Перевод "наблюдать за кем-то" на английский. На английском наблюдать


наблюдать - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Если вы будете наблюдать его услышать больше Фудзиока Fujimaki ищешь меня.

If you watch it to hear more Fujioka Fujimaki here looking for me.

За этим кобелем будет интересно наблюдать в будущем.

This young black is one to watch for the future.

Ей дали успокоительное, Чтобы наблюдать нарушения сердечного ритма.

They're keeping her heavily sedated to monitor the irregular rhythm of her heart.

Будем наблюдать, сможете её увидеть, сразу как проснется.

We'll monitor her, and you can see her as soon as she wakes up.

Это веселее просто наблюдать из-за дома.

It's more fun to just observe from under a house.

Трудно наблюдать, когда тебя обстреливают.

It's hard to observe when you're being shot at.

И в соответствии с потребностями реальной охотники вынуждены наблюдать собак в их естественной среде.

And according to the needs of real hunters are obliged to observe the dogs in their natural environment.

Затем можно просто переключать наборы значений ячеек по их именам и немедленно наблюдать результаты.

Then you can easily switch the sets of cell values by their name and immediately observe the results.

Ѕольше не хочу наблюдать или обсуждать чужие жизни.

I don't want to watch or talk about anyone else's life anymore.

Здесь я могу наблюдать многие вещи.

See, I can watch things Up here, Doolittle.

Солдаты заставили ее наблюдать, как мучительно убивают ее мужа.

Soldiers have forced her to watch as her husband was tortured and killed.

В Индии они размахивали флагами и устраивали вечеринки, чтобы наблюдать освещение.

In India, they're waving flags and having viewing parties to watch the coverage.

Этот человек заставил нас стоять и наблюдать, как горят Японские острова.

That man made us stand on deck and watch the islands of Japan burning.

Я хочу бодрствовать во время операции, наблюдать.

I'm going to be awake for my surgery, watch.

Мне остаётся лишь наблюдать и ждать.

So all I can do is just watch and wait.

Я удалился, чтобы за плодами наблюдать и цветами.

When I left, I wanted to observe the flowers - and fruit.

За твоей работой наблюдать одно удовольствие.

It is a pleasure to watch you work.

Ладно, сейчас он должен просто наблюдать.

Okay, he just needs to observe right now.

Ты... ты можешь наблюдать сверху.

You... you can watch from the gallery.

Вы двое едете за ними, я остаюсь наблюдать здесь.

You two go get that, and I'll keep watch here.

context.reverso.net

наблюдать за - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Современная технология позволила нам всем одновременно наблюдать за ходом этих событий.

Modern technology enabled all of us simultaneously to watch the events as they unfolded. at the same time.

Мы будем пристально наблюдать за ним следующие сутки.

We'll watch him closely for the next 24 hours.

ВСООНК продолжали с максимальной внимательностью наблюдать за этим районом, чтобы обеспечить поддержание статус-кво.

UNFICYP continued to monitor the area as closely as possible to ensure that the status quo was maintained.

Международному комитету Красного Креста и Специальному докладчику следует разрешить наблюдать за осуществлением этой рекомендации.

The International Committee of the Red Cross and the Special Rapporteur should be allowed to monitor the implementation of this recommendation.

Местные копы и представители полиции Кинахо будут наблюдать за происходящим.

Local law enforcement and members of Kinaho PD will observe the operation.

Мы создаем канал, по которому сможем наблюдать за ходом операции.

We're setting up a feed so that we can monitor the operation as it unfolds.

Ладно, надо оценить повреждения, и наблюдать за ребенком.

All right, we need to assess her injuries and monitor the baby.

Теперь ее сердце работает самостоятельно, но необходимо наблюдать за ее состоянием.

Now we were able to get her heart beating again on its own, but... we'll need to watch her very closely.

Я могу начать увеличивать дозировку - и внимательно наблюдать за ним.

I could go ahead, increase the dosage, and monitor him closely.

Трудно наблюдать за игрой на буженине, милая.

It's hard to watch the game on a baked ham, hon.

И кто-то должен наблюдать за ней пока она восстанавливается.

And someone needs to watch her while she's evening out.

Знаешь, иногда здорово просто сидеть вдалеке и наблюдать за своими детьми.

You know, sometimes it's just nice to sit back and watch your kids.

Так что во время рекламы можно наблюдать за всем.

