Lover - перевод, произношение, транскрипция. Lover перевод слова


перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

восторженный любитель почтенной старины ☰

The woman gave up her lover to save her marriage. 

Женщина порвала с любовником ради сохранения брака. ☰

One tender word destroys a lover's rage. (S. Centlivre) 

Одно ласковое слово гасит ярость возлюбленного. ☰

I hear that our married neighbour has escaped to her lover. 

Я слышал, наша замужняя соседка сбежала к своему любовнику. ☰

the uncut version of 'Lady Chatterley's Lover' 

полная версия "Любовника Леди Чаттерлей" ☰

His wife accused him of having a secret lover. 

Жена обвинила его в наличии тайной любовницы. ☰

the pathos of the woman trying to keep her lover 

наивная страсть женщины, которая хочет удержать своего любовника ☰

She left her husband and ran away with her lover. 

Она бросила мужа и сбежала с любовником. ☰

Beth is an animal lover (=someone who likes animals). 

Бет — любитель животных (т.е. тот, кто любит животных). ☰

She always runs to Italy, because she has a lover there. 

Она постоянно ездит в Италию, потому что у неё там есть любовник. ☰

The book will reveal details of her bitter split with lover. 

Эта книга раскроет подробности её скандального разрыва с любовником. ☰

This poem can be characterized as a lament for a dead lover. 

Это стихотворение можно охарактеризовать как плач по умершему возлюбленному. ☰

a lover of the outdoors who claims to be allergic to desk jobs 

любитель работы на свежем воздухе, который утверждает, что у него аллергия на сидячую работу в офисе ☰

She wrote many mournful runes after her lover's untimely death. 

После безвременной смерти возлюбленного она написала множество скорбных рун. ☰

She was cavorting topless with her lover by the side of a pool. 

Она резвилась топлес у кромки бассейна со своим любовником. ☰

After a hitman had put away her husband, she'd be free to marry her lover. 

После того, как киллер уберёт её мужа, она станет свободна и сможет выйти замуж за своего любовника. ☰

to close one's eyes like a complaisant husband whose wife has taken a lover 

закрывать глаза, как покладистый муж, жена которого завела любовника ☰

She tried to strangle her baby and her lover helped her finish the evil deed. 

Она попыталась задушить своего ребёнка, а её любовник помог ей довершить это злодеяние. ☰

a macabre tale about a woman who uses thaumaturgy to bring her dead lover back to life 

жуткая история о женщине, которая использует волшебство, чтобы вернуть к жизни умершего возлюбленного ☰

The court heard how she and her lover hatched a plot (=planned a plot) to kill her husband. 

Суд выслушал, как она и её любовник сговорились убить её мужа. ☰

A steady diet of nothing but lobster would jade the palate of even the most ardent lobster lover. 

Диета из одних только омаров набьёт оскомину даже самым страстным их любителям. ☰

She couldn't resist a parting shot (=one that you make just before you leave) - 'And you were a lousy lover!' 

Она не смогла удержаться, чтобы не сказать ему на прощанье (т.е. непосредственно перед уходом): — А любовник-то из тебя паршивый! ☰

wooordhunt.ru

lover — с английского на русский

1. I

1) the brook has begun to lover ручей начал мелеть, уровень воды в ручье начал падать

2) the sun has lovered солнце село /закатилось/

2. II

lover in some manner

1) stock prices rise and lover constantly оптовые цены беспрестанно то растут, то падают /понижаются/

2) the sun lovered slowly солнце медленно садилось

3. III

lover smth.

1) lover sails спускать паруса и т. д.; please lover the window прикройте /опустите/, пожалуйста, окно; lover the roof сделать крышу и т. д. ниже

2) lover the rents уменьшать /снижать/ квартирную плату и т. д.; lover the temperature сбивать /снижать/ температуру; can't you lover your voice? неужели вы не можете говорить потише?; lover the volume of the radio сделать радио потише, убавить звук; lover the enemy's morale ослаблять /подрывать/ боевой дух врага и т. д.; lover smb.'s pride сбить с кого-л. спесь

4. IV

lover smth. in some manner lover smth. slowly спускать /опускать/ что-л. медленно и т. д.

