Перевод "тренировка" на английский. Тренировка по английски


тренировка - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Тебе лучше выспаться, у тебя завтра тренировка.

You better get some sleep, you have practice tomorrow.

Извини, Аннабет, но это последняя тренировка перед кроссом.

I'm sorry, Annabeth, but this is the last practice before the race.

Я не хочу драться, мне нужна тренировка.

I don't want to fight you, I just want some training.

Думаю, это была отличная тренировка отцовства.

I think it's been the perfect training for parenthood.

Практика и новая тренировка убивают меня.

I've been slammed with practice and the new workout.

У нас хорошая семейная тренировка, и мы можем познакомиться с хорошими людьми.

We're having a good workout as a family, and we might meet some nice people.

Я не знаю, существует ли какая-то тренировка для этого.

I don't know if there's any real training for it.

Это последняя тренировка перед отбором на чемпионат мира.

This is the last National Team practice before the World Team tryouts.

Ведь это последняя тренировка перед чемпионатом.

Because this is the last practice before the championship.

Футбольная тренировка была перенесена в верхнюю часть поля.

And soccer practice had been moved to the upper field.

Хорошо, тебе нужна практическая тренировка, ускоренный курс взлома сигнализаций.

All right, you need hands-on training, a crash course in security hacks.

Недавняя тренировка научила его справляться с любой охранной помехой.

His recent training has equipped him to handle any security obstacle.

Было установлено, что выборочная тренировка отдельных групп мышц почти не влияет на повышение устойчивости к ускорению у молодых людей.

It was shown that the selective training of particular muscle groups has little effect on increasing G-tolerance among young people.

Для меня это была дополнительная тренировка, интересное упражнение, выполняя которое еще можно и пошутить с футболистами.

For me, it was additional training, an interesting exercise, doing which I had an opportunity to exchange jokes with the players.

Приглашаем всех желающих - первая тренировка бесплатно!

You are all warmly invited - the first training is free!

Дыхательный центр (ДЦ) адаптируется к повышенному уровню СО2, иными словами происходит тренировка дыхательного центра.

The Respiratory Center (RC) has to adapt to the increased level of CO2, in other words training of respiratory center takes place.

Примерно через четыре часа тренировка заканчивается и борцы подметают арену дохё.

After about four hours, the practice ends and they sweep the dohyo ring.

И ваша тренировка выглядит так... угрожающе.

And your practice looks very... militant.

Он днём играет в гольф, а у сына будет тренировка.

It by day plays in golf, And son will have training.

Хорошая тренировка, если вдруг придётся падать с обрыва.

This is good practice for the eventual cliff.

context.reverso.net

Тренировка — с русского на английский

  • тренировка — воспитание, обучение, тренинг, тренаж; занятие, подготовка, упражнение, треннинг, надрочка, накачка Словарь русских синонимов. тренировка см. упражнение Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык …   Словарь синонимов

  • ТРЕНИРОВКА — ТРЕНИРОВКА, тренировки, жен. 1. только ед. Действие по гл. тренировать и тренироваться. Бокс требует длительной тренировки. Бег для тренировки. Физическая тренировка молодежи. Тренировка памяти. 2. Отдельное занятие, во время которого кого нибудь …   Толковый словарь Ушакова

  • ТРЕНИРОВКА — ТРЕНИРОВКА, ТРЕНИРОВАНИЕ (фр. trainer, от лат. trahere тянуть, влечь), подготовление людей или лошадей для какого либо спорта, путем соответствующих упражнений. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ТРЕНИРОВКА — ТРЕНИРОВКА, планомерное воздействие на б. или м. длительный процесс приспособления организма к повышенным требованиям на определенную работу. В основе Т. лежат систематические упражнения работающих органов движения, в результате которых… …   Большая медицинская энциклопедия

  • ТРЕНИРОВКА — 1) систематические упражнения для приобретения или совершенствования какого либо навыка, умения2)] Планомерная подготовка организма к максимальным для него проявлениям силы, быстроты, ловкости и выносливости с целью достижения к моменту соревнов …   Большой Энциклопедический словарь

  • ТРЕНИРОВКА — в технике накопление в материале при многократном циклическом деформировании таких изменений структуры и свойств, которые повышают усталостную прочность (иногда на 20 30%) …   Большой Энциклопедический словарь

