Перевод "самостоятельный" на английский. Самостоятельный по английски


самостоятельный — с русского на английский

  • самостоятельный — Независимый, свободный, самодержавный, автокефальный, автократический, автономный; беспричинный, самопроизвольный, самобытный, оригинальный, абсолютный, безотносительный. Самобытное мнение. Он сам себе господин, сам собой располагает. Идти своей… …   Словарь синонимов

  • САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ — САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ, самостоятельная, самостоятельное; самостоятелен, самостоятельна, самостоятельно. 1. Существующий отдельно от других, сам собою, независимый. Самостоятельное государство. Стремление к самостоятельной жизни. «Я привык жить… …   Толковый словарь Ушакова

  • САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ — САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. 1. Существующий отдельно от других, независимый. Самостоятельная организация. Жить самостоятельно (нареч.). 2. Решительный, обладающий собственной инициативой. С. человек. Самостоятельное поведение. 3.… …   Толковый словарь Ожегова

  • самостоятельный — • абсолютно самостоятельный • неимоверно самостоятельный • совершенно самостоятельный …   Словарь русской идиоматики

  • самостоятельный — прил., употр. сравн. часто Морфология: самостоятелен, самостоятельна, самостоятельно, самостоятельны; самостоятельнее; нар. самостоятельно 1. Самостоятельными называют какой либо коллектив, общественную группу, объединение и т. п., которые… …   Толковый словарь Дмитриева

  • самостоятельный — ▲ независимый ↑ деятельность самостоятельность основанная на собственной инициативе деятельность; способность действовать без посторонней помощи. самостоятельный. самостоятельно. сам (# справлюсь с работой). сам большой . на чье л. усмотрение.… …   Идеографический словарь русского языка

  • Самостоятельный — прил. 1. Не находящийся в подчинении, в зависимости; независимый, свободный. отт. Свойственный независимому, не находящемуся в подчинении человеку. 2. Связанный с независимостью, свободой, отсутствием подчинения. отт. Способный к независимым… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • самостоятельный — самостоятельный, самостоятельная, самостоятельное, самостоятельные, самостоятельного, самостоятельной, самостоятельного, самостоятельных, самостоятельному, самостоятельной, самостоятельному, самостоятельным, самостоятельный, самостоятельную,… …   Формы слов

  • самостоятельный — самосто ятельный; кратк. форма лен, льна …   Русский орфографический словарь

  • самостоятельный — кр.ф. самостоя/телен, самостоя/тельна, льно, льны; самостоя/тельнее …   Орфографический словарь русского языка

  • самостоятельный — Syn: автономный, независимый, замкнутый Ant: зависимый, зависящий, несамостоятельный …   Тезаурус русской деловой лексики

  • translate.academic.ru

    самостоятельный - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    По мнению делегаций, разделяющих этот подход, КР как автономный самостоятельный орган вольна устанавливать новые приоритеты и составлять новую повестку дня.

    Delegations sharing this approach are of the opinion that the CD, as an autonomous independent body, is free to set new priorities and draw up a new agenda.

    В канцелярии премьер-министра создана комиссия по надзору за преобразованием Независимого совета в самостоятельный орган, который будет отчитываться непосредственно перед Скупщиной.

    The Office of the Prime Minister has established a commission to oversee the transformation of the Independent Oversight Board into an independent body which reports directly to the Assembly.

    Из нового определения исчезло прилагательное "самостоятельный".

    The term "autonomous" no longer appeared in the new definition.

    Слово "самостоятельный" также вызывает проблемы.

    The word "autonomous" also gave rise to difficulties.

    В сентябре 2000 года Секция конференционного обслуживания была преобразована в самостоятельный отдел.

    In September 2000, the section for conference services was established as a separate division.

    Вместе с тем он отметил также, что у каждого учреждения свой важный самостоятельный мандат.

    He noted also, however, that each agency had an important, separate mandate.

    Кроме того, научные круги осуществляют самостоятельный контроль за исследователями, в частности посредством комиссий, назначаемых академиями наук.

