Перевод текста песни Pink Floyd - Hey You. Перевод hey you


Hey you - Pink Floyd | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

Hey you, out there in the coldGetting lonely, getting oldCan you feel me?Hey you, standing in the aislesWith itchy feet and fading smilesCan you feel me?Hey you, don't help them to bury the light!Don't give in without a fight.

Hey you, out there on your ownSitting naked by the phoneWould you touch me?Hey you, with you ear against the wallWaiting for someone to call outWould you touch me?Hey you, would you help me to carry the stone?Open your heart, I'm coming home.

But it was only fantasy.The wall was too high,As you can see.No matter how he tried,He could not break free.And the worms ate into his brain.

Hey you, out there on the roadalways doing what you're told,Can you help me?Hey you, out there beyond the wall,Breaking bottles in the hall,Can you help me?Hey you, don't tell me there's no hope at all!Together we stand, divided we fall.

Эй, вы! там, снаружиодинокие, стареющиевы слышите меня?Эй, вы! стоящие в проходах,кто не может усидеть на месте с увядающими улыбкамивы чувствуете меня?Эй, вы! не помогайте им убивать свет!Не сдавайтесь без боя.

Эй, вы! там, сами по себесидите голые у телефонаПрикоснётесь ко мне?Эй, вы! прислушиваетесь снаружиждёте пока вас позовутПрикоснётесь ли вы ко мне?Эй, вы! помогите мне отодвинуть эту плиту?Откройте свои сердца, я возвращаюсь домой.

Но это была всего лишь фантазия.Стена была такой огромной,Что не различить её вершины.И как он ни старался,Он не мог освободиться.И черви копались в его голове.

Эй, вы! стоящие на дорогевсегда делаете, что прикажут,Можете вы помочь мне?Эй, вы! там, за стенойразбивающие бутылки в домахМожете вы мне помочь?Эй, вы! не убеждайте меня, что надежды совсем не осталось!Вместе мы выстоим, порознь — падём.

en.lyrsense.com

Hey You - Pink Floyd: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Hey You

Hey you, out there in the cold Getting lonely, getting old Can you feel me? Hey you, standing in the aisles With itchy feet and fading smiles Can you feel me? Hey you, dont help them to bury the light Don't give in without a fight.

Hey you, out there on your own Sitting naked by the phone Would you touch me? Hey you, with you ear against the wall Waiting for someone to call out Would you touch me? Hey you, would you help me to carry the stone? Open your heart, I'm coming home.

But it was only fantasy. The wall was too high, As you can see. No matter how he tried, He could not break free. And the worms ate into his brain.

Hey you, standing in the road always doing what you're told, Can you help me? Hey you, out there beyond the wall, Breaking bottles in the hall, Can you help me? Hey you, don't tell me there's no hope at all Together we stand, divided we fall.

Эй, ты!

Эй, ты, мерзнущий на холоде, Пожираемый одиночеством, стареющий, ты слышишь мой зов? Эй, ты, стоящий в проходе между рядами, c зудящими ступнями и вымученной улыбкой, Ты слышишь мой зов? Эй, ты, брось помогать тем, кто хоронит свет, Не сдавайся, дерись. Эй, ты, оставленный всеми, сидящий нагим у телефона, Прикоснись ко мне. Эй, ты, помоги мне нести мой крест. Открой свое сердце, я возвращаюсь домой.

Но это, конечно, всего лишь фантазия Стена оказалась слишком высокой, как вы сами понимаете, И несмотря на все его старания Ему не удалось освободиться, И в его мозгу завелись черви.

Эй, ты, на дороге, слепо всем угождающий, Можешь помочь мне? Эй, ты, там за стеной, бьющий бутылки в зале, Можешь помочь мне? Эй, ты, не пытайся уверить меня, что все безнадежно Вместе мы выстоим, раздельно — рухнем.

perevod-pesen.com

hey you - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Psst kid, hey you see this?

Псст, парень. Эй, ты это видишь?

hey you, can you climb up here?

Эй, ты сможешь подняться сюда?

Give me it back hey you, thief!

Верни мне его назад, эй ты, воровка!

Hey you, no droids, get out of here.

Эй ты, дроидам сюда нельзя, убирайся отсюда.

Hey you two, dinner's ready.

Hey you get lost all the time, too.

Эй, ты тоже все время теряешься.

Hey you talked to that little brother right?

Эй, ты говорил с тем младшим братцем, да?

Hey you go away only one line you remind.

Эй, ты постепенно уходи, ты напоминаешь одну линию.

Hey you're supposed to be a genius, it's why I brought you along.

Эй, ты же должна быть гением, именно поэтому я взял тебя с собой.

Hey you, if you see people you should greet them.

Эй ты, когда видишь людей - должна с ними здороваться.

Hey you, finish playing the pig already

Эй, ты! Кончай уже изображать... свинью!

Hey you, I killed her husband, the old man's son.

Эй ты, я убил ее мужа, сына старика.

Hey you, what's your name?

Hey you there what's your name?

Hey you're a medical student right?

