Перевод текста песни Our last night - Prisoners. Our last night перевод


Sunrise - Our last night | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

Full of despairInside a darknessSelf-conscious and scaredHeld prisoner of war

Running out of airBuried in the sadnessWant a way outOf this paralyzing world

And the sound of the criesWhen a families loved one diesIt echoes throught a vacant roomWhere a young soul still resides

When the night is coldAnd you feel like no one knowsWhat it's like to be the only oneBuried in this hole

You can make it to the sunriseYou can make it to the sunrise

Searching for a wayTo escape the madnessA dire need for changeAs we fight for better days

The hurt and the painCut deep like a razor bladeHolding in a cry for loveAbandoned and afraid

When the night is coldAnd you feel like no one knowsWhat it's like to be the only oneBuried in this hole

You can make it to the sunriseYou can make it to the sunrise

I won't go to my graveUntil a difference is made

Полный отчаяния,Посреди темноты,Замкнутый и испуганный,Сидел военнопленный.

Ему не хватало воздуха,Погребенный в грусти,Он хотел выбратьсяИз этого парализованного мира.

И звук рыданий,Когда умирает член семьи,Отдается эхом в пустой комнате,Где ещё живёт молодая душа.

Когда ночь холодна,И ты чувствуешь, будто никто не знает,Каково это — быть единственным,Погребенным в эту яму?

Ты можешь сделать это на рассвете.Ты можешь сделать это на рассвете.

Ища способИзбежать безумие,Появляется острая необходимость в изменении,Потому что мы боремся за лучшие дни.

Мне больно, и эта больРежет глубоко, как лезвие бритвы,Оставляя меня кричать о любви,Когда я опустошен и напуган.

Когда ночь холодна,И ты чувствуешь, будто никто не знает,Каково это — быть единственным,Погребенным в эту яму?

Ты можешь сделать это на рассвете.Ты можешь сделать это на рассвете.

Я не пойду в могилу,Пока ты не почувствуешь разницу.

en.lyrsense.com

Our Last Night: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Sunrise

Full of despair inside a darkness Self conscious and scared, held prisoner of war Running out of air, buried in a sadness Want a way out of this paralyzing world

And the sound of the cries when a family's loved one dies It echoes through a vacant room where a young soul still resides

When the night is cold and you feel like no-one knows what it's like to be the only one buried in this hole You can make it to the sunrise. You can make it to the sunrise.

Searching for a way to escape the madness A dire need for change as we fight for better days The hurt and the pain cut deep like a razor blade Holding in a cry for love, abandoned and afraid

When the night is cold and you feel like no one knows what it's like to be the only one buried in this hole You can make it to the sunrise You can make it to the sunrise

I won't go to my grave until a difference is made I won't go to my grave until a difference is made (Until a difference is made)

When the night is cold and you feel like no-one knows what it's like to be the only one buried in this hole You can make it to the sunrise You can make it to the sunrise

I won't go to my grave until a difference is made (Until the difference is made) Until the difference is made

(From time to time, there arise among human beings, people, who seem to exude love, as naturally as the sun gives out heat.)

Рассвет

В темноте полного отчаяния, Робкого и запуганного, держали пленника. Задыхающийся, погребённый в унынии, Он хочет выбраться из этого цепенящего мира.

И крик ужаса от смерти любимого сына Раздается эхом в пустой комнате, где всё ещё заточена молодая душа.

Когда ночь холодна, и когда тебе кажется, что никто не знает, Каково это, быть единственным похороненным в этой дыре? Ты протянешь до рассвета. Ты протянешь до рассвета.

В поисках способа избежать этого безумия Возникает острая необходимость в переменах, ведь мы боремся за лучшую жизнь. Страдание и боль оставляют глубокие раны, словно бритва, Одинокий и испуганный, ты сдерживаешь зов любви...

Когда ночь холодна, и когда тебе кажется, что никто не знает, Каково это, быть единственным похороненным в этой дыре? Ты протянешь до рассвета. Ты протянешь до рассвета.

Я не лягу в могилу, пока не произойдут перемены. Я не лягу в могилу, пока не произойдут перемены. (Пока не произойдут перемены)

Когда ночь холодна, и когда тебе кажется, что никто не знает, Каково это, быть единственным похороненным в этой дыре? Ты протянешь до рассвета. Ты протянешь до рассвета.

