Рассказ о себе (About Myself) на английском собеседовании. Рассказ о работе на английском


Рассказ о работе (My job)

My weekday starts at 6.30 in the morning when my alarm-clock rings. I am not an early bird, so it takes me a couple of minutes before I get out of my bed, especially in winter. I leave home early, at 8.00 to avoid the rush-hour traffic as I start my work at 9 o’clock.

I work in an office as a secretary for a big building corporation. It’s a Russian well-established company. I found this job 4 years ago through an employment agency.

The office is in the centre of the city. I usually get there by bus. I spend most of the time working at the computer. My usual duties are typing documents, preparing them for our managing director, answering phone calls and arranging business appointments. I am also responsible for giving new correspondence and fresh newspapers to the managing director, sending faxes or e-mails. Sometimes I translate letters from English into Russian. I am in charge of greeting visitors and offering them tea or coffee too. It is also my duty to arrange travel and hotel accommodation for the boss’s convenient business trips.

We have lunch at 1 o’clock and I usually go to a café which is situated in the next building. If I am not too busy I can have one or two short coffee-breaks during the day. I work full-time from Monday to Friday, so I am in my office until 5 p.m. At the end of every day I get new tasks and take notes for the next day from the managing director and ask him some possible questions.

I can’t say that my job is very interesting, sometimes it’s monotonous or stressful but I like meeting a lot of new people there, learning new ideas and communicating. I think that to apply for my job one needs good communication skills, the ability to work in a team under pressure and handle difficult situations without any assistance. I understand that my job is not prestigious and I have to climb the career ladder, that is why I am the third-year student at the university now and I am going to graduate from it in two years and become an accountant.

 

Перевод

Мой будний день начинается в 6.30 утра, когда начинает звонить мой будильник. Я совсем не ранняя пташка, поэтому мне нужно еще пару минут, чтобы выбраться из кровати, особенно зимой. Выхожу из дома я рано, в 8 часов для того, чтобы избежать дорожных пробок в «час пик», так как начинаю работать в 9 часов.

Я работаю в офисе секретарем в большой строительной корпорации. Это российская компания с хорошей репутацией. Нашла я эту работу 4 года назад через агентство по трудоустройству.

Офис находится в центре города. Обычно я добираюсь туда на автобусе. Большую часть дня я провожу, работая за компьютером. В мои обычные обязанности входит печать документов, их подготовка для генерального директора, ответы на телефонные звонки и организация деловых встреч. Я также ответственна за предоставление новой корреспонденции и свежих газет своему начальнику, отсылку факсов и электронной почты. Иногда я перевожу письма с английского языка на русский. К тому же я отвечаю за встречу посетителей и предлагаю им чай или кофе. Еще я обязана заниматься организацией поездок и устройством в отеле для удобства командировок генерального директора.

У нас начинается обед в 1 час дня, я обычно хожу в кафе, расположенное в соседнем здании. Если я не слишком занята, я могу устроить один-два коротких перерыва на кофе в течение дня. У меня полный рабочий день с понедельника по пятницу, поэтому я нахожусь в офисе до 5 часов вечера. В конце каждого дня я получаю новые задания и делаю записи на следующий день от генерального директора и задаю ему возможные вопросы.

Не могу сказать, что моя работа очень интересная, иногда она монотонная или полна стрессов, но мне нравится знакомиться с новыми людьми, узнавать что-то новое и общаться. Думаю, что для подачи резюме на мою должность человеку нужно владеть хорошими навыками общения, способностью работать в команде под давлением и справляться со сложными ситуациями без чьей-либо помощи. Я понимаю, что моя должность не является престижной, и мне следует подниматься по служебной лестнице, поэтому сейчас я являюсь студенткой третьего курса университета, и через два года я его закончу и стану бухгалтером.

Рассказ о работе (My job) - 5.0 out of 5 based on 18 votes

s-english.ru

Рассказ Моя работа, сочинение на английском языке, эссе

Работы мы касались уже не раз: собеседование, топик Профессия, в этом уроке будет пример рассказа о работе.I’m a freelance copywriter. My job is to write texts for websites, come up with names and slogans for business. It is very interesting work. A variety of customers, different business areas.

So last week Monday I wrote the text for the booklet of the construction company.

Tuesday carried out the order on drawing up ideas for posts on social networks.

On Wednesday in one of the advertising agencies we were up with the name for the pizzeria, and in the evening I received the order to come up with brilliant headlines for the campaign in the contextual advertising.

On Thursday I rested. Advantages of working freelance is that you yourself do with my time.

Friday and Saturday I wrote versions of the script for an ad of a clothing store is a very good and expensive order.

To be a good specialist, I have to learn all the novelties of advertising market: read books on marketing, be aware of the trends of social networking (now one of the leading platforms for advertising).

In addition to the humanitarian component, it is important to master the technical aspects, understand the technical features of the advertising sites. And to understand all of this — need to practice.

I read a lot of classic Russian literature. This is the best teacher, it is a way to increase your vocabulary, the clearer and more diverse.

Сложный текст, давайте переведём.

Я фрилансер — копирайтер. Моё дело — писать тексты для сайтов, придумывать названия и слоганы для бизнеса.

Это очень интересная работа. Разнообразные заказчики, разные сферы бизнеса.

Так на прошлой неделе в понедельник я писал текст для буклета строительной компании.

Во вторник выполнял заказ по составлению идей для постов в социальных сетях.

В среду в одном из рекламных агентств мы придумывали название для пиццерии, а вечером я получил заказ придумать яркие заголовки для кампании в контекстной рекламе.

В четверг я отдыхал. Преимущества работы фрилансером — в том, что ты сам распоряжаешься своим временем.

В пятницу и субботу я писал варианты сценария для рекламного ролика магазина одежды — это очень хороший и дорогой заказ.

Чтобы быть хорошим специалистом, мне приходится изучать все новинки рекламного рынка: читать книги по маркетингу, быть вкурсе трендов социальных сетей (сейчас это одна из ведущих площадок для рекламы).

Помимо гуманитарной составляющей, важно освоить технические моменты, понимать технические особенности рекламных площадок. А чтобы понимать всё это — надо практиковаться.

Я читаю много классической русской литературы. Это лучший учитель, это способ увеличить свой словарный запас, выражаться яснее и разнообразнее.

150slov.com

Как рассказать о работе на английском?

Подробности

Опубликовано: 20 января 2018

Просмотров: 1665

Уже на начальной стадии изучения языка важно знать, как рассказать не только о себе или своей семье, но и о работе на английском. Как это сделать максимально правильно? На помощь придёт соответствующая лексика и, конечно же, умение грамотно формулировать предложения. Так же, есть смысл обратить внимание на несколько красивых фраз-клише, которые помогут произвести впечатление на собеседника, даже если у вас совсем элементарный уровень.

Лексика, которая нужна, чтобы рассказать о работе на английском

Как можно рассказать о работе на английском без названия своей профессии? Никак. Поэтому ниже мы разберем самые распространённые виды деятельности. А вы уже выберете ту, которая подойдёт именно вам.

1) a bank clerk - работник банка, 2) an electrician - электрик; 3) a mechanic - механик; 4) a politician - политик; 5) a lawyer - юрист, правовед; 6) a photographer - фотограф; 7) a dentist - зубной врач; 8) a hairdresser - парикмахер; 9) a builder - строитель; 10) a bricklayer - каменщик; 11) a farmer - фермер; 12) a nurse - медсестра; 13) a student - студент; 14) a teacher - преподаватель; 15) a porter - носильщик, грузчик; 16) an engineer - инженер; 17) a cleaner - уборщик; 18) a cashier - кассир; 19) a butcher - мясник; 20) a fire fighter - пожарный; 21) an office worker - служащий, работник офиса; 22) a salesman - продавец; 23) a lorry driver - водитель грузовика; 24) a reporter - корреспондент; 25) a surgeon - хирург; 26) a flight attendant - стюардесса; 27) an optician - оптик, специалист по коррекции зрения; 28) a cook - повар; 29) a fireman - пожарный; 30) a painter - маляр; 31) a secretary - секретарь; 32) a waiter - официант; 33) a plumber - водопроводчик; 34) a scientist - учёный; 35) a receptionist - секретарь приёмной, администратор; 36) a carpenter - плотник, столяр.

