Перевод "большое спасибо" на английский. Большое спасибо по английски перевод


Спасибо большое - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

КА: Хорошо. Спасибо большое.

Спасибо большое, что пригласили меня.

Спасибо большое. Всегда есть нечто большее.

У меня всё. Спасибо большое.

Спасибо большое, что пригласили нас, миссис Коллинз.

Спасибо большое за помощь, что убедили его прехать сюда.

Спасибо большое, что примите нас.

Спасибо большое, это, правда радует.

Спасибо большое, что согласился поужинать со мной.

Спасибо большое, но теперь оставьте нас.

Спасибо большое за твои слова, приятель.

Спасибо большое, я очень благодарна.

Спасибо большое за поездку, мадам.

Спасибо большое, что сами приехали к нам.

Спасибо большое, что подвозишь меня обратно в отель, Бретт.

Спасибо большое, что забираешь их.

Спасибо большое я просто счастлива, если счастлив ты.

Спасибо большое, что сделали это для меня.

Спасибо большое за все, что вы сказали, ребята.

Спасибо большое за то, что повернулись

context.reverso.net

большое спасибо - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Так что большое спасибо за абсолютно потрясающий рассказ.

Кэмерон, большое спасибо за обед.

Хочу сказать большое спасибо тренерам за прослушивание.

Кстати, большое спасибо за вчерашнее.

Дамы и господа, большое спасибо.

Мистер Смит, большое спасибо за этот вопрос.

Отлично, Дональд, большое спасибо.

Дейв, большое спасибо за чудесный вечер.

Но если серьёзно, большое спасибо за помощь.

Для меня честь быть здесь, большое спасибо.

ОК, ребята, большое спасибо.

Я буду делать, как мне угодно, большое спасибо.

Мисс Бингам, большое спасибо, что организовали эту встречу с Ианом.

Но большое спасибо, что встретились с моим клиентом.

Крис Андерсон: «Франко, большое спасибо».

И большое спасибо, что предложили помочь.

И... большое спасибо еще раз.

Доктор Фултон, большое спасибо, что согласились принять его на каникулах.

[Sighs] Dr. Fulton, thank you so much for taking the time to see Brick over the holiday.

Миссис Дженкинс, большое спасибо за все!

Да, теперь понимаю, большое спасибо.

context.reverso.net

Большое спасибо - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Большое спасибо, что разрешили взять телефон.

Большое спасибо за чай, миссис Грэйсон.

Большое спасибо, мистер Сент Джеймс.

Большое спасибо, надену тот, что посередине.

Большое спасибо за информацию, агент Моррис.

Большое спасибо, невеста и жених.

Большое спасибо за помощь, Аббас.

Большое спасибо, что прикрыла меня.

Большое спасибо за такую возможность, сэр.

Большое спасибо, что разрешила мне потренироваться с тобой.

Большое спасибо за постер, кстати.

Большое спасибо, что организовал это интервью, Дэн.

Большое спасибо, что не оставляешь нас.

Большое спасибо за ужин, дорогой.

Большое спасибо за информацию, Дон.

Большое спасибо, Конни и Морти.

Большое спасибо, что обеспечила меня работой.

Большое спасибо, что послали за мной сестру Вилсон.

Большое спасибо, что ты пришел.

Большое спасибо за ваше электронное письмо.

context.reverso.net

большое спасибо - Русский-Английский Словарь

ru Председатель (говорит по-испански): Большое спасибо, посол Рохас, и большое спасибо всей латиноамерикано-карибской группе.

UN-2en The President (spoke in Spanish): Ambassador Rojas, many thanks to you and to all the members of the Latin American and Caribbean Group.

ru Большое спасибо. ТК: Большое спасибо.

TEDen Thank you so much. TK: Thank you very much.

ru ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Большое спасибо вам за ваши слова и большое вам спасибо за ваши слова в адрес Председателя.

UN-2en The PRESIDENT: Thank you so much for your remarks and thank you so much for the remarks that you addressed to the Chair.

ru ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Большое спасибо вам за ваши слова и большое вам спасибо за ваши слова в адрес Председателя

MultiUnen The PRESIDENT: Thank you so much for your remarks and thank you so much for the remarks that you addressed to the Chair

ru Председатель (говорит по-испански): Большое спасибо Вам, посол, за Ваши замечания, которые я не буду комментировать сейчас, но все же большое Вам спасибо.

UN-2en The President (spoke in Spanish): Thank you for your comments, Ambassador. I will not comment on them now, but thank you.

ru Большое вам спасибо, большое спасибо.

OpenSubtitles2018.v3en Thank you very much.

ru Председатель (говорит по-испански): Большое Вам спасибо и большое спасибо Канаде.

UN-2en The President (spoke in Spanish): Thank you, Sir and thank you to Canada.

ru УП: Спасибо большое. Всем большое спасибо.

TEDen WP: Thank you very much. Thank you all.

ru Спасибо, большое, большое спасибо.

OpenSubtitles2018.v3en Thank you so much.

ru Большое спасибо, Большой Брат.