Я не лягу в могилу, пока не произойдут перемены. (Пока не произойдут перемены) Пока не произойдут перемены

(Время от времени, среди нас появляются люди, которые дарят другим любовь, так же легко, как солнце дарит тепло.)

perevod-pesen.com

Our Last Night - Sunrise перевод текста песни — «На Нашем»

Текст песни Sunrise

Перевод песни Sunrise

Sunrise

Восход солнца

Full of despair inside a darkness

Во мраке, преисполненный отчаяния,

Self conscious and scared, held prisoner of war

Неуверенный и испуганный, томился военнопленный.

Running out of air, buried in a sadness

Страдающий без воздуха, погребенный в печали,

Want a way out of this paralyzing world

Он ищет путь прочь из этого парализующего мира.

And the sound of the cries when a family's loved one dies

И звуки плача по тому, кого любила вся семья,

It echoes through a vacant room where a young soul still resides

Эхом слышатся в пустой комнате, где заперта юная душа.

When the night is cold and you feel like no-one knows

Когда ночь холодна, и ты чувствуешь, что никому не ведомо,

what it's like to be the only one buried in this hole

Что это значит — быть единственным, кто нашел свою могилу в этой дыре,

You can make it to the sunrise.

Ты сможешь дожить до рассвета.

You can make it to the sunrise.

Ты сможешь дожить до рассвета.

Searching for a way to escape the madness

В поисках дороги, что ведет прочь от этого безумия,

A dire need for change as we fight for better days

Рождается невыносимая нужда в переменах, и мы сражаемся ради лучших времен.

The hurt and the pain cut deep like a razor blade

Боль и муки ранят глубже заточенной бритвы,

Holding in a cry for love, abandoned and afraid

Пытаясь сдержать мольбы о любви, ты покинут и испуган.

I won't go to my grave until a difference is made

Я не сойду в могилу, пока все не изменится,

I won't go to my grave until a difference is made

Я не сойду в могилу, пока все не изменится.

(Until a difference is made)

(Пока все не изменится).

I won't go to my grave until a difference is made

Я не сойду в могилу, пока все не изменится.

(Until the difference is made)

(Пока все не изменится).

Until the difference is made

Пока все не изменится.

(From time to time, there arise among human beings, people, who seem to exude love, as naturally as the sun gives out heat.)

(Временами появляются среди людей такие, которые дарят любовь с той же естественностью, с которой солнце проливает свои лучи).

nanashem.com

Sunrise / Our Last Night / O / Перевод песен

Sunrise

Full of despair inside a darknessSelf conscious and scared, held prisoner of warRunning out of air, buried in a sadnessWant a way out of this paralyzing world

And the sound of the cries when a family's loved one diesIt echoes through a vacant room where a young soul still resides

When the night is cold and you feel like no-one knowswhat it's like to be the only one buried in this holeYou can make it to the sunrise.You can make it to the sunrise.

Searching for a way to escape the madnessA dire need for change as we fight for better daysThe hurt and the pain cut deep like a razor bladeHolding in a cry for love, abandoned and afraid

When the night is cold and you feel like no one knowswhat it's like to be the only one buried in this holeYou can make it to the sunriseYou can make it to the sunrise

I won't go to my grave until a difference is madeI won't go to my grave until a difference is made(Until a difference is made)

When the night is cold and you feel like no-one knowswhat it's like to be the only one buried in this holeYou can make it to the sunriseYou can make it to the sunrise

I won't go to my grave until a difference is made(Until the difference is made)Until the difference is made

(From time to time, there arise among human beings, people, who seem to exude love, as naturally as the sun gives out heat.)

Рассвет

В темноте полного отчаяния,Робкого и запуганного, держали пленника.Задыхающийся, погребённый в унынии,Он хочет выбраться из этого цепенящего мира.

И крик ужаса от смерти любимого сынаРаздается эхом в пустой комнате, где всё ещё заточена молодая душа.

Когда ночь холодна, и когда тебе кажется, что никто не знает,Каково это, быть единственным похороненным в этой дыре?Ты протянешь до рассвета.Ты протянешь до рассвета.