Вам будет проще рассказать о работе на английском, если вы разделите повествование на несколько смысловых частей. Например, так.

1. Общая информация (должность, место работы, когда начали здесь трудиться)2. Детали (что именно входит в ваши обязанности; насколько большая организация, чем она занимается)3. Изюминка (положительные моменты, которые связаны с данной професией или учреждением, в котором вы трудитесь)

Посмотрим, что можно озвучить, повествуя о своих обязанностях. Всё это, конечно, сугубо индивидуально. Но мы приведем общий список.

1. communicate with international customers - взаимодействовать с иностранными клиентами2. check \ answer \ write emails - проверять письма \ отвечать на письма \ писать письма3. prepare projects \ reports - готовить проекты \ отчёты4. control the managers' performance \ work - контролировать работу менеджеров5. teach new personnel - обучать новые кадры6. interview people - проводить собеседования7. answer the phone calls - отвечать на телефонные звонки8. send emails - отправлять письма9. file papers - сортировать документы10. support the clients - заниматься поддержкой клиентов11. assist the director \ clients - помогать директору \ клиентам12. sign papers - подписывать бумаги13. meet the customers - встречаться с клиентами14. check \ analyze the reports - проверять \ анализировать отчёты15. search new ideas - искать новые идеи

Ниже предлагаем несколько интересных выражений, которые понадобятся вам, чтобы красиво рассказать о работе на английском.

I'm responsible for - в мои обязанности входитI'd like to note - я бы хотел отметитьI can't say that - не могу утверждать, чтоI was offered this position - мне предложили эту должностьAs far as I know - Насколько я знаюI'm interested in - я интересуюсьI can develop my skills here - Я могу здесь развивать свои способности

Пример, как можно рассказать о работе на английском языке

I work as a sales manager for Com.Dot. This company produces and sales different computers and software. I started my career path here 5 years ago and I'm happy to be a part of this young company.

I'd like to note that the role of sales manager is very important in Com.Dot. I'm responsible for the number of clients we have. I email current customers and try to find new ones. As far as I know we have about 120 clients who buy our products monthly. I can't say that my responsibility is only to find and help the clients. I also inform them about new products and work with a lot of information every day.

I like meeting people and I'm interested in computers. So, this job seems to be the best for me. Maybe I will start my own company in several years. Who knows?

Я работаю в качестве менеджера по продажам на Com.Dot. Эта компания занимается производством разных компьютеров и программного обеспечения. Я начал здесь свою карьеру пять лет назад и счастлив быть частью этой молодой компании.

Хотелось бы отметить, что роль менеджера по продажам очень важна в Com.Dot. Я несу ответственность за количество клиентов, которое мы имеем. Я пишу письма текущим клиентам и стараюсь найти новых. Насколько я знаю, у нас около 120 клиентов, которые ежемесячно покупают продукцию. Не могу сказать, что моя обязанность - это только находить клиентов и помогать им. Я еще информирую их о новых продуктах и работаю с большим количеством информации каждый день.

Мне нравится встречаться с людьми и мне интересны компьютеры. Поэтому, кажется, что эта работа самая лучшая для меня. Возможно, я открою свою собственную компанию через несколько лет. Кто знает?

 

Добавить комментарий

fluenglish.com

Собеседование на английском. Рассказ о себе

12 сентября 2014

51096

Содержание статьи:

Если вы уже проходили собеседования, то, скорее всего, заметили, что все они строятся по одному принципу. Собеседование на английском языке не является исключением. Вы не можете предугадать, как точно оно пройдет, но можете подготовиться к стандартным вопросам, которые вам обязательно зададут. Сделать вы это можете самостоятельно или доверившись профессионалам. Например, в онлайн-школе английского языка Lingua Airlines вы сможете подготовиться к собеседованию на английском как с русскоязычным преподавателем, так и с носителем языка.

Среди стандартных вопросов на собеседовании – просьба рассказать о себе в свободной форме на английском.

Поэтому не лишним будет заранее обдумать, что и как вы будете говорить, и вспомнить подходящую лексику для рассказа о себе. В таком случае вы не потеряетесь на собеседовании при этом вопросе и будете чувствовать себя уверенно. Интервьюер может попросить вас начать рассказ о себе, используя такие фразы на английском:

  • What can you tell me about yourself? — Что вы можете рассказать о себе? 

  • What should we know about you? — Что нам следует знать о вас?

  • Tell me about yourself. — Расскажите о себе.

  • You can start telling about yourself. — Вы можете начать свой рассказ о себе.

На собеседовании не следует задавать встречных вопросов »что бы вы хотели узнать обо мне?»  или »с чего мне начать свой рассказ?». Что ожидает услышать работодатель в ответ на свою просьбу рассказать о себе, вы узнаете далее.

Рассказ о себе на собеседовании на английском лучше строить следующим образом:

1. Начинать рассказ нужно с  общей информации: 

То есть, назвать свое имя, фамилию, возраст, место рождения и проживания, указать семейное положение. Однако на собеседовании не следует излагать подробно всю свою биографию, достаточно сказать несколько общих фраз о себе на английском:

  • My name (first name) is Pavel.  I am Pavel Petrov. — Меня зовут Павел. Я Павел Петров.

  • My surname (last name) is Petrov. — Моя фамилия Петров.

  • I am 33 years old. — Мне 33 года.

  • I was born in Moscow and I have lived all my life here. — Я родился в Москве и живу здесь всю жизнь.

  • I live in St. Petersburg. — Я живу в Санкт-Петербурге.

  • I’m married (not married). — Я женат (не женат).

  • I’m widowed. — Я вдовец (вдова).

  • I’m single. — Я не женат (не замужем).

  • I’m divorced. — Я в разводе.

  • I have two (no) children. — У меня есть двое (нет) детей.

2. Продолжить свой рассказ на английском следует, поделившись информацией об образовании.

Также вы можете сообщить в своем рассказе о планах на дальнейшее повышение квалификации, если таковые имеются. Не забудьте включить информацию о приобретенных вами дополнительных  сертификатах и пройденных курсах по специальности. При построении предложений на английском в своем рассказе обратите внимание на грамматику: используйте прошедшее время, если вы говорите об образовании, которое вы уже получили. Если же вы хотите сообщить, что вы все еще учитесь, то необходимо использовать настоящее длительное время.

  • I graduated from the Moscow State Institute of International Relations in 2003. — Я окончил Московский Государственный Институт Международных отношений в 2003.

  • I graduated from the university with a specialty in computer science. — Я окончил университет со специальностью по информатике.

  • I received my master’s degree in Economics in 2001. — Я получил степень магистра в экономике в 2001.

  • I am currently studying at the Southern Federal University. — В настоящее время я учусь в Южном Федеральном Университете.

  • I received an international certificate in teaching in 2005. — Я получил международный сертификат по преподаванию в 2005.

  • I studied at college in the USA. — Я учился в колледже в США.

3. Далее расскажите об опыте работы. 