OpenSubtitles2018.v3en Thanks a lot, Big Brother.

ru Большое спасибо, большая сестра.

OpenSubtitles2018.v3en Oh, thanks a lot, big sister.

ru Спасибо вам большое за то, что вы здесь. Большое спасибо.

TEDen So thank you very much for being here. Thank you very much.

ru Большое спасибо. (Л.М.: Спасибо вам большое.)

TEDen Thank you so much. (LM: Thank you so much.)

ru Надо говорить " Большое спасибо " А не " Большое извини ".

OpenSubtitles2018.v3en It's " Thank you very much. " Not " Sorry very much ".

ru Надо говорить " Большое спасибо " А не " Большое извини "

opensubtitles2en It' s " Thank you very much. "Not " Sorry very much "

ru Большое спасибо вам за большое терпение.

UN-2en Thank you for having been very patient.

ru Большое спасибо вам за большое терпение

MultiUnen Thank you for having been very patient

ru Генеральный секретарь (говорит по-английски): Большое спасибо, г-н Председатель, за это проникнутое большой добротой заявление

MultiUnen The Secretary-General: Thank you very much, Mr. President, for that very generous statement

ru Большое спасибо, очень мило с твоей стороны, но никогда больше, договорились?

OpenSubtitles2018.v3en Thank you very much but I don't want you to bring me presents again.

ru Большое спасибо вам за ваши комментарии, Майк, и пользуются большой в ESPLAI.

Common crawlen Thank you very much to you for your comment, Meike, and you enjoy much in the esplai.

ru БД: Гленн, спасибо тебе большое. ГГ: Спасибо большое.

TEDen BG: Glenn, thank you very much. GG: Thank you very much.

ru Большое спасибо Андре Леховичу (Andre Lehovich) и Мэтту Блэку (Matt Black), приславшим большое количество статей, а также многим другим людям, кто присылал статьи несколько реже.

Common crawlen A big thanks go to Andre Lehovich and Matt Black who have contributed several items as well as the many more people who contributed items less frequently.

ru И наконец, я также хотел бы сказать большое спасибо нашим устным и письменным переводчикам, составителям отчетов, сотрудникам, ответственным за связь с печатью, сотрудникам по обслуживанию заседаний и сотрудникам секции распространения документации, которые проявили по отношению к нам столь большое терпение, а также звукооператорам и всем тем, кто незаметно содействовал тому, чтобы работа Комитета увенчалась успехом

MultiUnen Finally, I also wish to extend a special word of thanks to our interpreters, translators, record keepers, press officers, conference officers and document

ru Большое спасибо, сенатор Джеймс.

OpenSubtitles2018.v3en Thank you so much, Senator James.

ru Круто, Кензи, большое спасибо.

OpenSubtitles2018.v3en This is great Kenzi, thanks so much.

ru.glosbe.com

Спасибо по-английски

Очень часто нам хочется поблагодарить другого человека за что-то. Да даже просто из вежливости, принимая что-то, мы часто говорим «спасибо». Как будет спасибо по-английски? Как можно выразить еще больше благодарности?

Начнем с того, как пишется «спасибо» на английском языке: возможны два варианта, и оба они будут правильными.

1. Thanks2. Thank you

Чтобы узнать произношение этих слов, рекомендуем воспользоваться, к примеру, гугл-переводчиком или другими сервисами. Как это можно сделать, мы подробно описали в инструкции: онлайн произношение английских слов. Или можете просмотреть короткое видео чуть ниже, из которого вы также услышите правильное произношение.

Казалось бы, всего лишь для одного слова уже два варианта написания и произношения. Если вас это удивляет, то сейчас вы удивитесь еще больше, узнав, сколько возможно вариантов для того, чтобы сказать «большое спасибо» по-английски.

1. Big thanksСамый простой перевод фразы «большое спасибо» для тех, кто едва знаком с английским языком, на мой взгляд. Потому что «big» означает «большой», а «thanks», как вы уже знаете, «спасибо».2. Thanks a lot3. Many thanks4. Thank you very much5. Thank you so much

Так что выбирайте любой из понравившихся вариантов, смотрите его произношение, заучивайте.

Если хочется большего

Если привычные и наиболее часто употребляемые в разговоре слова благодарности вы выучили, и хочется еще больше разнообразить свою речь, то, возможно, какие-то из фраз ниже вам понравятся.

I’m very grateful to you. Я Вам очень благодарен.You are so kind. Вы так добры.

Как поблагодарить в конце трапезы, например, вкусно отужинав в гостях?Thank you, it was delicious. Спасибо, было вкусно.

Как любезно с Вашей стороны! How kind of you!Вы так добры! You are so kind!

Как поблагодарить за что-то конкретное? Например, за помощь:Thank you for your help. Спасибо за Вашу помощь.

Часто при написании письма, обращения к кому-то с вопросом, хочется добавить «заранее спасибо». На английском это пишется так:Thank you in advance.

Возможные ответы

Наверняка возможен вариант, когда вас благодарят, а вы не знаете, как по-английски ответить на спасибо.