So when you have commercial breaks, you can watch it all here.

Мы попросили нашего студента наблюдать за измерениями камеры.

We asked one of our students to look at what the camera is measuring.

Отсюда можно наблюдать за гостиной Эми.

Представители инспектируемого государства-участника имеют право наблюдать за всей деятельностью по проверке, осуществляемой инспекционной группой.

The representatives of the inspected State Party shall have the right to observe all verification activities carried out by the inspection team.

Комитет имеет право наблюдать за проводимыми опытами.

The committee has the right to monitor ongoing trials.

Он будет пристально наблюдать за соблюдением бюджета на протяжении следующего года.

It would follow closely the implementation of the budget in the coming year.

Таким образом, Суд не имеет возможности наблюдать за поведением свидетелей или проводить перекрестный допрос.

Thus, the Court has neither the opportunity of observing the demeanour of witnesses nor the benefit of cross examination.

МНООНТ также не могла наблюдать за деятельностью оппозиции по ее сторону линии противостояния.

UNMOT was also unable to observe the activities of the opposition on its side of the confrontation line.

context.reverso.net

наблюдать — с русского на английский

  • НАБЛЮДАТЬ — НАБЛЮДАТЬ, наблюдаю, наблюдаешь, несовер. 1. с союзом что или как и кого что. Внимательно следить глазами за кем чем нибудь. С интересом наблюдал, как играют дети. «Меня наблюдал человек за деревом.» Пришвин. 2. кого что. Внимательно следя за кем …   Толковый словарь Ушакова

  • НАБЛЮДАТЬ — НАБЛЮДАТЬ, наблюсти что, рассматривать, внимательно сторожить, примечать; стеречь, пещись, надзирать; блюсти, соблюдать, хранить, держать. Наблюдать теченье светил. Носи, наблюдай (блюди), да в коробейку запирай. Наблюдать за движеньями… …   Толковый словарь Даля

  • наблюдать — См. заботиться, смотреть …   Словарь синонимов

  • наблюдать — глубокое молчание • восприятие наблюдать жизнь • восприятие наблюдать явление • восприятие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • наблюдать —     НАБЛЮДАТЬ, созерцать …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • НАБЛЮДАТЬ — НАБЛЮДАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. кого (что), за кем (чем), с союзом «что» или «как». Внимательно следить глазами за кем чем н., а также вообще внимательно следить за кем чем н., не упускать из виду, из поля зрения. Н. восход солнца. Н. за полётом …   Толковый словарь Ожегова

  • НАБЛЮДАТЬ — рассматривать, внимательно следить, замечать. Н. за воздухом следить за появлением летательных аппаратов. Н. за горизонтом следить за появлением на горизонте дымов, мачт или труб кораблей, вспышек, огней, знаков ограждения и пр. Н. за падением… …   Морской словарь

  • наблюдать — кого что, за кем чем и над кем чем. 1. кого что (рассматривать, созерцать, изучать что л.). Наблюдать солнечное затмение. Наблюдать больного. Наблюдать жизнь животных. Князь Андрей, не вступая в разговор, наблюдал все движения Сперанского (Л.… …   Словарь управления

  • наблюдать — а/ю, а/ешь, нсв. 1) (кого/что, за кем/чем) Внимательно следить глазами за кем л. или чем л. Мальчик наблюдает за полетом бабочки. Наблюдать ликующую толпу. Князь Андрей, не вступая в разговор, наблюдал все движения Сперанского (Л. Толстой).… …   Популярный словарь русского языка

  • НАБЛЮДАТЬ —     Если во сне вы наблюдаете за летающими в небе птицами, стараясь определить, будет ли дождь, – такое сновидение предвещает вам приобретение солидного капитала посредством выгодного брака. Наблюдать со стороны за человеком, который вас не… …   Сонник Мельникова

  • наблюдать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я наблюдаю, ты наблюдаешь, он/она/оно наблюдает, мы наблюдаем, вы наблюдаете, они наблюдают, наблюдай, наблюдайте, наблюдал, наблюдала, наблюдало, наблюдали, наблюдающий, наблюдаемый, наблюдавший,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • translate.academic.ru

    наблюдать за кем-то - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Это как наблюдать за кем-то спящим.

    Я не знаю о халявных деньгах, но это как наблюдать за кем-то, кто накурился впервые в жизни

    I don't know about free money, but this is like watching someone free base for the first time.