    Furthermore, the scientific community exercises autonomous control over its research activities, most specifically through committees appointed by the Academies of Sciences.

    Для обеспечения ясности это положение предлагается выделить в самостоятельный пункт.

    It is proposed to place that provision in a separate paragraph for the sake of clarity

    Совет соглашается выделять средства финансируемым государством учреждениям при условии, что они имеют самостоятельный статус в стране.

    The Board agrees to finance State-funded institutions provided that they have autonomous status in the country.

    В Тринидаде и Тобаго незаконный оборот огнестрельного оружия неразрывно связан с торговлей наркотиками и представляет собой важный и самостоятельный вид транснациональной преступной деятельности.

    In Trinidad and Tobago, illegal firearms are integrally linked to the drug trade and have evolved as a major and independent category of transnational criminal activity.

    Право международных договоров призвано регулировать все международные соглашения, а самостоятельный характер воли остается его краеугольным камнем.

    The law of treaties governed all international agreements and autonomous will continued to be their cornerstone.

    Доступен самостоятельный возврат остатков денег с депозита подписки (если таковой имеется) на баланс Личного Кабинета.

    Independent return of the rests of money from the deposit of a subscription (if those is present) on balance of the Personal Cabinet is accessible.

    С этим смыкается самостоятельный проект Международной ассоциации классификационных обществ, которая разрабатывает общие правила в отношении конструкции судов, поначалу для балкеров и танкеров12.

    In a related, but separate project, the International Association of Classification Societies is developing common structural rules for ships, initially for bulk carriers and tankers.

    Поскольку Комиссия состоит из правительственных экспертов и получает добровольную помощь от неправительственного сектора, нет необходимости предусматривать для нее самостоятельный бюджет.

    Since the Commission was made up of governmental experts and received voluntary support from the non-governmental sector, there was no need for a separate budget.

    С административными средствами правовой защиты нет никаких проблем, если они действуют на практике и носят самостоятельный характер.

    There was nothing inherently wrong with administrative remedies if they worked in practice and were independent.

    Право на создание профсоюзов представляет относительно самостоятельный частный случай права ассоциаций со своим историческим развитием и конкретной проблематикой.

    The right to form and join trade unions constitutes a particular case relatively independent of the right of association, with its own historical development and specific problems.

    Управление представляет собой самостоятельный орган государственной администрации.

    The authority is an autonomous state administrative body.

    Заключенные, участвовавшие в инцидентах 2005 года, были переведены в отдельный, самостоятельный корпус.

    The inmates involved in the 2005 incidents had been transferred to a distinct and independent cellblock.

    Если это правда... если у них на самом деле есть жизнеспособный самостоятельный искусственный интеллект...

    If it's true... I mean, if they really have a viable, independent artificial brain...

    Джуниор уже самостоятельный, а моя племянница самый неприхотливый, самый восхитительный ребёнок на свете.

    Junior's independent, and my niece is only the easiest, most delicious baby that was ever born.

    context.reverso.net

    Самостоятельный — с русского на английский

  • самостоятельный — Независимый, свободный, самодержавный, автокефальный, автократический, автономный; беспричинный, самопроизвольный, самобытный, оригинальный, абсолютный, безотносительный. Самобытное мнение. Он сам себе господин, сам собой располагает. Идти своей… …   Словарь синонимов

  • САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ — САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ, самостоятельная, самостоятельное; самостоятелен, самостоятельна, самостоятельно. 1. Существующий отдельно от других, сам собою, независимый. Самостоятельное государство. Стремление к самостоятельной жизни. «Я привык жить… …   Толковый словарь Ушакова

  • САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ — САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. 1. Существующий отдельно от других, независимый. Самостоятельная организация. Жить самостоятельно (нареч.). 2. Решительный, обладающий собственной инициативой. С. человек. Самостоятельное поведение. 3.… …   Толковый словарь Ожегова

  • самостоятельный — • абсолютно самостоятельный • неимоверно самостоятельный • совершенно самостоятельный …   Словарь русской идиоматики