  • ТРЕНИРОВКА — ТРЕНИРОВКА, и, жен. 1. см. тренировать. 2. Занятие, упражнение, служащее для совершенствования навыков, умения. Ходить на тренировки. | прил. тренировочный, ая, ое. Т. костюм. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Тренировка — многократное повторение обучаемыми приемов и действий с целью приобретения закрепления и совершенствования навыков воинов, метод обучения, который называется также упражнением. На тренировках обучаемые выполняют приемы и действия в объеме… …   Морской словарь

  • ТРЕНИРОВКА — ТРЕНИРОВКА. Общедидактический метод обучения, предусматривающий использование тренировочных упражнений; способствует формированию речевых навыков двух типов: a) оформления (их наличие обеспечивает правильность произнесения звуков, интонирование… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • ТРЕНИРОВКА — см. Двигательный навык, Кривая упражнения, Плато, Тренажер …   Большая психологическая энциклопедия

  • тренировка — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN Тематики спорт (общая терминология) EN training …   Справочник технического переводчика

  • translate.academic.ru

    Тренировка по Английский - Русский-Английский Словарь

    ru Хорошо, стажеры, это стандартная тренировка взлом-и-проникновение в дом со вооруженными злоумышленниками.

    OpenSubtitles2018.v3en All right, NATs, this is a breach-and-entry " shooting house " drill.

    ru Кто бы не подвесил удавку, он должен был сделать это после тренировки прошлым вечером и до того как Билли ехал этим утром, так что возможно что-то заснято?

    OpenSubtitles2018.v3en Whoever hung up that garroting wire had to have done it after the team practice last night and before Billy rode in this morning, so something maybe on film?

    ru Когда мы наблюдаем, как спринтер устанавливает новый олимпийский рекорд в беге на сто метров, наше восхищение вызывает не обувь, которую он носит, и не полученные им тренировки или пища, употребленная им до забега.

    News commentaryen When we watch a sprinter set a new Olympic record in the hundred meter dash, it's not the shoes he or she wears that command our admiration. Nor is it the coaching received or the energy bar consumed just before the event.

    ru Это его отец Мэтти, который ушел в отставку из отдела полиции в Нью-Йорке, чтобы надзирать за тренировками Луи.

    OpenSubtitles2018.v3en So does his father, Matty... who retired from the New York City Police Department to oversee Lou's training.

    ru Конечно, я блокирую ее машину... так что она не может поехать на тренировку по теннису

    opensubtitles2en Of course, I' m blocking her car... so she can' t go to her tennis lesson

    ru Помнится, во время нашей первой тренировки, я подумал, что мне следует обращаться с ней полегче.

    OpenSubtitles2018.v3en The first time we faced off I remember thinking maybe I ought to take it easy on her.

    ru Это будет отличной тренировкой.

    OpenSubtitles2018.v3en That'd be terrific practice!

    ru Мы идем на тренировку

    opensubtitles2en We' re going to practice

    ru отмечая с озабоченностью наличие опасностей, которые подстерегают спортсменов и спортсменок, особенно молодых, включая, в частности, детский труд, насилие, допинг, раннюю специализацию, чрезмерные тренировки и коммерческую эксплуатацию, а также менее бросающиеся в глаза угрозы и лишения, такие, как преждевременный разрыв семейных уз и утрата спортивных, общественных и культурных связей,

    UN-2en Acknowledging with concern the dangers faced by sportsmen and sportswomen, in particular young athletes, including, inter alia, child labour, violence, doping, early specialization, over-training and exploitative forms of commercialization, as well as less visible threats and deprivations, such as the premature severance of family bonds and the loss of sporting, social and cultural ties,

    ru Мероприятия, проводившиеся в течение Года, были спланированы таким образом, чтобы особое внимание уделялось проблемам, с которыми сталкиваются спортсмены, таким, как детский труд, насилие, допинг, ранняя специализация, чрезмерные тренировки и коммерциализация, приобретающая форму эксплуатации, а также менее заметным угрозам и лишениям, таким, как преждевременный разрыв семейных уз и разрыв спортивных, общественных и культурных связей

    MultiUnen The commemorative efforts undertaken during the Year particularly took into account certain negative aspects facing athletes, including child labour, violence, doping, early specialization, over-training and exploitative forms of commercialization, as well as less visible threats and deprivations, such as the premature severance of family bonds and the loss of sporting, social and cultural ties

    ru Теперь, с твоего позволения я вернусь к своей тренировке.