Вы можете сказать в ответ «пожалуйста», как это привыкли делать многие и на русском языке. На английском это будет так:You are welcome!

Также, может, вам захочется сказать привычное «не за что»:That’s nothing.

iamfine.ru

Как по-английски будет спасибо большое?

Если вам довелось встретиться с человеком, который говорит на английском языке, наверняка в ходе разговора возникнет необходимость поблагодарить его. Как же сказать "спасибо" в такой ситуации? Не зная этого, вы можете оказаться в очень неловком положении.

Как быть вежливым

Нет ни одного языка на планете, который не имел бы элементарных норм вежливости. Есть таковые и в английском языке. Для того чтобы им соответствовать, недостаточно просто знать, как по-английски будет "спасибо". В первую очередь, для того чтобы не выглядеть грубо, стоит следить за своей интонацией. Не повышать на собеседника голос и не говорить пренебрежительно или раздраженно. Также важно знать несколько фраз, которые могут передать похвалу, одобрение, сожаление или благодарность.

Возможность сказать уместный комплимент тоже может оказаться как нельзя кстати. Совсем не обязательно браться за изучение десятков фраз в каждой из этих категорий. Достаточно знать две или три универсальные, и вы сможете чувствовать себя более уверенно в любом диалоге, будь то деловая встреча или неформальное, дружеское общение.

Фразы благодарности

И все же в этой статье нам важно узнать, как выразить свою признательность. А, если точнее - как по-английски будет "спасибо". Самый простой способ - это воспользоваться обычным словосочетанием Thank you!. При этом любой собеседник поймет, что вы имели в виду. Но существует множество способов сделать эту фразу более эмоциональной. Вы можете воспользоваться любой из них, не боясь выглядеть фамильярно:

  • Thank you a lot! - Большое спасибо.
  • Thank you for your help - Спасибо за вашу помощь.
  • Thank you in advance - Заранее спасибо.
  • Thank you so much/very much - Огромное спасибо.
  • I'm very thankful to you - Я очень благодарен тебе.
  • I'm very obliged to you - Я очень признателен тебе.

Если вы считаете, что человек оказал вам услугу, помог достигнуть желаемого или просто предложил помощь в будущем, то поблагодарить его, используя одну из этих фраз, будет совсем нелишним. Как пишется по-английски "спасибо", знают практически все, главное - не забывать использовать эти простейшие знания и в разговоре с другими людьми.

Ответ не менее важен

Если вы выразили собеседнику свою признательность, то будет не очень приятно, если он промолчит или даже отвернется, хотя вы и уверены, что он знает, как по-английски будет "спасибо". Поэтому грамотно ответить на благодарность оппонента не менее важно, чем высказать ее. Для этого в английском языке тоже существует великое множество конструкций. Вот самые универсальные из них:

  • You are welcome - Всегда рад помочь.
  • That's really nothing - Без проблем.
  • Not at all - Не за что.
  • It was the least I could do - Это меньшее, что я мог сделать.
  • Don't mention it - Не стоит благодарности.

И это далеко не все выражения, которыми вы можете ответить собеседнику. "Спасибо большое" на английском можно сказать еще десятком различных способов. Все зависит от степени близости ваших отношений. Зачастую лучшей благодарностью будут крепкие объятия или дружеский поцелуй. Но такие действия обычно имеют место лишь при общении с родственниками или очень близкими друзьями. Если вы считаете, что такое бурное выражение эмоций будет неуместно, то лучше воздержаться от каких-либо прикосновений и воспользоваться своими знаниями о том, как по-английски будет "спасибо".

Надеемся, прочитанная информация поможет вам чувствовать себя в англоязычном обществе более спокойно, а ваши диалоги станут более тактичными и приятными для обеих сторон.

fb.ru

спасибо большое - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Хорошо, спасибо большое за звонок миссис Мартелла.

Хорошо, спасибо большое, Гарсия.

Ребята, спасибо большое, что позволили мне поехать вместе с вами.

Маршалл, спасибо большое, что поигрался с Монти.

Доклад был просто потрясающий, спасибо большое.

Держите своего Будду, спасибо большое.

Прекрасная работа, спасибо большое, что...

Тарун, спасибо большое за эту кофту.

Ну, спасибо большое за то, что вы пришли на передачу, господа.

Well, thank you so much for coming on the show, gentlemen, and we'll see what happens.

Спасибо, спасибо большое, Полли.

С Флавией мы знакомы с нашего прошлого проекта, спасибо большое, что прилетела из Бразилии.

Flavia, we of course know each other from our last project, thank you so much for flying yourself in from Brazil.

Гарри, спасибо большое, что пришел.

Я сказала, что я не в настроении для стихов. но спасибо большое.

Мистер Томпсон, спасибо большое за то что приняли нас.

О, спасибо большое, что приехала.

Для меня это огромный комплимент от вас, спасибо большое!

Как буду и я. Бад, спасибо большое.

Дженкинс, мне понадобится... спасибо большое.

Я закончу на этом, спасибо большое.

Старый Хантер всё ещё тут, спасибо большое.

context.reverso.net