Истинное происхождение "OK". Ок перевод с английского
Истинное происхождение "OK" | Анлийский язык по Skype
Кажется, на свете больше теорий о происхождении фразы «ОК» чем способов ее применения: от названия гавайского порта «Aux Cayes», от луизианского французского «au quai», от наименования пуэрториканского рома «Aux Quais», от немецкого «alles korrekt» или «Ober-Kommado», от выражения «okey» на языке чокто, от шотландского «och aye», от «waw kay» языка волоф, от греческого «olla kalla», от латинского «omnes korrecta». Другие приписывают ее происхождение пекарям, штамповавшим свои инициалы на печеньях, или судостроителям, маркировавшим дерево «outer keel», или солдатам Гражданской Войны в США, несшим знамения с этой фразой, расшифровывавшейся как «zero killed».K. Here’s the next thing we need to do) и немало других полезностей. Удивительно, как мы, вообще, просуществовали столь долгое время без него! Однако все же просуществовали. Вплоть до 1839 года.
Правда о происхождении выражения «ОК» по мнению Аллана Меткальфа, автора книги «ОК: Невероятная история величайшего американского слова» (“OK: The Improbable Story of America’s Greatest Word” by Allan Metcalf), заключается в том, что оно возникло «как избитая шутка некого газетного редактора в 1839 году». Это точка зрения не одного Меткальфа и не полузабытая история, которую он однажды где-то от кого-то услышал, как это произошло с другими гипотезами. Его книга основана на тщательном научном труде Аллена Уолкера Рида, Колумбийского профессора, который в течение четырех лет скрупулезно исследовал источники на наличие свидетельств об этимологии «ОК» и опубликовал результаты в серии статей с 1963 по 1964 года.
ВСЕ НАЧАЛОСЬ С ШУТКИ
ОК, вот, как все произошло. В субботу 23 марта 1839 года редактор «Бостон Морнинг Пост» опубликовал юмористическую статью о сатирической организации «Анти-Колокольное Общество», в котором писал:
«The "Chairman of the Committee on Charity Lecture Bells," is one of the deputation, and perhaps if he should return to Boston, via Providence, he of the Journal, and his train-band, would have his "contribution box," et ceteras, o.k.—all correct—and cause the corks to fly, like sparks, upward».
«Председатель комитета по благотворительно-лекционным колоколам» является непосредственным обладателем полномочий, и, возможно, в случае его возвращения в Бостон через Провиденс он как представитель "Джорнал" со своим ополчением предоставит собственный «ящик для пожертвований» в полном порядке (o.k.) и так далее, и пробки взмоют вверх как искры».
Создание автором аббревиатуры «OK» от «all correct» не так странно, как это может показаться на первый взгляд. Существовала мода на игривые аббревиатуры типа i.s.d.b. от «it shall be done» (будет сделано), r.t.b.s. от «remains to be seen» (пока не выяснено), а также s.p. от «small potatoes» (маленькие картофелины). Это прародители современных OMG, LOL и tl;dr (too long, didn’t read – слишком длинно, не осилил). Изюминкой моды была склонность основывать аббревиатуры на альтернативном или неправильном написании слов. Так, например, «no go» сокращалось как k.g. (know go), «all right» – как o.w. (oll write). Поэтому неудивительно, что кому-то пришла в голову мысль создать сокращение o.k. от oll korrect. Поражает лишь то, насколько аббревиатура прижилась в языке в то время, как остальные давно канули в лету.
ТЕПЕРЬ ДЕЛО ЗА УДАЧЕЙ
«ОК» улыбнулась фортуна, и оно сорвало настоящий куш на президентских выборах! Во время выборов 1840 года «ОК» от «oll korrect» забавным образом слилось с прозвищем Мартина Ван Бюрена - Old Kinderhook (Старый Киндерхук – от названия города в штате Нью-Йорк, где родился Ван Бюрен), когда его сторонники сформировали О.К. Клуб. После стычек с сторонниками Гаррисона «ОК» стало ассоциироваться с ябедничеством и использованием лозунгов. Оно означало безденежный (out of kash), бесхарактерный (out of karacter), ужасная катастрофа (orful katastrophe), в ужасном замешательстве (orfully confused), бесконечные споры (all kwarrelling) и прочие остроумности, на которые только были способные тогдашние каламбуристы. Ко всему этому прибавилось любимое занятие того времени: высмеивать предшественника Ван Бюрена Эндрю Джексона за его орфографические ошибки. Было даже опубликовано наполовину серьезное утверждение того, что «ОК» возникло благодаря Джексону, исползавшему эту фразу как сокращение от «all correct» (ale kurrek) при проверке документов.