Эй, ты ведь на медика учишься?

Hey you that uh homicide guy she keeps talkin' about?

Эй ты тот парень из убойного отдела о котором она постоянно говорит?

Hey you - ever seen Isabella's book of artistic nudes?

Эй, ты когда-нибудь видела художественную книгу Изабеллы в стиле НЮ?

Hey you, the warden wants to see you!

Эй, ты, начальник хочет тебя видеть!

context.reverso.net

Pink Floyd - Hey You перевод текста песни — «На Нашем»

Текст песни Hey You

Перевод песни Hey You

[Verse 1: David Gilmour]

[Куплет 1: David Gilmour]

Hey you out there in the cold

Эй, ты, на улице, на морозе,

Getting lonely getting old

Одинокий, состарившийся,

Can you feel me?

Можешь ли ты меня понять?

Hey you standing in the aisles

Эй, ты, стоящий в коридоре,

With itchy feet and fading smiles

С чешущимися ступнями, с угасающей улыбкой,

Can you feel me?

Можешь ли ты меня понять?

Hey you don't help them to bury the light

Эй, ты, не помогай им похоронить горящий в тебе свет,

Don't give in without a fight

Не сдавайся без боя!

[Verse 2: Gilmour]

[Куплет 2: Gilmour]

Hey you out there on your own

Эй, ты, предоставленный только самому себе,

Sitting naked by the phone

Сидящий нагишом у телефона,

Would you touch me?

Коснешься ли ты меня?

Hey you with your ear against the wall

Эй, ты, прижавшийся ухом к стене,

Waiting for someone to call out

Ждущий, что кто-то постучит с той стороны,

Would you touch me?

Коснешься ли ты меня?

Hey you, would you help me to carry the stone?

Эй, ты, не поможешь ли ты мне катить этот камень?

Open your heart, I'm coming home

Распахни свое сердце мне навстречу, я пришел домой!

[Bridge: Roger Waters]

[Бридж: Roger Waters]

But it was only fantasy

Но это лишь грезы,

The wall was too high, as you can see

Стены слишком высоки, поднимаясь настолько, насколько может достать взгляд,

No matter how he tried, he could not break free

Неважно, сколько он будет пытаться, он не вырвется на волю,

And the worms ate into his brain

И черви вгрызутся в его мозг.

[Verse 3/Outro: Waters]

[Куплет 3/Заключение: Waters]

Hey you, out there on the road

Эй ты, стоящий на дороге,

Always doing what you're told

Всегда делающий то, что ему велят,

Can you help me?

Поможешь ли ты мне?

Hey you, out there beyond the wall

Эй, ты, по ту сторону стены,

Breaking bottles in the hall

Бьющий бутылки в зале,

Can you help me?

Поможешь ли ты мне?

Hey you, don't tell me there's no hope at all

Эй, ты, не говори мне, что у нас совсем нет надежды!

Together we stand, divided we fall

Вместе мы выстоим, порознь мы падем!

Песня «Hey You» («Эй, ты»), как и другие треки с альбома «The Wall», является частью цельного сюжета. Изначально она должна была завершать третью часть альбома, но была перенесена в начало этой части. Композиция должна была войти в фильм «Пинк Флойд: Стена» («Pink Floyd: The Wall»), однако не прозвучала в нем.

nanashem.com

Перевод песни Pink Floyd Hey you

Hey you

Hey you, out there in the cold Getting lonely, getting old Can you feel me? Hey you, standing in the aisles With itchy feet and fading smiles Can you feel me? Hey you, don't help them to bury the light! Don't give in without a fight.

Hey you, out there on your own Sitting naked by the phone Would you touch me? Hey you, with you ear against the wall Waiting for someone to call out Would you touch me? Hey you, would you help me to carry the stone? Open your heart, I'm coming home.

But it was only fantasy. The wall was too high, As you can see. No matter how he tried, He could not break free. And the worms ate into his brain.

Hey you, standing in the road always doing what you're told, Can you help me? Hey you, out there beyond the wall, Breaking bottles in the hall, Can you help me? Hey you, don't tell me there's no hope at all! Together we stand, divided we fall.

Эй, вы!

Эй, вы! там, снаружи одинокие, стареющие вы слышите меня? Эй, вы! стоящие в проходах, чешущиеся ноги, увядающие улыбки вы чувствуете меня? Эй, вы! не помогайте им убивать свет! Не сдавайтесь без боя.

Эй, вы! там, сами по себе сидите голые у телефона Прикоснётесь ко мне? Эй, вы! прислушиваетесь снаружи ждёте пока вас позовут Прикоснётесь ли вы ко мне? Эй, вы! помогите мне отодвинуть эту плиту? Откройте свои сердца, я возвращаюсь домой.

Но это была всего лишь фантазия. Стена была такой огромной, Что не различить её вершины. И как он ни старался, Он не мог освободиться. И черви копались в его голове.