    OpenSubtitles2018.v3en Now, with your permission, I'd like to get back to my training.

    ru Утром будет тренировка.

    OpenSubtitles2018.v3en Practice in the morning.

    ru Я проходил такие опасные тренировки.

    OpenSubtitles2018.v3en I've done this kind of high-risk training before.

    ru По стрельбе и тренировкам у меня были пятерки.

    OpenSubtitles2018.v3en I aced my weapons and field training.

    ru Это особая боевая тренировка?

    OpenSubtitles2018.v3en Is this some kind of combat training?

    ru Потому что это даст мне как актёру огромное пространство для тренировки, для глубокого копания в себе и выведет на свет некоторые из тех страшных истин, которые мы все разделяем

    opensubtitles2en This will give me, as an actor, a lot of room to stretch myself, dig deep and bring out some of those darker truths we all share

    ru Тебе лучше идти на тренировку

    opensubtitles2en You better go on to basketball practice

    ru Демократия- это тренировка воли народа

    opensubtitles2en Democracy is the exercise of the will of the people

    ru Комитет отметил, что экспериментальные проекты, например проект "Космонавтика для здравоохранения", который осуществляется в рамках недавно начатой итальянской программы "Марко Поло", направлены на использование космической медицины для улучшения здравоохранения и повышения качества жизни на Земле и предусматривают использование методов тренировки и восстановления, которые могут быть особенно полезны для пожилых людей

    MultiUnen The Committee noted that pilot projects such as “Space for Health” were being implemented in the framework of the recent Italian “Marco Polo” mission, aimed at using space medicine for promoting health and improving the quality of life on Earth and involving training and rehabilitation processes that could become especially relevant for elderly people

    ru Встретимся после тренировки.

    OpenSubtitles2018.v3en See me after practice.

    ru сказал мне в конце тренировки,

    TEDen told me at the end of that practice,

    ru И как дисциплина при тренировках готовит спортсмена к выполнению элементов в своем виде спорта на высочайшем уровне, так и соблюдение заповедей подготовит вас к выполнению этих спасительных таинств.

    LDSen And in the same way that the discipline of training prepares an athlete to perform elements in his or her sport at the highest level, keeping the commandments will qualify you to receive these saving ordinances.

    ru Никакой тренировки.

    OpenSubtitles2018.v3en No training involved.

    ru Парень, чье плечо было сломано во время тренировки.

    OpenSubtitles2018.v3en The boy whose shoulder was destroyed because of his trainer.

    ru Она забрала меня с тренировки рестлереток так поздно, что даже вахтер ушел домой, и мои волосы обледенели.

    OpenSubtitles2018.v3en She did leave me at wrestlerette practice so late the janitor went home and my hair froze.

    ru.glosbe.com

    тренировки - Перевод на английский - примеры русский

    Возможно, Вы имели в виду:

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Целью тренировки был налет на резиденцию премьер-министра.

    The goal of the training was occupation of the Prime Minister's residence.

    Конец тренировки, члены конечно может принять их сертификаты о массажах aromatheraphy.

    End of the training, members of course can take theirs certificates about aromatheraphy massages.

    Словарь не содержит слов, которые могут быть использованы для тренировки выбранного типа.

    The vocabulary document contains no entries that can be used for the chosen type of practice.

    Так, участники, поле объявляется открытым для тренировки.

    Okay, contestants, the field is now open for practice.

    После интенсивной тренировки насладитесь расслабляющим массажем в роскошном спа-центре Oasis Day.

    After an intense workout, guests can relax with a massage in the luxurious Oasis Day Spa.

    Это самая важная часть тренировки, но...

    It's the most important part of the workout, but...

    Эти тренировки станут вызовом для нас обоих.

    Her training will be a challenge for both of us.

    Мои тренировки довольно экстремальны, Миккель.

    My way of training is pretty extreme, Mikkel.