«ОК» было «misunderestimated» (так называемый бушизм: "They misunderestimate me" - George W. Bush), «refudiated» (слово, выдуманной Сарой Пейлин, скрестившей «refuse» и «repudiate»: "The President and his wife ... they can refudiate what this group (the NAACP) is saying." - Sarah Palin) и «binders full of women» (знаменитая неудачная фраза Митта Ромни «папки, полные женщин»: "I had the chance to pull together a cabinet, and all the applicants seemed to be men… I went to a number of women's groups and said, 'Can you help us find folks?' and they brought us whole binders full of women." – Mitt Romney) своего времени. «ОК» могла бы постигнуть та же участь, если бы не появление телеграфа, для которого оно явилось удобной и готовой к использованию аббревиатурой. К 1870 году это выражение стала стандартным способом подтверждения передачи сообщений и уже была на пути к становлению величайшим словом Америки.
Но по утверждению Меткальфа его успех был полностью определен тем, что «в двадцатом веке почти все забыли об истинной этимологии ОК. Ввиду отсутствия памяти об его источниках любая этническая группа или племя могли притязать на происхождение этого выражения от словосочетаний в родном языке». Таким образом, забыв, откуда оно явилось, мы сделали «ОК» нашим общим достоянием.
Перевод Ландыш. Оригинальная статья “What's the Real Origin of "OK"?” by Arika Okrent.
www.lingvistov.ru
ок - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Мы позвоним вашему помощнику и назначим новое время. ок.
We'll have our office call your assistant and set up a new time and... okay.Пробок нет, поэтому все будет ок.
The traffic is fine so it'll be okay.Эдвард ты должен мне помочь посильнее, ок?
Я работаю над этим, ок?
Ал, помоги Джерарду, ок?
Я подброшу тебя к матери, ок?
Слушай, мы не справились, ок?
Look, we didn't come through, okay?ок, мы знаем куда собирается Тайлер.
Okay, we know where tyler's going.Марти и мне нужна минутка, ок?
Marty and I need a minute, okay?Только не пихай меня, ок?
орошо, оставайся со мной, ок?
All right, stay with me, okay?Послушай, это была путаница, ок?
Listen, it was a mix-up, okay?Это не твое призвание, ок?
That's not your call to make, okay?Концовка - это не правда, ок?
That last part's not true, okay?Мег, убедить, что со свиньей все ок.
Meg, make sure the pig's okay.Ты не упадешь в обморок, ок?
You're not going to pass out, okay?Я просто хочу разобраться здесь, ок?
I just want to be clear here, okay?Прекрастите со мной бороться и лежите спокойно, ок?
You need to stop fighting me and stay calm, okay?Просто забудь обо мне и себе на секунду, ок?
Just forget about you and me for a second, okay?Скажи мне если ты почувствуешь что-нибудь, ок?
context.reverso.net
ок. - перевод - Русский-Английский Словарь
ru «Око за око»- этот суровый принцип Ветхого завета скоро лишит нас зрения
MultiUnen An eye for an eye, that harsh principle from the Old Testament, will soon leave us blindru Открой мой ок...
OpenSubtitles2018.v3en Can you open my win...ru Многие из нас могут находить привлекательным принцип Ветхого завета «око за око, зуб за зуб».
News commentaryen Many of us can see the appeal of the Old Testament principle of “an eye for an eye, a tooth for a tooth.”ru П не выполняет обязательство, обеспеченное обеспечительным правом, и ОК приступает к принудительному исполнению своего обеспечительного права.
UN-2en O defaults on the obligation secured by the security right and SC sets out to enforce its security right.ru Окей, если бы у меня был механизм, останавливающий время, куда бы я его поместил?
ru Я знаю каково это, когда люди сближаются, но все будет в порядке, ок?
opensubtitles2en I know how you get when people get close, but it' s going to be fine, okay?ru Ок, увидимся завтра
opensubtitles2en Ok, I' il see you tomorrow!ru Такая норма в этой статье согласуется с поведением ОК 2.
