Перевод "пять тысяч" на английский. Тысяч перевод на английский


ТЫСЯЧ - Перевод на английский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Шанса спасти жизни пятидесяти тысяч молодых людей.

A chance to plead with you for the lives of fifty thousand young people.

Надо подбросить ребятам пару тысяч, получить отзывы.

I need to feed a few thousand to the kids, get some feedback.

Десять тысяч за книгу, всего 100 тысяч.

Камеры проанализировали показания нескольких сотен свидетелей и рассмотрели несколько тысяч документов.

The Chambers analysed the testimony of several hundred witnesses and reviewed several thousand documents.

Сто тысяч детей занимаются тяжелым трудом в крайне вредных условиях.

One hundred thousand of them are engaged in hard labour under hazardous working conditions.

Несколько тысяч правозащитников, ученых и политиков на всех континентах пользуются сетью ИПЧ.

HRI networks with several thousand human rights advocates, scholars and policy makers on all continents.

По заявлениям, такому наказанию были подвергнуты несколько тысяч преступников.

Several thousand offenders were said to have had such punishment carried out against them.

Несколько тысяч человек были вынуждены покинуть свои дома и жить в очень тяжелых условиях.

Several thousand people have been compelled to flee their homes and to live in very precarious conditions.

Современный автомобиль состоит из нескольких тысяч всевозможных узлов, деталей, винтиков.

A modern motor vehicle consists of several thousand various units, details, parts.

Восемь месяцев работы картузианско, более 2000 тысяч wands используется.

Eight months of work Carthusian, more than 2,000 thousand used chopsticks.

Природные ювелирные алмазы более 2 тысяч лет пользуются устойчивым спросом.

For over two thousand years, natural gem-quality diamonds have been in firm demand.

Общая площадь сельхозугодий составляет более 100 тысяч га.

Total area of agricultural lands is more than 100 thousand ha.

Общая протяженность сетей составляет 36 тысяч км.

Overall spread of its grid is 36 thousand km.

Офицеров сокращают с 355 тысяч до 150 тысяч человек.

Сто тысяч сейчас четыреста тысяч после, наличными.

Один миллион сто тысяч... триста тысяч...

Не будем крохоборствовать из-за нескольких тысяч.

Он также обеспечивает эффективное урегулирование тысяч претензий, поданных корпорациями в Комиссию.

It also permits the efficient resolution of the thousands of claims filed by corporations with the Commission.

Кооперативный союз страны обеспечивает занятость многих тысяч человек.

The cooperative unions of the country provide employment to many thousands of people.

О судьбах тысяч похищенных детей ничего не известно.

In fact the fate of thousands of abducted children remains unknown.

context.reverso.net

десятки тысяч - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Таким образом, десятки тысяч людей оказываются без работы.

Редкие попугаи могут стоить на черном рынке десятки тысяч долларов США.

Rare parrots can fetch tens of thousands of United States dollars on the black market.

После стольких лет разъединения десятки тысяч людей с обеих сторон получили возможность встречаться на нейтральной территории.

Tens of thousands of people from both sides have been able to meet on neutral ground after years of separation.

Ежегодно десятки тысяч людей гибнут в результате применения стрелкового оружия.

В этой связи президенту Соединенных Штатов были направлены десятки тысяч писем.

Tens of thousands of letters on that issue had been sent to the President of the United States.

В этих конфликтах участвовали десятки тысяч детей.

Запланировано конфисковать десятки тысяч дунамов земли, что скажется на доходе жителей шести деревень.

Tens of thousands of dunums of land were targeted for seizure, affecting the income of six villages.

Результат этих преступлений - десятки тысяч убитых, раненых и искалеченных.

Tens of thousands of people have been killed, wounded and maimed as a result of these crimes.

После начала войны этот шаг предприняли десятки тысяч мусульман и боснийских хорватов.

Tens of thousands of Muslims and Bosnian Croats have taken this step since the beginning of the war.

Нашу точку зрения уже разделяют десятки тысяч людей и сотни организаций.

Одна автоматическая фильтростанция AZUD HELIX AUTOMATIC позволяет поливать десятки тысяч гектар.