Вам нужно сообщить о предыдущих местах работы, о должностях, которые вы занимали, а также перечислить обязанности, которые вы выполняли. Старайтесь сообщать полезную информацию о вашем  опыте — только ту, что касается должности, на которую вы претендуете. Не забудьте сообщить о своих  профессиональных достижениях:

  • I worked as a manager for 5 years. — Я работал менеджером 5 лет.

  • My position was a credit control manager. — Моя должность была менеджер по контролю кредитов.

  • I worked in the main office. — Я работал в главном офисе.

  • While I studied at university, I worked as an intern. After I graduated, I worked in the same place full-time. — Когда я учился в университете, я работал интерном. После окончания я работал в той же компании на полную ставку.

  • I am currently employed in the bank as a back office manager. — В данный момент я работаю менеджером бэк-офиса в банке.

  • I was responsible for market analysis. — Я отвечаю за анализ рынка.

  • I was dealing with internal and external trade. — Я занимался внутренней и внешней торговлей.

  • The key aspect of my job was providing technical data. — Главным аспектом моей работы было предоставление технических данных.

4. Также в рассказ о себе на английском необходимо включить описание  своих личностных качеств.

На собеседовании упор следует делать на фразы, характеризующие вас как хорошего профессионала. В своем рассказе сфокусируйтесь на характеристиках, касающихся исключительно вашей работы. На собеседовании не следует сообщать интервьюеру, что вы заботливый муж или хороший хозяин. Подумайте, какие качества, хотел бы видеть в вас потенциальный работодатель,  и как эти качества могли бы помочь вам на вашей новой должности.  В рассказе о себе на английском вы можете также подчеркнуть сильные стороны вашего характера:

  • I am hard-working and responsible person. — Я трудолюбивый и ответственный человек.

  • I have excellent communication skills. — Я обладаю превосходными коммуникативными  навыками.

  • I’m very punctual. I am always on time for work. — Я очень пунктуален. Я всегда во время прихожу на работу.

  • I’m very active and organized. — Я очень активный и организованный

  • I always do my best to achieve professional goals. — Я всегда делаю все возможное, что бы достичь профессиональных целей.

  • I can deal with difficult situations. — Я могу справляться с трудными ситуациями.

  • I am an experienced specialist with extensive knowledge. — Я опытный специалист с обширными знаниями.

  • My major strength is the ability to work under pressure. — Моя основная сильная сторона – умение работать под давлением.

  • I specialize in fuels. — Я специализируюсь по топливу.

5. В своем рассказе о себе можно также сообщить о вашем хобби. 

Но не следует рассказывать о ваших увлечениях долго и подробно на собеседовании. Одного-двух предложений на английском будет достаточно:

  • My hobby is playing chess. —  Мое хобби – игра в шахматы.

  • I am fond of doing sports. — Я очень люблю заниматься спортом.

  • I am interested in music. — Я интересуюсь музыкой.

По времени ваш рассказ должен длиться не более  1-1,5 минуты.

Также  будьте готовы, что ваш рассказ о себе не ограничится одним монологом. Возможно,  интервьюер попытается вовлечь вас в беседу на английском и будет задавать  дополнительные вопросы.

Список тем, которые работодатель может затронуть на собеседовании, очень велик, но все-таки и здесь вы можете подготовить себя и продумать ответы на наиболее вероятные вопросы на английском. Старайтесь давать короткие, четкие и исчерпывающие ответы, чтобы во время собеседования у работодателя не возникало желания задать вопрос ”why?” (почему?)

 

1. Интервьюер может начать собеседование с вводных фраз и вопросов на английском:

  • Could you please introduce yourself! — Не могли бы вы представиться!

  • Nice to meet you! — Приятно познакомиться!

  • How are you? — Как у вас дела?  

  • Are you ready to start the interview? — Вы готовы начать собеседование?

  • Let’s go on with our interview. — Давайте продолжим наше собеседование.

2. Также на собеседовании работодатель может обсудить с вами  рабочий график (вашу занятость, готовность работать сверхурочно).

  • Would you like to get a full-time or part-time job? — Вы бы хотели получить работу с полной или частичной занятостью?

  • Do you mind working overtime? — Вы не возражаете против работы в сверхурочное время?

3. На собеседовании на английском вас могут спросить об уровне ожидаемой заработной платы.

4. Очень частый вопрос, задаваемый на собеседованиях:  почему вы считаете себя подходящей кандидатурой на эту должность?

Скорее всего, работодатель хочет услышать в ответе на данный вопрос рассказ о том, какой вклад вы можете сделать в компанию, что нового вы можете предложить, как ваш предыдущий опыт поможет вам в вашей работе, есть ли у вас достаточно знаний и умений для новой должности.

  • Why do you think we should hire you? — Почему вы считаете, что мы должны дать вам работу?

  • What can you do for our company? — Что вы можете сделать для нашей компании?

  • Why do you want to work for us?  — Почему вы хотите работать на нас?  

  • What can you contribute to our company? — Какой вклад вы можете внести в нашу компанию?

5. Также вас могут спросить о ваших слабых и сильных сторонах.

Начните  рассказ с перечисления ваших сильных сторон.

  • What are your strong and weak points? — Каковы ваши сильные и слабые стороны?

  • What is your great strength (weakness)? — Какая ваша основная сильная (слабая) сторона?

6. В конце собеседования вы вправе задать интересующие вас вопросы на английском:

  • What will be my responsibilities? — Какие у меня будут обязанности?

  • When can I start? — Когда я могу начинать?

  • What salary should I expect? — Какую зарплату я могу ожидать?

  • Will I have to work overtime? — Мне придется работать сверхурочные часы?

  • What are your conditions for maternity leave? — Какие у вас условия для декретного отпуска?

Более подробно о том, какие вопросы можно задать работодателю на собеседовании, вы можете прочитать в нашей статье «10 вопросов работодателю на собеседовании».

Итак, тщательная подготовка рассказа о себе к собеседованию на английском, а также ответов на возможные вопросы даст вам дополнительные шансы пройти интервью успешно.

В любом случае, ваша основная задача на собеседовании – держаться уверенно и не теряться, даже если вы не поняли вопрос или не знаете, как на него ответить. Вы всегда можете переспросить интервьюера, используя такие фразы на английском:

  • Could you please repeat? — Не могли бы вы повторить?

  • Could you please say it once again? — Не могли бы вы сказать это еще раз?

  • Sorry, I didn’t quite catch your question. — Извините, я не совсем понял ваш вопрос.

Перед собеседованием на английском языке возьмите несколько уроков с русскоязычным преподавателем или носителем языка. На сайте Lingua Airlines вы сможете подготовиться к собеседованию на английском, пройдя экспресс-курс из 3 уроков. Это будет отличным опытом и поможет держаться уверенно на настоящем собеседовании. Также преподаватель поможет составить или скорректировать ваш рассказ о себе. Настройтесь на положительный результат! Удачи!

Вот пример рассказа о себе для собеседования на английском:

Let me introduce myself. My name is Sergey Morozov. I’m 34 years old. I’m an experienced safety manager.

I graduated from  Moscow State University of Civil Engineering  in 2003. I worked as a safety manager assistant for “Kearns International”. My specific responsibilities included providing the work environment safety. Currently I’m working as a safety manager for “Sea Transportation group”. I’m responsible for providing and managing operational support in safety. I have extensive knowledge of laws concerning safety.

I can describe myself as a hard-working, responsible and highly organized person. I often have to deal with difficult situations and take quick decisions. One of my main strength is the ability to work under pressure. The job you are offering me would allow me to broaden my knowledge and experience with safety, which is my professional goal.

I believe I am the right candidate for this position because I have a solid background for it. My knowledge, experience and my desire to learn new methods would allow me to contribute to your company. In my free time I enjoy playing chess and doing active sports.