    Тут она рассказывает, что значит наблюдать за кем-то на другом конце света, кто взял твою идею, добавил к ней что-то свое и потом признал твой вклад.

    So she expresses here what it's like to see someone halfway across the world having taken your idea, built upon it and then acknowledging you for contributing.

    Предложить пример

    Другие результаты

    Жизнь слишком коротка, чтобы гнаться за кем-то, кто гонится за кем-то другим.

    Мы попросили нашего студента наблюдать за измерениями камеры.

    We asked one of our students to look at what the camera is measuring.

    Наблюдать за публикой - уже удовольствие.

    Balls riding on bicycles. watching the audience is fun already.

    Отсюда можно наблюдать за гостиной Эми.

    Не запрещено, если только один из них не замужем за кем-то другим.

    И конечно же, за кем-то замужем.

    Я думала, он избавится от кошмаров, если будет за кем-то присматривать.

    I thought it would help his nightmares if he had something to look after.

    Мне не приходится бегать за кем-то.

    Твой отец охотится за кем-то, кто, похоже, сделал что-то очень плохое.

    Офицер Сзето, слепой мужчина за кем-то следит.

    Что Рей Пенбер следил за кем-то в нём... Подозрение падёт на меня. Эй, она уходит.

    At this rate, with her theory that Kira was on the bus... and given the people Raye Penber was in charge of investigating, the police will immediately suspect me.

    Даже если он следовал за кем-то, это сложно понять по этим расплывчатым изображениям.

    Even if he was following someone, it would be difficult... to conclude anything from this blurry video.

    Тебе нужно за кем-то приударить, пока есть варианты.

    You got to grab them while you still can.

    Они могли следить за кем-то и это было частью её нового задания.

    За кем-то, движимым порывом и яростью.

    За кем-то вроде, например, Дастина Бишопа.

    Someone like, for example, Dustin Bishop.

    Вряд ли я смогу уследить за кем-то еще кроме самого себя.

    context.reverso.net

    Можно наблюдать - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    "Можно наблюдать некоторую взаимосвязь между хронической токсичностью и потенциалом биоаккумуляции, поскольку токсичность связана с количеством вредного вещества в организме".

    "Some relationships can be observed between chronic toxicity and bioaccumulation potential, as toxicity is related to the body burden.".

    В ряде стран можно наблюдать тенденцию к расширению использования административных регистров в статистических целях.

    The trend of increasing use of administrative registers for statistical purposes can be observed in different countries.

    Аналогичную ситуацию можно наблюдать и на сирийской стороне.

    В мире можно наблюдать растущее неравенство между богатыми и бедными.

    Rising inequalities in the world can be seen between the rich and the poor.

    Отсюда можно наблюдать за гостиной Эми.

    Потому что можно наблюдать смену сезонов.

    Что можно наблюдать в грядущую эпоху.

    Аналогичные региональные различия можно наблюдать по подиндексу ограниченной физической неприкосновенности.

    Similar regional differences can be observed for the Restricted Physical Integrity sub-index.

    Сходную тенденцию можно наблюдать по выбросам.

    Наиболее значительный рост можно наблюдать в нескольких придунайских странах.

    Подобную тенденцию можно наблюдать и в отношении жилищных условий.

    The same tendency can be seen with regard to housing conditions.

    В Гималаях можно наблюдать повышение опасности прорыва ледниковых озер и наводнений.

    An increased risk of glacial lake outburst flooding can be seen in the Himalayas.

    Существующие в современном мире различия со всей очевидностью можно наблюдать в международной экономической и социальной ситуациях.

    The contrasts that exist in today's world can be seen very clearly in the economic and social situation of the world.

    В некоторых случаях, особенно в сельском хозяйстве, изменение физических объемов запасов можно наблюдать непосредственно.

    In some cases, particularly for agriculture, changes in quantities of inventories can be observed directly.

    В этом отношении в статистических управлениях можно наблюдать противоположные тенденции.

    По мнению составителя, эти процессы способствуют нагнетанию напряженности и нестабильности, которые можно наблюдать во всех частях мира, даже в традиционно благополучных промышленно развитых странах.

    The writer submits that these processes contribute to tensions and instability which can be observed in all parts of the world, also within the traditionally leading industrialized countries.

