Англо-русский перевод MEDAL. Medal транскрипция


перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Она завоевала золотую медаль на последней Олимпиаде. ☰

У Льюиса есть небольшие, но реальные шансы завоевать золотую медаль. ☰

У неё самые большие шансы на медаль в этой команде. ☰

In a major upset, he took the gold medal. 

Совершенно неожиданно, он взял золотую медаль. ☰

The general pinned the medal on the soldier. 

Генерал приколол медаль на грудь солдата. ☰

How does it feel to have won the gold medal? 

Каково это — завоевать /выиграть/ золотую медаль? ☰

She medaled in figure skating in the Olympics. 

Она заняла призовое место в фигурном катании на Олимпиаде. ☰

He was presented with a medal at the ceremony. 

На церемонии ему была вручена медаль. ☰

He realized a lifelong dream by winning an Olympic medal. 

Став призёром Олимпиады, он исполнил то, о чём мечтал всю жизнь. ☰

It was a proud moment when he was presented with a medal. 

Это был счастливый день, когда его наградили медалью. ☰

Germany has the potential to medal in gymnastics this year. 

В этом году у Германии есть возможность завоевать медаль в спортивной гимнастике. ☰

A gold medal is given to the dux of the Aberdeen grammar school. 

Первому ученику средней школы в Абердине выдана золотая медаль. ☰

She never realized her ambition of winning an Olympic gold medal. 

Она так и не осуществила свою цель: стать чемпионкой Олимпийских игр. ☰

There was a major upset when the young skater took the gold medal. 

Было огромной неожиданностью, когда эта юная конькобежка завоевала золотую медаль. ☰

The medal is the highest honour the association can bestow (=give). 

Данная медаль является высшей наградой, которую может даровать (т.е. дать) эта ассоциация. ☰

Redgrave won his third Olympic gold medal, and secured his place in history. 

Редгрэйв выиграл свою третью золотую олимпийскую медаль и обеспечил себе место в истории. ☰

The workman brought me the medal in gold, twenty-three in copper, and the die. 

Рабочий принёс мне золотую медаль, двадцать три медных медали и клише. ☰

The display case held an impressive array of military medals from World War II. 

На витрине был выставлен впечатляющий набор боевых наград времён второй Мировой Войны. ☰

This medal appears to have been chased by hand and not to have been struck from a die. 

Эта медаль выглядит как гравированная вручную, а не штампованная. ☰

wooordhunt.ru

Перевод «medal» на русский язык , варианты перевода , синонимы , антонимы , определение, примеры

перевод , синонимы, антонимы, произношение, транскрипция, определение, словосочетания, примеры