    Он явился прямо посреди моей тренировки в 10 утра.

    He showed up in the middle of my 10:00 AM workout.

    Это просто требует немного концентрации, несколько десятилетий тренировки.

    Maybe it just takes some focus, a couple decades of training.

    Их целью является получение военной тренировки в Северной Корее с целью военного переворота осенью.

    Their goal is to receive military training in North Korea for an armed insurrection in the fall.

    Начальник пожарной охраны приказал ее спалить для тренировки.

    Fire chief let the volunteers burn that up for training.

    Отряд "Дельта" начал тренировки захвата.

    Delta Force has started training to storm the grounds.

    Он вспомнил свои тренировки и вернулся в безопасное место.

    And he remembered his training, and he returned to a secure location.

    Помню свои тренировки, чтобы стать воином.

    I remember when I was training to be a warrior.

    Мы упакованы для тренировки по рукопашному бою.

    You and me, locked and loaded, training for hand-to-hand combat.

    Все ваши тренировки вели к этому.

    All your training has come down to this.

    Да, наверное, эти тренировки становятся второй натурой.

    Yes, I suppose all that training does make it second nature.

    Закрытые встречи, звонки посреди тренировки.

    Closed-door meetings, phone calls in the middle of practice.

    Начнем тренировки когда Мартинез будет готов.

    We'll start training when Martinez is ready.

    context.reverso.net

    перевод на английский, примеры, транскрипция, произношение.

    - train |treɪn|  — тренироваться, тренировать, обучать, обучаться, готовить, готовиться

    тренироваться с отягощениями — weight trainтренироваться перед матчем по боксу — to train for a boxing matchтренироваться перед лодочными гонками — to train for a boat raceтренироваться перед лодочными гонками [матчем по боксу, восхождением на гору] — to train for a boat race [for a boxing match, for a mountain-climbing]

    Смотрите также

    начать тренироваться — to go into trainingтренироваться в течение часа — to have an hour at the netsтренироваться до изнеможения — exhaust oneself with trainingтренироваться, обучаться, учиться — to get / receive trainingтренироваться, практиковаться (в чем-л.) — to keep one's hand /eye/ inтренироваться в спортзале два раза в неделю — work out at a gym twice a weekпостоянно тренироваться; не терять навыка; тренироваться — keep hand inвы должны тренироваться /восстановить свою спортивную форму/ — you must condition yourselfиз-за этого он в течение двух лет был лишён возможности тренироваться — it deprived him of two years of trainingпридавать определённую форму; принимать определённую форму; тренироваться — shape upпостоянно тренироваться; не терять навыка; не терять формы (спортивной и т. п.) — to keep one's hand in

    Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
    - exercise |ˈeksərsaɪz|  — осуществлять, проявлять, выполнять, использовать, тренировать

    тренироваться — to engage in / to go in for exerciseтренироваться со скакалкой — to skip for exercise with a skipping-rope

    - practice |ˈpræktɪs|  — практиковать, практиковаться, заниматься, применять, осуществлять - workout |ˈwɜːrkaʊt|  — тренировка

    проходить обучение, тренироваться — to get / have a workout

    - trained |ˈtreɪnd|  — обученный, тренированный, дрессированный, вышколенный, выученный

    тренироваться для работы с оборудованием — be trained on the operation of equipment

    wooordhunt.ru

    Трениро́вка по Английский, перевод, Русский-Английский Словарь

    ru Хорошо, стажеры, это стандартная тренировка взлом-и-проникновение в дом со вооруженными злоумышленниками.

    OpenSubtitles2018.v3en All right, NATs, this is a breach-and-entry " shooting house " drill.

    ru Кто бы не подвесил удавку, он должен был сделать это после тренировки прошлым вечером и до того как Билли ехал этим утром, так что возможно что-то заснято?

    OpenSubtitles2018.v3en Whoever hung up that garroting wire had to have done it after the team practice last night and before Billy rode in this morning, so something maybe on film?

    ru Когда мы наблюдаем, как спринтер устанавливает новый олимпийский рекорд в беге на сто метров, наше восхищение вызывает не обувь, которую он носит, и не полученные им тренировки или пища, употребленная им до забега.