Перевод:

Позвольте мне представиться. Меня зовут Сергей Морозов. Мне 34 года. Я опытный менеджер по технике безопасности.

Я окончил Московский Государственный Строительный Университет в 2003. Я работал помощником менеджера по технике безопасности в “Кернс Интернэшнл”. Мои конкретные обязанности включали в себя обеспечение безопасности условий труда. В настоящее время я работаю менеджером по технике безопасности в “Си Транспортэйшн Груп”. Я отвечаю за обеспечение и оперативное управление техникой безопасности. Я обладаю обширными знаниями законов касающихся техники безопасности.

Я могу описать себя как трудолюбивого, ответственного и очень организованного человека. Мне часто приходится иметь дело с трудными ситуациями и быстро принимать решения.  Одна из моих основных главных сторон – это способность работать под давлением. Работа, которую вы мне предлагаете, позволила бы мне расширить мои знания и опыт в технике безопасности, что является моей профессиональной целью.

Я считаю себя подходящей кандидатурой на эту должность, потому что имею солидный опыт. Мои знания, опыт и желание изучать новые методики позволили бы мне сделать вклад в развитие вашей компании. В свободное время я люблю играть в шахматы и заниматься активными видами спорта.

Недавно в русскоязычном интернете появился сайт, полностью посвященный подготовке к собеседованию на английском: http://sobesedovanie-na-angliiskom.ru/  — рекомендуем!

Glossary | Глоссарий 

Apply for a job – подавать заявку на работу

Look for a job – искать работу

CV – резюме

Interview – собеседование

Full—time (part—time) job – работа с полной (частичной) занятостью

Salary expectation – ожидаемая заработная плата

Hard—working – трудолюбивый

Well—organized – организованный

Creative – креативный, творческий

Patient – терпеливый

Initiative – инициативный

Focused – сосредоточенный

Responsible – ответственный

Flexible – гибкий, уступчивый

Dynamic – активный, энергичный

Full of new ideas – полон новых идей

Experienced – опытный

Work well under pressure – хорошо работать под давлением

Adapt to new requirements – адаптироваться к новым требованиям

Work in a team (group) – работать в команде (группе)

Solve a problem – решать проблему

Have organizational skills – иметь организационные способности

Offer – предлагать, предложение

Accept an offer – принимать предложение

Work experience – опыт работы

Higher education – высшее образование

Extensive knowledge – обширные знания

New challenge – новая сложная задача (вызов)

Exceed expectations – превышать ожидания

Qualification – квалификация

Contribution to a company – вклад в компанию

Achieve a goal – достигать цели

Broaden experience – расширять опыт

Meet deadlines – успевать в сроки

Preference – предпочтение

СохранитьСохранить

lingua-airlines.ru

Рассказ о себе на английском собеседовании

Рассказ о себе на английском — важнейшая часть рабочего интервью. О том, как правильно ответить на вопрос «Could you describe yourself?», читайте в нашей статье. Важные советы, примеры удачных ответов с переводом — все для вашего успеха на собеседовании!

Рассказ о себе на английском интервью — ваш шанс произвести выигрышное первое впечатление

Собеседование о приеме на работу можно отнести к важнейшим событиям в нашей жизни. И для того, чтобы это событие прошло «на ура», крайне важно правильно подготовиться к вопросам, которые нам задают.

Один из самых популярных вопросов на job interview, можно сказать, непременный его атрибут, — традиционный вопрос: «Could you describe yourself?» («Вы не могли бы описать себя?») и его варианты: «Please describe yourself», «Tell me about yourself», «Walk me through your background», «What should I know about you?».

Этот вопрос — прекрасная возможность самопрезентации и рассказа о себе на английском. Это ваш шанс произвести выгодное первое впечатление на собеседника  (возможно, вашего будущего работодателя)!

Кроме того, это полезное упражнение для тех, кто стремится «познать самое себя», критически осмыслить свои достижения и промахи, сделать выводы и выйти на новый уровень развития.

Типичная ошибка — рассказ о личном

Однако многие неподготовленные соискатели теряются, начинают подробно рассказывать о себе на английском, о своей частной жизни, детях, домашних любимцах, хобби и т. д. (подробнее о том, как рассказать о хобби).

Не стоит забывать — вопрос задается на рабочем собеседовании и ответ должен касаться только профессиональных аспектов вашей жизни. Единственная цель, с которой интервьюер задает вам этот вопрос — убедиться в том, что вы идеальный кандидат на ту или иную вакансию. Поэтому сконцентрируйтесь на ваших профессиональных качествах, полезных для работодателя (а чтобы узнать, какие именно из ваших достоинств оценит работодатель, оптимизируйте свой рассказ о себе на английском, заблаговременно изучив профиль компании и подробное описание вакансии).

3 составляющих успешного рассказа о себе на английском:

1. Представьтесь и укажите, кем вы являетесь в профессиональном плане.

Правильно:
I’m an HR manager with 8 years of experience for Fortune 500 companies. Я менеджер по персоналу с восьмилетним опытом работы в организациях из списка 500 крупнейших компаний США.
— Кратко, но информативно. Неправильно:
Well, I grew up in Cincinnati. Что ж, вырос я в Цинциннати.
As a child, I wanted to be a fireman, then later became interested in dinosaurs. Будучи ребенком, я хотел стать пожарным, но потом заинтересовался динозаврами.
I excelled in the sciences from early on, placing first in my fourth-grade science fair. С ранних лет я преуспевал в науках: в четвертом классе я занял первое место на выставке по естествознанию.
Funny story about that… Расскажу об этом одну смешную историю…
— Слишком много ненужной информации.

2. В двух словах расскажите о вашем образовании, релевантном выбранной вакансии (например, если вы претендуете на должность системного администратора, об окончании курсов астрологии можно не упоминать).

3. Вкратце опишите свой профессиональный опыт. Особо упомяните наиболее солидные и известные фирмы, в которых вам приходилось работать.

Правильно:
I have spent the last six years developing my skills as a customer service manager for Megacompany Inc., where I have won several performance awards and been promoted twice. Последние 6 лет я совершенствовал навыки менеджера по обслуживанию клиентов в корпорации Megacompany Inc., где был несколько раз награжден за отличную работу и дважды получал повышение.
— Упор сделан на опыт и признание профессиональных достижений. Неправильно:
My first job was as an administrative assistant for Macy’s in Fort Lauderdale, Florida. Первой моей работой была должность помощника по административным вопросам в подразделении сети Macy’s в Форт-Лодердейл, штат Флорида.
I learned a great deal in that role that served me well over the next 12 years. На этой должности я многому научился, что сослужило мне добрую службу в течение последующих двенадцати лет.
At the time, I wasn’t sure about my career path, so I next took a position selling real estate. В то время я не был уверен, какой карьерный путь мне следует избрать, поэтому далее я занялся продажей недвижимости.
It only lasted for six months, but I sure enjoyed it. На этой должности я проработал всего полгода, но работа мне определенно нравилась.
— На самом деле, мало кому интересно, где вы работали 12 лет назад. Начиная рассказ с первого места работы (как правило, наименее престижного), вы рискуете утомить интервьюера еще до того, как перейдете к самой важной части рассказа.

Если вы только начинаете свою карьеру, постарайтесь убедить собеседника в том, что обладаете высокой мотивацией к обучению и готовы горы свернуть на благо компании. И не бойтесь переборщить с энтузиазмом!

Читайте на эту тему: Карьерный вопрос: даем ответы

4. Расскажите об умениях и навыках, которые делают вас идеальным кандидатом на выбранную вакансию

Временно отключите скромность: интервьюер должен понять, чего лишится компания, не взяв вас на работу.И будьте лаконичны: упомяните лишь 2-4 самых заметных ваших достижения, которые выделят вас из общей массы кандидатов, например:

I am proficient in managing teams and solving customer problems. Я специалист в управлении коллективом и решении проблем клиентов.