  • самостоятельный — прил., употр. сравн. часто Морфология: самостоятелен, самостоятельна, самостоятельно, самостоятельны; самостоятельнее; нар. самостоятельно 1. Самостоятельными называют какой либо коллектив, общественную группу, объединение и т. п., которые… …   Толковый словарь Дмитриева

  • самостоятельный — ▲ независимый ↑ деятельность самостоятельность основанная на собственной инициативе деятельность; способность действовать без посторонней помощи. самостоятельный. самостоятельно. сам (# справлюсь с работой). сам большой . на чье л. усмотрение.… …   Идеографический словарь русского языка

  • Самостоятельный — прил. 1. Не находящийся в подчинении, в зависимости; независимый, свободный. отт. Свойственный независимому, не находящемуся в подчинении человеку. 2. Связанный с независимостью, свободой, отсутствием подчинения. отт. Способный к независимым… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • самостоятельный — самостоятельный, самостоятельная, самостоятельное, самостоятельные, самостоятельного, самостоятельной, самостоятельного, самостоятельных, самостоятельному, самостоятельной, самостоятельному, самостоятельным, самостоятельный, самостоятельную,… …   Формы слов

  • самостоятельный — самосто ятельный; кратк. форма лен, льна …   Русский орфографический словарь

  • самостоятельный — кр.ф. самостоя/телен, самостоя/тельна, льно, льны; самостоя/тельнее …   Орфографический словарь русского языка

  • самостоятельный — Syn: автономный, независимый, замкнутый Ant: зависимый, зависящий, несамостоятельный …   Тезаурус русской деловой лексики

  • translate.academic.ru

    самостоятельно - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Порядок и форма предоставления содержания детям определяются родителями самостоятельно.

    The ways and means of providing for their children's maintenance are determined by parents independently.

    В период досудебного разбирательства следователь самостоятельно принимает решения о производстве следственных действий.

    A preliminary investigator makes decisions concerning the performance of investigative activity during pre-trial proceedings independently.

    Как показывает жизнь, развивающиеся страны не могут самостоятельно выбраться из паутины нищеты.

    The simple fact of life is that developing countries cannot escape the web of poverty through their own efforts alone.

    Малави не может самостоятельно осуществить свои программы в области развития.

    Malawi cannot go it alone in the implementation of its development programmes.

    Сотрудники Департамента проводили расследования самостоятельно и в координации с Управлением служб внутреннего надзора.

    The staff of the Department have carried out investigations on their own and in coordination with the Office of Internal Oversight Services.

    Одним из важных примеров здесь является неспособность рынков самостоятельно обеспечить экологическую устойчивость экономической деятельности.

    An important example in this regard is the inability of markets to ensure on their own the environmental sustainability of economic activity.

    При отсутствии такого согласия государственный орган определяет этот порядок самостоятельно путем заключения с каждой общиной отдельного договора.

    In the absence of such consent the State authority will define this procedure independently by concluding a separate agreement with each religious community.

    Путем внесения этих изменений Швейцария самостоятельно реализует меры, предусмотренные Советом Безопасности.

    In amending this order, Switzerland is independently implementing the measures adopted by the Security Council.

    Статья 26 предусматривает право принимать самостоятельно решение о фамилии каждого супруга после бракосочетания.

    Article 26 foresees the right to decide independently on the surname of each spouse after the wedding.

    Фонд самостоятельно определит группу необходимых специалистов для проведения комплексных медицинских обследований.

    The Fund shall determine independently the pool of specialists necessary to carry out full medical evaluations.

    Государственные научные учреждения должны изыскивать дополнительные финансовые источники самостоятельно.

    State scientific institutions have to search for additional financial sources independently.

    Оратор призывает Аргентину признать право жителей Фолклендских островов самостоятельно выбирать форму правления на своей территории.

    He called on Argentina to recognize the right of the Falkland islanders independently to choose the form of government in their Territory.

    Ключевые программы будут самостоятельно оцениваться и рассматриваться при участии всех партнеров.

    Core programmes will be independently evaluated and the results reviewed with all partners.

    Она может выполнять задачи в составе КСПМ или самостоятельно.

