Перевод "оставить багаж" на английский. Оставить багаж по английски


оставить багаж - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

В случае прибытия до 14:00, гости могут оставить багаж в апартаментах, пока их подготавливают.

If you arrive before 14:00 you may leave your luggage in the apartment while it is being prepared.

Но вы можете оставить багаж здесь, а я отправлю его в ваш номер.

Надо было оставить багаж в отеле.

Вы можете приехать, оставить багаж у нас, припарковать машину и пользоваться исключительно общественным транспортом на протяжении всего вашего пребывания в Милане.

You can arrive, entrust your bags to us, drop off your car and rely on public transportation for the rest of your stay in Milan.

С утра хозяин отвез в парк, объяснил, где оставить багаж купить билеты и показал банкомат.

The owner, Igor is very hospitable, willing to help with all plans and directions and fixed a wonderful breakfast.

Отель дает возможность своим гостям оставить багаж в службе приема и регистрации гостей в случае более позднего отправления.

London's fascination is its variety. Old and new stand side by side.

Отель расположен близко от вокзала и от магазинов. При выезде сами предлагают оставить багаж на несколько часов.

Was charged 30 Euros for an eight minute phone call.

Уборка исполняються с 10:00 до 15:00.Поселение только в назначеное время.Регистрация может быть произведена в любое время, поселение только после состоявшейся уборки.Возможно оставить багаж администрации если производится регистрация во время уборки.

If a reservation is cancelled with less than 48 hours notice (unless advice otherwise) prior to the arrival date, the amount charged will be equivalent to the total amount of the first night's reservation. Cancellations or alterations are accepted only via email or fax.

context.reverso.net

Оставить багаж на английский произношение, примеры в тексте

#1 Где вы оставили багаж?Прослушать Where did you put the bags? In the carriage.Прослушать 1
#2 Надо было оставить багаж в отеле.Прослушать I should have left my luggage with the hotel.Прослушать 1
#3 Оставайтесь в вагоне, пока мы не выдадим весь багажПрослушать Stay back in the car till we get the baggage off.Прослушать 1
#4 - Я соберу свой багаж, я не могу оставаться ни дня больше.Прослушать - I'll pack my bags, I can't stay a day longer.Прослушать 1
#5 А багаж оставьте, мы за ним присмотрим.Прослушать The bags stay here. We'll keep an eye on them.Прослушать 1
#6 Багаж оставьте, его вам вернут позже.Прослушать Leave your luggage, it will be brought to you later.Прослушать 1
#7 А Ваш багаж, вещи, которые Вы оставили в доме на улице Принца …Прослушать Now, what about your luggage? All the things you had left at 88, Prince Albert Road?Прослушать 1
#8 Можно оставить здесь багаж?Прослушать May we leave our baggage here?Прослушать 1
#9 Багаж можно оставить в своей каюте, грузчики его …Прослушать You can leave your equipment in the cabin... and an official will arrive tomorrow.Прослушать 1
#10 его мама... могла оставить свой багаж здесь.Прослушать his mom... might have left her luggage here.Прослушать 1
#11 … сделали, потому что они не оставили другого выбора.Прослушать We did what we did because they took away all the other option.Прослушать 1
#12 Один день оставили после уроков, потому что они …Прослушать They got one day of detention because they said it was self-defense.Прослушать 1
#13 Оставайся у себя в комнате, дорогая, и отдохни.Прослушать Stay in your room, dear, and have a rest.Прослушать 1
#14 Только пожалуйста не спрашивайте, можно ли вам оставить деньги.Прослушать Please don't ask if you can keep the money.Прослушать 1
#15 Мы же не можем оставить старые имена?Прослушать We can't use our own names right?Прослушать 1