5. XI

be lovered to do smth. prices were lovered to sell the goods quickly цены были снижены [для того], чтобы быстрее распродать товар

6. XVIII

lover oneself I shall not lover myself я не стану унижаться; lover oneself to do smth. lover oneself to ask a favour унизиться до того, чтобы просить об одолжении и т. д.; lover oneself by doing smth. lover oneself by taking bribes так низко пасть, чтобы брать взятки и т. д.; lover oneself by smth. he lovered himself in the eyes of others by his actions эти действия уронили его в глазах других; lover oneself if... he would think he was lovering himself if he accepted он будет думать, что унизит себя, если даст согласие

7. XXI1

1) lover smth. to smth. lover a barrel into the cellar опускать /спускать/ бочку в подвал и т. д.; the crew lovered the body into the sea команда опустила тело в море; lover smb., smth. on smth. lover smb., smth. on a rope спустить кого-л., что-л. на канате; lover smth. at some time they lovered the flag at sundown на заходе солнца они приспустили флаг

2) lover smth. in smth. lover water in a canal снизить уровень воды в канале; lover smth. /from smth.] to smth. lover the prices from L 3 to L 2 снизить цены с трех фунтов до двух; lover one's voice to a whisper понизить голос до шепота || this action lovered him in her eyes из-за этого поступка он пал в ее глазах

translate.academic.ru

Перевод, транскрипция слова lover, фразы и предложения со словом lover.

lover

Транскрипция: ['lʌvə] Американский английский: Британский английский: Перевод: возлюбленный, любовник, любитель, влюбленный, любовница

Существительное: возлюбленный, любовник, любитель, влюбленный, любовница

Однокоренные слова:

Корень: love - любить Слова: love - любовь lovely - красивый, прекрасный lover - любовник loving - любящий love affair - любовный роман loveable - привлекательный loveliness - красота, очарование

Фразы, словосочетания со словом lover:

a lover of animals - любитель животных

a lover of good food - гурман

lover of the antique - любитель античности

to take a lover - завести любовника

to jilt a lover - бросить любовника

Предложения со словом lover:

The woman gave up her lover to save her marriage.

Женщина порвала с любовником ради сохранения брака.

engnotes.ru

lover - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

If Lucas thought Camilla had a lover...

Если Лукас думал, что у Камиллы есть любовник.

I have a lover who I think is unfaithful.

У меня есть любовник, который, я думаю, мне изменяет.

AP photographer, rumored lover of undercover NSA agent.

Фоторепортер, по слухам любовница секретного агента АНБ. Местонахождение неизвестно.

She was not your lover, nobody has seen you two together.

My hairy Spanish lover is back.

О-оу, мой волосатый испанский любовник вернулся - Греческий.

Eve silenced her lover to protect her marketable image.

Ив умалчивает, что он ее любовник, чтобы сохранить свой имидж.

Someone told me your wife has a lover.

А мне говорили, будто у твоей жены есть любовник.

I said melanie had a secret lover.

The man who lives next door is Mary's lover.

Мужчина, живущий по соседству, - любовник Мэри.

Her lover is a spy working for the British government.

Её любовник - шпион, работающий на британское правительство.

It could be a hate crime or a rejected lover.

Не знаю, это могло быть убийство на почве ненависти или или, может, отвергнутый любовник.

Only if the man is a very good lover.

Только если мужчина очень хороший любовник.

He's her lover, and the two of them left together.

It's lover of Natalija Milentijevic, former occupying soldier.

Это любовник Наталии Милентиевич, бывший оккупационный офицер.

Believing them to be your ex-wife and her lover.

Потому, что думали, что это - ваша бывшая жена и ее любовник.

I'm a lover, not a fighter.

Travis, you really are an attentive lover.

It's because I'm a wonderful lover.

Christopher is a wonderful lover... tender and patient and very well-endowed...

