Перевод текста песни Seether - Here And Now. Перевод here and now


here and now - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

I needed you present here and now.

I should prefer us not to have to decide on a shorter session here and now.

Я бы предпочел, чтобы мы не принимали здесь и сейчас решение о проведении укороченной сессии.

He used to sit right here and now he's been replaced by...

Consensus or lack of consensus must be established here and now, around this conference table.

Наличие или отсутствие консенсуса надо установить здесь и сейчас, за этим конференционным столом.

I wish to stress this here and now before the Special Coordinator begins his work in this regard.

Я хотел бы подчеркнуть это здесь и сейчас, прежде чем Специальный координатор приступит к своей работе в этом отношении.

It must be allowed to do so again here and now.

Two important aspects of the problem should be highlighted here and now, however.

Однако два важных аспекта проблемы следует подчеркнуть здесь и сейчас.

And what we can do is right here and now.

Win or lose, here and now.

Ernie, I want you to focus on the here and now.

So here and now, let's wipe the slate clean.

Perhaps it will help us defeat the witches here and now in Salem.

I suggest we hang Barrett from a tree, here and now.

Focus, William... on the here and now.

The point is that we are here and now.

Look, Milly, I've got something important to say right here and now.

No, this ends here and now.

I'm more a here and now type.

And so now we stand in the here and now.

That doesn't change anything here and now.

context.reverso.net

in the here and now - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

And so now we stand in the here and now.

I need to find answers in the here and now.

Problem is, business is done in the here and now.

I need to find answers in the here and now.

Look, I know what happened back there, but we need you in the here and now.

Come on, me and the Woodland Fairies, we're living in the here and now.

I mean, we exist in the here and now.

It's what happens in the here and now that counts.

With a pervasive lack of interest in anything that doesn't directly affect us, we, in the here and now.

С повсеместным отсутствием интереса к тому, что напрямую нас не касается прямо сейчас.

All we can do in times like these is try to live in the here and now.

We'll go back, get eyes on the artifact, and track it in the here and now.

Мы отправимся в прошлое, найдем артефакт и проследим его до настоящего.

And you pulled that little trick out in the here and now?

Why don't we just live in the here and now?

Shouldn't you be looking for Joyce's killer in the here and now?

in the here and now, here and now

And when you truly are in the here and now, you'll be amazed at what you can do and how well you can do it.

So tell me, how would we build something to keep us in the here and now?

We need it in the here and now.

So-called "Dresden Pop", propagated among others by Thomas Scheibitz, references the aesthetics of advertising, TV and video to playfully deal with the aesthetics of finding certainty in the here and now.

Так называ- емый «дрезденский поп-арт», в том числе Томас Шай- битц, использует рекламу, теле- и видеоэстетику и игра- ет эстетикой самоубеждения тем, что есть здесь и сей- час.

context.reverso.net

the here and now - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

The notion of the heritage provides the logic necessary for wider parameters in the assessment of the here and now.

Концепция наследия является логическим обоснованием необходимости использования более широких параметров при оценке событий повседневной жизни.

The notion of a heritage provides the logic necessary for wider parameters in the assessment of the here and now.

Концепция наследия обеспечивает логическую основу для расширения параметров при оценке современных явлений.

Even as we deal with the here and now, we must think about tomorrow.

Даже занимаясь сиюминутными проблемами, мы должны думать о будущем.

Ernie, I want you to focus on the here and now.

Focus, William... on the here and now.

And so now we stand in the here and now.

I need to find answers in the here and now.

Lucy harms is actually also at the here and now festival.

There is only a world, the here and now.

I need to get settled into the here and now.

It just means take advantage of the here and now.

I mean, we exist in the here and now.

Carried in the waves, we have only the here and now.

It's not a subject for the here and now.

It's what happens in the here and now that counts.

I had to concentrate on the here and now.

Problem is, business is done in the here and now.

I need to find answers in the here and now.

Turning to the here and now, Canada especially welcomes the designation of a head for the United Nations Office in Angola.

Что касается нынешнего положения дел, то Канада с особым удовлетворением отмечает назначение главы Отделения Организации Объединенных Наций в Анголе.

context.reverso.net

here and now - Английский-Русский Словарь

en To yearn to go back to a world that cannot be lived in now, to be perennially dissatisfied with present circumstances and have only dismal views of the future, and to miss the here and now and tomorrow because we are so trapped in the there and then and yesterday are some of the sins of Lot’s wife.