UN-2en The rule in this article is consistent with the behaviour of SC 2.ru Г-н Окио (Конго) (говорит по-французски): Наша делегация благодарит Вас, г-н Председатель, за отличную инициативу по организации этих общих прений о роли региональных и субрегиональных организаций в поддержании международного мира и безопасности
MultiUnen Mr. Okio (Congo) (spoke in French): My delegation thanks you, Sir, for taking the felicitous initiative of convening this public debate on the role of regional and subregional organizations in the maintenance of international peace and securityru Ок, если победишь ты, думаю, долгое время будет твориться плохая фигня.
OpenSubtitles2018.v3en Okay, you defeat me, I guess all kinds of bad crap's going to happen for a long time.ru Когда-то в течение второго заключения Павла в Риме (ок. 65 н. э.)
ru Окей, иди, попей водички.
OpenSubtitles2018.v3en Okay, go get some water.ru Сделай глубокий и очищающий вздох, ок?
opensubtitles2en Let' s take a deep, cleansing breath, OK?ru Окей, я вернулась.
OpenSubtitles2018.v3en Okay, i'm back.ru ОК, 2 мин для Бетти.
OpenSubtitles2018.v3en Ok, 2 minutes for Betty.ru Дай знать когда решишь, ок?
OpenSubtitles2018.v3en Let me know what you want to do, okay?ru Мне просто нужен перерыв, окей?
OpenSubtitles2018.v3en I just need a break, okay?ru Источник сообщает, что смена места жительства Хон Вон Ок на лагерь для политических заключенных и определение ее в качестве сотрудника сельскохозяйственного отдела МГБ, кем она зарегистрирована в партийной организации, членом которой является, свидетельствуют о том, что она содержится в лагере для политических заключенных.
UN-2en The source reports that the change in Hong Won Ok’s residency status to the region of a political prison camp, and the designation of her occupation as a worker of the NSA agriculture bureau, as registered with the party organization she belongs to, indicates that she was being detained in a political prison camp.ru ОК, я иду к вам.
OpenSubtitles2018.v3en I'm coming there.ru Окей, ты реально хорош.
OpenSubtitles2018.v3en Okay, you're really good.ru ОК, одевайся.
OpenSubtitles2018.v3en Okay, check in.ru В марте 2008 года ЮНЭЙДС в партнерстве с ЮНФПА, ВОЗ и ПРООН создала объединенную рабочую группу сотрудников по вопросам партнерства из различных подразделений Секретариата ЮНЭЙДС и организаций-коспонсоров. Эта группа разработает стратегию работы с ОКО в будущем.
Common crawlen Government and large international organizations commonly categorize all their activities under the FBO label and often fail to recognize the different strategies needed in working with religious leaders, the service delivery organizations and the grassroots communities based around a local mosque, church or temple.ru Ок, тебе не нужно этого делать.
OpenSubtitles2018.v3en Okay, you don't have to do that.ru Ок, отлично.
OpenSubtitles2018.v3en Okay, all righty.Как переводится «all ok»?
all ok
—Перевод
все ок
В тексте песен:
I never read your letter'Cos I knew what you'd sayGive me that Sunday school answerTry and make it all OK
Я так и не прочитала твое письмо, Потому что я знала, что ты в нем написал:Ответь мне по-христиански, Постарайся быть счастливой.Kelly Clarkson — Never again / Никогда больше
She told me he was beating her todayAnd she showed me all the bruises on her faceI said, baby, can I make it all OKShe said, honey, you should make him go away
Она рассказала мне, что сегодня он ее избил, Показывая синяки на своем лице, Я ответил: «Детка, я могу с этим разобраться!»Она сказала: «Милый! Ты должен избавиться от него!
VAST — Tattoo of your name / Татуировка с твоим именем
Hey little monster, I got my eye on youWhere are you going, where you running to?Hey little monster, you know it's all okI'm gonna love ya, no matter what you say
Эй, маленький монстр, я заметил тебя, Куда ты идешь, куда же ты бежишь?Эй, маленький монстр, ты знаешь, все в порядке, Я буду любить тебя, неважно, что ты говоришь.