One AZUD HELIX AUTOMATIC filter station allows to irrigate tens of thousands hectares.

В результате этой практики десятки тысяч человек стали вынужденными переселенцами.

В Африке накопились десятки тысяч тонн непригодных пестицидов, которые стали источником серьезной экологической опасности.

Tens of thousands of unusable pesticides have accumulated in Africa and have become a source of great environmental concern.

От этого зависят десятки тысяч жизней.

И написаны десятки тысяч историй, но лишь немногие из них действительно опубликован.

And tens of thousands of stories are written, but few of them are actually published.

На международном рынке их насчитываются десятки тысяч.

Кейн снимает десятки тысяч с разных банковских счетов.

Несколько чайных ложек, могут убить десятки тысяч.

К настоящему времени десятки тысяч людей присоединялись к массовым демонстрациям.

В метро используют десятки тысяч шпал.

context.reverso.net

тысяча - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Слыхал, у тебя добрая тысяча акров, отсюда до Западной Вирджинии.

I hear you got a good thousand acres, from here to west Virginia.

Пройдет еще тысяча лет до следующего фильма.

It would be another thousand years before the next movie.

Нормальные похороны, выплаты, тысяча легавых маршируют...

An inspector's funeral, full honors, thousands of cops lining the streets.

Есть тысяча способов попасть туда, используя наши ходы.

There are thousands of different ways to get to the courthouse using the doors.

Он знал, что на них будет тысяча полицейских.

He knew that there would be thousands of police in attendance.

Одна тысяча делегатов съезда были произвольно выбраны из Национального регистра Исландии.

One thousand delegates to the National Gathering were chosen at random out of Registers Iceland.

По условиям соглашения исполнение контракта должно было занять "1461 (одна тысяча четыреста шестьдесят один) календарный день".

According to the terms of the agreement, the contract was to be completed in "1461 (one thousand four hundred and sixty one) calendar days".

Более значимыми, чем тысяча и одна скобка, являются те несколько важных вопросов, по которым нам предстоит еще достигнуть согласия.

More significant than the thousand and one brackets are those few important issues on which agreement remains to be achieved.

Там была, по крайней мере, тысяча человек.

As many as a thousand people were there.

Одна тысяча зданий лежала в развалинах.

С таким темпом: раз одна тысяча, два одна тысяча, три, одна тысяча.

И каждый день тысяча детей, целая тысяча детей рождаются с ВИЧ в Африке.

And each day, a thousand babies - a thousand babies are born each day with HIV in Africa.

У народов Земли будет тысяча лет процветания и духовного согласия с Богом.

Peoples of the Earth will have one thousand years of prosperity and the spiritual consent good luck.

Царица Эстер и смысл числа "тысяча".

Правительство сообщило несмотря на wounded пропуск 10 тысяча.

The government informed despite the wounded pass of 10 a thousand.

Вот в этой коробке тысяча коллекционных бейсбольных карточек Рэд Сокс.

This one over here contains thousands of vintage Red Sox baseball cards.

Это же почти тысяча долларов, дофига бабла.

Но тысяча лет-долгий срок, Элайджа.

Крыши нет, только тысяча звёзд.

context.reverso.net

Сто тысяч - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Различные источники упоминают генеральные планы строительства поселений, включая план Аллона (1967 год), план Дроблеса (1978 год) - позднее расширенный как план Шарона - и план "Сто тысяч" (1983 год).

Various sources refer to settlement master plans, including the Allon Plan (1967), the Drobles Plan (1978) - later expanded as the Sharon Plan (1981) - and the Hundred Thousand Plan (1983).

ВОДИТЕЛЬ: В этом городе сто тысяч улиц.

Сто тысяч, вы можете это себе позволить

Сто тысяч без налогов за шесть месяцев работы.

Сто тысяч на "другие расходы"?

И тот на сто тысяч дороже.

Типа, сто тысяч, чувак.

Ну, ее блог пользовался популярностью... почти сто тысяч просмотров в день.

Well, her blog was seeing heavy traffic... close to a hundred grand page views per day.

И пришлось бы потратить минимум сто тысяч.