LDSru Жаждать вернуться в тот мир, где теперь уже нельзя жить, быть вечно недовольным нынешними обстоятельствами и иметь только мрачные виды на будущее, упуская то, что дается нам здесь и сейчас, и то, что произойдет завтра, увязнув там, в прошлом, во вчерашнем дне, – вот некоторые из грехов жены Лота.

en And once in a while, I see her getting grabbed by the here and now and the where we are

opensubtitles2ru И время от времени я замечаю, как ее поглощает нынешнее положение и наше состояние

en And once in a while, I see her getting grabbed by the here and now and the where we are...

OpenSubtitles2018.v3ru И время от времени я замечаю, как ее поглощает нынешнее положение и наше состояние...

en To members of the Church throughout the world, and to peace-lovers everywhere, we say, behold in this Man of Galilee not merely a great Teacher, not merely a peerless Leader, but the Prince of Peace, the Author of Salvation, here and now, literally and truly the Savior of the World!

LDSru Членам Церкви во всем мире и всем людям доброй воли мы говорим: старайтесь видеть в этом Человеке из Галилеи не просто великого Учителя, не просто непревзойденного Руководителя, но Князя мира, Творца спасения, в буквальном и истинном смысле Спасителя мира, Который с нами, здесь и сейчас!

en The CES Recommendations propose a comprehensive set of 95 indicators selected on a thematic basis including more detailed policy relevant indicators according to the 20 policy themes and covering the three dimensions of wellbeing (here and now, later and elsewhere).

UN-2ru В Рекомендациях КЕС предлагается комплексный набор из 95 показателей, отобранных по тематическому принципу, включая показатели, касающиеся отдельных элементов политики в рамках 20 политических тем, охватывающих упомянутые выше три аспекта благополучия ("здесь и сейчас", "позднее" и "в других местах").

en “To members of the Church throughout the world, and to peace-lovers everywhere, we say, behold in this Man of Galilee not merely a great Teacher, not merely a peerless Leader, but the Prince of Peace, the Author of Salvation, here and now, literally and truly the Savior of the World!

LDSru “Членам Церкви во всем мире и всем людям доброй воли мы говорим: старайтесь видеть в этом Человеке из Галилеи не просто великого Учителя, не просто непревзойденного Руководителя, но Князя мира, Творца спасения, в буквальном и истинном смысле Спасителя мира, Который с нами, здесь и сейчас!..

en The conceptual approach follows the Brundtland definition and distinguishes the quality of life in the ‘here and now’, ‘later’ and ‘elsewhere’.

UN-2ru Концептуальный подход следует определению Брундтланд, дифференцируя качество жизни в параметрах "здесь и сейчас", "позднее" и "в других местах".

en If I were to begin reciting their names, the Moischeles, the Jankeles, the Sodeles, here and now, I would have to stand here for months and years.”

MultiUnru Если бы я должен был начать перечислять здесь и сейчас их имена- мойшелей, янкелей, соделей,- я должен был бы стоять здесь на протяжении многих месяцев и лет»

en If I were to begin reciting their names, the Moischeles, the Jankeles, the Sodeles, here and now, I would have to stand here for months and years.”

UN-2ru Если бы я должен был начать перечислять здесь и сейчас их имена — мойшелей, янкелей, соделей, — я должен был бы стоять здесь на протяжении многих месяцев и лет».

en If these statements and observations signal a certain naivety that overlooks the enduring structures of politics and interests, then, on this occasion, when we have gathered to commemorate such a horrible event, allow me this one question: if not here and now, then where and when?

UN-2ru Если во всех этих заявлениях и замечаниях наблюдается определенная наивность, упускающая из виду долговечные структуры политических интересов, тогда позвольте мне по такому случаю, когда мы собрались для поминания жертв столь жутких событий, задать один вопрос: если не здесь и не сейчас, то где и когда?

en It is up to us to reach out and help wherever we can, here and now, offering better and more affordable care and treatment, respecting patients and health workers, and preventing infection through comprehensive awareness campaigns

MultiUnru Мы призваны протянуть руку помощи в тех случаях, когда мы можем сделать это и сделать это здесь и сейчас, предоставляя возможности для более эффективного и доступного лечения и ухода, уважая при этом пациентов и медицинских работников и занимаясь профилактикой инфекций посредством всеобъемлющих информационно-пропагандистских кампаний

en How I wished for you both to get here, and now I’m here.”

LDSru Мне так хотелось, чтобы вы оба были рядом со мной, и вот теперь я с вами».

en It is up to us to reach out and help wherever we can, here and now, offering better and more affordable care and treatment, respecting patients and health workers, and preventing infection through comprehensive awareness campaigns.