    It may carry out duties within the Collective Peace-keeping Forces or independently.

    Совершенно очевидно, что нынешняя группа крупнейших доноров не может самостоятельно решить финансовые проблемы БАПОР.

    It was clear that the current group of major donors could not on their own solve the Agency's financial problems.

    Иностранный наблюдатель осуществляет свою деятельность самостоятельно и независимо.

    Foreign observers shall carry out their activities independently and autonomously.

    Он будет действовать самостоятельно при администрации президента Республики.

    It would function autonomously and be attached to the Office of the President of the Republic.

    Фактически, множество содержания создается пользователями самостоятельно.

    But actually, a lot of the content is created by the users themselves.

    Двадцать четыре семьи предпочли восстановить свои жилища самостоятельно.

    Людям придется снова учиться жить самостоятельно.

    context.reverso.net

    самостоятельные - Перевод на английский - примеры русский

    Возможно, Вы имели в виду:

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Мы приветствуем самостоятельные односторонние заявления некоторых государств относительно такого моратория.

    We welcome the independent unilateral announcements by some States on such a moratorium.

    Специализированные школы - это самостоятельные учреждения, в которых по системе интерната или экстерната обучаются дети, страдающие физическими или умственными недостатками.

    The specialized schools are independent establishments which provide for the education, either residential or non-residential, of physically or mentally disabled children.

    Правительство принимает также меры по преобразованию пакистанского телевидения и службы радиовещания в полностью самостоятельные ведомства.

    The Government was also taking measures to transform the Pakistani television and radio broadcasting companies into fully autonomous institutions.

    Сообщества осуществляют функции, переданные им государствами-членами, через самостоятельные директивные и судебные учреждения.

    The Communities exercise the competences conferred on them by the member States through autonomous decision-making and judicial institutions.

    В последние годы многие организации проводят самостоятельные обзоры контрактных механизмов.

    Many have undertaken in recent years their own review of contractual arrangements.

    Многие женщины имеют постоянное разрешение на самостоятельные поездки.

    Many women had standing permission to travel on their own.

    Прокуроры принимают самостоятельные решения, зачастую на основе поданных жалоб, о проведении расследований и возбуждении уголовных дел.

    Prosecutors make their own decisions, frequently on the basis of complaints, about initiating investigations and filing criminal charges.

    Тем не менее преобладающее мнение состояло в том, что пункты 2 и 3 выполняют самостоятельные функции, отличные от функций пункта 1.

    The prevailing view, however, was that, paragraphs (2) and (3) had a function of their own, which was distinct from paragraph (1).

    Для того чтобы самостоятельные государственные и общественные коммунальные предприятия успешно предоставляли услуги населению, необходимо обеспечить им стабильную нормативно-правовую среду.

    For autonomous public and private utilities to succeed in the provision of services required by individuals, the existence of a stable regulatory environment is required.

    Его правительство приступило к приватизации некоторых государственных газет и принимает меры по расширению свободы электронных средств массовой информации и преобразованию пакистанского телевидения и пакистанской радиовещательной корпорации в полностью самостоятельные учреждения.

    His Government had initiated privatization of some government-managed newspapers and was taking steps to enlarge the freedom of the electronic media and to turn Pakistan Television and the Pakistan Broadcasting Corporation into fully autonomous institutions.

    Во-вторых, стандартное программное обеспечение имеет компоненты, которые заслуживают выделения в самостоятельные единицы.

    Second, standard software has parts that deserve to be available on their own.

    На чешском радио созданы самостоятельные словацкая, цыганская, немецкая и польская секции.

    Czech Radio operates autonomous Slovak, Roma, German and Polish sections.

    Таким образом, профсоюзы в Азербайджане - это самостоятельные общественные организации, управляемые самими членами организаций.

    Thus the trade unions in Azerbaijan are independent public organizations, governed by their members themselves.

    В этой связи настоятельно рекомендуется, чтобы фонды и программы, имеющие самостоятельные надзорные органы, разработали механизм постоянного контроля за выполнением рекомендаций.