5. «И вот я здесь»: закончите рассказ, объяснив, почему вы претендуете на открывшуюся вакансию

Правильно:
Although I love my current role, I feel I’m now ready for a more challenging assignment and this position really excites me. Несмотря на то, что мне нравятся мои текущие должностные обязанности, я чувствую, что готов к более ответственным задачам и эта вакансия меня по-настоящему вдохновляет.
— Лаконично и позитивно.

Неправильно:

Because of the company’s financial problems I’m worried about my job’s stability and decided to start looking for new opportunities. В связи с финансовыми проблемами компании меня беспокоит нестабильность моей работы, поэтому я решил начать подыскивать новые варианты.
— В подобных случаях не стоит раскрывать всей печальной правды о положении дел в вашей компании, иначе вы рискуете показаться пессимистом. Кроме того, создается впечатление, что вас интересует не конкретная должность в конкретной компании, а любая подвернувшаяся работа.

Не стремитесь вместить в свой ответ всю информацию из резюме, иначе рискуете утомить интервьюера. Слово «собеседование» происходит от глагола «беседовать», поэтому пусть ваши ответы будут краткими, чтобы интервьюер имел возможность задавать нужные ему вопросы, не перебивая вас.

Вот еще несколько советом о том, как рассказать о себе на английском на собеседовании:

3 важных нюанса при рассказе о себе на английском:

  1. Уверенность в себе. Самая большая ошибка, совершаемая многими кандидатами — неуверенная, сбивчивая речь. Паузы и запинки в ответе демонстрируют низкий уровень концентрации и веры в себя. Естественно, шансы на успех при этом падают.
  2. Ясность, точность, релевантность. Не усложняйте свой рассказ, говорите короткими предложениями. Но постарайтесь вложить в них максимум информации, полезной для работодателя.
  3. Будьте честны. В наше время любые недостоверные данные легко обнаружить. Многие компании заносят в «черный список» даже очень перспективных кандидатов, если уличат их хотя бы в малейшей лжи. Поэтому не стоит приукрашивать действительность.В качестве подтверждения ваших слов принесите на первое собеседование дипломы и сертификаты, авторские свидетельства и благодарственные письма — любые подтверждения вашей профессиональной компетенции.

7 оригинальных способов начать рассказ о себе на английском:

1. “I can summarize who I am in three words:…” — «Я могу охарактеризовать себя тремя словами:…»

Этот вариант обязательно привлечет внимание интервьюера: он демонстрирует вашу способность обобщать, выделять главное и творчески подходить к задаче. Заветные три слова выбирайте из списка ваших ценных деловых качеств (о том, что работодатель считает сильными сторонами будущего сотрудника, читайте далее).

2. “The main principle I live my life by is…” — «Главный принцип, которого я придерживаюсь в жизни, это…»

Начав свой ответ подобным образом, вы даете понять, что уделяете большую роль личностному развитию. Кроме того, так вы демонстрируете способность к самоорганизации и самомотивации.

3. “My personal philosophy is…” — «Моя личная философия —…»

Такой ответ характеризует вас как человека мыслящего, инициативного, а не слепого исполнителя чужой воли (если для выбранной вами вакансии нужны как раз «смирение и послушание», игнорируйте этот пункт).

4. “People who know me best say that I’m…” — «Те, кто хорошо меня знают, говорят, что я…»

Ответ свидетельствует о вашей способности к самокритике и умению прислушаться к чужому мнению. Прекрасные качества!

5. “Well, I googled myself this morning, and here’s what I found…” — ««Погуглив» себя этим утром, я обнаружил следующее:…»

«Остроумный, оригинально мыслящий, да и с компьютером в ладах»… Так подумает о вас интервьюер. И уж точно выделит вас из общей массы кандидатов. А это важно!

6. “If Hollywood made a movie about my life, it would be called…” — «Если бы в Голливуде снимали фильм о моей жизни, он бы назывался:…»

Нетривиально, забавно, запоминается.

7. “The compliment people give me most frequently is…” — «Комплимент, который мне делают чаще всего —…»

Такое начало ответа также свидетельствует о том, что вы готовы адекватно воспринимать чужое мнение о себе. Для коллектива такой человек  — находка!

Но предлагаемые варианты — лишь начало рассказа… А теперь подумаем о том, чем продолжить самопрезентацию, чтобы ваш интервьюер оторвался от остывшего кофе, поднял на вас усталые глаза и мысленно воскликнул: «Надо же! Это лучший ответ за весь день!».

Рассказ о себе на английском языке на рабочем интервью

При рассказе о себе на английском подчеркните свои сильные стороны

Из арсенала ваших профессиональных достоинств следует выделить те качества, которые нужны вашему будущему работодателю. Вот некоторые аспекты, которые вы можете упомянуть как достоинства:

Learning agility (fast-learner) — быстрая обучаемость

Даже опыт работы не так важен, как способность кандидата в сжатые сроки освоить новую для себя технологию. Такие люди ценятся руководством.

Self-motivated and determined — инициативный и целеустремленный

В народе говорят, что инициатива наказуема, но безынициативность — прямой путь к прозябанию даже на самой перспективной должности.

Success-oriented and natural leader — ориентирован на успех, прирожденный лидер

Как бы ни был умен и образован специалист, наймут скорее того кандидата, который более мотивирован на успех. Эта характеристика обязательна для руководителей.

Team player — командный игрок

Для достижения успеха человеку часто бывает нужна группа единомышленников. Поэтому умение ладить с людьми в коллективе почти так же важно, как и диплом о высшем образовании.

Hardworking — трудолюбивый, работоспособный

Как успешный руководитель, так и эффективный исполнитель немыслимы без способности работать на совесть (to work hard). Говорят, что успех лишь на 10% зависит от мыслительных способностей человека, а на 90% — от его трудоспособности.

Intelligence and self confidence — интеллект и уверенность в себе

Обладать интеллектом не означает знать все на свете: достаточно, что называется, «иметь голову на плечах», то есть обладать базовой житейской логикой (особенно если вы руководите коллективом).

Рассказ о себе на английском при устройстве на работу

Другие положительные профессиональные характеристики при рассказе о себе на английском:

able to keep deadlines successfully способен выполнять работу в срок
able to prioritize способен расставлять приоритеты
able to work independently with little or no supervision способен работать независимо, без контроля (или с минимальным контролем)
adapt well to new situations легко адаптируюсь к новым ситуациям
have good communication / interpersonal skills имею хорошие коммуникативные навыки
have planning skills имею навыки планирования
multitasking способен успешно работать с несколькими проектами, «многозадачен»
open to change готов меняться, не ретроград
optimistic оптимистичен
patient терпелив
possess proactive approach обладаю активной жизненной позицией, инициативен
quality-oriented ориентирован на качество
trying to learn from past mistakes стараюсь учиться на ошибках
well-organized организован
have a stable work history моя профессиональная биография отличается стабильностью
versatile разносторонен, универсален
а quick learner (enjoy learning new things) быстро обучаемый (люблю изучать новое)
а team player who shares knowledge and ideas with colleagues командный игрок, делюсь знаниями и идеями с коллегами

Пример удачного рассказа о себе на английском:

I think one of my greatest strengths is as a problem solver. Я думаю, одно из моих ценнейших качеств — способность решать проблемы.
I have the ability to see a situation from different perspectives and I can get my work done even in the face of difficult obstacles. Я могу рассматривать ситуацию с различных точек зрения и выполнять работу, испытывая серьезные трудности.
I also feel that my communication skills are top notch. Также я думаю, что обладаю превосходными коммуникативными навыками.
I feel just as comfortable presenting to senior executives as I do mediating a conflict between junior team members. Мне одинаково легко общаться как с вышестоящими сотрудниками, так с младшим персоналом, когда я выступаю посредником в их конфликтах.
I worked as a programmer in the past so I have that perspective of a developer and I think that they respect me for that. В прошлом я работала программистом, поэтому я понимаю точку зрения разработчиков и думаю, что они уважают меня за это.