ru.slova-perevod.ru

Можно оставить багаж на английский произношение, примеры в тексте

#1 Можно оставить здесь багаж?Прослушать May we leave our baggage here?Прослушать 1
#2 Багаж можно оставить в своей каюте, грузчики его …Прослушать You can leave your equipment in the cabin... and an official will arrive tomorrow.Прослушать 1
#3 А лесопилку можно оставить мне?Прослушать What's that rustling noise I hear?Прослушать 1
#4 Возможно, это можно оставить до завтра, мадам... Ведь мистер …Прослушать Perhaps you should let it go until tomorrow, madam... what with Mr. Van Ryn coming back... and everything.Прослушать 1
#5 … воспоминаний и вообще ничего, что можно оставить при себе.Прослушать I don't want any parting, or memories, or anything else that we'II have to leave behind when this is over.Прослушать 1
#6 Первый: можно оставить её здесь.Прослушать One, we can leave her here. But she might be found.Прослушать 1
#7 Но как можно оставить крепкую дружбу из-за какого-то...Прослушать But how can you discard a friendship from day to day because of some...Прослушать 1
#8 Хорошо, он завёлся, теперь его можно оставить, пошли.Прослушать Good, it's on, it's launched, we can leave him, come on.Прослушать 1
#9 Если у нас достаточно воды ,... ..можно оставить немного для умывания?Прослушать If we have enough water for all that time... couldn't we set aside just a little bit for washing?Прослушать 1
#10 Разве можно оставить ее гнить?Прослушать Should I have left it to rot?Прослушать 1
#11 - Можно оставить это здесь?Прослушать - Can I leave it here?Прослушать 1
#12 - А на комиссию можно оставить?Прослушать - And on consignment?Прослушать 1
#13 Да, это стихотворение можно оставить где угодно в доме без …Прослушать Yes, this is a poem you can leave around the house in absolute confidence.Прослушать 1
#14 Можно оставить ручку?Прослушать Can I keep this pen?Прослушать 1
#15 Можно оставить руч...Прослушать Now may I keep the pen?Прослушать 1

ru.slova-perevod.ru

Сдать багаж по Английский, перевод, Русский-Английский Словарь

ru Она была 50, когда на рынке было всего 14000 компаний и вы могли сдать багаж бесплатно.

OpenSubtitles2018.v3en It was 50 when the market was 14,000 and you could check a bag for free.

ru В аэропорту Амстердама Скипхол Вы можете сдать багаж у пункта самообслуживания для сдачи багажа.

Common crawlen At Amsterdam Airport Schiphol you can deliver your baggage to a self-service baggage machine.

ru Хотелось бы иметь в отеле возможность зарегистриоваться на рейс и сдать багаж. Неоправдано высокие цены на Wi-Fi и завтрак.

Common crawlen Yes - the cost of using the internet which is a factor that will make me think twice about staying there again.

ru После регистрации и до вылета Вам нужно сдать багаж в приемный пункт регистрируемого багажа в аэропорте.

Common crawlen Once checked in, all you have to do before departure is drop off your check-in baggage at a baggage drop-off point at the airport. At most airports, you can drop off your baggage starting at two hours before your flight departs.

ru Удобный способ зарегистрироваться на рейс и сдать багаж, позволяющий сэкономить время и силы, - регистрация в центре Москвы на Павелецком вокзале.

Common crawlen Check-in at Paveletsky Railway Station in the centre of Moscow is a convenient way to check in for your flight and hand-in your luggage to save time and efforts.

ru Если у Вас имеется багаж сверх нормы, или если Вы путешествуете с рюкзаком, Вы можете сдать Ваш багаж в обычных пунктах сдачи багажа.

Common crawlen If you have excess baggage, or travel with a backpack, these can be delivered to the regular baggage drop-off points.

ru Полки над креслами в самолете, возможно, не выдержат тяжести, когда самолет попадет в зону турбулентности. Поэтому предметы, которые вам трудно поднять, чтобы поставить на полку, лучше сдать в багаж.

JW_2017_12en Overhead storage bins may not be able to hold very heavy objects during turbulence, so if you are carrying an article that you would have trouble lifting into the bin, check it in beforehand.

ru По желанию гости Хостела могут сдать свой багаж на хранение.

Common crawlen Hostel Guests can, if they wish, leave their luggage in custody of the Hostel.

ru Вы можете сдать Ваш багаж либо у пункта самообслуживания для сдачи багажа, либо в обычном пункте сдачи зарегистрированного багажа.

Common crawlen You can deliver your baggage either to a self-service or a regular baggage drop-off point.

ru Могу ли я сдать свой багаж вечером накануне рейса?

Common crawlen Can I check in my baggage the evening before?

ru При этом Вам будет необходимо зарегистрироваться на рейс и сдать свой багаж уже непосредственно в аэропорту .

Common crawlen Please note that in such an event you will still have to check in for your flight and complete all relevant formalities at the Airport by following the standard procedure.

ru В таком случае, Вы можете зарегистрироваться у киоска самообслуживания в аэропорту и сдать Ваш багаж в одном из пунктов сдачи багажа.

Common crawlen Then check in at one of the self-service check-in machines at the airport and hand your baggage over at one of the baggage drop-off points.

ru При наличии багажа, его необходимо сдать на специально выделенную регистрационную стойку "Прием багажа" (Домодедово) и проследовать на предполётный контроль и посадку в самолёт.

Common crawlen If you have any baggage to check in, hand it in at the special check-in desk “Baggage Check-in” (Domodedovo), pass the security control and board the flight.

ru В смысле, я бы хотел, но один малый на таможне заставил меня сдать её в багаж

opensubtitles2en I mean, I wish, but there was this bloke at the counter made me check it in

ru Да, упакованные в кейсе музыкальные инструменты размером с гитару или меньше гитары можно сдать в качестве багажа.