Royal Blood — Little monster / Маленький монстр
Перевод фразы «old spice» с английского на русский — 22774 просмотра Перевод фразы «has got» с английского на русский — 18539 просмотров Перевод слова «spinner» с английского на русский — 13550 просмотров Перевод слова «rammstein» с английского на русский — 6721 просмотр Перевод слова «teddy» с английского на русский — 6218 просмотров Перевод слова «today» с английского на русский — 5815 просмотров Перевод фразы «happy hours» с английского на русский — 5779 просмотров Перевод слова «wtf» с английского на русский — 5688 просмотров Перевод слова «notorious» с английского на русский — 5402 просмотра Перевод слова «ашан» с английского на русский — 5256 просмотровkak-perevoditsya.ru
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Запрыгивай в такси, крошка, и вытащи меня отсюда, ОК? | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
. ОК, в 7:00, утра в форме. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
ОК. | Okay. источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
ОК. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
ОК. | Ok. источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
ОК, 20 центов. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
ОК, Марти. | Okay, Marty. источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
ОК? | Okay? источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
ОК, ОК. | Okay, okay. источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
ОК, Данниган. | Okay, Dunnigan. источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
ОК, ОК! | Okay, okay! источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
ОК. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
ОК, ОК, ОК. | Okay, okay, okay. источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
ОК, одевайся. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
ОК, поднимайте. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Ок, погодите минуту | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
Ок, сержант. | Okay, Sergeant. источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Ок. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Ок. | Okay! Tallyho! источникпожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
ОК. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
ОК. | источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf | |
источник пожаловаться
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
ru.contdict.com
ОК по Английский - Русский-Английский Словарь
ru «Око за око»- этот суровый принцип Ветхого завета скоро лишит нас зрения
MultiUnen An eye for an eye, that harsh principle from the Old Testament, will soon leave us blindru Открой мой ок...
OpenSubtitles2018.v3en Can you open my win...ru Многие из нас могут находить привлекательным принцип Ветхого завета «око за око, зуб за зуб».
News commentaryen Many of us can see the appeal of the Old Testament principle of “an eye for an eye, a tooth for a tooth.”ru П не выполняет обязательство, обеспеченное обеспечительным правом, и ОК приступает к принудительному исполнению своего обеспечительного права.
UN-2en O defaults on the obligation secured by the security right and SC sets out to enforce its security right.ru Окей, если бы у меня был механизм, останавливающий время, куда бы я его поместил?
OpenSubtitles2018.v3en Where would I put a machine to stop time?ru Я знаю каково это, когда люди сближаются, но все будет в порядке, ок?
opensubtitles2en I know how you get when people get close, but it' s going to be fine, okay?ru Ок, увидимся завтра
opensubtitles2en Ok, I' il see you tomorrow!ru Такая норма в этой статье согласуется с поведением ОК 2.
UN-2en The rule in this article is consistent with the behaviour of SC 2.ru Г-н Окио (Конго) (говорит по-французски): Наша делегация благодарит Вас, г-н Председатель, за отличную инициативу по организации этих общих прений о роли региональных и субрегиональных организаций в поддержании международного мира и безопасности
MultiUnen Mr. Okio (Congo) (spoke in French): My delegation thanks you, Sir, for taking the felicitous initiative of convening this public debate on the role of regional and subregional organizations in the maintenance of international peace and securityru Ок, если победишь ты, думаю, долгое время будет твориться плохая фигня.
OpenSubtitles2018.v3en Okay, you defeat me, I guess all kinds of bad crap's going to happen for a long time.ru Когда-то в течение второго заключения Павла в Риме (ок. 65 н. э.)
JW_2017_12en Sometime during Paul’s second imprisonment at Rome (c.ru Окей, иди, попей водички.
OpenSubtitles2018.v3en Okay, go get some water.ru Сделай глубокий и очищающий вздох, ок?
opensubtitles2en Let' s take a deep, cleansing breath, OK?ru Окей, я вернулась.
OpenSubtitles2018.v3en Okay, i'm back.ru ОК, 2 мин для Бетти.
OpenSubtitles2018.v3en Ok, 2 minutes for Betty.ru Дай знать когда решишь, ок?
OpenSubtitles2018.v3en Let me know what you want to do, okay?ru Мне просто нужен перерыв, окей?