В поисках способа избежать этого безумияВозникает острая необходимость в переменах, ведь мы боремся за лучшую жизнь.Страдание и боль оставляют глубокие раны, словно бритва,Одинокий и испуганный, ты сдерживаешь зов любви...

Когда ночь холодна, и когда тебе кажется, что никто не знает,Каково это, быть единственным похороненным в этой дыре?Ты протянешь до рассвета.Ты протянешь до рассвета.

Я не лягу в могилу, пока не произойдут перемены.Я не лягу в могилу, пока не произойдут перемены.(Пока не произойдут перемены)

Когда ночь холодна, и когда тебе кажется, что никто не знает,Каково это, быть единственным похороненным в этой дыре?Ты протянешь до рассвета.Ты протянешь до рассвета.

Я не лягу в могилу, пока не произойдут перемены.(Пока не произойдут перемены)Пока не произойдут перемены

(Время от времени, среди нас появляются люди, которые дарят другим любовь, так же легко, как солнце дарит тепло.)

bananan.org

our last night - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

It's, like, our last night all together.

It's maybe our last night.

So as a gift to you on our last night...

I finished it in a frenzy that reminded me of our last night in Cambridge.

It's our last night at the North Pole.

I just wanted... Celebrating our last night as frogs showing you one thing.

Ну. я просто хотел сказать тебе кое что, чтобы отпраздновать наш последний день в образе лягушек.

Let's celebrate like tonight is our last night on Earth.

I... this is our last night as residents.

This could be our last night on Earth.

This might be our last night alive... and I want to take full advantage of it.

If this really is our last night on Earth, then I want to know that we spent every second of it... chasing our dreams.

Если это действительно наша последняя ночь на Земле, тогда я хочу знать, что мы провели каждую секунду... следуя нашим мечтам.

If this is our last night on Earth, I just want you to know that I am really glad we are spending it together.

I failed in my mission, Gareth, and now it's our last night before we have to duel to the death.

I figure if "eggs 911" and Rebecca are about to take us all down and this is our last night of freedom, I want to be drunk enough to take home one of those bankers.

Я подумала, что если "Эггс 911" и Ребекка уже почти сдали нас всех, и это наша последняя ночь на свободе, то я хочу изрядно напиться, чтобы уехать с одним из этих банкиров.

Our last night in the Delta Quadrant.

After our last night together.

It's our last night, Smithy.

Token of our last night together.

It's our last night here.

context.reverso.net

Our Last Night: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Home

I'm coming home!

The way those eyes look at me As I'm about to leave I'll hold you close, can't you see That I just wanna stay with you I promised you Write you letters as I'll be back soon Don't you worry I won't let us fall apart How hearts fall apart

No matter how far we find ourselves Our love will keep us close I want you to know You will never be alone I'm coming home, I'm coming home I want you to know, I'm coming home!

Everyday it gets harder and harder to breathe. and then that we’ve got it all and we’re young and we’re free. You’re really all I need Why can't we make believe? I never found the right words to say, kept it all inside and I get lost trying to close the distance between us

But I will follow my heart back to you

No matter how far we find ourselves Our love will keep us close I want you to know You will never be alone I'm coming home, I'm coming home I want you to know, I'm coming home!

Take my hand just one more time It's safe to leave your doubts behind I will be with you forever for lonely days & lonely nights

I will follow my heart back to you I will follow my heart back to you (Take my hand just one more time It's safe to leave your doubts behind I will be with you through the lonely days & lonely nights) Back to you! X4

No matter how far we find ourselves Our love will keep us close I want you to know You will never be alone I'm coming home, I'm coming home I want you to know, I'm coming home!

Дом

Я возвращаюсь домой!

Эти глаза так смотрят на меня Когда я уезжаю Я буду всё время помнить о тебе, разве ты не понимаешь Что я хочу остаться с тобой, я обещал тебе Я буду писать тебе письма, я скоро вернусь Не волнуйся, я не дам нам разойтись Как расходятся сердца

Неважно как далеко мы будем друг от друга Наша любовь сократит любое расстояние Я хочу, чтобы ты знала Ты никогда не будешь одна Я возвращаюсь домой, я возвращаюсь домой Я хочу, чтобы ты знала, я возвращаюсь домой!