Common crawlen Yes, you can check in musical instruments in hard cases, if they are the size of a guitar or smaller.

ru Могу ли я сдать в качестве багажа музыкальные инструменты?

Common crawlen Can I check in musical instruments?

ru Сэр, вам нужно будет сдать это в багаж.

OpenSubtitles2018.v3en Sir, you're going to have to check this.

ru Если Вы уже зарегистрировались на рейс, Вам остается лишь сдать Ваш зарегистрированный багаж в одном из пунктов сдачи багажа в аэропорту.

Common crawlen If you have already checked in, you only need to hand over your check-in baggage at one of the baggage drop-off points at the airport.

ru Это коммерческий рейс, я не могу надеть на тебя наручники и должен сдать пушку в багаж.

OpenSubtitles2018.v3en I can't cuff you on a commercial flight, and I've gotta check my gun in luggage.

ru Если Грег хочет летать нашими авиалиниями, то ему придется сдать Микки в багаж.

OpenSubtitles2018.v3en If Greg wants Micky to fly on our airline, it gets checked with the luggage.

ru Если у Вас есть багаж, который нельзя перевезти в чемоданах или подобной компактной таре, то его нужно сдать в качестве крупногабаритного багажа.

Common crawlen Bulky baggage will be handled as normal baggage. If the total weight of your pieces of baggage us under 20 kg, you will only be charged the baggage surcharge for each piece of luggage.

ru Неустановленные лица, вооруженные автоматами АК‐47 и пистолетами, остановили колонну и досмотрели автомобили Организации Объединенных Наций и багаж и потребовали сдать оружие.

UN-2en Unidentified individuals armed with AK-47 rifles and pistols demanded to check the United Nations vehicles and search luggage and for weapons to be handed over.

ru Если под сиденьем кресла или в верхнем отсеке для ручной клади и вещей есть достаточно места, Вы можете взять с собой в самолет небольшую складную коляску в качестве ручной клади; в остальных случаях Вы можете бесплатно сдать ее в качестве регистрируемого багажа.

Common crawlen If there is room under the seat or in the overhead lockers you may take a small, collapsible stroller as hand baggage, otherwise you may check it in free of charge as check-in baggage.

ru Вам достаточно просто сдать его в ближайшем пункте сдачи багажа, и Вы можете пройти к выходу на посадку.

Common crawlen Simply hand it over at the nearest baggage drop-off point, and proceed to the gate.

ru.glosbe.com

Где можно оставить багаж сказать на английский произношение, примеры в тексте

#1 Где вы оставили багаж?Прослушать Where did you put the bags? In the carriage.Прослушать 1
#2 Где Рейнольдс? Я же сказала, что не знаю его. А …теперь проваливайте отсюда и оставьте…Прослушать - I told you I don't know him now will you get out of here and leave me alone?Прослушать 1
#3 Можете сказать мне, где можно получить карту аудиенции?Прослушать Can you tell me where to get an audience card?Прослушать 1
#4 Или сказать, где можно переночевать?Прослушать Or tell us where to spend the night?Прослушать 1
#5 … знаешь, где можно нанять армию, то прекрасно, но мой Пользователь сказал мне вытащить…Прослушать If you know anybody who's got an army for rent, fine, but my User told me to take that sucker out, or I'm never getting …Прослушать 1
#6 Да, это стихотворение можно оставить где угодно в доме без всякого …Прослушать Yes, this is a poem you can leave around the house in absolute confidence.Прослушать 1
#7 Можно оставить здесь багаж?Прослушать May we leave our baggage here?Прослушать 1
#8 Багаж можно оставить в своей каюте, грузчики его …Прослушать You can leave your equipment in the cabin... and an official will arrive tomorrow.Прослушать 1
#9 Джипси сказала, что где-то оставит ее для меня.Прослушать Gypsy said she was gonna leave it for me somewhere.Прослушать 1
#10 - Том, ты сказал, что можно оставить!Прослушать - Tom, you said I could keep it.Прослушать 1
#11 Я сказал ему, где мы оставили джампер.Прослушать I told him where we left the jumper.Прослушать 1
#12 Врач сказал, что если ему удобно, его можно оставить и следить за ним. Но…Прослушать Dr. Platt said that if he's comfortable, leave him for a while and see, but... he's just not getting better.Прослушать 1
#13 Ну, он сказал где тебя можно найти... и сказал позаботиться о Клементине. - Его дочери.Прослушать Well, he-he told me where to find you, and... said to take care of Clementine...Прослушать 1
#14 Я хочу сказать... что ты была бы счастливее, если бы усвоила, где можно поддаваться…Прослушать Not when it's justified. Look at soldiers. Even when it's justified.Прослушать 1
#15 Как можно было проебать, где ты оставила своего собственного сына?Прослушать How the fuck do you forget where you leave your own son?Прослушать 1

ru.slova-perevod.ru

Английский для путешествий: общение в отеле

Сегодня мы предлагаем Вам 25 полезных фраз для общения в отеле на английском. Как забронировать номер, спросить ключи и оставить багаж на хранение, если Ваш поезд или самолет отправляется заведомо позже оговоренного времени выезда из отеля — об этом в сегодняшнем мини-уроке:

  • the five-star hotel — пятизвёздочный отель

This is a five-star hotel. Это — пятизвёздочный отель.

  • the reception — стойка регистрации

Where’s the reception? Где находится стойка регистрации?

  • the receptionist — администратор отеля

The receptionist will see to you right away. Прямо сейчас администратор отеля будет к Вашим услугам.

  • to book — забронировать

I want to book a room. Я хочу забронировать номер.

  • the hotel occupancy — заполненность гостиницы

Hotel occupancy is high in summer. Заполненность гостиниц повышается летом.

  • to be full -быть переполненным

The hotel is full. Этот отель переполнен.There are free places. Здесь есть свободные номера.There are no free places. Здесь нет свободных номеров.

  • the high season — разгар сезона

The room is more expensive in high season. В разгар сезона этот номер стоит дороже.

  • the low season — не сезон

In low season, prices are lower. В не сезон цены ниже.

  • to stay — остановиться

We want to stay at this hotel. Мы хотим остановиться в этом отеле.

  • the arrival day — день заезда

Today is arrival day. Сегодня день заезда.

  • the key return — выдавать ключи

Key return is done after payment. Ключи выдаются после оплаты.

  • departure day — день выезда

Sunday is departure day. Воскресенье — день выезда.

  • the bellboy — носильщик

The bellboy will help you with your luggage. Носильщик поможет отнести Ваш багаж.

  • the hotel facilities — услуги, предоставляемые отелем

You can enjoy all the hotel’s facilities. Вы можете воспользоваться любыми услугами, предоставляемыми отелем.

  • the left-luggage office — комната для хранения багажа

You can leave the suitcases in the left-luggage office. Вы можете оставить Ваши чемоданы в комнате для хранения багажа.

  • meeting room — конференц-зал

You can watch television in the meeting room. Вы можете смотреть телевизор в конференц-зале.

  • the free buffet — шведский стол

What time does the free buffet finish? Во сколько заканчивается работа шведского стола?

  • bed and breakfast — жильё типа «ночлег и завтрак»

I want a room with bed and breakfast. Я хочу номер типа «ночлег и завтрак».

  • half-board — полупансион

Is lunch included in half-board? Включен ли обед в полупансион?

  • full-board — полный пансион

How much does a room cost with full-board? Сколько стоит номер с полным пансионом?

  • room service — уборка номеров

Is room service included in the price? Уборка номеров включена в стоимость?

  • the minibar — минибар

Is the minibar included in the price of the room? Использование минибара включено в стоимость номера?

  • the entertainer — аниматор

Are there entertainers at night? Вечером будут выступать аниматоры?

 

Источник: facebook.com

 Понравилась статья? Поделитесь ссылкой с друзьями в социальных сетях:

info-globus.ru

сдать багаж - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Она была 50, когда на рынке было всего 14000 компаний и вы могли сдать багаж бесплатно.

It was 50 when the market was 14,000 and you could check a bag for free.

помогу взвесить и сдать багаж, потому что ты не умеешь читать.

"help you check in,"weigh the luggage, since you can't read.

В аэропорту Амстердама Скипхол Вы можете сдать багаж у пункта самообслуживания для сдачи багажа.

Удобный способ зарегистрироваться на рейс и сдать багаж, позволяющий сэкономить время и силы, - регистрация в центре Москвы на Павелецком вокзале.

Check-in at Paveletsky Railway Station in the centre of Moscow is a convenient way to check in for your flight and hand-in your luggage to save time and efforts.

Я приеду, помогу тебе, вызову такси, отвезу чемоданы, отведу тебя в аэропорт, помогу взвесить и сдать багаж, потому что ты не умеешь читать.

"I'm coming to help you, to call a taxi,"carry the luggage, "take you to the airport,"help you check in, "weigh the luggage, since you can't read.

Хотелось бы иметь в отеле возможность зарегистриоваться на рейс и сдать багаж. Неоправдано высокие цены на Wi-Fi и завтрак.

Yes - the cost of using the internet which is a factor that will make me think twice about staying there again.

context.reverso.net