Как при рассказе о себе на английском говорить о собственных недостатках

Как говорится в одной мудрой поговорке, «Наши недостатки — продолжение наших достоинств».

Безусловно, говорить о сильных сторонах собственной личности легко и приятно, но бывает, приходится рассказывать и о наших слабостях…

Если вас попросят назвать ваши слабые стороны (weaknesses), выберите недостаток, наименее значимый для выбранной вакансии и обязательно дайте понять, что вам по силам с ним справиться, что вы уже работаете над проблемой и прогресс не за горами, например:

Although my current job doesn’t require public speaking, I know it’s an important job skill. Хотя моя текущая работа и не подразумевает публичных выступлений, я осознаю, что это важное профессиональное качество.
So I recently started attending discussion сlub meetings and I am already starting to feel much more comfortable speaking in front of a group. Поэтому не так давно я начал посещать собрания дискуссионного клуба и уже чувствую себя гораздо спокойнее при необходимости выступать перед группой.

Ниже приводится перечень качеств, которые можно предъявить в качестве недостатков без особого ущерба для профессионального имиджа (отрицать существование недостатков не рекомендуется, ведь даже на Солнце есть пятна):

Getting nervous around people — испытывать нервозность от пребывания в коллективе

В наше время, когда зачастую сотрудник весь день работает в изолированном офисном пространстве, — рабочей ячейке (cubicle) или удаленно (distance working),— некоторые из нас стали интровертами. Такие люди могут чувствовать себя неуютно при необходимости выступать перед большой аудиторией. Что ж, целый ряд вакансий не предусматривает ни публичных выступлений, ни интенсивного общения с людьми.

Having trouble delegating tasks — испытывать проблемы с делегированием (перепоручением) задач

В каждой организации есть люди, которым легче сделать работу самим, чем перепоручить другому. Для компании такие люди  — настоящее богатство, для сослуживцев же они часто оказываются раздражающим фактором.

Lacking some skills — испытывать недостаток определенных знаний и умений

Никто не может похвастаться абсолютной универсальностью («Никто не обнимет необъятного», Козьма Прутков).

Being too sensitive — быть излишне чувствительным

Вы принимаете все близко к сердцу, но и неудачи на работе воспринимаете как личные!

Пример правильного подхода к рассказу на английском языке о собственных недостатках:

 

Well, nobody is perfect. Что ж, никто не совершенен.
I definitely get impatient with team members who are making mistakes or delivering substandard work. Я определенно теряю терпение с теми членами команды, которые ошибаются или делают некачественную работу.
But I’ve learned over the past that it’s more effective way to approach those team members with professionalism and constructive criticism rather than jump to conclusions about who’s to blame for the cause of the problem. Но со временем я поняла, что более действенно обращаться с такими людьми с позиций профессионализма и конструктивной критики, не скатываясь до полемики, кто именно виноват в возникшей проблеме.
It doesn’t come naturally to me but I think the blame game is just a waste of time and it’s better to focus on where to go from here. Это удалось мне не сразу, но я думаю, что игра «Кто виноват?» — это потеря времени и лучше сосредоточиться на поиске решения проблемы.

Итак, расскажите о себе!

www.kefline.ru

Тема Профессия, работа на английском языке

На английский язык профессия переводится как:

job [джоб] – работаpermanent [пёрмэнэнт] – постоянный

I work as a musical teacher at school for five years, this is my permanent occupation [Ай ворк эз э мьюзикал тичэр эт склу фор файв иарс, зис из май пёрмэнэнт окьюпэйшэн] — Я работаю учителем музыки в школе уже 5 лет, это моя постоянная работа.

Если вы хотите спросить человека, кем он работает, то нужно употребить следующую фразу:

what is your occupation? [вот ис ёр окьюпэйшэн] – кем ты работаешь?what do you do for living? [вот дую ду фор ливинг] – как ты зарабатываешь на жизнь?what is your job? [вот ис ёр джоб] – какая у тебя профессия?

My occupation is a waitress, I have been working at the Restaurant for 3 years already. And my father is an astronomer, and my mother is a solicitor. I visit her in the office several times a week [Май окьюпейшэн из э вэйтрис, Ай хэв бин воркинг эт зэ рэсторант фор фри иарс олрэди. Энд май фазэр ис эн астронамэр, энд май мазэр ис э солиситор. Ай визит хёр ин зэ офис сэвэрал таймс э вик] — Я работаю официанткой, Я работала в ресторане в течении 3х лет. Мой отец работает астроном и моя мама адвокат. Я навещаю её в офисе несколько раз в неделю.

Также существуют и другие интересные профессии, такие как:accountant [эккаунт] – бухгалтерactor [актор] — актерadministrator [администрэйтэр] – администратор

My uncle is working as an account in an office of foreign affairs he has a pretty high salary [Май анкл из воркинг эс эн эккаунт ин эн офис оф форейн эффэарс хи хэз э притти хай сэлэри] – Мой дядя работает бухгалтером в международном офисе и у него довольно-таки высокая зарплата.

airhostess [Эархостэс] — стюардессаarchitect [Аркитэкт] — архитекторassistant [Эссистэнт] — помощникattorney [Атторни] – адвокат

When I was a little boy I dreamed of becoming an architect and building huge cities, but now I am an attorney, and I am in a need of assistant [Вэн ай воз э литтл бой ай дримд оф бикаминг эн архитэкт энд билдинг хьюдж ситис, бат нау ай эм эн атторни, энд ай эм ин нид оф ассистэнт ] – Когда я был маленьким мальчиком я мечтал стать архитектором и строить больших города, но теперь я работаю юристом, и мне срочно нужен помощник.

author [офор] — авторbaby-sitter [бэби-ситтэр] — няняbroker [брокэр] — брокер, маклер, комиссионерincome [инкам] – доходcareer ladder [кариар лэддэр] – карьерная лестницаfreelancer [фрилансе] — фрилансер

Диалог о работе на английском языке

  • Hi, Nancy! How do you do?
  • I am pretty good, Mark! Tell me what is your job?
  • I am a broker. I followed the steps of my father who helped me to climb the career ladder. Now I am a very successful broker with a potential income of 1 million a year.
  • That is pretty impressive.
  • You do no say. Tell me about your occupation.
  • You know I am a baby-sitter. I have been working with one family for a year and a half. This boy’s name is Danny and he is two years old.
  • That is a very nice profession.
  • I can not argue, I like it.
  • And what is your husband doing for a living?
  • He is an actor in theater, he is playing Hamlet.
  • Oh yes, I have seen him on stage several time this year.