Here's where the Medal of Honor version of the fantasy ends and the imagery darkens. На этом моменте фантазия о медали За отвагу заканчивается, и иллюзия меркнет.
She won a silver medal at 2000 Olympic Games. Она завоевала серебряную медаль на Олимпийских играх в 2000 году.
I should give you a medal for your wisdom and bravery Я дам тебе медаль за твою храбрость и отвагу
His medal and campaign ribbon collection showed a peculiar history. Коллекция медалей и боевых нашивок тоже говорила о многом.
And he’d won a gold medal for designing spacestations. А ведь он получил золотую медаль за проект космической станции!
The Finn pulls in now for his second gold medal. И финн уже тянет руку за своей второй золотой медалью.
It is my distinct privilege to award the Congressional Gold Medal to the woman whose tireless efforts made that victory possible. И я удостоился чести наградить Золотой медалью Конгресса женщину, которая приложила к этому свои усилия.
And the crossed dagger and assault rifle of the USFC’s close combat medal. А также медаль ОВСН за участие в рукопашном бою с изображением перекрещенных винтовки и кинжала.
Edward took the box, opened it, and extracted a silver medal with a red ribbon, which he held so the audience could see. Эдвард взял коробочку, открыл ее, достал серебряную медаль с красной лентой и показал публике.
That air is so pure that it really ought to be voted a medal by the Society for the Suppression of Evil Thoughts. Такому воздуху можно смело присуждать большую медаль Общества Искоренения Дурных Намерений.
I won this bronze damn Olympic medal in Beijing, China for individual synchronized swimming. Я завоевала эту проклятую Олимпийскую Бронзу в Пекине в индивидуальном синхронном плавании.
This nation jealously guards its highest award for valour, the Congressional Medal of Honor. Лишь самым достойным вручает наша страна свою главную награду за военную доблесть, Медаль Конгресса.
Why does he offer the Medal of Complete License for a simple task? Почему предлагает за несложное задание Медаль Вседозволенности в награду?
I was all set to give the medal of valor to agent Volcheck... Я уже был готов дать медаль за отвагу агенту Волчеку...
Do you think the damn medal gives you the right to dispense with common courtesy? Вы считаете, что эта Медаль дает вам право обходиться без обычной вежливости?
I started wearing my Saint Christopher medal again, the one I got in my confirmation, going to church. Я снова начал носить медальон со Святым Кристофером, полученный при своей конфирмации, ходить в церковь.
Gold braid and medal ribbons adorned a broad and manly chest. Золотые галуны и планки медалей украшали широкую мужественную грудь.
To Rachin His promotion and medal are going up in flames right in front of him. Для Рашена это означало, что его продвижение и орден почетного легиона сгорает на глазах.
Probably come to give you a medal and gabble at you in their lingo. Наверное, пришли награждать вас орденом и болтать на своем курлы-мурлы.
Burying an ugly truth and hoping someone will pin a medal on you. Хороните жестокую правду в надежде, что кто-то приколет вам медаль.
It looks like some sort of badge or military medal. Похоже на какой-то жетон или военную медаль.
My wife deserves a medal for her forgiving heart. Моей жене стоит дать медаль за её всепрощающее сердце.
I even gave you a police medal for acts of exceptional courage, skill and conspicuous devotion to duty. Я даже упомянула о полицейской медали за исключительную храбрость, профессионализм и преданность делу.
The President will be awarding the Philadelphia Brotherhood Medal to His Grace Desmond Mutumbo, the Archbishop of Ethiopia. Президент наградит Медалью братства Филадельфии Его светлость Десмонда Мутумбо, архиепископа Эфиопии.
Headquarters was also pleased and decided to award a medal to the officer who captured the city. В штабе армии были тоже довольны и решили наградить медалью офицера, взявшего город.
I’m recommending William Costigan for the Medal of Merit. Я рекомендую приставить Уильяма Костигана к Медали за заслуги.
Detective Reagan will now receive this Medal for Valor for his extraordinary bravery and service on that day. за его беспрецедентную храбрость и службу в тот день.

english-grammar.biz

MEDAL перевод с английского на русский, translation English to Russian. Большой Англо-Русский словарь

MEDAL

transcription, транскрипция: [ ˈmedl ]

сущ. медаль; орден to award, give a medal ≈ наградить медалью/орденом to earn a medal ≈ заслужить медаль to strike a medal ≈ чеканить медаль bronze medal ≈ бронзовая медаль gold medal ≈ золотая медаль silver medal ≈ серебряная медаль to earn a medal for bravery ≈ заслужить медаль за храбрость

медаль; орден - military * военный орден - swimming * медаль за призовое место в соревнованиях по плаванию - to award a * to smb. наградить кого-л. медалью или орденом - to wear all one's *s носить все свои медали или ордена, щеголять своими орденами /наградами/ - * hunter (презрительное) охотник за наградами > putty * награда сомнительной ценности; картонная медаль > the reverse of the * оборотная сторона медали награждать медалью или орденом

commemorative ~ памятная медаль

medal медаль; орден ~ медаль ~ орден

service ~ амер. воен. памятная медаль (за участие в какой-л. кампании или военной операции)

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь. 2012

Dictionaries → English-Russian dictionaries → Big English-Russian dictionary Словари → Англо-Русские словари → Большой Англо-Русский словарь

Еще значения слова и перевод MEDAL с английского на русский язык в англо-русских словарях.Что такое и перевод MEDAL с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for MEDAL in dictionaries.

Большой Англо-Русский словарь

← MED.     MEDAL-PLAY→

slovar-vocab.com