Эй, вы! стоящие на дороге всегда делаете, что прикажут, Можете вы помочь мне? Эй, вы! там, за стеной разбивающие бутылки в домах Можете вы мне помочь? Эй, вы! не убеждайте меня, что надежды совсем не осталось! Вместе мы выстоим, порознь — падём.

begin-english.ru

Текст песни Pink Floyd - Hey You, перевод текста песни Hey You исполнитель Pink Floyd, комментарии к песне Hey You

Текст песни Hey You

Hey you, out there in the cold Getting lonely, getting old Can you feel me? Hey you, standing in the aisles With itchy feet and fading smiles Can you feel me? Hey you, dont help them to bury the light Don't give in without a fight.

Hey you, out there on your own Sitting naked by the phone Would you touch me? Hey you, with you ear against the wall Waiting for someone to call out Would you touch me? Hey you, would you help me to carry the stone? Open your heart, I'm coming home.

But it was only fantasy. The wall was too high, As you can see. No matter how he tried, He could not break free. And the worms ate into his brain.

Hey you, standing in the road always doing what you're told, Can you help me? Hey you, out there beyond the wall, Breaking bottles in the hall, Can you help me? Hey you, don't tell me there's no hope at all Together we stand, divided we fall.

Перевод песни Эй, ты!

Эй, ты, мерзнущий на холоде, Пожираемый одиночеством, стареющий, ты слышишь мой зов? Эй, ты, стоящий в проходе между рядами, c зудящими ступнями и вымученной улыбкой, Ты слышишь мой зов? Эй, ты, брось помогать тем, кто хоронит свет, Не сдавайся, дерись. Эй, ты, оставленный всеми, сидящий нагим у телефона, Прикоснись ко мне. Эй, ты, помоги мне нести мой крест. Открой свое сердце, я возвращаюсь домой.

Но это, конечно, всего лишь фантазия Стена оказалась слишком высокой, как вы сами понимаете, И несмотря на все его старания Ему не удалось освободиться, И в его мозгу завелись черви.

Эй, ты, на дороге, слепо всем угождающий, Можешь помочь мне? Эй, ты, там за стеной, бьющий бутылки в зале, Можешь помочь мне? Эй, ты, не пытайся уверить меня, что все безнадежно Вместе мы выстоим, раздельно — рухнем.

lyricshunter.ru

Текст песни Pink Floyd - hey you перевод

Hey you, out there in the coldGetting lonely, getting old Can you feel me?Hey you, standing in the aislesWith itchy feet and fading smiles Can you feel me?Hey you, dont help them to bury the lightDon't give in without a fight.

Hey you, out there on your ownSitting naked by the phone Would you touch me?Hey you, with you ear against the wallWaiting for someone to call out Would you touch me?Hey you, would you help me to carry the stone?Open your heart, I'm coming home.

But it was only fantasy.The wall was too high, As you can see.No matter how he tried, He could not break free.And the worms ate into his brain.

Hey you, standing in the roadalways doing what you're told, Can you help me?Hey you, out there beyond the wall,Breaking bottles in the hall, Can you help me?Hey you, don't tell me there's no hope at allTogether we stand, divided we fall.

[Click of TV being turned on]"Well, only got an hour of daylight left. Better get started""Isnt it unsafe to travel at night?""It'll be a lot less safe to stay here. You're father's gunna pick up our trail before long""Can Loca ride?""Yeah, I can ride... Magaret, time to go! Maigret, thank you for everything""Goodbye Chenga""Goodbye miss ...""I'll be back"

Эй , ​​вы, там в холодеПолучение одиноко, стареюМожете ли вы почувствовать меня ?Эй вы , стоя в проходахС зуд ног и выцветанию улыбокМожете ли вы почувствовать меня ?Эй вы , то не помочь им похоронить светНе сдавайтесь без боя.

Эй, вы, там самостоятельноСидя голым по телефонуНе могли бы вы мне прикоснуться ?Эй ты, с вами ухо к стенеВ ожидании кого-то крикнутьНе могли бы вы мне прикоснуться ?Эй вы , вы бы помочь мне нести камень?Открой свое сердце , я иду домой.

Но это было только фантазия.Стена была слишком высокой,Как вы можете видеть .Независимо от того, как он ни старался,Он не мог вырваться на свободу.И черви ели в его мозг .

Эй вы , стоя на дорогевсегда делать то, что вы сказали ,Можете ли вы мне помочь?Эй, вы, там, за стеной ,Нарушение бутылки в зале,Можете ли вы мне помочь?Эй вы , не говорите мне, что нет никакой надежды вообщеВместе мы стоим, разделенные мы падаем .

[ Нажмите из телевизора следует включить ]" Ну, только получил час дневного света слева . Лучше начать "" Разве это не опасно путешествовать ночью ? ""Это будет намного менее безопасным , чтобы остаться здесь . Вы Гунна ты отца забрать наш след в ближайшее время "" Может Loca ездить ? "" Да, я могу ездить ... Magaret , пора идти ! Мегрэ , спасибо за все ""До свидания Ченга ""До свидания пропустите ... "" Я вернусь "

perevod-tekst-pesni.ru