Он сказал, что если я не заплачу ему сто тысяч, он...

На это есть сто тысяч причин.

Я основал эту клинику на те сто тысяч.

Но теперь судьям предстоит решить, кто получит сто тысяч долларов.

But now it's time for our judges to decide who's going home with this hundred thousand dollars.

За такую лошадь вы легко получите сто тысяч.

Я говорил тебе 50 миллионов и еще сто тысяч раз...

Сто тысяч долларов победителю, Харви.

A big fight. $100,000 to the winner, Harvey.

Сто тысяч детей занимаются тяжелым трудом в крайне вредных условиях.

Сто тысяч пропали с моего оффшорного счета.

Сто тысяч золотых монет, как потребовал Раза.

Сто тысяч шестьсот за туалетную бумагу.

context.reverso.net

пять тысяч - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Чтобы убедиться самим, вернёмся на пять тысяч лет назад.

Строятся новые стадионы, в том числе с искусственным покрытием, культурно-спортивный комплекс на пять тысяч мест.

New stadiums are being built, including those with artificial roofing, cultural and sport complex for five thousand seats.

Должен был китайским букмекерам под пять тысяч.

He was into these Chinese bookies for, like, five grand.

Это объясняет пять тысяч в его бумажнике.

Which explains the five grand we found in his wallet.

А я продаю за пять тысяч долларов.

Я беру ее за пять тысяч.

В последний раз лагерь стал больше, наверное, четыре или пять тысяч человек.

The last time, the camp has grown, maybe four or five thousand people.

Судебно-медицинские эксперты исследовали в общей сложности примерно пять тысяч пятьсот (5500) снимков.

Some five thousand five hundred (5,500) images were examined in total by the forensics team.

Ты взял у нее пять тысяч долларов.

Где бы мне спрятать пять тысяч долларов?

Я не смог продать твою мебель, так что мне пришлось занимать пять тысяч.

I was not able to sell your furniture, so I had to borrow five thousand.

Статья на пять тысяч слов про летний лагерь.

Если тебе нравится, я продам его за пять тысяч песет.

На карте кредит на пять тысяч.

Это началось пять тысяч лет назад с маленького сдвига в движении нашей планеты вокруг солнца.

It began five thousand years ago with a small shift in the way our planet orbits the sun.

Тех, что мы видели, примерно пять тысяч.

Вы только что вылили пять тысяч долларов.

Гаэтано, дашь ты мне пять тысяч лир или нет?

Gaetano, will you give me the 5 thousand liras or not?

Обчистила комнату своей погибшей дочери, получила пять тысяч за неделю, и пришла еще?

Scavenging through her dead daughter's room, blowing through five grand in a week and coming back for more?

Для начала поставим по пять тысяч.

Let's play the first set for $5,000.

context.reverso.net

Тысяча перевод на английский произношение, примеры в тексте

#1 Переводи. В 3 или 4 тысячах пертик, не больше. (9-12км)Прослушать - Three or four thousands Poles.Прослушать 1
#2 Твоей жене ежемесячно будут переводить по тысяче долларов.Прослушать Your wife receives monthly $1,000 in her bank account.Прослушать 1
#3 Сумма перевода - 11 тысяч долларов.Прослушать In the amount of $11,000.Прослушать 1
#4 … января того же года о переводе 11 тысяч долларов на ваш лицевой…Прослушать And a deposit slip dated 23 january, same year, to your personal account in the amount of $11,000.Прослушать 1
#5 Перевод на 50 тысяч, каждые 6 месяцев.Прослушать Every 6 months, a $50,000 wire.Прослушать 1
#6 …, что он сделал два перевода, по пять тысяч каждый, за игру, итого…Прослушать His bank statement indicates he transferred 2 payments of 5 grand each to the game, for a total of $10,000.Прослушать 1
#7 Перевод выполнен Дмитрием Какабадзе при поддержке GreenLaters.Прослушать Chart, Chart, Get up. Tuan...Прослушать 1
#8 "Оу, 90 тысяч за квартиру в парке?", а затем: "О, а че...Прослушать The bank was almost gone bankrupt then the oversea investors come to take over... I then became second class employee.Прослушать 1
#9 и убийстве многих тысяч людей.Прослушать It's almost late morning.Прослушать 1
#10 … по имени Хилс Баркер за переводом, и она сказала:Прослушать Promise me. Well, I'll go. Ok.Прослушать 1
#11 Может быть тысяча причин, почему они не пришли, но эти люди здесь.Прослушать There could be a thousand reasons why they didn't come, but these people did.Прослушать 1
#12 КОНЕЦ Перевод с английского Herbst, 19.03.2008Прослушать THE END translated and subtitled by finixПрослушать 1
#13 КОНЕЦ Перевод с английского Herbst, 02.03.2008Прослушать THE END subtitles byПрослушать 1
#14 Перевод с английского Herbst, 02.03.2008Прослушать KONIEC!Прослушать 1
#15 …, в причастности к коей сознались тысячи девушек и женщин.Прослушать The French doctors Bourneville and Teinturier gave me the following pictures of the Witch Sabbath a secret satanic rite …Прослушать 1

