never known Dark lights giving no pity Last rites for a place I call my home For a place I call my home For a place I call my home!

    Sanctus Dominus I am left alone

    Last rites in a lost city I can't fight for a life I've never known Dark lights giving no pity Last rites for a place I call my home For a place I call my home For a place I call my home!

    Последние обряды

    Ребенок, родившейся и поднявшийся в воскресение, Слушает то, что говорят ему лидеры, Подпевает. История избегает того, кто ее не хочет послушать, Все слова оставлены в покое.

    Но я убегал, Сражаюсь, чтобы остаться над чертой и Я чувствую, что Дьявол близок.

    Он собирается последовать за мной вниз. Он собирается последовать за мной вниз

    Последние обряды в потерянном городе, Я не могу сражаться за жизнь, которую никогда не знал. Темнота не дает сострадания, Последние обряды для места, которого я зову домом.

    Никогда не искупить: Страха в войне за общество, Голода для ереси. Искра блестит для Душ миссии. Канонизируйте эту груду камней.

    Но, сейчас, я бунтую, Сражаюсь, чтобы спасти только мою жизнь и Я могу почувствовать как близок восторг.

    Он собирается последовать за мной вниз. Он собирается последовать за мной вниз

    Последние обряды в потерянном городе, Я не могу сражаться за жизнь, которую никогда не знал. Темнота не дает сострадания, Последние обряды для места, которого я зову домом. Для места, которого я зову домом. Для места, которого я зову домом.

    Свят Господь, Я оставлен в покое

    Последние обряды в потерянном городе, Я не могу сражаться за жизнь, которую никогда не знал. Темнота не дает сострадания, Последние обряды для места, которого я зову домом. Для места, которого я зову домом. Для места, которого я зову домом.

    Автор перевода - FuckingDay

    perevod-pesen.com

    Last rites - Black Veil Brides | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

    Children born and raised on a SundayHearing what their leaders saySinging alongA story missing to the ones who won't listenAll the words are left alone

    But I've been running outFighting to stay above the line andI can feel the Devil is close so

    It's gonna follow me downIt's gonna follow me down

    Last rites in a lost cityI can't fight for a life I've never knownDark lights giving no pityLast rites for a place I call my home.

    Fear is in the war for societyHungry for the heresyNever atoneA spark that glistens for theSouls of a missionCanonize this pile of stones

    But I'm rebelling nowFighting to save my only life andI can feel the rapture is close so

    It's gonna follow me downIt's gonna follow me down (Gonna follow!)

    Last rites in a lost cityI can't fight for a life I've never knownDark lights giving no pityLast rites for a place I call my homeFor a place I call my homeFor a place I call my home!

    Sanctus DominusI am left alone

    Last rites in a lost cityI can't fight for a life I've never knownDark lights giving no pityLast rites for a place I call my homeFor a place I call my homeFor a place I call my home!

    Дети, родившиеся и воспитывавшиеся в воскресение,Слушают, что говорят их лидеры,И подпевают.История не касается тех, кто не слушает,Все слова — сами по себе.

    Но я убегал,Сражаюсь, чтобы остаться над чертой иЯ чувствую, что Дьявол где-то рядом.

    Он собирается последовать за мной,Он собирается последовать за мной.

    Последние обряды в потерянном городе,Я не могу сражаться за жизнь, которую никогда не знал.Источник темноты не дарит сострадания.Последние обряды для места, которое я зову своим домом.

    Страх — в войне за общество,Жажду ереси,Никогда не искупить.Искра, что блестит,Для миссионерских душ.Канонизируйте эту груду камней.

    А сейчас, я бунтую,Сражаюсь, чтобы спасти свою жизнь иЯ могу почувствовать блаженство, оно так близко.

    Оно хочет последовать за мной,Оно хочет последовать за мной.

    Последние обряды в потерянном городе,Я не могу сражаться за жизнь, которую никогда не знал.Источник темноты не дарит сострадания.Последние обряды для места, которое я зову своим домом,Для места, которого я зову своим домом,Для места, которого я зову своим домом.

    Свят Господь,Я остался наедине с собой.