    Изменения, которые можно наблюдать в течение последних пяти лет (и более) затрагивают многие сферы государственного и частного секторов.

    The changes that can be observed over the past half decade (and more) touch many areas of public and private concern.

    Такую тенденцию можно наблюдать, например, в Колумбии, где терроризм объединился с наркоторговлей.

    That trend can be seen, for example, in the case of Colombia, where terrorism has allied itself with drug trafficking.

    Результаты осуществления этого объединения можно наблюдать по двум направлениям:

    The impact of that integration exercise can be seen in two areas:

    По мере того как мы приближаемся к концу тысячелетия, некоторые склонны считать, что эту тенденцию можно наблюдать повсюду.

    As we approach the end of the millennium, some think that this trend can be seen everywhere.

    context.reverso.net

    наблюдал - Перевод на английский - примеры русский

    Возможно, Вы имели в виду:

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Он наблюдал, как жертву насильно отделили от большой группы людей.

    He watched as the victim was forcibly removed from a large group of people.

    Я наблюдал за сценой затаив дыхание.

    Я все время наблюдал за продуктами.

    Она наблюдал строительство стены вблизи деревни Джайюс и Вифлеема.

    He observed the construction of the Wall near Jayyous village and Bethlehem.

    Знаешь, я наблюдал Тара заботится о твоих детях.

    You know, I watched Tara take care of your kids.

    Он перерезал Кили глотку и наблюдал, как она умирает.

    This guy cut Keeley's throat and watched her die. I...

    Он наблюдал за родами своей жены в больнице.

    Next, he watched his wife go into labor at his hospital.

    Просто часто за тобой наблюдал, издалека.

    I just watched you a lot, from a distance.

    Ноутбук на столе - кто-то наблюдал за нами.

    Я наблюдал за последствиями крушения самолета.

    I watched the aftermath of that plane crash.

    Я наблюдал за большим перепелом но Вы спугнули его.

    Другой мальчик просто стоял на склоне и наблюдал.

    The other boy just sat on the slope and watched.

    Вчера я долго наблюдал за тобой.

    I watched you for a long time yesterday.

    Я наблюдал высадку, немного дальше на север.

    I watched the landing, it's a little far North.

    Ребенком Геремек наблюдал деградацию заключенных варшавского гетто.

    As a child, Geremek witnessed the degradation of those enslaved in the Warsaw ghetto.

    За его посадкой наблюдал персонал СООНО.

    Одну я успешно провел, одну наблюдал.

    Хотя в юности я немного наблюдал за птицами.

    context.reverso.net

    наблюдать за людьми - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Надо больше наблюдать за людьми.

    Наша цель в том, чтобы наблюдать за людьми, обучать их, и да, это может занять время, но...

    Our goal is to observe people, educate them, - and, yes, it can take time, but...

    Нет, там лучше всего наблюдать за людьми.

    Будет время подумать, каждый день наблюдать за людьми в их естественной среде.

    There's all this time to think, watch everyday human beings in their normal environment.

    Он любит наблюдать за людьми в парке.

    Существует распространенное заблуждение, что работа охраны, это наблюдать за людьми.

    Бывает забавно просто сидеть и наблюдать за людьми.

    Знаете, мне нравиться наблюдать за людьми в движении.

    Мой долг в качестве посла на Земле - наблюдать за людьми и понимать их поведение.

    As ambassador to Earth, it is my duty to observe and understand human behaviour.

    И наблюдать за людьми вроде Старка, которые воспринимают их как свои игрушки.

    Достижения в области новых технологий позволяют наладить косвенный надзор и наблюдать за людьми, практически не общаясь с ними.

    Advancements in new technologies have made it possible to achieve indirect supervision and keep individuals under close surveillance with almost no human interaction.

    Мне нравится наблюдать за людьми, такова уж моя сущность мой ум не так хорош, как был раньше,

    Наблюдать за людьми никогда не надоедает, да?

    Он начинает наблюдать за людьми.

    Я хожу наблюдать за людьми.

    Мне нравится наблюдать за людьми.

    Мне нравится наблюдать за людьми.

    И когда я начала наблюдать за людьми, что было, в общем-то, моим основным занятием, я заметила, что некоторые очень хотят внимания и признания.

    And as I started to look at people, which is mostly all I did, I noticed that some people really wanted attention and recognition.

    context.reverso.net