    News commentaryen When we watch a sprinter set a new Olympic record in the hundred meter dash, it's not the shoes he or she wears that command our admiration. Nor is it the coaching received or the energy bar consumed just before the event.

    ru Это его отец Мэтти, который ушел в отставку из отдела полиции в Нью-Йорке, чтобы надзирать за тренировками Луи.

    OpenSubtitles2018.v3en So does his father, Matty... who retired from the New York City Police Department to oversee Lou's training.

    ru Конечно, я блокирую ее машину... так что она не может поехать на тренировку по теннису

    opensubtitles2en Of course, I' m blocking her car... so she can' t go to her tennis lesson

    ru Помнится, во время нашей первой тренировки, я подумал, что мне следует обращаться с ней полегче.

    OpenSubtitles2018.v3en The first time we faced off I remember thinking maybe I ought to take it easy on her.

    ru Это будет отличной тренировкой.

    OpenSubtitles2018.v3en That'd be terrific practice!

    ru Мы идем на тренировку

    opensubtitles2en We' re going to practice

    ru отмечая с озабоченностью наличие опасностей, которые подстерегают спортсменов и спортсменок, особенно молодых, включая, в частности, детский труд, насилие, допинг, раннюю специализацию, чрезмерные тренировки и коммерческую эксплуатацию, а также менее бросающиеся в глаза угрозы и лишения, такие, как преждевременный разрыв семейных уз и утрата спортивных, общественных и культурных связей,

    UN-2en Acknowledging with concern the dangers faced by sportsmen and sportswomen, in particular young athletes, including, inter alia, child labour, violence, doping, early specialization, over-training and exploitative forms of commercialization, as well as less visible threats and deprivations, such as the premature severance of family bonds and the loss of sporting, social and cultural ties,

    ru Мероприятия, проводившиеся в течение Года, были спланированы таким образом, чтобы особое внимание уделялось проблемам, с которыми сталкиваются спортсмены, таким, как детский труд, насилие, допинг, ранняя специализация, чрезмерные тренировки и коммерциализация, приобретающая форму эксплуатации, а также менее заметным угрозам и лишениям, таким, как преждевременный разрыв семейных уз и разрыв спортивных, общественных и культурных связей

    MultiUnen The commemorative efforts undertaken during the Year particularly took into account certain negative aspects facing athletes, including child labour, violence, doping, early specialization, over-training and exploitative forms of commercialization, as well as less visible threats and deprivations, such as the premature severance of family bonds and the loss of sporting, social and cultural ties

    ru Теперь, с твоего позволения я вернусь к своей тренировке.

    OpenSubtitles2018.v3en Now, with your permission, I'd like to get back to my training.

    ru Утром будет тренировка.

    OpenSubtitles2018.v3en Practice in the morning.

    ru Я проходил такие опасные тренировки.

    OpenSubtitles2018.v3en I've done this kind of high-risk training before.

    ru По стрельбе и тренировкам у меня были пятерки.

    OpenSubtitles2018.v3en I aced my weapons and field training.

    ru Это особая боевая тренировка?

    OpenSubtitles2018.v3en Is this some kind of combat training?

    ru Потому что это даст мне как актёру огромное пространство для тренировки, для глубокого копания в себе и выведет на свет некоторые из тех страшных истин, которые мы все разделяем

    opensubtitles2en This will give me, as an actor, a lot of room to stretch myself, dig deep and bring out some of those darker truths we all share

    ru Тебе лучше идти на тренировку

    opensubtitles2en You better go on to basketball practice

    ru Демократия- это тренировка воли народа

    opensubtitles2en Democracy is the exercise of the will of the people

    ru Комитет отметил, что экспериментальные проекты, например проект "Космонавтика для здравоохранения", который осуществляется в рамках недавно начатой итальянской программы "Марко Поло", направлены на использование космической медицины для улучшения здравоохранения и повышения качества жизни на Земле и предусматривают использование методов тренировки и восстановления, которые могут быть особенно полезны для пожилых людей

    MultiUnen The Committee noted that pilot projects such as “Space for Health” were being implemented in the framework of the recent Italian “Marco Polo” mission, aimed at using space medicine for promoting health and improving the quality of life on Earth and involving training and rehabilitation processes that could become especially relevant for elderly people

    ru Встретимся после тренировки.