    Последние обряды в потерянном городе,Я не могу сражаться за жизнь, которую никогда не знал.Источник темноты не дарит сострадания.Последние обряды для места, которое я зову своим домом,Для места, которого я зову своим домом,Для места, которого я зову своим домом.

    en.lyrsense.com

    Перевод песни Black Veil Brides Last rites с английского на русский язык

    Last rites

    Children born and raised on a SundayHearing what their leaders saySinging alongA story missing to the ones who won’t listenAll the words are left alone

    But I’ve been running outFighting to stay above the line andI can feel the Devil is close so

    It’s gonna follow me downIt’s gonna follow me down (Gonna follow!)

    Last rites in a lost cityI can’t fight for a life I’ve never knownDark lights giving no pityLast rites for a place I call my home.

    Fear is in the war for societyHungry for the heresyNever atoneA spark that glistens for theSouls of a missionCanonize this pile of stones

    But I’m rebelling nowFighting to save my only life andI can feel the rapture is close so

    It’s gonna follow me downIt’s gonna follow me down (Gonna follow!)

    Last rites in a lost cityI can’t fight for a life I’ve never knownDark lights giving no pityLast rites for a place I call my homeFor a place I call my homeFor a place I call my home!

    SanctusDominusI am left alone

    Last rites in a lost cityI can’t fight for a life I’ve never knownDark lights giving no pityLast rites for a place I call my homeFor a place I call my homeFor a place I call my home!

    Последние обряды

    Ребенок, родившейся и поднявшийся в воскресение, Слушает то, что говорят ему лидеры, Подпевает.История избегает того, кто ее не хочет послушать, Все слова оставлены в покое.

    Но я убегал, Сражаюсь, чтобы остаться над чертой иЯ чувствую, что Дьявол близок.

    Он собирается последовать за мной вниз.Он собирается последовать за мной вниз

    Последние обряды в потерянном городе, Я не могу сражаться за жизнь, которую никогда не знал.Темнота не дает сострадания, Последние обряды для места, которого я зову домом.

    Никогда не искупить:Страха в войне за общество, Голода для ереси.Искра блестит дляДуш миссии.Канонизируйте эту груду камней.

    Но, сейчас, я бунтую, Сражаюсь, чтобы спасти только мою жизнь иЯ могу почувствовать как близок восторг.

    Он собирается последовать за мной вниз.Он собирается последовать за мной вниз

    Последние обряды в потерянном городе, Я не могу сражаться за жизнь, которую никогда не знал.Темнота не дает сострадания, Последние обряды для места, которого я зову домом.Для места, которого я зову домом.Для места, которого я зову домом.

    Свят Господь, Я оставлен в покое

    Последние обряды в потерянном городе, Я не могу сражаться за жизнь, которую никогда не знал.Темнота не дает сострадания, Последние обряды для места, которого я зову домом.Для места, которого я зову домом.Для места, которого я зову домом.

    happysong.ru

    Перевод песни Black Veil Brides Last rites

    Last rites

    Children born and raised on a Sunday Hearing what their leaders say Singing along A story missing to the ones who won't listen All the words are left alone

    But I've been running out Fighting to stay above the line and I can feel the Devil is close so

    It's gonna follow me down It's gonna follow me down (Gonna follow!)

    Last rites in a lost city I can't fight for a life I've never known Dark lights giving no pity Last rites for a place I call my home.

    Fear is in the war for society Hungry for the heresy Never atone A spark that glistens for the Souls of a mission Canonize this pile of stones

    But I'm rebelling now Fighting to save my only life and I can feel the rapture is close so

    It's gonna follow me down It's gonna follow me down (Gonna follow!)

    Last rites in a lost city I can't fight for a life I've never known Dark lights giving no pity Last rites for a place I call my home For a place I call my home For a place I call my home!

    Sanctus Dominus I am left alone

    Last rites in a lost city I can't fight for a life I've never known Dark lights giving no pity Last rites for a place I call my home For a place I call my home For a place I call my home!

    Последние обряды

    Ребенок, родившейся и поднявшийся в воскресение, Слушает то, что говорят ему лидеры, Подпевает. История избегает того, кто ее не хочет послушать, Все слова оставлены в покое.

    Но я убегал, Сражаюсь, чтобы остаться над чертой и Я чувствую, что Дьявол близок.

    Он собирается последовать за мной вниз. Он собирается последовать за мной вниз

    Последние обряды в потерянном городе, Я не могу сражаться за жизнь, которую никогда не знал. Темнота не дает сострадания, Последние обряды для места, которого я зову домом.