Словарь английских слов по теме Профессии

Farmer [‘fɑ:mə] — ФермерFilm director [fɪlmdı’rektə] — КинорежиссёрFinancier [faı’nænsıə] — ФинансистFisherman [‘fıʃəmən] — РыбакFixer [‘fıksə] — Страховой агентFlight attendant [flaɪtə’tendənt] — Стюардесса, стюард, бортпроводникForeman [‘fɔ:mən] — Бригадир, мастерGardener [‘gɑ:dnə] — СадовникGeologist [ʤı’ɔləʤıst] — ГеологGlazier [‘gleızjə] — СтекольщикGoods manager [gudz’mænıʤə] — ТовароведGuard [gɑ:d] — Охранник, сторожGuide [gaıd] — Гид, экскурсоводGynaecologist [,gaını’kɔləʤıst] — ГинекологHairdresser [‘hɜə,dresə] — ПарикмахерHangman [‘hæŋmən] — ПалачHead [hed] — НачальникHead teacher [hed’ti:ʧə] — Завуч (преподаватель-методист)Historian [hıs’tɔ:rıən] — ИсторикHousewife [‘hauswaıf] — ДомохозяйкаHunter [‘hʌntə] — ОхотникInspector [ın’spektə] — КонтролерInspector [ın’spektə] — Инспектор, РевизорInsurance agent [ın’ʃuərəns’eıʤənt] — Страховой агентInterpreter [ın’tə:prıtə] — ПереводчикInvestigator [ın’vestıgeıtə] — Следователь, исследователь, испытательJanitor [‘ʤænıtə] — УборщицаJeweller [‘ʤu:ələ] — ЮвелирJoiner [‘ʤɔınə] — СтолярJournalist [‘ʤə:nəlıst] — ЖурналистJudge [‘ʤʌʤ] — СудьяJurist [‘ʤuərıst] — ЮристLaboratory assistant [lə’bɔrətərıə’sıstənt] — ЛаборантLawyer [‘lɔ:jə] — Юрист, адвокатLecturer [‘lekʧərə] — Лектор, докладчикLetter [‘letə] — ПочтальонLibrarian [laı’brɜərıən] — БиблиотекарьLivestock breeder [‘laıvstɔk’bri:də] — ЖивотноводLoader [‘ləudə] — ГрузчикLoading workman [‘ləudıŋ’wə:kmən] — ГрузчикLocksmith [‘lɔksmıθ] — СлесарьMail carrier [meıl’kærıə] — ПочтальонMaker-up [‘meıkəʌp] — ВерстальщикManager [‘mænıʤə] — Менеджер, директор, заведующийManufacturer [,mænju’fækʧərə] — ПромышленникMarketeer [,mɑ:kı’tıə] — МаркетологMason, bricklayer [‘meısn’brık,leıə] — КаменщикMasseur [mæ’sə] — МассажистMathematician [,mæθımə’tıʃən] — МатематикMechanic [mı’kænık] — МеханикMechanician [,mekə’nıʃən] — Механик, конструктор, машиностроительMedical assistant [‘medıkələ’sıstənt] — ФельдшерMerchant, businessman [‘mə:ʧənt] [‘bɪznəsmən] — КоммерсантMessenger [‘mesınʤə] — курьерMetallurgist [me’tæləʤıst] — МеталлургMetalworker [‘metl,wə:kə] — СлесарьMilker [‘mılkə] — ДояркаMilling machine operator [‘mılıŋmə’ʃi:n’ɔpəreıtə] — ФрезеровщикMiner [‘maınə] — Шахтёр, горнорабочийMineworker [‘maɪn̗wɜ:kə] — ГорнорабочийModel [‘mɔdl] — Манекенщица, модельModerator [‘mɔdəreıtə] — Модератор, арбитрMotor mechanic [‘məutəmı’kænık] — Автомеханик, МотористMusician [mju:’zıʃən] — Музыкант

Диалог о профессиях на английском языке

  • Good day to you, Mary! (Добрый День, Мария!)
  • How do you do, Nick! (Как твои дела, Ник!)
  • I am fine. Mary, tell be a little bit about your occupation. What do you do for living? (Все хорошо. Мария, расскажи мне немного в своей профессии. Чем ты зарабатываешь на жизнь? )
  • You know I am a nurse, in a mental institution. I have to bring pills to inmates and to look after them. And what about you, Nick? (Ты знаешь, я мед. сестра в клинике для душено больных. Я приношу им таблетки и ухаживаю за ними. А кем работаешь ты, Ник? )
  • I am a professor at university. I teach mathematic and history. My job is extremely difficult because I have to give lectures to 150 students it is actually very hard to keep their attention. (Я профессор в Университете. Я преподаю математику и историю. Это очень сложная работа, так как мне нужно давать лекции 150 студентам, на самом деле это очень сложно держать их во внимании. )
  • I understand, I think you are coping with it. (Я понимаю, Мне кажется, ты отлично справляешься)
  • Yes I do. Mary, tell me one more thing. What did you want to be when you were a child? (Да, ты права. Мария, ответь мне ещё на один вопрос. Кем ты хотела стать когда была ребенком? )
  • Oh, boy, it was so long ago. You see i wanted to be an actress in Hollywood a famous one and you? (О Боже, это было так давно. Видишь ли, я хотела стать актрисой в Голливуде, довольно таки известной. А ты? )
  • I wanted to be a professor university. (Я хотела быть профессором в Университете. )
  • Wow, at least one of us is living his dream… (Вау, ну хоть кто-то из нас воплотил в жизнь свою мечту…)

150slov.com

Рассказ о себе (About Myself)

Если вы хотите найти достойную работу (особенно когда на нее претендуют сразу несколько кандидатов) вам, скорее всего, придется пройти тщательную проверку. Job interview – это отличный шанс раскрыть себя с наилучшей стороны.

Вас, непременно, попросят рассказать о себе / tell about yourself, и будет очень хорошо, если вы заранее подготовитесь к такому вопросу. 

Не рассказывайте о личном!

Расскажите о себе с профессиональной точки зрения, покажите, что вы являетесь идеальным претендентом на предложенную должность. Будущему работодателю совсем не обязательно знать подробности вашей личной жизни. Дети, домашние животные, хобби – все это темы не для рабочего интервью. 

Чтобы понять, что именно от вас требуется, изучите профиль компании, хорошо ознакомьтесь с вакансией и потом используйте полученные знания в свою пользу.

Как лучше рассказать о себе на английском:

  • Представление. I'm a PR manager with more than 5 years of experience in well-known advertising agencies in the US and Canada. / Я пиар менеджер с опытом больше 5 лет в известных рекламных агентствах США и Канады. 

Именно так следует начать ваше представление. 

Избегайте длинных историй о себе, начиная с детства, школьных лет и заканчивая забавными случаями из своей жизни.

Распространенная ошибка:

I was born in California. There passed my childhood. At school, I loved sport, played basketball for a school team and dreamed of becoming a great athlete. / Я родился в Калифорнии. Там прошло мое детство. В школе я любил спорт, играл баскетбол за школьную команду и мечтал стать великим спортсменом - все это ненужные сведения. 

  • Образование. Короткая информация о том, где вы обучались профессии. Укажите только те учебные заведения, тренинги и курсы, которые непосредственно относятся к вашей будущей профессии. Если вы претендуете на место офис-менеджера, не стоит упоминать о курсах макраме или танцевальном кружке. 
  • Профессиональный стаж. Поделитесь информацией о ваших предыдущих специальностях. Особый упор сделайте на известные фирмы и предприятия с внушительной и солидной репутацией. 

Правильно: My last job is the PR manager of the popular magazine ELLE, where I worked for 2 years. During this time I managed to get the title of "Worker of the Year", repeatedly received awards. / Мое последнее рабочее место - пиар менеджер популярного журнала ELLE, где я работал 2 года. За это время я успел получить звание "Работник года" и неоднократно получал премии. 

В этом случае акцент сделан на профессионализм и ваши достижения. 

Неправильно: I started as a waiter in McDonald's. There I got a great experience of communication with people, found many friends. I worked there for 3 years, after which I got a job as a secretary in one small company nearby. / Я начинал официантом в Макдональдсе. Там я получил большой опыт общения с людьми и нашел много друзей. Я работал там 3 года, после чего устроился секретарем в одну небольшую фирму поблизости.