UN-2ru Мы призваны протянуть руку помощи в тех случаях, когда мы можем сделать это и сделать это здесь и сейчас, предоставляя возможности для более эффективного и доступного лечения и ухода, уважая при этом пациентов и медицинских работников и занимаясь профилактикой инфекций посредством всеобъемлющих информационно-пропагандистских кампаний.

en Well, Hesburgh invited me here, and now I'm here, so if you want to turn me away, that's on you, dear sir, but Hesburgh won't like it.

OpenSubtitles2018.v3ru Хесбург пригласил меня, и я приехала, и если хотите меня выгнать, пожалуйста, дорогой сэр, но Хесбургу это не понравится.

en Its aim is simply to help purify reason and to contribute, here and now, to the acknowledgment and attainment of what is just.

vatican.varu Она просто желает внести вклад в очищение разума и помочь в том, чтобы признать, а затем и осуществить, здесь и сейчас, то, что является справедливым.

en The political will to live and do justice starts here and now, in this very chamber and from within our hearts

MultiUnru Политическая воля к тому, чтобы испытывать и творить справедливость, начинается здесь и сейчас, в этом самом зале, и исходит она из наших сердец

en All the way to right here and now, you walking in here to take a look at me.

OpenSubtitles2018.v3ru Вплоть до этого момента, когда ты пришёл на меня посмотреть.

en The political will to live and do justice starts here and now, in this very chamber and from within our hearts.

UN-2ru Политическая воля к тому, чтобы испытывать и творить справедливость, начинается здесь и сейчас, в этом самом зале, и исходит она из наших сердец.

en “In that we brought you here, and now you are converting people here as well!”

JW_2017_12ru — Мы вас вывезли, а вы еще и здесь людей в свою веру обращаете.

en I appeal to colleagues who, in recent weeks and months, have courageously asserted their rejection of terrorism in all its forms and who should be able to demonstrate their independence, here and now, as they face a decisive and crucial choice.

UN-2ru Я обращаюсь к коллегам, которые в последние недели и месяцы смело заявляли о своем неприятии терроризма в любых его формах и которые должны быть способны проявить свою независимость здесь и сейчас, когда они стоят перед важнейшим, решающим выбором.

en I appeal to colleagues who, in recent weeks and months, have courageously asserted their rejection of terrorism in all its forms and who should be able to demonstrate their independence, here and now, as they face a decisive and crucial choice

MultiUnru Я обращаюсь к коллегам, которые в последние недели и месяцы смело заявляли о своем неприятии терроризма в любых его формах и которые должны быть способны проявить свою независимость здесь и сейчас, когда они стоят перед важнейшим, решающим выбором

en Spoken and blessed by the mouth and by the hands of the Saint who here and now receives the Dead Girl's voice and gives blessings in her name.

OpenSubtitles2018.v3ru Произносимые и благославлённые устами и руками Святого, который здесь и сейчас получает голос Мёртвой Девочки и даёт благословения от её имени

en My delegation would like to thank Ambassador Levitte for the draft resolution now being prepared and would like here and now to express our great interest in this initiative.

UN-2ru Наша делегация хотела бы поблагодарить посла Левита за разрабатываемый в настоящее время проект резолюции и уже сейчас выразить здесь наш большой интерес к этой инициативе.

en My delegation would like to thank Ambassador Levitte for the draft resolution now being prepared and would like here and now to express our great interest in this initiative

MultiUnru Наша делегация хотела бы поблагодарить посла Левита за разрабатываемый в настоящее время проект резолюции и уже сейчас выразить здесь наш большой интерес к этой инициативе

ru.glosbe.com

Here And Now - Seether: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Here And Now

This fear has me chilled down to the bone And I have been haunted by these things I still have left to say I'm weary of fighting this alone So tired of holding on to strings much better left to fray

And I said Hear me now here and now I'm calling Memories wear me down And this seems so complicated When all I want is just the truth

I'm wilted and faded after all Too strung out and burnt out to be half the man that I could be I'll never belong inside your world So black out the sun and leave me to play out the same old tragedy

And I said Hear me now here and now I'm calling Memories wear me out And this seems too complicated When all I want is just the truth

Hear me now here and now I'm calling Memories wear me out And this seems too complicated When all I want is just the truth

You're my savior after all Use your flame to guide me home And then lay your hand on me

And I said Hear me now here and now I'm calling Memories wear me down And this seems so complicated When all I want is just the truth

Hear me now here and now I'm calling Memories wear me out And this seems too complicated When all I want is a part of you

Здесь и сейчас*

И страх пробирает до костей, И вновь в голове роится все, что я не смог сказать. Бороться устал в одиночестве, Так сильно устал держаться за то, что надо отпускать.

И я сказал: "Я прошу, ты услышь меня, Поддержи, помоги, Ведь воспоминания Жить дальше просто не дают."