    OpenSubtitles2018.v3en See me after practice.

    ru сказал мне в конце тренировки,

    TEDen told me at the end of that practice,

    ru И как дисциплина при тренировках готовит спортсмена к выполнению элементов в своем виде спорта на высочайшем уровне, так и соблюдение заповедей подготовит вас к выполнению этих спасительных таинств.

    LDSen And in the same way that the discipline of training prepares an athlete to perform elements in his or her sport at the highest level, keeping the commandments will qualify you to receive these saving ordinances.

    ru Никакой тренировки.

    OpenSubtitles2018.v3en No training involved.

    ru Парень, чье плечо было сломано во время тренировки.

    OpenSubtitles2018.v3en The boy whose shoulder was destroyed because of his trainer.

    ru Она забрала меня с тренировки рестлереток так поздно, что даже вахтер ушел домой, и мои волосы обледенели.

    OpenSubtitles2018.v3en She did leave me at wrestlerette practice so late the janitor went home and my hair froze.

    ru.glosbe.com

    Названия силовых упражнений на английском. Тренажерный зал

    Тема на сегодня: названия силовых упражнений на английском и лексика тренажерных залов.

    В этой статье будет представлен список силовых упражнений, спортивного инвентаря и стандартных фраз, которые можно услышать в тренажерных залах США. Вы не просто изучите много новых слов, но и поймете, как использовать их в разговоре, т.е. сможете сказать, что вы, например, только что поставили новый рекорд в тренажерке и жмете от груди сотку 3 подхода по 7 раз.

    За последние несколько лет я посмотрел без преувеличения как минимум тысячу видео на тему поднятия железок на английском, читал книги и статьи в оригинале, а также провел десятки, а то и сотни часов, обсуждая с носителями языка сплиты, технику выполнения упражнений, диетические протоколы – в общем, все, что связано с фитнесом.

    В общем, настало время поделиться с вами своими знаниями.

    Статья ниже – обзорная и может использоваться в качестве справочника, однако для глубинного понимания и детального разбора рекомендую посмотреть мое видео на эту тему:

    В нем вы услышите, как правильно произносить названия силовых упражнений на английском, а от постоянного и красочного визуального сопровождения вы получите не только эстетическое удовольствие, но и сможете образовать прочные ассоциации между английскими названиями и тем, что увидите на экране.

    Названия силовых упражнений на русском Названия силовых упражнений на английском
    Становая тяга Deadlifts
    Приседания со штангой на плечах Back squats
    Фронтальные приседания Front squats
    Жим от груди лежа Bench press
    Жим от груди на наклонной скамье Incline bench press
    Жим стоя Overhead press
    Швунг жимовой Push press
    Тяга штанги в наклоне Bent-over rows
    Рывок Snatch
    Толчок Clean and jerk
    Подъем штанги на бицепс Bicep curls
    Французский жим Skull crushers
    Подтягивания прямым хватом Pull-ups
    Подтягивания обратным хватом Chin-ups
    Выход силой Muscle-ups
    Отжимания (от пола) Push-ups
    Отжимания на брусьях Dips
    Планка Plank
    Упражнения с роликом для пресса Ab rollouts

    Спортивный инвентарь на английском

    Спортивный инвентарь на русском Спортивный инвентарь на английском
    Штанга Barbell
    Блины Plates
    Замки на штанге Collars
    Гантели Dumbbells
    Турник Chin-up bar / pull-up bar
    Брусья Dip bars
    Массажный валик Foam roller
    Пояс для тяжелой атлетики Weightlifting belt

     

    Силовые упражнения, перечисленные в первой таблице, могут выполняться как со штангой, так и с гантелями. Например, barbell bench press и dumbbell bench press.

    Chin-ups, pull-ups, push-ups, dips могут быть weighted, т.е. с дополнительным весом. Например, weighted dips.