ru.slova-perevod.ru

тысячи - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Три с половиной тысячи километров вдоль восточного побережья Австралии.

MAN [ON TV]: Three and a half thousand kilometers along Australia's east coast.

Свыше тысячи мероприятий и инициатив посвящены проблеме старения общества.

The challenge of an ageing society is being addressed in more than a thousand events and initiatives.

Ежегодно они неизбирательно убивают или калечат тысячи камбоджийцев.

These devices kill or injure thousands of Cambodians each year in the most indiscriminate manner.

Сотни людей погибли и тысячи получили ранения в результате незаконного применения силы против Ирака.

Hundreds of people have been martyred and thousands injured by this illegitimate use of force against Iraq.

Вместе с тем тысячи перемещенных лиц живут в окрестностях различных городов.

However, there are thousands of displaced living on the outskirts of the different cities.

В процессе осуществления находились тысячи проектов.

Thousands of projects had been in the course of implementation.

Со времени их открытия во всех океанах были собраны тысячи проб.

Since their discovery, thousands of samples have been collected in all oceans.

Орден насчитывает приблизительно 10500 членов, которым помогают тысячи добровольцев.

The Order has approximately 10,500 members, who can boast the support of thousands of volunteers.

Спасены тысячи жизней благодаря доблестным усилиям миротворческих сил Организации Объединенных Наций, присутствующих в бывшей Югославии.

Thousands of lives have been saved through the gallant efforts of the United Nations peace-keepers present in the former Yugoslavia.

Терроризм погубил тысячи ни в чем не повинных людей.

Terrorism has brought about the death of thousands of innocent victims.

Заминированы тысячи квадратных километров земли, которые теперь вместе с жизнью приносят смерть.

Mines have been laid on thousands of square kilometres of land, which instead of bringing life now brings death.

Сегодня тысячи палестинцев продолжают томиться в израильских тюрьмах или изоляторах.

Thousands of Palestinians continued to be tortured today in Israeli prisons or detention facilities.

За это время погибли тысячи палестинцев.

During this time, thousands of Palestinians have died.

Город был разрушен, погибли тысячи людей.

The city was destroyed, and thousands of people lost their lives.

Отсутствие знаний ежедневно убивает тысячи людей.

Lack of knowledge kills thousands of people every day.

Примерно 30000 участников представляли тысячи женских организаций, насчитывающих миллионы членов.

An estimated 30,000 participants represented thousands of women's organizations with millions of members.

Резкая эскалация боевых действий заставила тысячи жителей Браззавиля оставить город.

The sudden upsurge in fighting drove thousands of Brazzaville residents to abandon the city.

Состояние здравоохранения населения продолжает ухудшаться, и тысячи гражданских жителей страдают от инфекционных заболеваний.

The level of health of the general population is falling and infectious diseases afflict thousands of civilians.

Организация ТОТИ убила тысячи безоружных гражданских лиц и уничтожила государственной собственности на миллионы долларов.

The LTTE has killed thousands of unarmed civilians and has destroyed public property worth millions of dollars.

Они так или иначе затрагивают тысячи людей.

Thousands of people are affected in one way or another.

context.reverso.net