Разбит я, поник и изможден, Не в силах уже припомнить, для чего я был рожден. Уже не вернуться мне в твой мир, Оставь меня позади и подтолкни к трагедии.

И я сказал: "Я прошу, ты услышь меня, Поддержи, помоги, Ведь воспоминания Жить дальше просто не дают.

Я прошу, ты услышь меня, Поддержи, помоги, Ведь воспоминания Жить дальше просто не дают."

Знаю, ты меня спасешь И укажешь путь домой. Я прошу, побудь со мной...

И я сказал: "Я прошу, ты услышь меня, Поддержи, помоги, Ведь воспоминания Жить дальше просто не дают.

Я прошу, ты услышь меня, Поддержи, помоги, Ведь воспоминания Жить дальше просто не дают."

* эквиритмичный поэтический перевод

Автор перевода - xundr

perevod-pesen.com

right here and now - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Let's stop that rv right here and now.

No, I think we can settle this right here and now.

And promise you, right here and now, no subject will ever be taboo.

You stupidly got involved with a girl who gets some kind of kick out of living on the edge, and as of right here and now, I do not want you hanging out with her ever again.

Let's begin right here and now... in our cells, in the canteen.

I want a commitment, right here and now.

I could kill you right here and now.

Okay, you tell me right here and now what's going on.

'Cause if you did, I would smack you right here and now.

So what I'm saying to you right here and now in this airport is, stop doing that.

But if we do get back, I'm telling you one thing, right here and now...

Even if we have to die right here and now.

[Men Agreeing] - Let us all remember... right here and now what a woman is to a man.

You know... I don't suppose you'd just say "yes" right here and now? End this whole tiresome discussion?

I can end your pain right here and now, and hopefully, you and Kyle can be reunited in the afterlife... that is, if you believe that sort of thing... or you can leave the country with me

Я могу прекратить твою боль прямо здесь и сейчас, и, надеюсь, ты и Кайл воссоединитесь в загробной жизни... или типа того, если ты веришь в подобные вещи... или ты можешь уехать из страны вместе со мной

And what we can do is right here and now.

I had it right here and now I don't.

Look, Milly, I've got something important to say right here and now.

I should have you arrested right here and now.

context.reverso.net

Here And Now текст и перевод песни

Текст песни

This fear has me chilled down to the bone*And I have been haunted by these things I still have left to sayI’m weary of fighting this aloneSo tired of holding on to strings much better left to frayAnd I saidHear me now here and now I’m callingMemories wear me downAnd this seems so complicatedWhen all I want is just the truthI’m wilted and faded after allToo strung out and burnt out to be half the man that I could beI’ll never belong inside your worldSo black out the sun and leave me to play out the same old tragedyAnd I saidHear me now here and now I’m callingMemories wear me outAnd this seems too complicatedWhen all I want is just the truthHear me now here and now I’m callingMemories wear me outAnd this seems too complicatedWhen all I want is just the truthYou’re my savior after allUse your flame to guide me homeAnd then lay your hand on me And I saidHear me now here and now I’m callingMemories wear me downAnd this seems so complicatedWhen all I want is just the truthHear me now here and now I’m callingMemories wear me outAnd this seems too complicatedWhen all I want is a part of you

Перевод песни

Этот страх заставил меня охладиться до костей *И меня преследовали эти вещи, которые я все еще оставил, чтобы сказатьЯ устал бороться с этимТак устал держаться за струны намного лучше, чтобы сражатьсяИ я сказалУслышьте меня сейчас, и теперь я звонюВоспоминания носят меняИ это кажется настолько сложнымКогда все, что я хочу, это правдаЯ все-таки увял и увялСлишком выкручивается и сжигается, чтобы быть половиной человека, которым я мог бы бытьЯ никогда не буду принадлежать вашему мируТак очернить солнце и оставить меня, чтобы разыграть ту же самую старую трагедиюИ я сказалУслышьте меня сейчас, и теперь я звонюВоспоминания изнашивают меняИ это кажется слишком сложнымКогда все, что я хочу, это правдаУслышьте меня сейчас, и теперь я звонюВоспоминания изнашивают меняИ это кажется слишком сложнымКогда все, что я хочу, это правдаТы ведь мой спасительИспользуйте свое пламя, чтобы вести меня домойИ тогда возложи меня на меня. И я сказал:Услышьте меня сейчас, и теперь я звонюВоспоминания носят меняИ это кажется настолько сложнымКогда все, что я хочу, это правдаУслышьте меня сейчас, и теперь я звонюВоспоминания изнашивают меняИ это кажется слишком сложнымКогда все, что я хочу, является частью вас

textypesen.com