Кристофер отличный любовник... нежный, заботливый и природа наградила его...

context.reverso.net

Перевод lover, произношение и транскрипция английского слова lover

1) любовник

2) любитель

3) возлюбленный

4) поклонник

5) друг

6) приверженец

7) доброжелатель

Транскрипция английского слова lover

[ˈlʌvə]

 

Другие переводы слов lovesick  

томящийся от любви

live-english.ru

Lovers: перевод, транскрипция, примеры использования

Влюблённые /любовники/ расстались на рассвете. ☰

расставание двух влюблённых со слезами на глазах ☰

Во время прогулки влюблённые держались за руки. ☰

Молодые влюблённые целовались взасос на скамейке в парке. ☰

любители старины, с нежностью вспоминающие прошлое ☰

Двое влюбленных ласкались на скамейке в парке. ☰

two lovers whispering endearments to each other 

двое влюблённых, которые шепчут друг другу нежности ☰

The park was full of lovers making out on the grass. 

Парк был набит парочками, которые лизались, валяясь на траве. ☰

The French try to sell us their image as great lovers. 

Французский пытаются продать нам свой образ великих любовников. ☰

France will always be the spiritual home of wine lovers. 

Франция всегда будет духовной родиной любителей вина. ☰

The film tells a beautiful story about two young lovers. 

Фильм рассказывает чудесную историю о двух молодых влюблённых. ☰

In the play's denouement, the two lovers kill themselves. 

В финале пьесы двое влюбленных убивают себя. ☰

The lovers met discreetly for the purposes of sexual congress. 

Любовники тайно встречались с целью занятий сексом. ☰

a fashion model who has angered animal lovers by modeling fur coats 

манекенщица, которая разозлила любителей животных, приняв участие в показах меховых шуб ☰

choice chocolates for which chocolate lovers are willing to pay extra 

изысканные конфеты, за которые любители шоколада готовы доплачивать ☰

These mountains are a playground for hikers, skiers, and nature lovers. 

Эти горы являются излюбленным местом отдыха и развлечений для туристов, лыжников и любителей природы. ☰

He was compelled to make assignations with as much secrecy as two young lovers. 

Ему приходилось обставлять свои свидания такой секретностью, которая присуща молодым любовникам. ☰

Nature lovers will be raptured by the documentary's breathtaking cinematography. 

Любители природы будут в восторге от потрясающей работы оператора этого документального фильма. ☰

It was immediately and indubitably apparent that I had interrupted a scene of lovers. 

Сразу стало совершенно очевидно что я прервала любовную сцену. ☰

Wrapped in the pale gauze of a misty afternoon, the city seemed eerily romantic to the strolling lovers. 

Окутанный лёгкой завесой дневного тумана, прогуливающимся влюбленным город казался сверхъестественно романтичным. ☰

...the sentimentality of the story of star-crossed lovers only made it even more popular with moviegoers... 

...сентиментальность истории несчастных влюбленных, только сделала этот фильм еще более популярным среди киноманов... ☰

wooordhunt.ru

Lover lover lover - Roxette: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Lover lover lover

Could you show me what love is about? Could you show me what love is about? No clue, no key, just a sense of a doubt Could you tell me what it’s all about?

And if you haven’t got the time If you haven’t got the time, it’s all right I’ll try to find some other Workin’ undercover I’m a lover lover lover

Could you show me what life is about? Could you show me what life is about? What’s true to believe, I have a sense of a doubt Could you tell me what it’s all about?

And if you haven’t got the time If you don’t want to spend the time, bear in mind That I heard you had discovered You read the record cover I’m a lover lover lover

Could you show me what love, love is about? Could you show me what love is about?

And if you haven’t got the time, it’s all right I’m a lover lover lover

Любовник, любовник, любовник

Могла бы ты показать мне, что такое любовь? Могла бы ты показать мне, что такое любовь? Ни подсказок, ни ключа, лишь чувство сомнения. Могла бы ты мне сказать, что это такое?

Если у тебя нет времени, Если у тебя нет времени, всё в порядке. Я попробую найти кого-нибудь другого, Работая под прикрытием. Я любовник, любовник, любовник.

Могла бы ты показать мне, что такое жизнь? Могла бы ты показать мне, что такое жизнь? Чему стоит верить? Меня не покидает чувство сомнения. Могла бы ты мне сказать, что это такое?

Если у тебя нет времени, Если ты не хочешь терять время, знай: Я понял, что всё, открытое тобой, Ты тщательно скрываешь. Я любовник, любовник, любовник.

Могла бы ты показать мне, что такое любовь? Могла бы ты показать мне, что такое любовь?

И если у тебя нет времени, всё в порядке. Я любовник, любовник, любовник.

perevod-pesen.com