OpenSubtitles2018.v3en I just need a break, okay?ru Источник сообщает, что смена места жительства Хон Вон Ок на лагерь для политических заключенных и определение ее в качестве сотрудника сельскохозяйственного отдела МГБ, кем она зарегистрирована в партийной организации, членом которой является, свидетельствуют о том, что она содержится в лагере для политических заключенных.
UN-2en The source reports that the change in Hong Won Ok’s residency status to the region of a political prison camp, and the designation of her occupation as a worker of the NSA agriculture bureau, as registered with the party organization she belongs to, indicates that she was being detained in a political prison camp.ru Я пойду, поболтаю с ними, окей?
OpenSubtitles2018.v3en l'm gonna go talk to them, okay?ru ОК, я иду к вам.
OpenSubtitles2018.v3en I'm coming there.ru Окей, ты реально хорош.
OpenSubtitles2018.v3en Okay, you're really good.ru ОК, одевайся.
OpenSubtitles2018.v3en Okay, check in.ru В марте 2008 года ЮНЭЙДС в партнерстве с ЮНФПА, ВОЗ и ПРООН создала объединенную рабочую группу сотрудников по вопросам партнерства из различных подразделений Секретариата ЮНЭЙДС и организаций-коспонсоров. Эта группа разработает стратегию работы с ОКО в будущем.
Common crawlen Government and large international organizations commonly categorize all their activities under the FBO label and often fail to recognize the different strategies needed in working with religious leaders, the service delivery organizations and the grassroots communities based around a local mosque, church or temple.ru Ок, тебе не нужно этого делать.
OpenSubtitles2018.v3en Okay, you don't have to do that.ru Ок, отлично.
OpenSubtitles2018.v3en Okay, all righty.ru.glosbe.com
okay — с английского на русский
okay? — okay? … Deutsch Wörterbuch
okay — okay … Deutsch Wörterbuch
Okay — Okay, auch OK, O.K. (engl. [ˌəʊˈkeɪ] oder dt. [ˌoˈkeː]) ist ein umgangssprachliches Wort, vermutlich aus dem Amerikanischen, das so viel wie (Alles) in Ordnung bedeutet (Abk. i. O.). Der Ausdruck gilt als das bekannteste Wort der Welt und… … Deutsch Wikipedia
okay — [o ke: ] <amerikanisch> (umgangssprachlich für richtig, in Ordnung; Abkürzung o. k. oder O. K.) • okay Das Adjektiv »okay« wird gewöhnlich nicht flektiert: – es ist alles okay – das Mädchen ist wirklich okay – gestern ging es mir schlecht … Die deutsche Rechtschreibung
okay — adj. Satifactory; agreeable; pleasant; as, things are okay; he s an okay guy. Syn: all right(predicate), all right(prenominal), ok, o.k. [WordNet 1.5 +PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
okay — (auch o.k.) Interj in Ordnung std. stil. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus am. e. okay (o. k.). Die Abkürzung entspringt scherzhaften Abkürzungen fehlerhafter Schreibungen durch amerikanische Journalisten in Boston um 1839 (wie K. G. für no go… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
okay — n. An endorsement; approval; permission; as, they gave us the okay to go ahead. Syn: OK, okey, okeh. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
Okay — Okay, OK U.S. town in Oklahoma Population (2000): 597 Housing Units (2000): 278 Land area (2000): 0.809689 sq. miles (2.097086 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.809689 sq. miles (2.097086 sq. km) … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Okay, OK — U.S. town in Oklahoma Population (2000): 597 Housing Units (2000): 278 Land area (2000): 0.809689 sq. miles (2.097086 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.809689 sq. miles (2.097086 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
okay — [adj] acceptable, satisfactory accurate, adequate, all right, approved, convenient, correct, fair, fine, good, in order, middling, not bad, ok, passable, permitted, so so*, surely, tolerable; concept 558 Ant. bad, incorrect, intolerable,… … New thesaurus
okay — 1. Kannst du mich um 8 Uhr vom Bahnhof abholen? – Okay, mach´ ich. 2. Es tut mir leid, dass ich dich geweckt habe. – Das ist schon okay. Kein Problem … Deutsch-Test für Zuwanderer
translate.academic.ru