    Therefore, it is strongly recommended that funds and programmes with independent oversight functions develop a mechanism for continually monitoring the implementation of recommendations.

    В условиях такой сложной ситуации африканские страны предпринимают самостоятельные усилия по претворению в жизнь обязательств в рамках Новой программы.

    In the midst of such a complex situation, the African countries are deploying their own efforts to implement the New Agenda commitments.

    Тем не менее, в ряде случаев ими были произведены самостоятельные аресты предполагаемых преступников.

    In a few instances, they have nevertheless arrested alleged criminals on their own.

    Кроме того, различные специализированные учреждения осуществляют самостоятельные программы технического сотрудничества.

    Various specialized agencies also implemented independent technical cooperation programmes.

    Бизнес направления - это самостоятельные команды, которые полностью отвечают за результаты деятельности своего направления.

    Business of direction is independent commands which are fully responsible for the results of activity of the direction.

    Это в основном самостоятельные, семейные люди, крепко стоящие на ногах в социальном плане, с активной гражданской и жизненной позицией.

    These are largely independent, family people standing firmly on their feet in the social sense, with an active civil and existential position.

    Кроме того, служащие косовской полицейской службы проводили самостоятельные операции, начиная от обеспечения регулярного патрулирования и заканчивая расследованием убийств.

    In addition, Kosovo Police Service officers have conducted independent operations, ranging from regular patrols to murder investigations.

    context.reverso.net

    быть самостоятельным - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Папа говорит: Учись быть самостоятельным.

    Кандидат должен быть самостоятельным и иметь хорошие навыки межличностного и командного общения.

    Applicant must be independent and with good interpersonal and teamwork skill.

    В связи с этим Группа сочла, что любой такой доку-мент должен быть самостоятельным по отношению к Конвенции Организации Объединенных Наций про-тив транснациональной организованной преступ-ности, а не разрабатываться на ее основе.

    The Group therefore was of the view that any such instrument should be independent of, rather than subordinate to, the United Nations Convention against Transnational Organized Crime.

    Для того чтобы относиться к категории МСП, предприятие должно быть самостоятельным, то есть быть в собственности другого предприятия или совместной собственности нескольких предприятий менее чем на 25%.

    To be classed as an SME, an enterprise has to be independent, which means less than 25 % owned by one enterprise or jointly by several enterprises.

    Международный суд должен быть самостоятельным.

    Хочешь быть самостоятельным - хорошо, но эту медведицу нельзя перевозить.

    Именно в Лондоне я научился быть самостоятельным.

    К этому времени данный пункт перестал быть самостоятельным пунктом повестки дня.

    И как я могу быть самостоятельным?

    Слушай, я знаю, идея быть самостоятельным очень отличается от того, как твоя мать растила тебя...

    Listen, I know the idea of being independent is very different than the way your mother raised you...

    Функции проведения расследований должны быть самостоятельным, объективным видом деятельности, осуществляемым под эгидой Управления по правовым вопросам.

    Ну, что ж, раз ты не можешь быть самостоятельным, полагаю, тебе придется остаться здесь, со мной.

    Well, I am willing to take that risk. I'm doing it.

    А после того, как ты поднялась наверх, и я поговорил с Томом, и похоже, что он уже готов быть самостоятельным.

    And after you went upstairs, I was talking to Tom, and it seems like he's ready to be on his own.

    Вместе с тем он выступает против любой ссылки в Руководстве по практике на Венские конвенции, поскольку Руководство должно быть самостоятельным.

    Conversely, he was opposed to any reference in the Guide to Practice to the Vienna Conventions because the Guide to Practice should be self-contained.

    Что касается статьи 112, то Статут, по его мнению, должен быть самостоятельным документом в плане подписания и ратификации.

    Concerning article 112, the Statute, in his view, stood by itself for the purpose of signature and ratification.

    Гейтман мог быть самостоятельным поставщиком, или он мог быть частью команды, которая распалась.

    И, наконец, она разделяет мнение Швеции о том, что Статут должен быть самостоятельным документом; правила процедуры и доказывания необязательно должны быть ратифицированы, приняты или одобрены одновременно с самим Статутом.