Каждый день всё труднее дышать, но спасает мысль о том, что есть между нами, что мы молоды и свободны. Ты - всё, что мне нужно Почему мы не можем притвориться? Я никогда не находил правильных слов, держал всё внутри Я заблудился, пытаясь сократить расстояние между нами

Но я последую за своим сердцем назад к тебе

Неважно как далеко мы будем друг от друга Наша любовь сократит любое расстояние Я хочу, чтобы ты знала Ты никогда не будешь одна Я возвращаюсь домой, я возвращаюсь домой Я хочу, чтобы ты знала, я возвращаюсь домой!

Возьми мою руку лишь ещё раз Не бойся оставить свои сомнения Я буду с тобой все одинокие дни и ночи

Я последую за своим сердцем назад к тебе Я последую за своим сердцем назад к тебе (Возьми мою руку лишь ещё раз Не бойся оставить свои сомнения Я буду с тобой все одинокие дни и ночи) Возвращаюсь к тебе! X4

Неважно как далеко мы будем друг от друга Наша любовь сократит любое расстояние Я хочу, чтобы ты знала Ты никогда не будешь одна Я возвращаюсь домой, я возвращаюсь домой Я хочу, чтобы ты знала, я возвращаюсь домой!

perevod-pesen.com

Our last night: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Prisoners

We wake up in a bed of sin And stare up at the ceiling as high as the sky Like it's our way to fly We're CHASING a reason to exist But can't seem to escape the loneliness Running in circles around happiness

With houses made of gold Controlled by what we own We follow what we're told Fit right into the mold Is this what we need to breathe Or are we just feeding our disease

We lost sight of what we can't touch We lost it all but can't remember how to love I'm open with an empty heart And we shall grieve until we start We wonder why we feel empty inside Why there's a hunger that we can't satisfy A lonely world with a bad design You waste your time on an endless climb

With houses made of gold Controlled by what we own We follow what we're told Fit right into the mold Is this what we need to breathe Or are we just feeding our disease

Prisoners of a hopeless war Fighting with a double edged sword We could be free If we stop feeding our disease

We stand on top of the world But still there's hollow ground We stand on top of the world When all is wrong We stand at the top of the world, alone

With houses made of gold Controlled by what we own We follow what we're told Fit right into the mold Is this what we need to breathe Or are we just feeding our disease

Prisoners of a hopeless war Fighting with a double edged sword We could be free If we stop feeding our disease

Узники

Мы просыпаемся в постели греха И пялимся в потолок, как можно выше в небо Как-будто это наш способ летать Мы гоняемся за нашим правом на существование Но я не могу притворяться, чтобы избежать одиночества Бегу по кругу вокруг счастья

С домами, сделанными из золота Они управляют всем, что мы имеем Мы следуем тому, что нам говорят Вписываясь в шаблон Это то, что нам нужно, чтобы дышать Или мы просто кормим нашу болезнь

Мы потеряли из вида то, чего мы не можем коснуться Мы потеряли все это, но не можем вспомнить, как любить Я открыт с пустым сердцем И мы будем горевать, пока не начнем Удивляться, почему мы пусты внутри Почему есть голод, что мы не можем удовлетворить Одинокий мир, с отстойным дизайном Ты тратишь свое время на бесконечные подъемы

С домами, сделанными из золота Они управляют всем, что мы имеем Мы следуем тому, что нам говорят Вписываясь в шаблон Это то, что нам нужно, чтобы дышать Или мы просто кормим нашу болезнь

Узники безнадежной войны Борьба с палкой о двух концах Мы могли бы быть свободными Если мы перестанем кормить нашу болезнь

Мы стоим на вершине мира Но все еще на пустой земле Мы стоим на вершине мира Когда все неправильно Мы стоим на вершине мира, в одиночестве

С домами, сделанными из золота Они управляют всем, что мы имеем Мы следуем тому, что нам говорят Вписываясь в шаблон Это то, что нам нужно, чтобы дышать Или мы просто кормим нашу болезнь

Узники безнадежной войны Борьба с палкой о двух концах Мы могли бы быть свободными Если мы перестанем кормить нашу болезнь

Автор перевода - Leonido4ka

perevod-pesen.com