    Полезные слова и выражения, имеющие отношение к тренировкам в зале

     

    РУС АНГ
    Тренироваться / тренировка To work out (или to train*) / a workout
    Крепатура Delayed onset muscle soreness (DOMS)
    Качаться Lift
    Ходить в тренажерный зал Go to the gym
    Прямой хват Overhand grip
    Обратный хват Underhand grip
    Разнохват Mixed grip
    Хват в замок Hook grip
    Повторения в подходе Reps или repetitions
    Подходы Sets
    Разминочные / рабочие подходы Warm-up / work sets
    Жать от груди Bench
    Поставить личный рекорд Hit a PR (personal record)
    Делать растяжки Do stretches
    Олимпийские игры по тяжелой атлетике Olympic weightlifting
    Одно повторение с максимальным весом 1RM (one rep max)
    Набирать мышечную массу Build muscle
    Сжигать жир Lose или burn fat
    Стать сильнее Get stronger
    Силовые тренировки Strength training

    *Особенности использования глагола to train:

    1) to train используется, когда речь идет о подготовке к чему-то конкретному: например, к соревнованию, игре, выступлению и т.д.;

    2) у некоторых англоязычных есть мнение что working out – это посещение тренажерки без какого-либо плана, программы или цели, в то время как training подразумевает более серьезный подход, где ты делаешь то, что предписано планом и целью.

    Тем не менее для многих нет разницы между to work out и to train, поэтому, рассказывая о себе, носители английского языка могут чередовать использование этих двух глаголов.

    На мой взгляд, to work out употребляется чаще, чем to train, поэтому, если вы ходите в тренажерку, чтобы улучшить свой внешний вид и/или стать сильнее, но у вас нет целей где-то выступать или участвовать в соревнованиях, то используйте to work out – не прогадаете.

    Примеры с переводом

    I work out three times a week.Я тренируюсь три раза в неделю.

    I always feel better after a good workout.Я всегда лучше себя чувствую после хорошей тренировки.

    He started lifting 10 years ago.Он начал качаться 10 лет назад.

    She works out at the gym every day.Она занимается в тренажерном зале каждый день.

    They say that deadlifting with a mixed grip is a bad idea.Говорят, выполнение становой тяги разнохватом – плохая идея.

    I did 3 sets of 7 или I did 3 sets of 7 reps.Я сделал 3 подхода по 7 раз.

    I’m going to do 3 warm-up sets before squatting heavy weights.Я собираюсь сделать три разминочных подхода перед приседаниями с большим весом.

    How much do you bench? или What do you bench?Сколько жмешь от груди?

    I bench 100kg for 5 reps.Я жму от груди 100кг на 5 раз.

    I was able to finally hit an overhead press PR.Мне наконец-то удалось поставить новый личный рекорд в жиме над головой.

    Man, that dude is a beast. He hits PRs every single workout!Блин, этот чувак – монстр. Он ставит личные рекорды каждую тренировку!

    I had to stretch my lats and foam roll my upper back to do bent-over rows.Мне пришлось сделать растяжку широчайших и раскатать (с помощью массажного валика) верхнюю часть спины для выполнения тяги штанги в наклоне.

    Beginners may able to build muscle and lose fat at the same time.У новичков может получаться набирать мышечную массу и сжигать жир одновременно.

    He does 5 different variations of bicep curls with 3kg dumbbells and wonders why he hasn’t made any gains.Он делает 5 различных вариаций сгибания на бицепс с трехкилограммовыми гантелями и удивляется, почему у него не растет масса.

    I like doing weighted chin-ups. It’s a lot more fun than doing bodyweight ones.Мне нравится делать подтягивания с отягощением. Они доставляют намного больше удовольствия, чем обычные подтягивания.

    He can do 25 chin-ups in a row.Он может подтянуться 25 раз подряд.

    Before doing weighted dips, he warmed up with push-ups.Перед выполнением отжиманий на брусьях с отягощением, он размялся отжиманиями от пола.

    =============================================================================

    У меня на сегодня все. Теперь вы знаете названия силовых упражнений на английском, а также имеете представление, как их можно использовать на уровне предложения. Рекомендую изучить мою новую статью на тему сушки, набора массы, КБЖУ и всего того, что касается питания. В ней просто огромное количество новых слов, выражений и примеров.

    Подписывайтесь на мой Инстаграм и канал на Ютубе, а также читайте мою топовую статью по изучению английского, если хотите устроить своему инглишу массанабор.

     

     

     

    dressedbread.com