    Lastly, she shared the Swedish view that the Statute should stand on its own; the Rules of Procedure and Evidence should not necessarily have to be ratified, accepted or approved at the same time as the Statute itself.

    Он должен быть самостоятельным, независимым органом и иметь полномочия, позволяющие наказывать виновников уголовных преступлений геноцида, военных преступлений, преступлений против человечности.

    It should be a strong, independent court and must have authority to ensure punishment of those guilty of the crimes of genocide, war crimes and crimes against humanity.

    В определении одностороннего акта, содержавшемся во втором докладе, уточнялось, что волеизъявление не только должно быть самостоятельным или независимым, но и должно быть сформулировано в недвусмысленной и публичной форме, и эти термины следует сейчас уточнить, с тем чтобы обосновать новый проект статей.

    The definition of unilateral acts that was submitted in the second report stated that the expression of will must not only be autonomous or non-dependent but must be formulated unequivocally and publicly; these terms must now be clarified so as to support the new draft article.

    Она ставит под сомнение целесообразность включения Управления по вопросам равных возможностей в состав Министерства труда, по делам семьи и по социальным вопросам: не должно ли это Управление быть самостоятельным министерством?

    She questioned the rationale for positioning the Office for Equal Opportunities under the Ministry of Labour, Family and Social Affairs: shouldn't that Office be a Ministry in its own right?

    context.reverso.net

    самостоятельный — с русского на английский

  • самостоятельный — Независимый, свободный, самодержавный, автокефальный, автократический, автономный; беспричинный, самопроизвольный, самобытный, оригинальный, абсолютный, безотносительный. Самобытное мнение. Он сам себе господин, сам собой располагает. Идти своей… …   Словарь синонимов

  • САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ — САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ, самостоятельная, самостоятельное; самостоятелен, самостоятельна, самостоятельно. 1. Существующий отдельно от других, сам собою, независимый. Самостоятельное государство. Стремление к самостоятельной жизни. «Я привык жить… …   Толковый словарь Ушакова

  • САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ — САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. 1. Существующий отдельно от других, независимый. Самостоятельная организация. Жить самостоятельно (нареч.). 2. Решительный, обладающий собственной инициативой. С. человек. Самостоятельное поведение. 3.… …   Толковый словарь Ожегова

  • самостоятельный — • абсолютно самостоятельный • неимоверно самостоятельный • совершенно самостоятельный …   Словарь русской идиоматики

  • самостоятельный — прил., употр. сравн. часто Морфология: самостоятелен, самостоятельна, самостоятельно, самостоятельны; самостоятельнее; нар. самостоятельно 1. Самостоятельными называют какой либо коллектив, общественную группу, объединение и т. п., которые… …   Толковый словарь Дмитриева

  • самостоятельный — ▲ независимый ↑ деятельность самостоятельность основанная на собственной инициативе деятельность; способность действовать без посторонней помощи. самостоятельный. самостоятельно. сам (# справлюсь с работой). сам большой . на чье л. усмотрение.… …   Идеографический словарь русского языка

  • Самостоятельный — прил. 1. Не находящийся в подчинении, в зависимости; независимый, свободный. отт. Свойственный независимому, не находящемуся в подчинении человеку. 2. Связанный с независимостью, свободой, отсутствием подчинения. отт. Способный к независимым… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • самостоятельный — самостоятельный, самостоятельная, самостоятельное, самостоятельные, самостоятельного, самостоятельной, самостоятельного, самостоятельных, самостоятельному, самостоятельной, самостоятельному, самостоятельным, самостоятельный, самостоятельную,… …   Формы слов

  • самостоятельный — самосто ятельный; кратк. форма лен, льна …   Русский орфографический словарь

  • самостоятельный — кр.ф. самостоя/телен, самостоя/тельна, льно, льны; самостоя/тельнее …   Орфографический словарь русского языка

  • самостоятельный — Syn: автономный, независимый, замкнутый Ant: зависимый, зависящий, несамостоятельный …   Тезаурус русской деловой лексики

  • translate.academic.ru