Не следует начинать с первого места работы и утомлять собеседника длительным рассказом о вашем длинном карьерном пути. По сути, никому не интересно, где вы работали 10-15 лет назад. Если же вы только начинаете свою карьеру, проявите энтузиазм, убедите начальника, что вы прекрасно мотивированы и готовы приложить максимум усилий для продвижения его фирмы.

  • Остановите внимание на своих сильных сторонах и навыках, которые будут очень уместны на предложенной должности. Не скромничайте. Если у вас получиться выделиться из массы соперников, эта вакансия - ваша. 

I know how to sell you even the product that you did not intend to buy. / Я знаю, как продать вам даже тот продукт, который вы не собирались покупать.

  • Итог. В самом конце расскажите, что привело вас сюда и почему именно вы являетесь самым достойным кандидатом.

Рекомендуем: I have a desire to develop and feel in myself a huge potential to do a lot of useful for your company. / Я хочу развиваться, и чувствую в себе огромный потенциал сделать много полезного для вашей компании.

Не советуем: I did not have a relationship with the new management of the company, so I'm looking for a new job. / У меня не сложились отношения с новым руководством, поэтому я ищу другую работу. 

Подобные «печальные» моменты лучше упустить. Убедите интервьюера в своем желании карьерного роста и развития. У него не должно остаться впечатление, что вы хватаетесь за все подряд и готовы на любую должность. 

На все вопросы отвечайте лаконично и по сути. Не дублируйте резюме. Ваш собеседник, наверняка, его читал. Используйте этот шанс, чтобы рассказать что-то более интересное и открыть себя с наиболее позитивной стороны.

Три кита, на которых держится ваш успех:

  • Уверенность в себе. Это значительно повышает ваши шансы на положительный результат. Ваша речь должна быть четкой, уверенной, без запинок и пауз. Верьте в себя, и вы добьетесь успеха. 
  • Краткость сестра таланта. Рассказывайте о себе лаконично, акцентируя внимание только на самых основных моментах. Минимум текста – максимум полезной информации. 
  • Честность. На сегодняшний день можно проверить любые сведения. Все тайное рано или поздно становиться явным, а обман на собеседовании может сыграть с вами очень злую шутку. Даже самые перспективные соискатели в случае лжи будут занесены в «черный список». 

Как сделать ваш рассказ о себе интересным и оригинальным?

  • Проявите творческий подход, выделите свои главные плюсы, опишите себя несколькими словами. I can distinguish three words that best characterize me. / Я могу выделить три слова, которые лучше всего меня характеризуют.
  • Расставьте свои приоритеты, покажите мотивацию и ориентированность на саморазвитие. My main life principle ... / Мой главный жизненный принцип...
  • Покажите, что вы умеете воспринимать критику и прислушиваться к мнению окружающих, однако всегда трезво оцениваете ситуацию. My close friends think that I am... / Мои близкие друзья считают, что я….
  • Иногда уместно проявить креативность и чувство юмора. About me you can shoot a Hollywood movie, which would be called ... / Обо мне можно снять голливудский фильм, который назывался бы...

Это лишь возможные варианты начала разговора, которые помогут вам заинтересовать собеседника. Продолжение должно быть не менее увлекательным. Необходимо, чтобы ваш рассказ заставил интервьюера оторваться от привычных дел, отставить чашечку кофе и внимательно слушать, с каждым предложением убеждаясь, что вы просто настоящая находка для него.

Как эффектно подчеркнуть свои преимущества?

Из всех своих личностных качеств выделите те, которые помогут вам безупречно справляться с предложенными обязанностями. 

Универсальные примеры самых полезных навыков:

Я быстро обучаюсь (fast-learner). Подобные умения очень ценны для руководства любого предприятия. Порой они имеют намного большее значение, чем ваш опыт и стаж.

Я целеустремленный и всегда готов проявить инициативу (purposeful, always ready to take the initiative, self-motivated, determined).

Я обладаю превосходными лидерскими качествами (прирожденный лидер / natural leader). Это незаменимое качество для тех, кто претендует на руководящую должность.

Я отлично работаю в команде (командный игрок / team player). Умение быстро вливаться в коллектив и находить общий язык с разными людьми по своей значимости можно поставить в один ряд с вашим дипломом о высшем образовании. 

Я трудолюбивый (hardworking). Успех человека на 10% зависит от таланта и на 90% от его работоспособности и умения достигать намеченной цели. 

Я уверенный в себе (self-confident). Здоровая уверенность в себе и своих силах ещё никому не помешала. Ставьте перед собой цели и достигайте их.

Другие словосочетания и предложения, которые могут пригодиться:

Способность вовремя выполнять задачи / Ability to perform work on time.

Способность четко расставлять приоритеты / Ability to correctly prioritize.

Быстро адаптируюсь к новым условиям / Quickly adapting to new conditions.

Коммуникабельный / Communicable.

Умею планировать свой день / I can plan my day.

Разносторонний / Multitasking.

Терпеливость / Patience.

Оптимизм / Optimism.

С активной жизненной позицией / With an active lifestyle.

Ориентация на результат / Result orientation.

Хорошо организован / Well organized.

Я умею справляться с поставленной задачей. / I can cope with the task.

Я разносторонний и могу упорно преодолевать трудности на пути к цели. / I am versatile and can persistently overcome difficulties on the way to the goal.

Одно из моих преимуществ - коммуникабельность. / One of my advantages is communication. 

Как грамотно преподнести свои недостатки?

Разумеется, любой опытный руководитель никогда не поверит, что у человека нет изъянов. Вполне вероятно, что на собеседовании вас могут об этом спросить. Здесь важно не растеряться и постараться извлечь из своих слабостей максимум пользы. Ваша смелость и честность будут вознаграждены. Впрочем, это совсем не значит что нужно сразу раскрывать все карты.

При вопросе о ваших минусах (weaknesses), вы можете выбрать несколько наиболее безобидных и малозначащих для данной вакансии. При этом обязательно уточните, что это не проблема, и вы сможете легко побороть подобные слабости. 

Приведем пример самых безобидных изъянов, о которых при необходимости можно упомянуть:

Lacking some skills / Недостаток навыков. Никто из нас не идеален. Если вы честно признаетесь об отсутствии знаний или определенных умений, но при этом выразите готовность исправить ситуацию, это станет дополнительным плюсом к вашему резюме. 

Being too sensitive / Принимать все близко к сердцу. Воспользуйтесь этой характеристикой, чтобы показать, что вы будете переживать за компанию, и все неудачи принимать, как свои личные. 

Правильный подход к собственным недостаткам может сыграть вам на пользу и убедить работодателя, что вы прекрасно подходите на предложенную должность.

Как вариант:

Идеальных людей не бывает. / Nobody is perfect.

Я сильно нервничаю, когда вижу, что кто-то из команды не выполняет свою работу так, как следует. / I'm starting to get very nervous when I see that someone from the team is not doing their job the way they should.

В таких ситуациях мне на помощь приходит профессионализм и конструктивная критика. / In such situations professionalism and constructive criticism come to my aid.

Поиск виновных - это пустая трата времени. / Finding those responsible is a waste of time. Гораздо важнее найти правильное решение проблемы. / It is much more important to find the right solution to the problem.

Теперь вы знаете как рассказать о себе

Подготовьтесь, прорепетируйте некоторые варианты ответов, наберитесь терпения и уверенности в своей победе. Только так вы сможете покорить будущего начальника и получить желанную должность. Удачи! (Good luck).

Другие новости

Идём в кафе! (полезные фразы на английском)

читать далее

Способности ребенка к английскому языку

читать далее

english-and-skype.com