    Никогда не искупить: Страха в войне за общество, Голода для ереси. Искра блестит для Душ миссии. Канонизируйте эту груду камней.

    Но, сейчас, я бунтую, Сражаюсь, чтобы спасти только мою жизнь и Я могу почувствовать как близок восторг.

    Он собирается последовать за мной вниз. Он собирается последовать за мной вниз

    Последние обряды в потерянном городе, Я не могу сражаться за жизнь, которую никогда не знал. Темнота не дает сострадания, Последние обряды для места, которого я зову домом. Для места, которого я зову домом. Для места, которого я зову домом.

    Свят Господь, Я оставлен в покое

    Последние обряды в потерянном городе, Я не могу сражаться за жизнь, которую никогда не знал. Темнота не дает сострадания, Последние обряды для места, которого я зову домом. Для места, которого я зову домом. Для места, которого я зову домом.

    begin-english.ru

    his last rites - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    He wants us present for his last rites.

    Он хотел, чтобы мы присутствовали при его казни.

    We know that you gave Malcolm Lloyd his last rites.

    Can you come for his last rites?

    When you had five minutes to that hour, had left in haste and on the other door to care for a dying man who wanted his last rites.

    Когда у вас пять минут до того часа, оставил в спешке и на другие двери, чтобы ухаживать за умирающим человеком, который хотел, чтобы его последнего обряда.

    Want me to call the poor guy and read him his last rites?

    Helenowski lost an eye, and they're reading Brown his last rites.

    We know that you gave Malcolm Lloyd his last rites.

    И знаем, что вы соборовали Малкольма Ллойда.

    I even gave him his last rites.

    Предложить пример

    Другие результаты

    In one case the corpse of the missing person had been found and handed over to his legal heirs for last rites.

    Note: Due to a mistake last week, the Last Rites section was not included.

    I came last night to administer their Last Rites.

    On the global level we are witnessing the last rites of the cold war.

    This week, the GWN has 2 weeks worth of Last Rites listed below.

    I made the Father coffee, and he went out to a last rites call.

    Priests use olive oil to perform last rites.

    Aaron's last rites are tonight at 9:00 P.M.

    She doesn't understand last rites.

    Give me Last Rites or I send all three of us to the afterlife.

    Проведи причащение или мы втроём отправимся в загробную жизнь.

    Funny, even if he doesn't do last rites.

    Looks like our killer gave Carver last rites.

    context.reverso.net

    the last rites - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    On the global level we are witnessing the last rites of the cold war.

    I want him to receive the last rites while he is still conscious.

    It is my duty to administer the last rites to your mother before she burns.

    Это моя обязанность, совершить соборование вашей матери, перед смертью.

    When young Tammas Baxter was seized by Beelzebub, I administered the last rites.

    He told me President Kennedy has been given the last rites.

    I told you, the last rites.

    You mean a priest for the last rites?

    Do whatever you can. I need more time to finish the last rites.

    You're going to administer the last rites, Doctor?

    I can deliver extreme unction, I can hear her confession and I can administer the last rites.

    This kid who never speaks, suddenly knows the last rites and in Latin.

    Тот неговорящий ребенок только что читал панихиду на латыни.

    You refused the Last rites.

    The last rites for that hairy old chimp... performed with the utmost seriousness... as if she were laying to rest an only child.

    Последние почести старому волосатому шимпанзе... отданные с таким серьёзным видом будто она хоронила своего единственного ребёнка.

    Most packages which are listed under the Last Rites section are in need of some love and care and can remain in the tree if proper maintainership is established.

    Большинство пакетов из списка кандидатов на удаление просто нуждаются в большей любви и заботе, и могу остаться в дереве при необходимом уровне поддержки.

    If you don't pay more attention, it'll be the Last Rites... you'll be getting, not your Holy Communion.

    Если ты не будешь внимательней, я больше не буду возиться с тобой, лишу тебя причастия.

    A priest has administered the last rites.

    Well, those potatoes look to me as if they're ready for the last rites.

    Send for the parish priest... to give me the last rites.

    I've seen a lot of attempted murders, but I've never seen anyone perform the last rites before.

    Aren't you going to give him the last rites?

    context.reverso.net